↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

О змеях и путешествиях во времени (Of Snakes and Time Travel) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пародия, Юмор, Комедия
Размер:
Миди | 49 766 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Только один человек в мире Наруто мог решить, что игры со Временем - это хорошая идея.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

Саске проснулся, когда вокруг него обвились какие-то непонятные путы. Он попытался закричать.

— Не стоит утруждать себя, — раздался незнакомый голос. — Я наложил на всё это место дзюцу тишины. Можешь кричать, если хочешь, но ты просто будешь выглядеть глупо, а судя по моему прошлому опыту, моя помощь тебе для этого особо не нужна.

Саске почувствовал, как на его лице выступил холодный пот. Кто-то проник в его дом, поймал его в ловушку, и теперь он полностью во власти этого незнакомца. Услышав шаги, он повернул голову и увидел змееподобного человека, стоящего в углу его комнаты и наблюдающего за ним с самодовольной усмешкой.

— Кто ты такой? — прорычал он, незаметно проверяя свои путы на прочность и убеждаясь, действительно ли они были змеями.

— Меня зовут Орочимару, — ответил незнакомец. — Возможно, ты обо мне слышал, хотя я в этом сомневаюсь — в первый раз это почему-то было не так.

Имя было смутно знакомым, но Саске не мог вспомнить, где именно его слышал.

— Что ты от меня хочешь?

— Я хочу преподнести тебе дары силы и мудрости. В основном второго — поверь мне, тебе этого очень, очень не хватает — но и первого тоже.

Саске хмуро уставился на него, а затем напрягся, когда незнакомец достал из рукава… свиток?

— Это свиток, полный редких, мощных и запретных дзюцу, — жизнерадостно заявил странный человек, бросив упомянутый объект к ногам его кровати. — Тебе действительно стоит изучить их. Все до единого.

Учиха подозрительно взглянул на свиток.

— И с чего бы тебе просто так мне его отдавать? В чём твоя выгода?

— Мне нужно, — медленно проговорил Орочимару, — чтобы ты победил инопланетянина.

Саске только уставился на него.

— Ну, в смысле, ещё ты можешь с его помощью убить своего брата, или что сейчас модно у молодёжи, — продолжил он. — Но самое важное — это инопланетянин.

— Ты безумец, — заметил Саске.

— Мне это уже говорили, — согласился Орочимару. — Но неужели ты откажешься от целой кладези могущественных дзюцу только потому, что тот, кто дарит их тебе — безумец?

— Я такого не говорил, — быстро ответил Учиха.

— Так я и думал, — усмехнулся его собеседник. — Но что есть одна сила без знания, как её использовать? Итак, Саске… позволь мне рассказать тебе, как устроен наш мир.


* * *


В то же время в другом районе Конохи

 

Наруто хмуро уставился на письмо, оказавшееся у него в почтовом ящике вместе с Запретным свитком, который должен был находиться в башне Хокаге (о последнем, впрочем, Наруто не имел ни малейшего понятия).

Дорогой Наруто,

Ставлю две миски рамена, что любой, кто не сможет выучить каждое дзюцу в этом свитке — идиот и лентяй, который никогда не станет Хокаге.

Искренне твой,

Тот, у кого больше шансов стать Хокаге, чем у тебя.

— Ах так? Ну я тебе покажу, ублюдок! — обратился Наруто к своему неизвестному сопернику. — Я выучу каждое дзюцу в этом списке, а потом найду тебя и надеру тебе зад!

Он помедлил.

— А затем я возьму эти две миски рамена. Нет, стоп, пусть рамен будет сначала. Но потом! — он потряс поднятым к небу кулаком. — Держись, даттебайо!


* * *


Где-то в Стране Огня

 

— Вам письмо, Цунаде-сама, — с любопытством сказала Шизуне.

— Письмо? — Цунаде подняла бровь. — Не от сборщика долгов?

— Думаю, нет.

— Что ж, тогда давай откроем его и узнаем точно.

Когда Цунаде разорвала конверт, одновременно произошли две вещи.

Во-первых, раздался очень громкий звук.

Во-вторых, из печати внутри конверта на неё брызнул целый фонтан красной жидкости, покрывая её с ног до головы и окрашивая половину комнаты в красный цвет. Осознав, что это за жидкость, Цунаде мгновенно отключилась.

Всё, что смогла сделать шокированная Шизуне — взять письмо (каким-то образом оставшееся безупречно чистым) из рук лежащей без сознания наставницы и быстро просмотреть его содержимое.

Дорогая Цунаде,

Сюрприз! Шоковая терапия.

От твоего заботливого и чуткого друга,

Орочимару.


* * *


Снова в доме Саске

 

— Хорошо, я понял: не доверять людям, которые носят маску и скрывают как минимум один глаз, — согласился Саске. — Звучит разумно — раз они не показывают лицо, значит, замышляют что-то подозрительное. Но что делать, если мне приходится взаимодействовать с таким человеком? На задании, например?

— Лучший вариант — взаимодействовать с ним ровно столько, сколько нужно, чтобы выпутаться из этой ситуации, — посоветовал Орочимару. — А затем пойти и поговорить с кем-то, кому можно доверять. Например, с тем, кто не носит маску и не скрывает как минимум один глаз.

— Ладно, — кивнул Саске, записывая за ним. — Касательно последнего пункта — не могу придумать ни одной причины, по которой я стал бы нападать на встречу пятерых ниндзя из числа сильнейших в мире, если только одним из них не будет Итачи, так что с этим, думаю, всё хорошо.

— Ты бы удивился, если бы узнал, насколько плохие решения может принять человек, если будет общаться с людьми в масках, скрывающими глаза, — предупредил его Орочимару. — И ещё — это важно — если ты уйдёшь на долгосрочное задание и оставишь в деревне свою дочь на несколько лет, то перед уходом убедись, что у неё нет никаких сомнений в своём материнстве.

Саске удивлённо нахмурился.

— Ты хотел сказать «отцовстве»?

— На удивление, нет, — Орочимару покачал головой. — Просто поверь мне. Я спасаю тебя от крайне неловкого недопонимания в будущем.

— Хорошо, — Учиха кивнул.

Да, это звучало странно, но, как и большинство услышанных им сегодня вещей, казалось достаточно разумным. На самом деле, несмотря на грубое знакомство (да и что для шиноби необычного в небольшой засаде и проникновении в чужой дом?), этот Орочимару, похоже, был адекватнее любого ниндзя в Конохе. Саске надеялся, что потом этот человек ещё вернётся — он скоро выпустится из Академии, и позже у него точно появится ещё больше вопросов.

Глава опубликована: 24.02.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
К фразе "И это еще не конец" поймал себя на том, что кухихикаю как Орочимару. Виват переводчику, жги дальше!
Вся история была сопровождена постоянным ххихихихи
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх