↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сын на полную ставку (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Повседневность, Фэнтези
Размер:
Макси | 70 080 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС
Серия:
 
Не проверялось на грамотность
Он - всего лишь ребенок. Его не заботит весь мир, только та его маленькая часть, что ему доступна. И за эту маленькую, но самую дорогую сердцу часть мира он готов пойти на все. Он готов даже поспорить с самим Темным Лордом...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 2. В мыльном пузыре

Северус убежал, а Том еще несколько долгих минут стоял на месте, смотря ему вслед. Странно… Его одолевали разные чувства. По всем правилам он должен быть зол на мальчишку за непослушание и столь неожиданную выходку. Надо же, в самоволку сбежать из Италии в Англию — и помощь Лучано в этом деле Тома волновала в последнюю очередь, — добраться до поместья Малфоев и, ничуть не задумавшись, ворваться в зал посреди собрания! Том должен быть не просто зол, он должен пребывать в настоящей ярости, но… Ничего подобного он не чувствовал.

Наоборот, в груди отчего-то поселилось приятное тепло. А еще легкое волнение и странная грусть. Том опустил взгляд и осторожно коснулся пальцами ребер, ровно в том месте, где еще совсем недавно его касалась черноволосая голова. А Северус подрос… Мысль эта возникла сама по себе и принесла за собой, ко всему прочему, еще и неясный страх. Распознав последнее чувство, Том криво усмехнулся. Страх? Какая глупость! И все же… как быстро пролетело целых два года. Время было неумолимо.

Том развернулся и протянул руку к двери, но не открыл ее. Впрочем, ему понадобилась всего минута, чтобы вернуться на рабочий лад. И пускай мысли продолжали цепляться за что-то такое ненужное сейчас, что своим появлением взбудоражил Северус, он был готов продолжить собрание. Все они проделали немалый путь за эти два года и просто не могли оплошать сейчас, когда до выборов нового министра осталось так мало времени. Их кандидат обязан одержать победу, иначе все заключенные ранее союзы подвергнутся пересмотру.

Недовольно скривив уголок губ, Том все же толкнул дверь. Он вернулся в зал с привычно бесстрастным лицом и холодным взглядом, дошел до своего места во главе стола и оглядел собравшихся. Никто из лордов не смел комментировать произошедшее. Конечно, появление мальчика не стало для них чем-то удивительным, но неожиданным это назвать все же было можно. За прошедшие несколько лет подобное происходило не часто. Впрочем, пару раз Северус все-таки имел смелость прерывать собрания, и так как он все еще способен повторять такой опасный трюк, стоило бы сделать вывод, что и сегодня это сойдет ему с рук.

— Кто-то желает это прокомментировать? — Том холодно оглядел всех своих подчиненных, внимательно задерживаясь на тех из них, кто не мог скрыть своего напряжения. В ответ все молчали. Самоубийц за столом не было. — В таком случае, продолжаем с того места, на котором остановились. Я все еще желаю услышать ответ на свой вопрос…

— Господин, — подал голос Эйвери. Он выпрямился, расправил плечи и медленно поднял взгляд от стола. — На данный момент в нашем распоряжении нет таких ресурсов.

— Но зато они есть у Дамблдора, — протянул Том в ответ, презрительно кривя губы. — Неужели ты хочешь сказать, что мы хуже этого надоедливого старика? Он, практически безвылазно сидя в школе, умудряется обойти вас, высокородных лордов, будто играет с детьми. — Том с силой ударил по столу ладонью, и все Пожиратели вздрогнули. — Почему вы расстраиваете меня…

— Мой Лорд, — Абраксас взял на себя удар, — позвольте мне разобраться с этим.

— Нет, — резко отказал ему Том, — у тебя есть свои задачи. Занимайся предвыборной компанией.

— Полагаю, мы смогли бы тем самым сослужить хорошую службу для моего политического рейтинга, — не отступил Абраксас. Том встретил его уверенный взгляд и замер на несколько долгих секунд, будто бы обдумывал что-то.

— Или навредить ему, — наконец заключил он. — Это опасная игра перед самыми выборами, Абраксас. Если ты не станешь министром, мой договор с Медичи рассыплется прахом, а вместе с ним сгорят и все договора с итальянскими родами, которые только и ждут своего часа, когда мы сможем их заверить перед магией. Я не хочу рисковать сейчас, когда уже проделал столько работы.

— Думаю, я смог бы заручится поддержкой Дамблдора в этом вопросе, — вдруг сказал Лестрейндж. Все взгляды тут же обратились на него.

— Интересно, как же? — спросил Том ледяным тоном. Поддержкой Дамблдора он бы пожелал воспользоваться только в самом крайнем случае. Старик совсем не прост. Обмануть его на благо собственных идей будет очень сложно, а оставаться у него в долгу — этот вариант Том даже не рассматривал.

— Через попечительский совет.

— Насколько мне известно, тебе до сих пор не удалось подчинить совет нам, — Том недовольно скривил губы.

— И все же, — уверенно продолжил Лестрейндж, — я занимаю там не последнее место. К моим словам прислушиваются. Мои предложения принимают. Школа хорошо живет и за мой счет в том числе. А наш вопрос напрямую завязан на Хогвартсе. Почему бы не продвинуть хорошую идею на собрании попечителей, чтобы те надавили на директора. Проект им понравится, несмотря на то, что это поддерживает ваши интересы, мой Лорд.

— Дамблдор не примет проект, — отозвался Гринграсс. — Он трижды отказал нам в совете лордов. Его голоса перебивают наши. Пруэтты отказались от своей нейтральной позиции, — напомнил он. — Отныне они люди старика.

— Вы зря тратите мое время, господа, — выплюнул Том, — вопрос должен был быть решен до этого собрания! Вы разочаровываете меня все больше… Кажется, всем вам не хватает должной мотивации, — с угрозой протянул он. Пожиратели подобрались. — Может, стоит напомнить вам, что будет, если мы не добьемся успехов на политической арене. Обещаю вам, все вы первыми отправитесь в бой…

— Я настаиваю, — Абраксас вновь взял слово и даже приподнялся из-за стола. — Господин, позвольте мне разобраться с этим вопросом. Я смогу продвинуть проект в министерстве, минуя совет и нынешнюю администрацию. — Он говорил уверенно, ничуть не сомневаясь в своих силах. — Ошибок не будет.

— Хоть одна ошибка, Абраксас, и ты пожалеешь о своей настойчивости.

— Я не сомневаюсь в этом, мой Лорд, — Абраксас покорно склонил голову. — Наша предвыборная компания не пострадает. Кроме того, когда проект утвердят, и о нем станет известно общественности, я уверен, нас поддержат даже с большей отдачей.

— Проект неоднозначен, он повлияет на студентов Хогвартса. Не всем это может понравиться. Твое имя не должно звучать там даже близко.

— Да, мой Лорд, я это понимаю.

Том тяжело вздохнул, но все же кивнул ему, соглашаясь. Абраксас как никто другой умел добиваться своего. Не было сомнений, продвинуть проект в министерстве вполне в его силах. Однако риски все равно оставались высоки. Общественность любит, когда помогают детям и старикам, поддерживает это, но в то же время весьма осторожно относится ко всему, что касается обучения их любимых чад. Да, Том хотел влиять на студентов. Да, он искал способ продвигать свои идеи среди неокрепших разумов, несмотря на директора. Но последний крепко держался за свое место и внимательно следил за всеми нововведениями. Действовать нужно было весьма осторожно.

— Теперь о другом… — Том остановил взгляд на Маршале. — Что поведаешь нам ты, Розье?

— У меня хорошие новости, господин, — тонко улыбнулся Маршал в ответ. — Я разговаривал с издателем испанской «Правды». Он готов сотрудничать с нами и предоставит первую колонку под ваше заявление. Кроме того, ваши слова напечатают в первой полосе американского «Нового издания». Я веду переписку с их главным редактором.

— Хоть кто-то из вас всех действительно работает… — Том скривил уголок губ.

Собрание потихоньку переходило к обсуждению будущих задач. Сейчас, перед выборами, им всем стоило уделить наибольшее внимание конкурентам. Неожиданно вместе с тем, как Том решил изменить свою политику, на арену стали выползать все, кому не лень. Появилось столько новых партий, что всех и не упомнить. И хотя опасность из них представляли совсем немногие, списывать их со счетов не стоило точно. Общество непостоянно, и угодить всем было просто невозможно. Поэтому за голоса шла большая гонка. Все решится в начале июля.

— На этом все. Эйвери, задержись. Остальные свободны до следующей субботы, — отдал распоряжение Том, и все Пожиратели, кроме вышеобозначенного и хозяина поместья, поднялись из-за стола, поклонились господину и спешно покинули зал собраний.

— Для меня есть новое задание, Марволо? — Эйвери поймал его твердый взгляд с достоинством. Ничего не выдавало его напряжения.

— Да, — подтвердил Том и поднялся на ноги. Абраксас и Эйвери поднялись следом. — Напомни, в каких числах Англия взяла на себя проведение матча по квиддичу.

— Матч состоится тринадцатого июня, — ответил Эйвери, последним покидая зал собраний. Абраксас шел впереди, провожая их к гостиной. — По крайней мере, он точно начнется в этот день. А вот длительность его остается загадкой. Подготовкой занимается департамент спорта, аврорат еще не приступал к своей части обязанностей. Стоит продумать лазейку в безопасности? — предположил он.

— Нет, наоборот, проследи за тем, чтобы этому матчу ничего не угрожало. Наш Аврорат весьма слаб. Во главе отдела, если не ошибаюсь, стоит какая-то грязнокровка, близкая к нынешнему министру. Ничем непримечательная личность. А на матче будет присутствовать кое-кто мне интересный.

— Интересный, — понятливо повторил за ним Эйвери и усмехнулся. — Должно быть, мое задание состоит не только в том, чтобы усилить безопасность матча… Я должен достать тебе билет в центральную ложу?

— Три билета, — поправил его Том. — Рад, что ты меня понимаешь, Райан, — насмешливо добавил он и кивнул Абраксасу, который остановился перед двойными дверями.

Тот толкнул двери, первым переступил порог и отошел в сторону, пропуская гостей внутрь. В гостиной царила напряженная тишина. Трое молодых людей замерли вокруг невысокого столика, на котором расположилось шахматное поле. И если старшие ребята сидели в креслах, то их младший товарищ, ничего не стесняясь и задумчиво подпирая голову кулаком, занял место прямо на полу. Должно быть, диван был проигнорирован им из-за своего далекого от столика расположения.

Том бесшумно шагнул на мягкий ковер, подобрался к своему ребенку со спины и остановился за ним, дожидаясь, когда на него наконец обратят внимание. Вот только Северусу было явно не до него. Его куда больше привлекали еще не поверженные фигуры, которыми орудовали старшие мальчишки, чем все, что происходило за пределами шахматной доски. Не обернулся он даже в тот момент, когда Люциус и Киллиан, сын Райана, подскочили на ноги, приветствуя Лорда.

— Вот же… — выдохнул Северус, напряженно обдумывая ситуацию в игре. — Тебе надо идти конем, Киллиан, тогда Люциусу придется двигать ладью… Ой! — Северус ойкнул от неожиданности и сжался, когда некто схватил его за ворот рубашки и настойчиво потянул вверх, заставляя подняться на ноги. Он, конечно, поднялся, и тут же обернулся. — Ой, — спокойно повторил Северус и улыбнулся совершенно невинно, — собрание уже закончилось?

— Да, и мы возвращаемся домой. — Том кивнул молодым людям, разрешая им вернуться на свои места. Люциус и Киллиан осторожно сели.

— А можно игру досмотреть? — попросил Северус, не чувствуя никакой угрозы.

— Нет.

— Может, вы останетесь на обед, Марволо? — решил поддержать мальчика Абраксас. — Эльфы уже готовы подать горячее. Ждать не придется.

— Нет, это лишнее. Мы отобедаем у себя. Я обещаю тебе, Северус, ты пожалеешь о своем побеге, — холодно протянул Том. Люциус с Киллианом переглянулись, а затем бросили на мальчика сочувствующие взгляды, но тот даже чуточку не напрягся, только согласно кивнул.

— Если уж я все равно пожалею, может, досмотрим партию? — настойчиво повторил Северус и схватил его за рубашку. Том тяжело вздохнул. — Ну, нет, так нет, — поспешно добавил Северус и вдруг глянул на лорда Малфоя. — Абраксас, а я тебя готов обыграть. Я тренировался с дедушкой.

— Ты меня сначала обыграй, а потом к отцу лезь, — недовольно заявил Люциус, кривя губы. Их немногочисленные партии редко объявляли победителя. По большей части все сводилось к ничье. И хотя Северусу удалось выцарапать себе несколько красивых фигур из его набора, но проигравшим Люциус себя нисколько не считал.

— В прошлый раз я тебя выиграл! — возмутился Северус.

— Один раз — не считается. Я признаю полное поражение только в том случае, если ты отберешь все мои фигуры.

— Это что, типа битва с боссом? — развеселился Северус. — Сначала начальный уровень, потом высокий уровень. А в конце сражение с эпическим монстром! Да, Том?

— Ты сейчас договоришься, эпический монстр, — недовольно отозвался Том. Абраксас и Райан удивленно кашлянули, а их сыновья поглядели на раздраженного Лорда с опаской. — Все, прощайся со всеми, мы уходим.

— Ладно, — Северус вздохнул и насупился. — Пока.

— По правилам, — бросил Том. Северус вновь вздохнул, выпрямился и коротко поклонился.

— До свидания, благодарю вас за гостеприимство, лорд Малфой. Люциус, Киллиан, спасибо за интересную игру, — добавил он в конце, после чего молчаливо раскланялся с лордом Эйвери и шагнул к Тому, готовый отправляться домой.

— Я буду ждать билеты в ближайшее время, Райан. Абраксас, молодые люди, — попрощался Том и развернулся, подталкивая Северуса вперед себя. — Нас можно не провожать.

Том настойчиво направил Северуса к двери, и тот не стал сопротивляться. Упросить Тома остаться у него уж точно не выйдет, а потому пробовать больше он не собирался. К тому же, капризничать в их семье было не принято. Подобное Северус мог позволить себе очень и очень редко, только в момент очень сильных эмоций. Но огромных потрясений, к счастью, с момента суда почти не было. Этот сон, что так его взбудоражил, стал большой неожиданностью — его первым капризом за долгое время.

— Что за билеты? — решил все же поинтересоваться Северус, когда они уже подошли к камину, а Том взял в горсть летучий порох.

— Пока что это неважно, — отозвался Том. — Держись за меня крепко. Камин в поместье я для тебя заблокирую.

— А если это будет что-то срочное, — нахмурился Северус.

— Например? — Том вскинул правую бровь в немом вопросе.

— Ну, а что, если поместье взорвется, — предположил Северус и тут же прикусил язык, заметив изменения в выражении лица мужчины.

— Ты хочешь, чтобы я ко всему прочему еще и зачаровал дверь в твою лабораторию? — уточнил Том, а когда Северус отчаянно замотал головой, недовольно цокнул языком и кивнул ему на камин. — Вперед.

Северус прижался к Тому, схватился за его рубашку и шагнул в камин, подталкиваемый твердой рукой. Том бросил под ноги порох, огонь вспыхнул зеленью. Языки пламени взмыли ввысь, радостно облизывая бесстрашно стоящие человеческие фигуры, и в следующую секунду их уже захватил поток перемещения. Прыжок был совсем недолгим и вполне привычным. Каминная сеть протянула их по невидимым волшебным путям и выплюнула точно в камин в кабинете Тома.

— Иди умывайся и спускайся в столовую. Я прикажу подать обед.

— Да, папа, — кивнул Северус и сорвался с места, спеша в ванную, лишь бы поскорее вернуться к магу и не потерять ни одной лишней секундочки, что можно провести вместе. У Тома всегда было мало свободного времени, а потому следовало пользоваться моментом.

— И не думай, что я шутил про наказание… — выдохнул Том ему вслед, но не успел закончить свою угрозу, как мальчик уже скрылся за дверью.

Наказание. Том недовольно цокнул языком, вызвал эльфа, отдал ему короткий приказ и направился к столовой, размышляя о возможном наказании. На самом деле, вариантов у него было не так уж и много, а тот, к которому он склонялся, Северус даже не воспримет в качестве чего-то плохого. Для него было большой радостью находиться рядом, что на удивление ничуть не раздражало. Вот и сейчас Том был уверен, что тот только обрадуется, когда услышит о штрафных занятиях под его внимательным взором.

— Я готов! — Северус забежал в столовую, не прошло и пяти минут. Весь раскрасневшийся и запыхавшийся, он показал Тому чистые ладони и сел за стол. — Что будем делать?

— Обедать, полагаю. Сначала ты съешь все до последней крошки, я прослежу за этим. После чего мы займемся твоим воспитанием и интеллектуальным развитием. Ты будешь отрабатывать чары до самой ночи, пока не свалишься от усталости.

— Правда? — восхищенно выдохнул Северус. — Здорово! А зелья варить будем?

— Нет. Только чары. Исключительно. Ешь, не торопись, — приказал Том, кивая на поданные к столу блюда. — Я рассчитывал забрать тебя только в субботу. Сегодня тебе повезло, но завтра меня не будет в поместье весь день. Так что я оставлю тебе список заданий. Это ясно?

— Как обычно, — пожал плечами Северус, слегка погрустнев. — Но ведь ты придешь вечером? Мы успеем разыграть партию?

— Я не обещаю. Сыграем, если вернусь не очень поздно. Ешь уже, не трать наше время зря.

— Ага, — кивнул в ответ Северус и потянулся за ложкой, но тут же встрепенулся, припомнив слова дедушки: — Дедушка просил передать, что он навестит нас в середине июня. Он хочет что-то с тобой обсудить.

— Хорошо. Ты есть будешь сегодня? Или мы просидим здесь до скончания веков?

— Было бы неплохо, — улыбнулся Северус, но под холодным взглядом все же принялся за суп.


* * *


Время в поместье потекло своим чередом. Все было, как и прежде. Том много работал, все время пропадал в министерстве, на собраниях или где-то еще, в чем не признавался Северусу, но любую свободную минутку все же старался проводить дома. В эти моменты Северус от него не отлипал, постоянно ходил хвостом, отчитывался о выполненных заданиях, хвастался успехами в чарах и пересказывал прочитанное из учебников и книг.

Северус сам себе казался совершенно счастливым, когда Том был рядом, а без него в груди что-то неизменно щелкало, наводя тоску, и вместе с тем подталкивало его к странным мыслям. Северус совсем не хотел думать ни о чем подобном, но иначе у него просто не получалось. Поэтому он старался занимать все свое время каким-нибудь делом и часто сидел с Финеасом, надоедая ему вопросами и ничего незначащими разговорами. Только бы не думать…

— Смотри, Финеас! — Северус выбежал из своего кабинета, размахивая длинным пергаментом, который исписал вдоль и поперек за прошедшие две недели. — Я понял, как это работает. Думаю, и Том, и дедушка будут довольны, если я покажу им это.

— Магистр Медичи уже прибыл в Англию?

— Да, рано утром, но он появится в поместье вместе с Томом только поздно вечером. Сейчас у них много забот с выборами. Я читал газеты, которые эльфы оставили в гостиной, там только об этом и пишут. Думаешь, Абраксаса выберут? Тогда бы, наверное, у Тома стало чуть больше свободного времени.

— Сомневаюсь, что времени у него тогда станет больше, — возразил Финеас. Он редко мог заполучить газету, а потому многие события пролетали мимо него. Но радовало, что иногда момент все же позволял заглянуть в события мира. Мысли по поводу предстоящих выборов у него были весьма неоднозначные. Впрочем, ради Северуса он говорил только то, что мальчик хотел бы услышать. — Лорд Малфой редко не добивается успеха в своих миссиях. Поэтому Лорд так высоко его ценит.

— Я тоже так думаю. Абраксас мне нравится. Он добрый и очень умный.

— Добрый? — удивился Финеас. В его понимании добрым Малфоя можно было назвать с большой натяжкой. Тот был истинным манипулятором, расчетливым, скользким змеем. Он был не менее жесток, чем его господин, пускай и предпочитал действовать более изящно. Сеть его связей простиралась далеко за пределы Великобритании.

— Ну да, — пожал плечами Северус, — он присылает мне шоколадное печенье, которое пекут его эльфы. Оно совсем не такое, как у нас. Вкуснее в сотню раз! Не знаю, что там за секретный ингредиент, но однажды я его разгадаю, вот увидишь!

— Я не знал, что твое любимое печенье присылает он, — Финеас изумился еще больше. Как много он упускал… — Значит, даже в Италию…

— Ага, здорово, правда, — улыбнулся Северус и вновь взмахнул своим пергаментом. — Но сейчас не о печенье. У меня вот… Я выписал все встреченные в учебниках упоминания об использовании дезиллюминационных, — медленно выговорил он, — чар. В том числе и из итальянских учебников, но ты и сам видишь. — Северус ткнул пальцем в несколько абзацев, которые переписал из книг от дедушки и улыбнулся. — На итальянском получается писать аккуратнее. Хотя разницы-то нет. Странно, да?

— Лорду это не понравится.

— Наверное. Том всегда кривится, вот так, — Северус изобразил недовольство, что часто появлялось на лице Тома, — когда я случайно начинаю говорить на итальянском. Но я ведь не специально! Оно как-то само получается.

— Это совсем неудивительно, ведь ты так много времени проводишь на вилле Медичи.

— Да, — кивнул Северус и вдруг нахмурился.

— Что-то не так? — Финеас напрягся, внимательно приглядываясь к его лицу. — Я сказал что-то не то?

— Нет, просто… — Северус качнул головой и улыбнулся ему. — Все нормально. Лучше смотри сюда. Я даже распределил все случаи по степени интересности. А вот тут я составил список всех похожих чар, которые смог найти, и несколько схожих по действию зелий. Если дедушка согласится сварить со мной хоть одно из них, тогда в моей коллекции будет уже ровно двадцать три сложных состава, — с гордостью закончил он.

— Думаю, он тебе не откажет, — улыбнулся Финеас. — А это что?

— Это! — Северус вдруг покраснел. — Стих. Я его из книжки переписал, он не мой! Просто звучит красиво. Здесь говорится о сонном драконе, в чьем дыхании рождаются волшебные цветы, — перевел он. — Потом эти цветы собирают феи и плетут из них венки, которые защищают от кошмаров. Глупо, конечно! — спешно добавил Северус в конце, совсем смутился и отвел взгляд. События того кошмара, несмотря на прошедшее время, все еще казались слишком яркими, чтобы просто так забыть о них.

— Совсем не глупо, — заверил его Финеас. — Действительно, очень красиво. Так ты хочешь выучить дезиллюминационные чары? Это очень непростое колдовство.

— Знаю, но ведь у меня много времени… А чары интересные. Смотри, как хитро их использовали в прошлом…

Только бы не думать. Северус отчаянно вчитывался в свои же записи, громко обсуждал их с Финеасом, делился своими идеями, которые пока почему-то боялся поведать дедушке и Тому, и выдумывал что-то странное, потому что так в его мыслях просто не было места чему-то неправильному. А когда пергамент был прочитан несколько десятков раз, когда теорий больше не осталось, Северус потянул Финеаса за собой в сад. Там, в беседке, всегда дожидалась их шахматная доска и ровные ряды фигур.

— Ничья, — согласно кивнул Северус спустя сорок минут напряженной игры и важно пожал руку своего соперника. На улице к этому времени уже совсем стемнело, а эльфы устали ходить вокруг, заламывая пальцы и коря себя за то, что так и не смогли уговорить маленького хозяина поужинать. — Давай заново…

— Думаю, уже достаточно поздно… — начало было Финеас.

— Неужели из твоих уст звучит верная мысль, — оборвал его ледяной голос. — Иди в дом, Северус. Ужин давно стынет. А ты, пес, сегодня спишь на улице.

— Да, хозяин, — Финеас покорно опустил голову, стискивая зубы в бессильной злости. Радовало лишь то, что начало лета в Англии выдалось весьма теплым. К тому же и небо сегодня было чистым, дождя не ожидалось.

— А дедушка не с тобой? — Северус не стал спорить и поднялся со скамьи, с сожалением возвращая фигуры на их законные места.

— Он прибудет с минуты на минуту. Поэтому приведи себя в порядок. После ужина сразу же отправишься в постель. Завтра день будет долгим.

— Почему? — удивился Северус. — Мы куда-то поедем?

— Да, на матч по квиддичу, — поведал Том. Северус поглядел на него с сомнением. Квиддич? Эта игра никогда среди них не обсуждалась. Кажется, мужчина и вовсе считал ее простой тратой времени. Да и сам Северус не видел в ней чего-то особо привлекательного. И они пойдут на матч? — Мне нужно будет переговорить там с одним человеком. Вы с Лучано пойдете за компанию.

— О, дедушка тоже пойдет? — переспросил Северус, отряхнул руки и махнул Финеасу на прощанье, отправляясь вслед за Томом к дому. — Мне кажется, он не фанат игры.

— Более чем в этом уверен, — согласился Том и пропустил его вперед себя, но придержал за ворот рубашки, не позволяя убежать на второй этаж. — Завтра у тебя будет важная миссия.

— Правда? — удивился Северус и оглянулся на него с интересом. — Какая?

— Полагаю, что интересующий меня человек придет на игру со своим сыном. Я дам тебе знак и укажу на нужного ребенка, а ты заговоришь с ним.

— О чем?

— О чем угодно. О чем ты обычно говоришь с отпрысками Медичи?

— Ну, мы говорим об уроках. И о зельях!

— О зельях, конечно. О чем еще можно говорить в стенах дома Медичи… — язвительно протянул Том. Северус весело улыбнулся. — Что же, можешь попробовать поговорить с мальчиком и о зельях, но если эта тема не будет ему интересна, придется придумать что-то еще. Импровизируй, Северус.

— Хорошо, я все сделаю, как надо, папа. Можешь на меня положиться, — твердо заявил Северус в ответ и кивнул для важности.

— Надеюсь, что так. А теперь иди мыть руки. Лучано пересек границу чар…


* * *


Вокруг стадиона было много народу. Палатки самых разных форм и размеров простирались до горизонта, пестрели, сверкали и всячески привлекали к себе внимание. Было очень шумно. Фанаты сновали из стороны в сторону, распевали гимны любимых команд, размахивали флагами и кричали что-то обидное в сторону соперников, а те отвечали им той же монетой. Северус оглядывался по сторонам несколько растерянно, он совсем не привык к такому шуму и старался держаться поближе к Лучано. Они шли вдвоем, без Тома, чтобы не привлекать к себе ненужное внимание. Какой бы ни был шум вокруг них после суда, но потом на публику, не считая верных Темному Лорду сторонников, Северус выходил только в сопровождении магистра Медичи.

— Осторожно, Северус, не отходи от меня, — Лучано крепко взял его за руку и потянул в сторону одной из башен, где располагалась нужная им лестница. Туда же устремилось с ними вместе не меньше десяти человек в ярких зеленых мантиях с нашитыми на спинах эмблемами, они громко распевали какие-то песни, но слова разобрать было весьма затруднительно.

— Мне кажется, еще немного, и тут что-нибудь взорвется.

Не исключаю такую возможность, — согласился с ним Лучано привычным спокойным тоном. Он шел вперед так уверенно, будто подобные сборища были для него чем-то совершенно обычным. — Надеюсь, нам не придется задержаться здесь дольше одного дня.

— А может быть, что и дольше? — Северус нахмурился. — Какой кошмар! — добавил он весьма искренне, ведь совсем не горел желанием сидеть посреди этой шумной толпы и наблюдать за барахтающимися в воздухе точками. Лучано негромко рассмеялся.

— Я бы тоже предпочел этому месту тишину лаборатории.

— Вот именно! — согласно кивнул ему Северус и вдруг воодушевился. — Дедушка, а мы ведь сварим что-нибудь интересное, да? Например, что-нибудь из моего списка. Пожалуйста!

— Сварим в сентябре, когда ты будешь в Италии. Я подготовлю класс для твоих занятий с Джованни. В этом году ему следует подготовиться к вступительным экзаменам…

— В сентябре? — изумился Северус, пропустив все прочее мимо ушей. — Разве я не поеду в Хогвартс?

— А ты хочешь поехать в Хогвартс? — Лучано остановился, чуть повернул голову и поймал его взгляд. Северус не знал, хотел ли он учиться там, и это было прописано в его глазах. Кажется, что-то его беспокоило.

— Мама училась там, — вдруг очень тихо сказал Северус и отвел взгляд. Впервые он вспомнил о ней вслух. Впервые позволил дурацкой мысли вырваться наружу. Он знал, если только Том узнает об этом, то сильно разозлится. Но… Почему-то, чем ближе становилась учеба в школе, тем чаще Северус ее вспоминал. — И Том! Он тоже там учился.

— Мы поговорим об этом позже, — предложил Лучано и пропустил его вперед себя на лестницу.

— Думаешь, он уже там?

— Скорее всего.

Северус кивнул и принялся подниматься на самый верх. Лучано шел следом, внимательно наблюдая ситуацию, чтобы предупредить любую опасность. Особенно внимательно он наблюдал за шедшими впереди молодыми людьми, очевидно успевшими выпить до начала матча. Впрочем, все обошлось, на свой уровень они поднялись без происшествий, ступили под обтянутую атласом крышу, где уже собрались самые почтенные и богатые гости сего мероприятия. Появление магистра Медичи было встречено несколькими удивленными возгласами.

— Удивительно! — протянул кто-то, а в следующую секунд перед ними выросла долговязая фигура с фотоаппаратом в руках. — Вы ведь Лучано Медичи! Я обязан запечатлеть всех гостей, удостоенных чести сидеть рядом с министром…

— Вы сделали уже достаточно снимков, молодой человек, — холодно бросил Лучано и настойчиво надавил на камеру, заставляя бесцеремонного журналиста опустить аппарат. — С вас хватит.

— Но…

— Магистр Медичи, — к ним, оттеснив фотографа, подобрался еще один неизвестный, — рад приветствовать вас здесь. Я Рассел Финч, министр спорта Великобритании… Всей организацией занимался мой отдел…

— Прекрасно, однако я не смогу оценить всю вашу подготовку, если вы не позволите нам занять наши места.

— Ох, конечно-конечно! Прошу прощения, — Финч посторонился, — присаживайтесь.

Лучано и Северус наконец прошли дальше, раскланялись с некоторыми гостями и заняли свои места рядом с Томом, который уже ждал их тут. Конечно, он разыграл встречу, как случайную, разыграл настолько натурально, что ни у кого никогда бы не возникло подозрений на этот счет. И в то же время он незаметно указал Северусу его цель. Теперь настал его черед играть свою роль. И так как он ни за что не хотел разочаровать отца и дедушку, то к миссии подошел со всей ответственностью. Сначала весь извелся, крутясь на месте, громко спрашивая обо всем вокруг, а затем, когда взрослые, кажется, совсем от него устали, обратил все свое внимание на белобрысого мальчишку, что крутился с другой стороны их ряда.

— Ой, прости, — Северус ненароком наступил ему на ногу, пробираясь меж гостей, чтобы спуститься к ограждению.

— Осторожнее, смотри, куда идешь, — возмутился мальчик в ответ.

— Я же извинился, — насупился Северус. — И вообще, ты разве сам не торопишься?

— Куда? — изумился тот.

— Посмотреть на выход команд. Они там, на поле будут. Мне так дедушка сказал.

— Правда? Пап? Команды и правда сначала выйдут на поле? — мальчик поглядел на отца.

— Да, но они сразу же взмоют ввысь. Так что мы ничего не пропустим, — ответил мужчина, смерив нарушителя их спокойствия недовольным взглядом. Северус, впрочем, только пожал плечами и продолжил свой путь к перилам, чтобы поглядеть вниз.

— Что-то никого нет. — Не прошли и минуты, как по правую руку от него встал тот самый мальчик. Он оказался выше Северуса на полголовы. — Хотя начало матча вот-вот должны объявить.

— Наверное, они выйдут после того, как их объявят. — И точно, как раз в этот момент диктор взял слово, и с противоположных сторон стадиона открылись ворота. — Вон! Вон, смотри! Зеленые идут.

— Что мне зеленые, — мальчик скривился в ответ. — Я болею за «Смертоносных Гарпий»!

— А? — удивился Северус.

— Ты что, пришел на матч и не знаешь, кто играет?

— Я, вообще-то, даже правил не знаю, — легко признался Северус. — Меня просто дедушка с собой взял. Ему подарили пару билетов.

— Quel cauchemar…"Какой кошмар" — выдохнул вдруг мальчик на неизвестном Северусу языке и нахмурился. — Значит, с тобой совсем не о чем разговаривать. Пойду к отцу…

— Стой! Может, объяснишь? Почему ты именно за гарпий болеешь?

— Потому что это моя команда! Французская. Невежда. Мы с отцом прибыли сюда прямиком из Парижа, — с гордостью протянул мальчик, — только чтобы поддержать наших спортсменов.

— Здорово, — улыбнулся Северус. — А мы с дедушкой переместились из Сицилии, — поведал он. Мальчик взглянул на него удивленно, но, кажется, заинтересованно. — Вон он, сидит на том же ряду, — Северус указал в сторону Лучано.

— Я уже видел его! — еще больше удивился мальчишка. — Ты что… Ты… Как тебя звать?

— Северус, — представился он. — Северус Медичи. — Мальчик изумленно моргнул, выпрямился вдруг и важно протянул ему руку, приветствуя.

— Асс де Монморанси, — представился он очень гордо. Наверное, его фамилия была не менее знаменитой, чем фамилия итальянских отравителей, но Северус, честно говоря, совсем не знал о ее значимости. — А я думал, что ты англичанин. У тебя совсем нет акцента.

— У тебя тоже, — пожал плечами Северус. — Не думал, что ты француз.

— Удивительно, да? А встретились тут… — Асс ненадолго замолчал, наблюдая за тем, как команды выстраиваются в воздухе, ожидая свистка судьи. — А ведь в Италии довольно сильная команда. «Мантихоры» выиграли в прошлом сезоне. Неужели ты никогда не интересовался?

— Ну, у нас как-то про спорт никто не говорит, все заняты зельями и научными изысканиями.

— Яды варите? — весело уточнил Асс.

— Ну, и яды, конечно, тоже. Ой, смотри, это что?

— Мяч-вышибала, — ответил Асс и подался вперед, опираясь на бортик ограждения. Северус коротко оглянулся на Тома, поймал его одобрительный взгляд и поспешил присоединиться к мальчику. — Он зачарован специально, чтобы сбивать игроков. Усложнение игры. Всего в игре четыре мяча…

Асс был настоящим фанатом квиддича, это слышалось в каждом его взгляде на того или иного игрока, в его словах и жестах. Он говорил много, быстро, объяснял нюансы, рассказывал о сборной Франции и их достижениях. И Северусу, кажется, это даже понравилось. Если до этого момента он воспринимал квиддич, как что-то совершенно бессмысленное, то теперь даже загорелся идеей попробовать хоть разочек поймать золотой снитч. Почему-то он видел себя именно в этой роли, в роли ловца.

— Го-о-ол! — радостно воскликнул Асс в очередной раз. — Глянь, мы хорошо оторвались. Если Дюран поймает снитч, матч принесет нам много очков. Давай же…

— Вон! Кажется, увидел! — Северус указал куда-то в темное небо. — Да, летит!

— Черт, черт, черт… — Асс был не на шутку взволнован. — Арчер тоже заметил. Давай, Дюран! Лови же! — Он неотрывно следил за ловцом, подрагивая от нетерпения. — Ур-р-ра! — радостно закричал Асс и в порыве эмоций обнял своего нового знакомого. — ПО-БЕ-ДА! Мы победили, Северус!

— Ой, ты меня задушишь… — выдавил Северус, пытаясь вырваться из железных объятий, но при этом не смог сдержать радостной улыбки. Он, заразившись настроем мальчика, действительно болел за французскую команду.

— Как же я рад, ты даже не представляешь. Я поставил на их победу все свои карманные. Фух! Пап! — Асс махнул отцу, сжал пальцы в кулак и вскинул руку вверх в победном жесте. Тот кивнул, чуть приподняв уголки губ, поднялся на ноги и спустился к ним. С сыном он заговорил на французском, а потому Северус ничего не понял. Зато Асс ответил ему на английском: — Это Северус, папа, он из Италии.

— Правда? Как интересно… — отец Асса пристально оглядел Северуса и уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но…

— Уже успели познакомиться с моим внуком, граф Монморанси? — Лучано и Том подошли к ним совершенно незаметно.

— Магистр Медичи, я весьма удивлен, не буду скрывать, — граф повернулся и почтительно поклонился. Лучано ответил тем же, как и Том. Монморанси смерил последнего несколько подозрительным взглядом.

— Надеюсь, Северус не сильно утомил вас, молодой человек.

— Нет, что вы, магистр. Мы хорошо общались, — отозвался Асс и поклонился, выказывая свое почтение.

— Я рад это слышать, — благосклонно кивнул Лучано. — Мы давно не встречались с вами, граф. Франция стоит?

— Франция процветает, — гордо ответил Монморанси. — Чего нельзя сказать об Англии, к примеру. И Италия, кажется, решила пойти по тому же губительному пути.

— Ошибаетесь, — холодно возразил Том. Их взгляды пересеклись. — Англия скоро поднимется с колен.

— Очень в этом сомневаюсь. Вы не представились, мистер…

— Марволо, просто Марволо.

— Давно вы, магистр, прогнулись под англичанина? Что вам от меня надо?

— Разве нам что-то надо? — Лучано искренне изумился. Монморанси нахмурился. — Я подошел к своему внуку.

— Вместе с этим…

— Марволо повезло сидеть со мной рядом. Весьма интересный собеседник. И я не против продолжить нашу беседу где-нибудь в более тихом месте, — сказал Лучано, обращаясь к Тому. — Меня увлекла та ваша теория о временных скачках, что вы высказали в начале нашей сегодняшней беседы.

— Это было бы чудесно, магистр. Я весьма подробно изучал этот вопрос, но мнение со стороны никогда не будет лишним. Я знаю неплохой ресторан в Лондоне.

— Прекрасно. Северус, ты голоден?

— Немного, дедушка.

— Значит, решено. Мы присоединимся к вам, Марволо. — Лучано взглянул на графа. — Я бы не был против пообщаться и с вами, Леопольд, но, видимо, вы не очень-то настроены к разговорам. В другой раз.

— Я готов к разговору с вами, магистр, но не с англичанином.

— Боюсь, сегодня он сумел перехватить меня раньше вас, с моей стороны было бы невежливо отказываться от своих слов, — спокойно сказал Лучано. — Я покину Англию сегодня же. Но мы можем встретиться на предстоящем конгрессе в Тулузе. Впрочем, я еще не ответил на приглашение.

Медичи были интересны Франции, граф очевидно колебался. Он прекрасно понимал, что Марволо подошел к нему не просто так, что тот был в сговоре с магистром, но… Лучано Медичи был не тем человеком, чьи приглашения можно было так просто игнорировать. Отказать сейчас — все равно, что навсегда перекрыть себе путь к сотрудничеству с влиятельной и устрашающей семьей Италии. Даже если это значит, что ему, ко всему прочему, придется вести диалог с личностью, чье имя вписано в красную тетрадь — особо опасен.

— Ты голоден, Асс?

— Может, совсем немного, отец.

— В таком случае, мы тоже присоединимся к этому ужину. Вы с Северусом сможете еще немного поболтать об игре…

Глава опубликована: 06.11.2025
И это еще не конец...
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Без названия

Автор: DarkRay
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все макси, есть не законченные, R
Общий размер: 930 348 знаков
Отключить рекламу

Предыдущая глава
4 комментария
Лиса Лина Онлайн
спасибо большое за продолжение папы на пол ставки. Если честно когда я начала читать, я была в недоумении от тайм скипа и даже подумала что северуса украли и стерли воспоминания, но тогда зачем же ему быть пожирателем думала я... О том что это было сном даже мысли не пришло, вообщем интересное начало
Ууууууууууххх. Вот это адреналин.....
Спасибо, рада видеть продолжение Папы!
Anna_Kat Онлайн
Ура, мы дождались! Сильная глава, и эмоции прописаны точно. Надеюсь что это был не пророческий сон...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх