↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Братство Плотвы (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 710 563 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Никогда Геральт не думал, что ему придётся защищать орлов от пауков, гномов от риггера, волшебное кольцо от непобедимых призраков и низушек - от гнева Гэндальфа Серого. Но если Властелин Мордора запер вас с Лютиком в этом их Средиземье - приходится!
В основе фанфика лежат квесты игры Lord of the rings online.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

В тени Кольца (II)

Примечания:

Саундтрек:

Грот Гультавы и дух Исилдура — John Williams, Lowood ("Jane Eyre")


Неведомый воинственный дух покуролесил на поляне, одним своим краем выходящей к высокому обрыву, с которого открывался вид на болотные хмари Ирисной низины, тянущиеся вдаль к большой полосе воды. Это, стало быть, и был Великий Андуин, за которым виднелась совсем тоненькая полоска поросшего лесом левого берега. Геральт понял теперь, почему беорнинги и орки так бились друг с дружкой за эту поляну — она была идеальным наблюдательным постом за низиной.

— Вот, сталбыть... Тут всё и случилось... Видите кучу орочьей дохлятины?... — показывал ведьмаку и гномам Бадгила, которого пришлось привязать аж к двум пони. Геральт кучу ещё не видел, но уже чуял. Наконец первые убитые орки появились в его поле зрения.

— Ну, что думаешь, мастер Герольд? — спросил раненый беорнист. — Что за дух то был и стоит ли его изгонять?

Ещё немного присмотревшись, ведьмак похмыкал и сказал:

— Интересно. Орки убиты оружием из эктоплазмы — это и впрямь был призрак, а не какой-то ряженый герой-любитель. Но стиль ударов до боли напоминает мне кое-кого из живых... Да, так бьются следопыты Севера в Арноре. И когда орудуют мечами нуменорской ковки.

— Ну ты даёшь, — сказал ему Лори. — Откуда в Ирисной низине взяться дунадану?! Тем более призраку дунадана?!

— Если это призрак, то он может быть не дунаданом, а их предком, — рассуждал ведьмак. — Этим... как его... Менорцем.

— Нуменорцем, — поправил старый краснолюд. — Но всё равно — они же сюда вроде как не заходили...

— Читал я в эльфской библиотеке в Ривенделле, что как раз один из королей нуменорцев погиб где-то в тех краях, — указал Геральт на болотистые равнины под обрывом. — Кажется, предок арнорской династии. Король Исидор или что-то в этом роде. По преданию, Исидор и его отец и брат — Элендил и Анарион — воевали с Мордором, и в бою король отрубил этому их магу-ренегату Саурону палец с Кольцом Власти.

— Кольцо, говоришь? — спросил Лори. — Так оно же три тысячи лет как сгинуло!

— Да. После того, как его величество Исидора Арнорского убили из засады недорезанные орки. И было это, если хронисты не наврали, именно в Ирисной низине, — блеснул новоприобретёнными знаниями по истории Средиземья ведьмак.

— Так вот оно что! — осенило Бадгила. — Там, в низине... Шляются полуорки какие-то и чужаки размалёванные... И прочая сволочь... Копают старые норы, которые от Мелкого народа остались... Они, наверное... Кольцо ищут!

— А Мелкий народ кто такие? — уточнил Геральт. — Низушки?

— Не слыхал... Про таких...

— Хоббиты? — задал наводящий вопрос краснолюд Лори.

— Может быть... Бабка говорила... Их в старые годы... Хол-будланами звали... Когда они ещё... В горы не ушли... — вспомнил беорнинг.

— Ладно, лекцию по истории оставим для Оксенфурта. Откуда, ты говоришь, дух явился? — вернулся Геральт к главной теме их встречи.

— А я не заметил... Пока он на орков... Не накинулся... Вроде человек... Был при жизни... С мечом большим... — вспоминал Бадгила. — Потом... Уже в кустах с ногой валялся... Помню ещё — дева... Какая-то... Песню запела...

— Ты видел её?

— Нет... Только песня... Я сразу и заснул... А потом меня подобрали...

Геральт продолжил осмотр места происшествия, про себя думая: "Медальон стоит, как у Лютика на любую юбку. Значит, тут не обошлось без чародейки. Опять же усыпляющее заклинание. Чародейка с дрессированным духом дунадана — а то и самого Исидора — бродит по Туманным горам, уничтожая орков. Но союзников усыпляет, а не пробует с ними договориться". И тут рядом с очередным орочьим трупом, над которым уже поработали лисы и вороны, ведьмак нашёл кое-что интересное.

— Лори, Бадгила! Не ходите сюда! Здесь следы!

— Откуда там следы?! — подивился беорнинг. — Это ж дух... У призраков... Следов не бывает...

— Бывает, только не все верят, — сказал Геральт. — Вот, например, эти жёлтые лепестки. Тут вокруг такие цветы не растут. Да ещё и пропитаны магией, как губка.

— Это из низины... — сообразил раненый Бадгила.

— Проверим, — ведьмак попытался найти другие ирисные улики, воспользовавшись чутьём. Но след из лепестков вёл не к обрыву и не к какой-нибудь тропе на болота, а в горы — в сторону озера.

— Зараза...

 

— Чем больше туман рассеивается, тем больше всё запутывается, — рассказывал потом Геральт на заставе Ислейфу и сотнику Вартмафу. — Дух действует не один — где-то рядом бродит чародейка, которая, возможно, им управляет и оставляет после себя лепестки ириса. Её следы ведут в горы.

— Озёрная ведьма. Та самая, что по преданию затопила все рудники в Кидзул-Калахе и вынудила гномов уйти! Точно! — встрял в разговор всезнающий Лори.

— Вот ещё только её нам тут не хватало, — застонал и схватился за голову Ислейф. — Ведьмак, Двалин ведь говорил с твоих слов, что ты обучен снимать проклятия, загонять призраков обратно на тот свет и светски обходиться с чародейками?! Так отправляйся по этому следу и скажи им с духом, где бы они не прятались, чтобы не трогали наш караван, оставили его в покое! А с орками мы вкупе с воинами Гримбеорна и так управимся!

Так Геральт ещё раз проделал путь к Складу Дохлых Орков, как он мысленно прозвал поляну, где высокородный призрак напугал до полусмерти сурового Бадгилу. Оттуда ведьмак начал подъём по ирисному следу, который повёл его на крайне сложную горную тропу поверх главной дороги. С неё открывались упоительные виды на Ирисное озеро — уже не серое, как раньше, а нежно-голубое — но Геральт всё больше смотрел под ноги, разыскивая новые заветные лепестки, и вперёд, где периодически появлялись призраки и изводья.

Все эти спуски и подъёмы вели ведьмака прямёхонько к Кидзул-Калаху с его недружественными духами и драконообразными формами жизни. Когда тропа покатилась под уклон прямо к покинутому городу краснолюдов, Геральт, подумав, закинулся общеукрепляющим "Полнолунием" и повышающим силу Знаков "Лесом Марибора". Потом перевел взгляд на тропу меж скал — и ему показалось, что он закинулся чем-то другим, покрепче. Например, "Чёрной чайкой", да на махакамском спирту поядрёнее.

Перед ним стояла статная высокая белокурая женщина с бездонными глазами и пушистыми ресницами, в великолепно сидящем на скульптурном теле синем платье, на котором были вышиты ирисы. Всё бы хорошо, но их лепестки иногда падали на тропу, приятно разнообразия сосновые иголки. А её босые ноги не касались земли.

— Однако, — сказал ведьмак, потряс головой, но женщина не исчезла. Она заговорила, и её голос был похож на звуки падающей на камни воды:

— Кто ты, путник? И что привело тебя в этот город?

— Я Геральт. Охотник. А привели меня твои ирисы, — честно ответил ведьмак. Лицо чародейки не выдавало никаких эмоций.

— Я Гультава, дева Ирисов. Мало кто приходит сюда, — её голос звучал в голове Геральта как лёгкий ветерок. — Ты слишком близко подобрался к жилищу моего друга. Его не следует беспокоить.

— Тогда будь любезна, передай своему другу, чтобы не путал меня и двадцать гномов-торговцев с бандой полуорков, вроде убитых на поляне, когда ему снова захочется поразмяться, — сказал Гультаве ведьмак.

— Орки и полуорки — не единственные, кто хочет навредить моему другу в этом краю. Долгое время я оберегала его, даруя покой, в котором он нуждался. Но всё чаще его тревожат дурные воспоминания. Скверные сны о прошлом. Тьма смыкает кольцо вокруг моего друга, подступает всё ближе, и всё тяжелее мне сдержать его порывы. Откуда я могу знать, что ты желаешь ему всего хорошего? — недоверчиво и недовольно спросила его Гультава.

— Оттуда, милсдарыня, что я тоже охраняю покой и сон, как и ты. Своих заказчиков, гномов с Запада. И их сильно беспокоит, как хорошо твой друг работает своим призрачным мечом по ночам, не разбирая, где орки, где люди, а где... Гномы, — начиная сердиться на эту особу, сказал Геральт. — Им нужны гарантии, что мы не станем целями его праведного гнева на весь мир. Тогда и нам не будет нужды вредить ему.

Гультава призадумалась. Она вперила взор в кошачьи глаза ведьмака, словно бы читая там что-то важное, и не отрывала его минуты две.

— Я могу отвести тебя к моему другу, и ты увидишь, что он безопасен — для тех, кто не служит Тьме, — и дева Ирисов указала на то место, где водопад прорывался через полуразрушенный Кидзул-Калах в озёрные воды.

— Мне нырнуть? — спросил Геральт.

— Не обязательно. Воды Ирисного озера подвластны мне, и ты пройдешь там, не замочив ног. Но если обманешь — останешься на дне навеки, и призрак твой будет пугать проезжих гномов по ночам!

— А имя твоего друга часом не Исидор? — спросил ведьмак владычицу озера. Та оставила вопрос без ответа.

 

Воды не расступились перед Геральтом, когда Гультава провела его в водоотводный канал на нижних ярусах Кидзул-Калаха. Но сырости он абсолютно не почувствовал, как будто шёл по коридору где-нибудь в "Шалфее и розмарине".

— Иллюзия? — спросил он у владычицы озера. — Вполне, вполне.

— Вода настоящая, — ответила Гультава. — Но я велела ей пропустить тебя.

Даже сильное встречное течение не мешало ведьмаку. Канал оказался недлинным, его конец перекрывала заржавевшая краснолюдская решётка.

— Это уже клетка твоего друга? — спросил Геральт.

— Это не клетка. Как правило, незваные гости поворачивают назад, просто видя решётку. Да спадёт завеса Гультавы! — и решётки не стало. Это как раз оказалась иллюзия.

— А что с твоим другом творится? — поинтересовался ведьмак, проходя на месте бывшей решётки.

— Он страдает. Раньше ему хватало моих чар и песен, но в последние годы всё чаще он возвращается к своим тревогам и рвётся мстить обидчикам, — сказала дева Ирисов. — Тьма крепчает — с Востока, с гор, из глубин. Мне всё сложнее удерживать чары. Я думаю, кто-то оскверняет эти воды. Попробуй на вкус, ведьмак!

Геральт глотнул воды.

— Слегка прогорклая.

— В рудниках ещё хуже, ведьмак. Но сначала я исполню твоё желание и отведу тебя к моему другу, а потом мы обсудим, кто может мне вредить. Ступай прямо по пещере, я же задержусь по своим делам и скоро присоединюсь!

Поход вверх по течению пещерной реки привёл Геральта в грот, расположенный, похоже, где-то под водопадом — свет попадал сюда через потоки воды, и по скалам ползла буйная растительность, а на центральной площадке росли сочно-зелёные, несмотря на начало апреля, деревья. В центре площадки бил маленький каменистый источник, а над ним витал дух — видимо, та самая гроза орков, которую искал ведьмак.

Геральт встряхнулся, чтобы не заснуть, а то уж слишком умиротворяющей была атмосфера в гроте. "Зараза... Грёбаная магия", — подумал он.

Кто ты? Ты выпустишь меня? — вопросил дух. Ведьмаку показалось, что он очень похож на призрак короля Арведуи во льдах Форохеля, но без короны и в кольчуге.

— Я Геральт. Мои друзья как раз за то, чтобы ты посидел в этом садике и поиграл в буль-буль-карасики, пока они не пройдут долину. Им не хотелось бы, чтобы ты покрошил их вместе с орками, — покачал головой Геральт. — Ты в последний раз чуть человека не зашиб с ними, помнишь?

Плохо, — сказал дух. — Я помню, что хотел уйти. Помню свой гнев. Свою ярость при мысли о Кольце. О том, что я был из-за него убит, а потом его у меня украли. Паршивые мелкие воришки прибрали его и исчезли в горах. Потом... Не помню. Сон одолел меня.

"Призрак со склерозом — это что-то новенькое, — подумал Геральт. — Но похоже, он и правда Исидор".

Мне снятся ужасные сны, Геральт. Про негодяев, лишивших меня Кольца. В этих снах они сидят в своих смердящих лисьих норах далеко на Западе, незнамо где, жрут как крысы и хохочут над моей судьбиной. Гультава хочет уберечь меня от них. Но сны стали являться всё чаще. И меня тянет отсюда вырваться. Начать мстить. Как будто кто-то подсказывает мне, что делать. Кто-то знакомый. Но... не помню, — продолжал дух Исидора.

Ведьмак чувствовал, как сам свалится спать, как вдруг его разбудил громкий крик Гультавы:

— Куда вы! Нарушители! Захватчики! Что вам нужно?!

Геральт взялся за серебряный меч — с врагом, на которого нужен стальной, Гультава бы справилась без лишнего шума. Он быстро скатился вниз и побрёл обратно ко входу в грот. Где увидел нарушителей и захватчиков и обалдел.

Нарушителями и захватчиками оказались хорошие знакомые ведьмака по Ривенделлу. Эльф Глорфиндель и мэтр Радагаст Бурый. А за их спинами, похоже, маячил сам милсдарь Элронд Полуэльф.

— Что вам нужно от моего друга? — возмущалась владычица озера, и волны уже несколько раз хлестали эльфов и чародея по физиономиям, но те оставались невозмутимы.

— Нам нужно убедиться, что друг твой, как ты это называешь, не оказался в ловушке Тьмы. Потому что нет ничего опаснее, чем уловить туда тень Исилдура Арнорского. Несчастливого и недолгого обладателя Кольца, — сказал Элронд и перевёл взгляд на ведьмака.

— И снова ты, Геральт из Ривии, — сказал Глорфиндель. — В последнее время, когда что-то происходит, ты частенько оказываешься рядом.

Глава опубликована: 03.11.2023
Обращение автора к читателям
nizusec_bez_usec: Поскольку сейчас "Братство Плотвы" переживает своего рода рубежную стадию - конец первой книги и начало второй, не менее, а то и более насыщенной - Низушку без ушек было бы интересно мнение читателей, какие сюжетные арки, канонiчные и неканонiчные персонажи удались ему более всего, и не слишком ли он пересолил в попытках подражать пану Анджею в ущерб второму канону, не сделал ли тем Средиземье менее средиземским?
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Невероятно! Фф по лотро! Ещё не читал, но звучит многообещающе)
Gerhardt
И как он теперь "вооруженным глазом"?
nizusec_bez_usec
Прекрасно, милсдарь Низушек-без-ушек! Очень приятно видеть, как квесты и локации из игры становятся частью написанного мира. Мне, как ни странно, в оригинальных книгах Толкиена всегда не хватало той наполненности и проработки окружающего мира, что есть в LotRO, и вот, вы взялись перенести на "бумагу" игровой мир, и написано очень приятно, сложно оторваться. На главе "Девушка и смерть (II)" я переключился на "Эльфа ниоткуда", чтобы понять, откуда взялись персонажи из Ведьмака в Средиземье, и тоже теперь не могу оторваться. Моё почтение!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх