↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сергей : "Медведь, который изменил историю" (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор
Размер:
Миди | 173 324 знака
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Скажем так, это история о Сергее, попавшем в магический мир. Став наследником рода Синева, он использует новые возможности, чтобы поднять честь семьи и стать известным. Его приключение — это путь к славе, дружбе и личному росту.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 11

Второе испытание Турнира трёх волшебников неумолимо приближалось, и организаторы были в состоянии лёгкой паники. Не то чтобы они не знали, как всё устроить — опыт у них был. Но вот с Сергеем всё оказалось сложнее.

Причина паники: что украсть у Сергея и поместить на дно озера?

Слухи о "жестоком медведе из Слизерина" разносились по школе, и даже за её пределами. Говорили, что Сергей может разорвать любого врага голыми руками, если тот посмеет тронуть что-то важное для него. Организаторы нервно совещались, услышав очередной рассказ о том, как Сергей якобы одной рукой поднял стол с тремя первокурсниками.

— Мы не можем украсть у него девушку! — нервно сказал один из организаторов, оглядываясь.

— Конечно, не можем! — поддержал другой. — Он нас всех в озере утопит!

— А если книгу? Он вроде дружит с Гермионой...хотя...дума мой варинт не пойдет

— О, молодец, давай украдём у медведя книгу. У него их нету,самые важные таскает Грейнджер.Тебе жить не хочешь?

И так продолжалось несколько часов. Наконец, кто-то из них бросил:

— Украдём у него еду. Он же всегда ест! Даже на тренировках.

Все задумались. Идея казалась достаточно безопасной, но что именно можно украсть? И тут профессор МакГонагалл, случайно проходившая мимо, предложила:

— Он любит торт "Наполеон". Постоянно просит его на ужин.

Организаторы переглянулись. Решение было принято.

На дно озера отправился торт "Наполеон" с кремом и... посыпкой.

Тем временем в другой части замка Сергей сидел в библиотеке, пытаясь расслабиться перед вторым испытанием. Рядом с ним Гермиона чертила план действий на случай, если заклинание "Пузырь-головы" вдруг не сработает, а Дафна лениво листала какой-то журнал.

Вдруг Сергей громко чихнул.

— Будь здоров, — сказала Гермиона, не отрываясь от своих записей.

Дафна прищурилась:

— Кто-то явно тебя вспоминает. Может, это организаторы, которые пытаются решить, что украсть у тебя для испытания?

Сергей рассмеялся:

— Украсть у меня? Пусть попробуют. Хорошо, что я ничего важного в своей комнате не оставляю.

[Системное уведомление]: "Ошибка. Важное для вас — это торт 'Наполеон'. Намекать организаторам на это было плохой идеей. Шанс на провокацию: 100%."

Сергей застыл на мгновение и пробормотал:

— Если они сунутся к моему торту... я не знаю, что сделаю, но это точно будет громко.

Дафна фыркнула:

— Громко рыкнешь?

Гермиона подняла голову:

— Сергей, хватит. Торт — это не повод для войны.

Сергей усмехнулся:

— Для меня повод. Это же мой любимый тортик Наполеон!

Начало второго испытания

Сергей стоял на берегу озера, готовый к испытанию. Все чемпионы выстроились в ряд, ожидая сигнала. Вокруг собрались студенты, преподаватели и организаторы.

— Интересно, что они украли у меня, — пробормотал Сергей, активируя заклинание "Пузырь-головы".

Гарри, стоявший рядом, усмехнулся:

— Надеюсь, это не Гермиона.

Сергей покачал головой:

— Если это Гермиона, я вытащу её, а потом вернусь за тем, кто это придумал.

[Системное уведомление]: "Предупреждение: не пугайте зрителей. Они уже достаточно напуганы вашими слухами."

Сигнал прозвучал, и чемпионы нырнули в воду.

Неожиданная находка на дне

Плывя под водой, Сергей оглядывался, стараясь найти свою "потерю". Он заметил, как Гарри уже направляется к тому, что похоже на Рона. Виктор Крам, превратившись наполовину в акулу, практически добрался до девушки-вейлы.

И тут Сергей увидел это.

На самом дне озера, окружённый мерцающим светом и охраняемый стайкой русалок, лежал огромный торт "Наполеон". Тот был в прозрачной коробке , перевязанная золотой ленточкой.

Сергей остановился, глядя на эту картину.

— Вы серьёзно? — пробормотал он, хотя никто его не мог услышать под водой.

Он подплыл ближе, игнорируя настороженные взгляды русалок, и аккуратно взял торт. Посылка оказалась неожиданно тяжёлой, но Сергей справился.

[Системное уведомление]: "Поздравляем! Вы нашли свою потерю. Напоминаем: не ешьте торт прямо сейчас. Это нарушит правила турнира."

После того как Сергей вынырнул с тортом "Наполеон" , он уже собирался праздновать свою победу, как заметил, что что-то было не так.

На поверхности воды началась суета. Организаторы обсуждали что-то с русалками, а один из судей, мадам Максим, выглядела взволнованной. Это не могло быть добрым знаком.

[Системное уведомление]: "Обнаружено изменение в ситуации: Флер Делакур не успевает спасти свою 'потерю'. Вызов для вас: хотите стать героем дня?"

Сергей поднял бровь. Он огляделся вокруг и заметил, что Гарри уже добрался до берега с Роном, а Крам, превратившийся наполовину в акулу, уверенно тянул девушку-вейлу. Но от Флер не было никаких следов.

В этот момент он вспомнил, что в глубине озера, рядом с остальными "потерями", он видел что-то странное: маленькая девочка, плавающая среди водорослей, оставалась нетронутой.

— Так вот в чём дело, — пробормотал Сергей.

[Системное уведомление]: "У вас есть 3 минуты, чтобы спасти девочку. Напоминание: торт можно временно оставить."

Сергей смерил взглядом свой торт, стоящий на берегу, а затем без лишних слов снова нырнул в воду.

Спасение маленькой девочки

Под водой всё выглядело иначе. Ещё несколько минут назад Сергей был здесь, чтобы спасать свою "утрату" (торт!), но теперь он плыл с совершенно другой целью. Русалки всё ещё охраняли девочку, хотя уже начали беспокойно переглядываться. Они явно понимали, что Флер не успевает.

Сергей подплыл ближе, и русалки, заметив его, на мгновение замерли. Возможно, они слышали легенды о "медведе, который разрывает врагов руками".

Он жестом показал, что хочет забрать девочку. Русалки переглянулись, но в конце концов отступили, позволив ему взять ребёнка.

Маленькая девочка выглядела почти как кукла, с длинными светлыми волосами и безмятежным выражением лица. Сергей аккуратно подхватил её и быстро направился к поверхности.

Возвращение на берег

Когда Сергей вынырнул с девочкой на руках, толпа на берегу замерла. Даже организаторы, которые до этого нервно обсуждали, как выкрутиться из ситуации, наконец, замолкли.

Флер, стоявшая у воды и дрожащая от холода, увидела Сергея и побежала к нему, забыв про всё остальное.

— Габриэль! — крикнула она, когда Сергей подошёл к ней и передал девочку в её руки.

Флер, вся в слезах, посмотрела на него:

— Спасибо... спасибо! Я не успела...

Сергей, слегка запыхавшийся, махнул рукой:

— Всё в порядке. Ты же не думаешь, что я оставлю ребёнка под водой?

Флер всхлипнула, а затем неожиданно наклонилась и поцеловала Сергея в щёку.

[Системное уведомление]: "Вы спасли Габриэль Делакур! Новое достижение: 'Герой из глубин'."

Титул: "Герой из глубин"

"Вы не только спасли свою утрату (торт!), но и помогли сопернице, которая не успела завершить испытание. Теперь ваше имя будет звучать с восхищением не только в Хогвартсе, но и в Шармбатоне."

Авторитет среди организаторов: +10

Они всё ещё боятся, что вы их разорвёте, но теперь это страх с примесью уважения.

Симпатия Флер Делакур: +20

"Она считает вас не только сильным, но и благородным. Возможно, вы теперь её личный герой."

Реакция толпы

Когда Сергей вернулся к своему торту, толпа на берегу взорвалась аплодисментами. Дамблдор с улыбкой смотрел на него издалека, а мадам Максим смахнула слезу с щеки.

Гарри подошёл к Сергею и хлопнул его по плечу.

— Это было невероятно.

— Да ладно, — отмахнулся Сергей. — У меня ещё целый торт не съеден.

Дафна и Гермиона, стоявшие неподалёку, не могли сдержать эмоций.

— Ты что, теперь герой для всех? — сказала Дафна с усмешкой. — Сначала торт, теперь девочка. Что дальше, спасёшь весь Хогвартс?

— Ну, если кто-то украдёт Хогвартс, — ответил Сергей с улыбкой.

Гермиона вздохнула, но её взгляд был полон гордости:

— Это было очень благородно, Сергей.

[Системное уведомление]: "Вы стали легендой второго испытания. Теперь вы известны как чемпион, который спас торт и маленькую девочку. Напоминаем: не забывайте про торт, он ждёт."

Комментарий Сергея:

— Легенда, говорите? Ну, если "легенда" — это про торт, то я согласен. Но девочку было спасти важнее.

Сергей посмотрел на торт и добавил:

— Хотя мне всё равно интересно, что в маленькой посылке возле торта

[Системное уведомление]: "Посылка содержит: благодарственное письмо от мадам Максим и вкуснейшие конфеты из ее коллекции."

Сергей не только успешно завершил испытание, но и стал героем для всех зрителей. Теперь никто не сомневался, что он не просто силён, но ещё и благороден.

На церемонии награждения он скромно стоял с тортом в руках, слушая, как Дамблдор рассказывает о его поступке. Флер подошла к нему после церемонии и снова поблагодарила:

— Ты — настоящий герой, Сергей.

Сергей только усмехнулся:

— Да ладно. Просто не мог позволить ребёнку остаться на дне.

И добавил, глядя на торт:

— Но торт я всё равно никому не отдам.

Глава опубликована: 17.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Хрень какая-то
Довольно интересно, хотя автору не помешает найти бету)
Ждём проду)))
Кракатук Онлайн
Так гг в курсе канона или нет?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх