Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ирина Сергеевна, я надеюсь, вы помните о нашем уговоре? — сухо осведомился генерал Грачев, отстраненно глядя прямо перед собой, и у Ирины под ребрами тут же неприятно заныло. — Я возвращаю вас в отдел, а вы помогаете мне, когда это необходимо.
— Я помню, Евгений Петрович, — кивнула Ира, еще сильнее напрягшись. Если сам генерал, влиятельный человек с кучей связей, обращается к какому-то простому полковнику, к тому же еще и пониженному в должности... Ничего хорошего это заранее не сулит.
— Дело в том, что мой сын, — в этом месте Грачев раздраженно поморщился, — снова вляпался в какое-то дерьмо. И на этот раз все настолько серьезно, что в одиночку отмазать я его не могу. Поэтому прошу помощи у вас. Вы опытный человек, думаю, найдете способ, как все решить.
— Я все сделаю, Евгений Петрович, — с усилием произнесла Ира, резко дергая ручку двери. Показалось, что из салона машины разом исчез весь воздух. Нет, она, конечно, была готова оказать генералу ответную услугу, но, черт возьми, отмазывать его сыночка, который так нелепо погорел на своих мутных делах, что стал подозреваемым в убийстве... Твою же мать!..
* * *
— Надо же, как интересно, — следователь Липкин, откинувшись в кресле, взглянул на Ирину пристально и оценивающе. — Сначала, когда в вашем автомобиле находят пистолет, из которого убит человек, ваш... кхм, спутник обеспечивает вам железное алиби. А вот теперь, когда мы подозреваем в убийстве вашего нынешнего начальника, уже вы утверждаете, что у него имеется алиби. Просто любовный треугольник какой-то.
— А вы что, из полиции нравов? — вздернула бровь Ирина.
— Значит, вы настаиваете на том, что все утро до начала рабочего дня майор Зотов находился с вами? — Липкин пропустил подкол мимо ушей. — А вот у нас есть свидетель, который утверждает...
"Черт бы тебя побрал, Глухарев, — мысленно выругалась Ирина. — Как всегда ты не вовремя со своим обострением справедливости..."
— Видимо, ваш свидетель ошибся, — равнодушно пожала плечами. — Майор Зотов был у меня до самого утра, так что понятия не имею, кого там мог видеть ваш свидетель.
Липкин, оторвавшись от протокола, взглянул неприязненно-остро, но ничего не сказал. Протянул Ирине бумагу и ручку и только тогда соизволил напомнить:
— Должен вас предупредить, что ответственность за дачу ложных показаний...
Ира только молча дернула плечом и наспех проставила подписи в нужных местах.
Уже в коридоре, стоя у настежь распахнутого окна на первом этаже, пыталась унять бешеное сердцебиение и спокойно выдохнуть. Ну, Зотов, дорого же тебе это будет стоить...
* * *
Звонки посыпались один за другим. Сначала звонил хозяин нескольких цветочных ларьков, потом владелица самого шикарного в районе ресторана, следом директор крупной сети магазинов... А товарищ майор-то на мелочи не разменивается, зло подумала Ира, отшвырнув мобильник. А еще голову морочил какими-то разговорами о сотрудничестве... Вот же сукин сын!
— Зотов, ты не охренел, нет? — набросилась с порога, даже не потрудившись постучаться.
— Я перезвоню, — бросил собеседнику Михаил и медленно положил на рычаг телефонную трубку. Только потом поднял взгляд, и в его глазах на миг полыхнуло что-то такое, что Ире на долю секунды стало не по себе. Как бы не съехал с катушек товарищ майор, ситуация-то вполне располагает... — В чем дело, Ирина Сергеевна? — осведомился ледяным тоном. — Вы, кажется, что-то перепутали. Или забыли. Это я теперь ваш начальник, а не наоборот. Так что эти свои привычки врываться в чужой кабинет оставьте для своих оперов.
Оглушительно-тихо хлопнула, закрываясь, дверь. Раздраженный стук каблуков прокатился дробью.
— А ты не зарвался ли, Мишенька? — очень тихо, недобро-вкрадчиво. Ладони с глухим стуком впечатались в столешницу. Кипящая, злющая до предела, она стояла, чуть склонившись и глядя в глаза — их разделял только стол. И снова холодной волной — прохладный запах заледеневшего моря, теплой пряной корицы и надвигающегося безумия. Ведьма, черт бы тебя побрал...
— ... И если ты продолжишь в том же духе, я просто перестану тебя прикрывать, ты меня понял?! — ударило густым раздражением. Зотов, вздрогнув, вдруг осознал, что попросту не услышал весь гневный поток, обрушившийся на него.
— Конечно, товарищ полковник, — произнес с усмешкой, неторопливо, как-то расслабленно поднявшись. Делая несколько шагов и останавливаясь почти вплотную.
Холод и жар. Лед и кипение. Какая же ты...
— Вы, видимо, считаете, что только вам все позволено, — процедил, не отводя глаз. — Привыкли считать себя королевой, не так ли? Только, — еще тише, почти склонившись к ее лицу, — времена изменились. И вам придется с этим смириться, хотите вы этого или нет. Либо вы со мной, либо против. По-другому не будет. — Выпрямился, постепенно выходя из-под опьяняющего действия запредельной близости. — В качестве бонуса за вашу лояльность могу предложить вам чуть больше, чем следовало бы. Скажем, двадцать пять процентов. Согласитесь, неплохая сумма, учитывая, что вам почти ничего не придется делать?
Пылающе-карие от бессильной ярости стали выжигающе-черными.
— Зотов, знаешь что?! Пошел ты к черту!
Грохот удаляющихся шагов. Хлопок двери. Тишина.
Жарко.
* * *
Ира долго металась по кабинету — внутри все кипело. Сукин сын, что он вообразил о себе?! Это она, она сама, лично, находила этих людей, точнее, они сами приходили за помощью к ней; это она подбирала нужные слова и правильные действия, чтобы решить ту или иную проблему; это она рисковала должностью и погонами, когда дело касалось чего-то серьезного... А теперь этот сукин сын, явившись на все готовое, решил, что имеет право...
Ненадолго притормозив, рванула телефонную трубку.
— Фомин, ты на месте? — рявкнула сходу, подумав, что если участковый окажется в хлам бухим, она его точно придушит. — Есть дело. Да, срочно!
* * *
Темнота опустилась как-то резко и сразу — ветрено, душно, по-грозовому черно. Придорожная пыль взметалась поземкой, а тишина, пронзительная, нехорошая, повисла тяжелым маревом. Зотов, остановившись на крыльце, застыл неподвижно, даже не шарил по карманам в поисках ключей — похоже, никуда не торопился. Ира, уже стоя у машины, поспешно схватила мобильный.
— Фомин, ты уже все? Что?! Ты обалдел?! Ты полтора часа назад уже все должен был обыскать! Идиот! Он уже скоро приедет! У тебя полчаса! И не дай бог ты ничего не найдешь! — выругавшись от души, швырнула телефон на сиденье. Ну Фомин... Придурок... Наверняка вместо того, чтобы сразу поехать к Зотову домой, пока тот точно на службе, проторчал в опорнике на пару со своим собутыльником Павловым в компании бутылки водки, а может и не одной. Идиот...
— Зотов, ты что, опять собираешься за руль в таком состоянии?
Михаил неохотно обернулся, смерив ее безгранично усталым невыразительным взглядом.
— А вы что, переживаете?
— Мне до тебя нет никакого дела, — отрезала сухо. — А вот устроить аварию ты в таком состоянии запросто можешь или, не дай бог, кого-нибудь сбить. Садись, подвезу, — и даже распахнула дверцу, пожалуй, впервые действительно обрадовавшись, что майор изрядно нетрезв — трудно представить, под каким предлогом ей бы удалось отвлечь его при другом раскладе.
"Да позвони же ты, черт тебя возьми!" — почти умоляла Ира, когда невдалеке показался массив знакомых многоэтажек. Еще два поворота, двор, подъезд... И Фомин спалится по полной, заодно подставив и ее тоже. Придурок...
— Подожди, — даже не узнала свой голос, напряженный и хриплый. Зотов замер, убирая руку с дверной ручки и глядя с нетерпеливым немым вопросом. — На самом деле я хотела поговорить.
— И о чем же? — бесцветно, без интереса откликнулся Михаил, захлопнув дверцу автомобиля.
— Я так понимаю, что из-за всей этой истории с подозрениями в убийстве твое повышение отменяется?
— А вы как думаете? — криво усмехнулся Зотов. — Отец мне и так высказал все, что думает о происходящем, вмешиваться в мою карьеру он после этого точно не станет.
— То есть терпеть тебя в начальниках мне придется еще очень долго, — невесело хмыкнула Ира. — В лучшем случае. А в худшем — всегда.
— Ну извините, товарищ полковник, — театрально развел руками Михаил, — это уже от меня не зависит.
— Я так понимаю, сам ты должность не уступишь, даже когда все уляжется, — глухо сказала Ирина, глядя куда-то мимо него.
— Вы всегда умели правильно оценивать ситуацию, — с ухмылкой заметил Зотов.
— Понятно, — коротко, метко, безнадежно как выстрел.
Так близко и так непреодолимо далеко. Она сидела совсем рядом — так, что наплывающее волной тепло и аромат духов снова накрыли цунами. Блять... Да если бы сейчас, вот прямо сейчас она просто повернулась к нему и просто попросила...
Какого хера ты со мной творишь?
— Подожди, — снова ударило в мозг разрядом.
И ее глаза совсем близко. Почти как тогда.
Гребаный черный омут — нет смысла барахтаться, только захлебнуться соленой горечью и камнем пойти на дно.
А в следующую секунду их губы соприкоснулись.
Темные волны сомкнулись над его головой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |