↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Джеймсу строжайше запрещается (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Мини | 27 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Фанфик обновлен автором 18 августа 2013 года, больше никаких глав не добавлялось. Пока я ставлю у перевода статус "закончен". Если автор добавит новые главы - переведу и выложу здесь. Можете следить за новостями на тумблере автора maraudersandlilyilove.
 
Проверено на грамотность
Лили составляет список того, что Джеймсу строжайше запрещается вытворять в Хогвартсе
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Пункт 2. Лиличка!

Обычное утро понедельника, я иду по коридору к кабинету трансфигурации. Я в прекрасном расположении духа, со мной обе мои лучшие подруги, я только что вымыла голову, и волосы легкой блестящей волной падают на плечи, а Джеймс Поттер уже два дня как не зовет меня на свидание. Для него это рекорд.

— ...итак, — продолжает свой рассказ идущая справа Элис, — Фрэнк опустился на одно колено, и я чуть не умерла от счастья. Это был самый волшебный момент моей жизни.

Мы с Самантой мечтательно вздыхаем о наших принцах (которых у нас пока что нет). Перекидываю волосы через плечо, снова вздыхаю и задумываюсь, когда же нарисуется мой поклонник.

— ЛИЛИЧКА!

Вы, верно, шутите.

Мы с девчонками замираем на месте. Саманта закатывает глаза, желает мне удачи и, хватая Элис за руку, уходит дальше. Оставляя меня в полном одиночестве.

С Джеймсом Поттером.

Наедине.

Тоже мне, лучшие подруги.

Я расправляю плечи, предусмотрительно открываю рот, готовясь наорать на того-кому-нужно-пойти-и-утопиться, рывком поворачиваюсь к Поттеру и вижу самую кошмарную вещь в своей жизни. За исключением того зеленого верблюда, в которого я случайно (честное слово, случайно) превратила Петунью. Ужасно, знаю. Но, если говорить начистоту, ей так намного лучше.

В любом случае, представшее передо мной отвратительное зрелище, намного хуже. Очень намного.

Я даже не думала, что такое возможно.

Голый Джеймс Поттер.

Мне кажется, что многие из вас сейчас недоуменно ахают и задаются вопросом, что со мной не так, и чем плох голый Джеймс Поттер. Что же, попробую его описать.

На голове у него, как обычно, гнездо иссиня-черных волос (хотя, сегодня они выглядят необычно... мягкими), его карие глаза, опушенные длинными ресницами, озорно поблескивают из-за круглых очков, он застенчиво улыбается уголками рта. Мой взгляд опускается ниже, скользит по жилистой шее и смуглой груди и... Беру свои слова обратно.

Голый Джеймс Поттер — не самое плохое зрелище.

Не совсем так.

Но только из-за своей внешности!

Я смотрю еще ниже, пока в поле зрения не попадает его пах. Я вытаращиваю глаза, а мой рот широко открывается. И нет, отнюдь не из-за размера некой определенной части поттеровского тела, а из-за того, что я ее как раз и не вижу.

Он прикрылся.

Вы будете меня стыдить из-за мимолетного чувства разочарования?

Будете?

А что еще хуже, он прикрылся... чем же это... лилиями.

Вот черт!

-Поттер! — ору я. — Какого дьявола?

Он чуть краснеет, и я неожиданно рада тому, что никого, кроме нас, в коридоре нет. Я бы умерла со стыда, если бы кто-нибудь наткнулся на голозадого Поттера. Он пожимает плечами:

— Я бы подарил тебе цветы... Но, видишь ли, они мне вроде как нужны... — подмигивая, он приобнимает меня за плечи, держа букетик свободной рукой.

— Пожалуйста, только не говори мне, что пойдешь на трасфигурацию в таком виде, — из моего рта вырывается шипение, раздраженное шипение, в котором слышится угроза и обещание тысячи проклятий.

Поттер утвердительно кивает.

— Как староста, приказываю тебе немедленно пойти и одеться, — выплевываю я, стряхивая его руку с плеч. Мерлин, мы уже настолько опаздываем на урок, что уже не смешно.

— Как староста, я приказываю себе пойти на трансфигурацию голым, — самодовольно парирует он, и я едва сдерживаюсь, чтобы его не шлепнуть.

А я правда думала, что мы поладим только потому, что обоих назначили старостами.

Вот и нет.

— Джеймс Поттер, я с тобой никогда больше не буду разговаривать, если еще раз такое выкинешь, — предупреждаю я, кладу ладонь на ручку двери, готовясь зайти в класс.

— Лиличка, я слышал это от тебя кучу раз. И что, меня это остановило? — он снова мне подмигивает. — К тому же, это твоя идея, не так ли?

Когда я хмурюсь в замешательстве, он с радостью подсказывает, сверкая глазами:

— Список? Джеймсу строжайше запрещается. Помнишь?

Дерьмо.

Поттер усмехается выражению понимания и безграничного ужаса на моем лице:

— Лили, детка, а я ведь только начал.

Дерьмо. Дерьмо.

**

— Ку-ку, Минни!

— ДЖЕЙМС ПОТТЕР, МАНЕРЫ! ВО ИМЯ МЕРЛИНА, ГДЕ ВАША ОДЕЖДА?

Глава опубликована: 16.10.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26
"В конце концов, однако, оба отступили перед невероятной мощью армии Ремуса.
Армии бананов.
Но это уже другая история."
Хаха, классно) Я всегда считал, что лучшие проказы Мародёры делали, когда к импровизации Джеймса и энергии Сириуса добавлялся интеллект Ремуса)))
Фанфик классный, хоть немного пошловат, перевод отличный)))
О, у Ремуса большой опыт с бананами! И весь этот бедлам затеяли, чтобы отвлечь Сири и Сохатого от Снейпа? Замечательный перевод, спасибо!
Автору, я просто аплодирую стоя. А переводчику большое спасибо, за то что взялась переводить
НуРемус, ну мародер! ХDDDD Надеюсь он их оживил трансфигурацией! ХDDDDD
"Джеймс Поттер отоврался от своей тарелки с фруктами"
Что он наплел бедной тарелке?

"Я всегда считал, что лучшие проказы Мародёры делали, когда к импровизации Джеймса и энергии Сириуса добавлялся интеллект Ремуса)))"
Я тоже так считаю.
Джихузнаутпереводчик
Evil werewolf - это достойно перловки! И перлоарта!!!!!!!!
Джихузнаут
Таки да. Внимательнее надо быть, внимательнее. =)
Здорово!))) Бедная Макгонаглл)
Нашёл "очепятку":
"Джеймс взорвался громкими рыданиями, гладя на Сириуса" - наверно, Джеймс на него всё же глядел)))
Ой-ой-ой!!! В списке 50 пунктов! Школа не устоит! Минерва получит инфаркт. И ведь Джеймс с Сириусом проводят свой флэш-моб проект одновременно. Это уже не смешно. Это кошмар! Спасибо за замечательный перевод!
Джихузнаутпереводчик

alexb1995 , ага, спасибо, что заметили :)))))))
Автор, это великолепно! Продолжайте в том же духе! Я желаю вам тонну вдохновения!!!
Не, не тянет. Лучше не портить впечатление.
Katie W.переводчик
Jmodulattor
Я тоже думала по этому поводу.. но это же всё-таки часть фика
Ах, забыл что это перевод.
Спасибо за перевод - получилось замечательно.
Думаю если читать сразу все то впечатление будет другим.
Перечитаю когда будет весь фик :)
Спасибо.
Дорогой переводчик! Каждый! Спасибо! За каждый пункт из списка! Прочитала всё. Весь пакет! Слеш правда до конца пока не осилила, но это пока. Смеялась до слез! Спасибо! Вот это вечер у меня... Спасибо!
Что-то я в этой главе ничего не понимаю... Будем ждать продолжения, может, станет понятнее.
Katie W.переводчик
lumy
Это последняя глава :)



Тогда мне следует перечесть эту серию, что я сделаю с удовольствием. Спасибо автору и переводчикам за отличную работу!
Как же это весело!!! ))) я в восторге! Особенно пункт 15!)))
Мерси за перевод!
О боже! Да, да, детка!
Это просто что-то с чем-то! Нечто! Этот потрясающий юмор, великолепное действо, прекрасное описание) Похоже меня скоро отправят в психушку из-за гомерического хохота=) Ну как тут не посмеяться, если перед тобой такой текст?!
О, этот текст, он шикарен! Шикарен, превосходен! Настолько приятно читать это)
Пункты впечатлили, просто ошарашили) Но драбллики по ним.... вот там я действительно "заржала")
Сама мысль и фантазия автора - это уже поднимает настроение, стиль этому помощник, очень сильный и интересный)
Но, боже, меня прет с воть этого) У меня улыбка уже до ушей) А я еще до близнецов не доходила)
В любом случае, огромное спасибо переводчикам, которые старались для нас, читателей, которые не особо владей инглишем), этого шикарного произведения, что так поднимает настроение.
Пойду дальше читать остальные шедевры)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх