↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зима для одного. За занавесью смерти. (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Приключения
Размер:
Макси | 23 401 знак
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Эта серия книг вышла в дополнение к фику "Осень на двоих", раскрывающему времена, когда варлоки истребляли магов. Одна погрязшая во тьме душа, искалеченное дитя. Море сгоревших волшебных деревень. Святая Инквизиция не щадит никого и ничего.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 2. Как спрятаться от метели тревог?

Чарльз резко вскочил с кровати.

— Как же все это надоело! — прорычал он.

Мальчик уже давно усвоил, что если приснился очередной кошмар, он уже не уснет. Из-за этого он надел свой черный, как сажа, плащ и отправился вниз, где располагалась столовая. Все же что-то случилось с тех пор как пришла та варна (1) с конвертом. Первое, что сразу же бросалось в глаза — постоянные уходы дяди. Второе — дядя Эндрю сильно озлобился и стал часто носить с собой их фамильный меч. Третье — варна начала приходить чуть ли не каждый день. И все это вкупе создавало весьма плохое впечатление. Чарльза тревожила мысль, что единственный человек, которого он знал, сошел с ума или ему угрожают.

— Не спится? — спросил у мальчика сладкий голос.

— И кто же вы на этот раз? — поинтересовался он, смотря убийственным взглядом на светловолосую девушку.

— Не волнуйся, Чарльз, она была из инквизиторов, — усмехнулась она, — с каких пор ты не спишь по ночам?

— С тех пор, как вы стали слишком часто засиживаться у нас.

— Ну-ну, Чарльз, — раздался знакомый голос дяди. — То, что ты его не долюбливаешь, не говорит о том, что он маньяк и псих…

— Не он, а оно, — поправил Чарльз. — Оно ест людей заживо, и ты говоришь, что оно не маньяк?!

— Чарльз… — начал Эндрю, но тут же на его плечо упала бледная рука варны.

— Не надо, Эндрю, он со временем все поймет.

— Пойму что? Что ты не в себе? Ты всегда говорил, что варны стоят на одной ступени с грязнокровками.

— И что в этом плохого? — недоуменно подал голос дядя.

— Ты ненавидел их всей душой…

— Пока не понял, что они могут сыграть решающую роль в войне.

— У тебя всегда на первом месте стоит выгода! — сорвался мальчик. — А про меня ты совсем забыл со своей выгодой!

— А что мне остаётся делать? — вспылил дядя. — Я хочу хотя бы что-нибудь делать в этой войне!

— И из-за этого ты теперь пользуешься услугами монстров?

— Если это требуется — то да! — отрезал Эндрю и, развернувшись на каблуках, зашагал в сторону гостиной.

— Вот, теперь он неделю будет отходить… — задумчиво произнесла варна, накручивая светлый локон на палец.

— Ага. И все же, в чем все дело? — на выдохе спросил мальчик.

— Ты не в курсе? Говорят, Эррола убили в его же постели.

— А кто это был такой? — спросил Чарльз с глазами, полными интереса, ведь ему никогда не рассказывали о всяких магах, кроме них.

— Что-то ты не похож на ребенка, испытывающего хоть какую-то эмоцию, кроме безграничного удивления. Пройдемся?

— С удовольствием.

И два силуэта направились в противоположную сторону от Эндрю.


* * *


Сегодня лорд был не в настроении, срываясь на каждом, кто попадался под руку. Все сегодня у него шло не так. Начиная с проклятого подъёма, заканчивая известием о смерти его агента. Ведь надо иметь большую наглость, чтобы заявиться на его территорию и оставить послание, вырезанное на теле практически лучшего агента. А сейчас, допивая свой крепкий кофе, лорд планировал сделать разнос каждому в этом замке, кто не вышел сегодня на дежурство по городу. Лорд выдохнул и вошёл в зал, беззвучно дошел до своего трона и так же бесшумно достал листы бумаги, исписанные мелким почерком.

— Итак, я вижу, сегодня вам было не до того, чтобы защищать город. Позвольте тогда узнать, что вы делали прошлой ночью? — в голосе говорящего не было ожидаемого гнева, и это казалось ещё более устрашающе.

— Сир, сегодня была очередь Эррола руководить, — в зале повисла угнетающая тишина.

— То есть, вы хотите сказать, что у нас ходит убийца? Мне что, ещё инквизицию здесь создать? В том месте, куда люди бегут от инквизиции.

— Зачем нам что-то устраивать? Ведь именно из-за него мы остались без надёжного крыла этой ночью, и сюда мог проникнуть кто угодно.

— Я бы и не стал, вот только взгляните на это! — лорд пустил импульс, который собрался воедино и побежал вдоль стола, создавая жуткие фотографии.

— Это же…

— Все правильно, это руны, высеченные на теле у покойного. Он умер от кровотечения.

— Варлоки!

— До такой степени издевательств из нас не докатывался никто, — встал Ганс.

— Разумеется. Но мне очень интересно, кто же рассказал о нашем убежище... — лорд почесал подбородок. — Получается, у нас завелся предатель. И это кто-то, кто не подписывал договор забвения, а это сужает круг поиска. Ворон, поручаю это дело тебе…

С потолка взлетела птица и, вылетев из окна, направилась на запад.


* * *


— Вот так все и было, Чарльз… — вздохнул Ворон.

— Эх… Дядя помогает Вам искать предателя?

— Да. Но я уже сегодня улетаю дальше на запад.

— Можно поинтересоваться?

— Разумеется.

— Как вы себя чувствуете, превращаясь каждый раз в человека?

— Очень интересный вопрос. Каждый раз я чувствую себя по-разному, в зависимости от того, кем был человек.

— Эмоции? — спросил Чарльз, болтая ногами и смотря вниз с крыши башни.

— И это тоже. Но у варны есть и врождённое чувство справедливости. Если человек был добрый, то мы испытываем боль, а если наоборот — то прирост силы на некоторое время.

— А если человек был совсем светлый? Ну, его душа была совсем светлая и он сам по жизни был светлый?

— Тогда варна умирает, но светлых магов очень мало.

— Хм… — Чарльз встал. — А если человек был невменяемым? Или под заклятием безумия?

— Где ты это узнал? — вскинула бровь женщина.

— В книжке прочитал.

— Хотелось бы мне посмотреть на эту книжку, наверное, жутко интересная.

— Очень… Знаете, вы полная противоположность дяди. И мне это нравится, — Чарльз ловко перепрыгнул на соседнюю крышу и вприпрыжку поскакал по ней.

— Куда ты?

— Принесу вам эту книгу, — крикнул Чарльз и скрылся за поворотом.

— Интересно, он совсем бесстрашный или только притворяется? — промурлыкала варна, создавая чашку с кофе.

Чарльз появился через пятнадцать минут с книгой под мышкой.

— Вот она, — мальчик подал книгу женщине.

— Интересно, — варна пролистала книгу. — Очень интересно. Я все думала, куда она делась, а она, оказывается, была тут. Теперь отвечу на твой вопрос: если варна перевоплотится в такого человека, то потеряет контроль над собой и будет психом до конца своих дней. А теперь можно задать встречный вопрос?

— Да.

— Ты действительно бесстрашный?

— Я не знаю. Все вроде боятся смерти.

— А ты?

— Я не знаю…

Варна резким движением схватила мальчика за шею и подняла его над пропастью.

— А теперь?

— Я ничего не чувствую. Кроме ваших ледяных пальцев, — Чарльз улыбнулся.

— Хм… Ничего... — варна разжала пальцы, и мальчик грохнулся вниз. И тишина. — Черт! — женщина посмотрела вниз, где лежало тело Чарльза, спрыгнула с крыши и подошла к нему. Внезапно глаза мальчика открылись. Алые глаза.

— Я снова жив. Какая ирония, — Чарльз встал и стряхнул с себя землю. — На самом деле я почувствовал, что на меня наложили защитные чары, и поэтому не сопротивлялся.

— Ах ты! Хотел сделать сюрприз! — варна рассмеялась. — В какой момент почувствовал?

— Когда вы читали книгу, вы шептали защитное заклинание. А потом я почувствовал, что меня будто накрыл купол. Тесноту… — мальчик взялся за голову. — Купол был похож на камеру, где полно трупов… Крови… Где живёт сама смерть... — Чарльз начал мотать головой.

— Успокойся… —варна подошла к нему. — Вот, выпей.

— Ч-что это?

— Выпей.

Чарльз взял колбу со светящейся жидкостью и сделал глоток. Видения пропали так же внезапно, как и появились.

— Полегчало? — спросила варна, вглядываясь в изумрудные глаза мальчика

— Да.

— Ну вот и хорошо. Я слышала, у тебя день рождения скоро.

— Да, через неделю.

— Замечательно, я принесу очень интересный подарок. Надеюсь, ты скажешь дяде, что ты не ненавидишь варн, а то он очень сильно нервничает.

— Он тратит время только на оппозицию!

— Ты пойми, сейчас такое время, и искать любой повод для ссоры — плохой вариант, — варна отдала книгу Чарльзу и, превратившись в ворона, отправилась дальше на запад.

(1) Варна — монстры-перевёртыши. Питаются людьми, при поедании они могут присвоить его облик — то есть, фактически, стать своей жертвой. При перевоплощении так же получают воспоминания жертвы.

P.s. Добил наконец главу. Надеюсь, вам понравится)

Глава опубликована: 01.04.2021
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
1 комментарий
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх