Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Они не любят нас,
Мы им совсем враги:
В периоды войны
Лишили их семьи.
Мужчины в шахты, сосланы —
Такой вот был приказ.
Утро Кау-Рук начал с инспекции кактусов. Лон-Гор и Гелли, всё-таки предоставившие ему ночлег в виде узкого дивана на кухне, вышли вместе с ним на крыльцо и внимательно наблюдали за тем, как он обходит каждую несчастную опунцию в поисках каких-либо вмятин, трещин и прочих повреждений, которые могло нанести кактусу столкновение с головой майора менвитской кавалерии. Кактусы были в полном порядке.
Отсалютовав хозяевам, Кау-Рук направился в поле, где вчера видел непонятный сарай. Там, по словам Лон-Гора, обретались почти все, с кем майор Тор-Лан общался. Кроме обитателей сарая, он удостаивал вниманием почтенного профессора Ван-Гола, которого даже пригласил жить в своём доме. Сейчас профессор — вероятно, ботаник или вовсе энциклопедист — бродил где-то в редколесье, изучая местные растения. Это был, по словам Лон-Гора, его обычный распорядок дня.
В поле вокруг сарая было оживлённо. Пока местное жаркое солнце не взошло слишком высоко и воздух был прохладно прозрачен, кавалеристы делали вид, что занимаются физическими упражнениями. Кау-Рук, однако, подозревал, что на самом деле они заняты разглядыванием арзачек, чьи разноцветные платья мелькали где-то вдали, среди выгнанных пастись коров. Кто-то смотрел и на чужака, но таких было человека три от силы.
Вообще-то соседство женщин, которых особо некому защитить, со скучающими кавалеристами вызывало смутное беспокойство. Наверняка у большей части этих арзачек всё-таки были мужья, но кто-то из них погиб шесть лет назад, а кого-то угнали работать в шахты: например, в Альмансу, на восток, добывать золото, или в так называемую Голубую страну, где лет семь назад как раз открыли месторождение изумрудов. И вот женщины остались в одиночестве.
— Двадцать кругов вокруг Ранавира! Бегом! Марш!
Размышления прервал резкий окрик. Кавалеристы мигом снялись с мест и строем побежали направо. Человек, вышедший из сарая, был словно целиком сшит из воинских уставов. Даже в этой дыре весь выглаженный, с наглухо застёгнутым воротником, несмотря на жару, но при этом с внушительным боевым шрамом на правой щеке. Таких обычно не любят, но беспрекословно слушаются.
— Капитан Мон-Со, полагаю? — Кау-Рук изобразил видимость улыбки, в ответ на которую предсказуемо получил холодный колючий взгляд.
— Назовитесь.
— Капитан Кау-Рук. Прибыл по поводу гибели майора Тор-Лана.
— Арзаки, — отрезал Мон-Со. — Но они молчат.
— Поэтому вы отослали тело?
То, что капитан выбрал расследование и поиск доказательств вместо допроса с пристрастием, внушало некоторое уважение. И подозрение. Лон-Гор солгал в отчёте, выдумав лошадь. Мог ли Мон-Со тоже юлить?
— Нас поставили сюда охранять научную деятельность, которую возглавлял майор Тор-Лан. Местным не нравится соседство — могли понадеяться, что без него нам прикажут сменить место дислокации.
Охранять научную деятельность?.. Нет, этот бы не разменивался на кактусы — просто выстрелил бы в лоб. К слову, почему эту их «деятельность» охраняет аж кавалерийский полуэскадрон? Они бы ещё королевскую гвардию прислали!
— Но вы останетесь здесь, — констатировал Кау-Рук.
— За проведение исследований отвечает арзак. Следовало бы убить его, а не майора.
Теперь Кау-Руку стало совсем интересно. Что там за научная деятельность, если она так зависит от определённого человека, арзака к тому же? Капитан Мон-Со, впрочем, счёл подробности излишними. Обернувшись к сараю, он рявкнул:
— Сегодня без испытаний! — и махнул двум кавалеристам, которые тут же встали в караул у входа.
Кау-Рук фыркнул. Кажется, здесь скучно не только самим кавалеристам, но и их командиру.
Створка широких ворот — зачем такие сараю? — открылась, и наружу вышел вчерашний арзак, рассуждавший про кактусы. Сейчас Кау-Рук подумал, что в его замечаниях было больше смысла, чем казалось накануне.
Под ярким, почти осязаемым солнечным светом недра сарая казались сплошной непроницаемой чернотой, однако Кау-Рук сумел разглядеть внутри неведомую летучую конструкцию. Вот она какая, научная деятельность… Летучая штука, изобретаемая в беллиорской глуши арзакским учёным под руководством менвитских военных. Это, если подумать, объясняло даже присутствие кавалеристов: кому, как не им, осваивать опасную технику?
— А что вы думаете об убийстве майора Тор-Лана? — спросил Кау-Рук у арзака.
Капитан Мон-Со скептически хмыкнул, но промолчал. Арзак тяжело вздохнул, словно убийство было в большей степени досадным недоразумением, отвлекающим его от работы, и сообщил:
— Точно не служебный вопрос. Майор просто начальствовал; чтобы действительно навредить, нужно было убить меня или капитана. Может, личное?
Мон-Со скривился и заметил:
— У него нет «личного», достойного убийства. Ни детей, ни жены — она лет шесть назад погибла в аварии на железной дороге, насколько мне известно.
— А где? — уточнил Кау-Рук. Катастрофа на железной дороге шесть лет назад? Ну-ну.
— Недалеко от Серебряных гор, — сказал арзак. — Война формально была окончена, но инциденты ещё случались.
— Арзакские мятежники подорвали гражданский поезд, — уточнил капитан Мон-Со, строго глядя на собеседника, будто именно этот арзак был виновен в крушении именно этого поезда.
Кау-Руку показалось, что обоим привычны перепалки на политической почве, и в другое время он, быть может, даже с удовольствием бы их послушал, но сейчас подступала жара и хотелось уйти куда-нибудь в тень.
— Понятно. Спасибо за сведения, господа. Кабинет майора Тор-Лана находится в его доме или в казармах?
— В доме, на первом этаже, — ответил капитан Мон-Со.
— Благодарю.
Кау-Рук направился к нужному зданию. Перепалка за его спиной не возобновилась, зато сухая трава зашуршала, выдавая шаги.
— Он не хранит там секретные документы? — поинтересовался Кау-Рук.
— Нет, не беспокойтесь!
Рядом шёл только арзак; капитан Мон-Со остался на месте и лишь пристально смотрел им вслед. Значит, точно нет. Занятно, однако, получается: у них тут какие-то тайные военные разработки, но смертью командира никто не заинтересовался. Или дело в том, что майор Баан-Ну не посвящён в тайну, а потому ничего не предпринял? Тогда, возможно, чуть позже, когда уведомление о смерти Тор-Лана дойдёт до нужной инстанции, сюда пришлют кого-нибудь ещё вместо любопытного Кау-Рука, которому на месте не сиделось.
— Как вас зовут? — спросил он. — Надеюсь, это не держится в секрете?
— Ильсор. Не обращайте внимания на капитана — он пытается следовать правилам, как умеет.
— Я всё равно видел эту… конструкцию накануне, по пути в Ранавир, — признался Кау-Рук. — Впечатляюще.
Обычно люди чувствуют гордость, когда кто-то хорошо отзывается об их творениях. На лице Ильсора, наоборот, проступила досада.
— Не здесь и не сейчас… — пробормотал он. — Вряд ли вы согласитесь.
— Хотя бы пойму, почему вы так говорите.
Как менвит, Кау-Рук был, вероятно, рад тому, что именно менвитам в результате достанется изобретение. Однако он действительно понимал, что Ильсор имеет на этот счёт совершенно иное мнение.
— Что вы хотите найти в доме?
— Затрудняюсь ответить… Подозрительную личную переписку?
Ильсор усмехнулся.
— Разве что полугодовой давности! Рискну посоветовать вам приглядеться к его гостю. Профессор Ван-Гол. Прибыл из метрополии семь месяцев назад. Ботаник, много лет изучавший кактусы в их естественной среде обитания…
Опять он про кактусы… Точно неспроста. Они уже дошли до дома майора, и Кау-Рук остановился послушать.
— …выращивает Aurora smaragdi в пятнадцати минутах на север отсюда.
— Вы уже упоминали его вчера.
— Редкий и весьма ядовитый кактус.
— Но вы его опознали.
Что ж они тут все такие подозрительные?.. Один лошадь выдумал, второй правилам следует, третий без конца твердит про кактусы…
— Читал про него, когда учился в Бассании, — просто ответил Ильсор.
Кау-Рук присвистнул. В столице! Что он тогда забыл в этой дыре? Мог бы и в метрополии свою летучую штуку изобретать, раз уж всё равно на менвитов работает.
— Хорошо. Вы знаете, как погиб майор?
Ильсор пожал плечами.
— Я обнаружил тело вместе с капитаном… Пустяковая рана и следы от иголок. Любимые опунции Гелли не пострадали, значит, его били либо отравленной игольницей, либо кактусом профессора. Второе вероятнее, но у меня, к сожалению, не было времени сходить к нему на плантацию и проверить, все ли они на месте.
— Это будет так легко? — с сомнением спросил Кау-Рук.
— Поймёте, когда увидите.
Кау-Рук всё-таки начал с дома. Большой снаружи, внутри он казался намного меньше: и спланирован был неудачно, и захламлён изрядно. Чувствовалось, что это не временное пристанище офицера на службе, а именно собственный дом Тор-Лана, рассчитанный на него и пару-тройку избранных гостей, приехавших из города на неделю-другую. Может, ему и правда нравилось жить именно здесь?
На письменном столе майора центральное место занимала фотография жены. Высокая, стройная женщина лет тридцати пяти, одетая в классический костюм из юбки и блузки, со скрученными в тугой узел волосами — воплощение сдержанного достоинства. Из всех украшений — брошь в виде угловатого цветка, какие только-только входили в моду, насколько Кау-Рук помнил.
Под фотографией лежало письмо, уже пожелтевшее, написанное шесть… даже почти семь лет назад. Короткое, скорее уведомительное. Кто-то заботливо подчеркнул в нём несколько строчек: «Сообщение восстановили. Надеюсь добраться до Беллиоры в течение месяца» и «Гван-Ло вернулся из своей экспедиции и обещает приехать к нам продолжать исследования. Спустя десять лет брака я наконец могу познакомить своих мужа и брата».
Что-то в этих строчках назойливо резало глаз. Нет, даже не то, что они были подчёркнуты не то самим Тор-Ланом, не то условно неизвестным доброжелателем. Что-то другое.
Решив подумать об это чуть позже, Кау-Рук отправился искать Ван-Гола или хотя бы его кактусы. Как и говорил Ильсор, росли они примерно в четверти часа на север от Ранавира. Не заметить было невозможно: среди травы, высохшей до её особой, травяной, седины, сидели в земле пятнадцать изумрудных шаров, щерящихся во все стороны длинными тонкими иглами. По несколько в ряд: четыре, четыре, три и снова четыре. Кто-то высадил их квадратом и вырвал один в третьем ряду — земля там успела осесть, но была куда более рыхлой, чем по соседству.
Профессор Ван-Гол, худощавый мужчина с длинными льняными волосами, пушащимися во все стороны, бродил неподалёку, рассматривая колючие кусты. Заметив Кау-Рука, он некоторое время молча наблюдал из-за стёкол очков, как тот изучает кактусы, и скорбно покачал головой.
— Рвут, вандалы! Не удивлюсь, если кто-то счёл кактус достойным подарком для девушки.
Скорее всего он намекал на кавалеристов. Во всяком случае отставной врач вряд ли подарил бы жене непроверенный кактус.
— Ваши? — спросил Кау-Рук, чтобы поддержать разговор.
— Да, я привёз их из экспедиции. Опунции неплохо себя чувствуют в беллиорских редколесьях, и мне стало любопытно, выживет ли здесь нечто более требовательное.
Экспедиции? Чуть меньше получаса назад Кау-Рук читал об этом же. Как там?.. «Гван-Ло вернулся из экспедиции», да? Профессор Ван-Гол не был похож на жену майора Тор-Лана, хотя его имя напоминало анаграмму имени её брата.
Если Гван-Ло тогда так и не добрался до Беллиоры или по крайней мере не познакомился с Тор-Ланом, то подобный план мог бы сработать. Но… зачем? Версия имела смысл, только если Гван-Ло винил Тор-Лана в гибели сестры. Она ведь ехала к мужу-офицеру, который служил в колониальных войсках? Значит, виноват муж, заманивший её в опасное место. По-видимому, Ильсор подозревал нечто подобное или просто хотел, чтобы Кау-Рук так думал.
— Как вы думаете, — начал он, задумчиво подбирая слова, — можно ли убить человека кактусом?
— «Отравить» вы хотите сказать? Разумеется! — Профессор указал на свою плантацию или, скорее, клумбу. — К примеру, это Aurora smaragdi, смертельно ядовитая при попадании на кожу.
— Даже так? — удивился Кау-Рук. Он полагал, что ядовиты исключительно шипы, которые кто-то ещё и аккуратно вытащил из раны. — В таком случае украденный кактус будет отомщён!
— Хочется надеяться, — с мягкой усмешкой сказал профессор. — Пока я наблюдаю только травму руки у инженера.
Начинается… Сейчас он начнёт переводить подозрения на Ильсора.
— Почти полдень, — сообщил Ван-Гол вместо этого, сверившись со строгими карманными часами. На корпусе блеснул модный угловатый цветок. — В такое время нежелательно находиться под солнцем.
До полудня оставалось больше получаса, но профессор, видимо, учитывал время, которое они потратят на неторопливое возвращение под монолог о славной истории опунций в Беллиорской колонии.
У Кау-Рука остался, пожалуй, всего один вопрос, прежде чем он зайдёт в тупик, и задать его лучше было Лон-Гору. Тот был у себя — затеял уборку с перекладыванием лекарств и документов с места на место. Осторожно обойдя расставленные перед дверью стопки книг, Кау-Рук поинтересовался:
— Какого рода травму получил Ильсор? Я имею в виду его руку.
Вряд ли это укол Aurora smaragdi — в таком случае он лежал бы рядом с майором.
— Ожог, — отозвался Лон-Гор, разглядывая содержимое разваливающейся коробки, больше похожей на дамскую шляпную, чем на медицинскую. — Термический ожог, но точно не уколы кактусом — это вам даже Мон-Со подтвердит. Травма вчерашняя.
Отповедь Лон-Гора, видимо, следовало трактовать как «Не трогайте Ильсора — это не он». По двое на каждую версию, значит. Занимательно.
Капитан Мон-Со происхождение травмы действительно подтвердил: инженер вчера что-то там дорабатывал и обжёг руку. Кау-Рук и так знал, что наводка не имеет смысла.
Надо было ещё раз поговорить с Ильсором, чтобы хотя бы спросить, почему он так настойчиво указывает на профессора Ван-Гола. Даже если соврёт, у Кау-Рука, возможно, будет направление мысли. Кроме того, можно попросить самого Ван-Гола взглянуть на часы — вряд ли угловатые цветы шесть лет назад были так же распространены, как сейчас. Может, он прикрепил к часам брошь сестры? Тогда майор Тор-Лан мог узнать его…
Ильсор до темноты пропадал в сарае, профессор — непонятно где. Поджидая их, Кау-Рук побродил по окрестностям, считая ради развлечения арзачек. Казалось, утром их было намного больше.
Вечером, пообещав Лон-Гору, что уже завтра уедет и перестанет навязывать своё общество, Кау-Рук предпринял ещё одну попытку найти хоть кого-то из нужных ему людей, скормил своей лошади чахлое яблоко и долго сидел на крыльце, глядя в чёрное небо, беззвёздное из-за туч.
Наутро его разбудил почти неприличный для Ранавира шум. Вернее, на шум — подумаешь, кавалеристы разорались! — можно было не обращать внимания, но вот игнорировать визит капитана Мон-Со оказалось невозможно.
— Просыпайтесь!
— Началась война или наводнение? — вопросил Как-Рук, садясь и пытаясь открыть глаза. Он не имел привычки спать допоздна, но половина шестого — всё-таки слишком рано. Даже для войны и наводнения.
— Они разработки украли.
— Кто — они?
— Ячейка арзакских повстанцев, вероятно.
Кажется, всё-таки первое…
— Ночью оглушили караульных, выкатили его наружу и завели подальше от домов. Не удалось найти… — Мон-Со помолчал, видимо, собирая список, и наконец махнул рукой. — Никого, кроме профессора Ван-Гола.
О загадочном «нём» Кау-Рук спрашивать не стал — всё было секретно и ясно.
— Я вернусь и доложу командованию, — решил он, торопливо одеваясь.
— Профессор выехал, как только сообщил мне о раненых караульных.
Что профессор забыл у сарая посреди ночи?
— Тем не менее. Мне всё равно нужно ехать.
Мон-Со покачал головой.
— Это невозможно.
— Простите?..
— Профессор уехал на вашей лошади. Двух других я отправил на поиски: лететь может только один человек, значит, остальные просто разбежались и вряд ли ушли далеко. Поймаем хоть кого-то.
Кау-Рук выдохнул. Только этого ему не хватало!
— Почему поехал именно профессор? Он вообще знает, куда надо ехать?
Мон-Со промолчал. Кау-Рук подозревал, что знает ответ хотя бы на первый вопрос. Даже поведение Ильсора теперь скорее всего объяснимо. Или он оба раза ошибается.
А ведь красиво инженер всё обернул: собрал свою летучую штуку за счёт менвитов — и удрал в неизвестность. Убийство майора ему, конечно, помешало, но он ещё сможет где-нибудь затаиться. В прошлом веке книги приписали бы человеку вроде Ильсора путь из приключений и побед. В веке нынешнем герои умирают.
Номинация: Пока глаза закрыты
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
![]() |
Анонимный автор
|
IvaZla
С большим удивлением я открыла для себя этот фандом и персонажей, хотя, как мне казалось, "Изумрудный город" хорошо мне знаком. Шестая книга, как показывает практика, для многих оказывается сюрпризом)поначалу все странные слова причиняли почти физическую боль Над странными словами автор думал очень долго, но решил оставить их на месте. С условными капитаном Руквудом и инженером, не знаю, Ирвингом получился бы скорее оридж по (отдалённым) мотивам, а не AU.здесь он показался мне весьма предусмотрительным, вполне коварным и мастерски умеющим держать лицо В каноне он ещё и воздействие на себя чужого гипноза умел имитировать, да и диверсии помасштабнее были) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|