↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Снейп - мой декан 2 (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 424 357 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Из Слизерина Гарри так никто и не перевел.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11

Гарри вышел из кабинета Дамблдора в полном смятении. Он не хотел думать о том, что ему сказал директор — голова начинала болеть. Вообще, молодой человек чувствовал себя совсем нехорошо. Глаза щипали и, казалось, отзывались тупой болью где-то в затылке, очень ломило плечи, будто Хагрид «дружески» хлопнул по ним, слабость медленным ядом текла в организме… Гарри почему-то вздрогнул и засунул руки в карманы куртки. Ему в ладонь попалась маленькая коробочка… Гарри достал ее из кармана и после минутного недоумения признал в ней свой чемодан.

— Профессор Снейп…

— Что?

— Вы помните… — молодой человек показал Снейпу свои вещи.

— Помню. Иди в гостиную, я принесу тебе все туда, чтобы ты со своими манатками не таскался по школе…

Гарри кивнул, не задумавшись ни над одним словом профессора.

Как выяснил позже молодой человек, задуматься стоило — спустившись в подвалы замка, Гарри встретился с родной и ненавистной стеной-входом. Ни трещинки не прибавилось на отшлифованных неприступных камнях. Гарри тихо ругнулся — надо было спросить у профессора пароль, пока была возможность, и не стоять здесь, как идиоту… К счастью, Снейп пришел совсем скоро и Гарри даже не успел ощутить себя полным идиотом. Профессор, однако, смерил молодого человека удивленным взглядом и спросил:

— Почему ты не заходишь?

— Пароля не знаю…

— А его нет, — пожал плечами Снейп и пнул стену носком ботинка.

Стена заскрежетала и разъехалась. Профессор спокойно зашел внутрь и поманил рукой Гарри.

— Я не знал, что на лето тут не оставляют пароль, — сказал молодой человек, окидывая взглядом гостиную и тяжело вздыхая — ничего не изменилось… — Мне казалось, он остается прежним, а старосты его потом меняют…

— Нет, Гарри. Это довольно слабая защитная магия. Она развеивается за лето или дает сбои. Деканы факультетов должны каждый год ее перезаколдовывать и назначать пароль. Старосты узнают его первыми и могут менять. С разрешения учителя, разумеется. Это тебе для общего развития.

— А-а… Спасибо.

Гарри без особого интереса посмотрел, как Снейп увеличил его чемодан. Это было абсолютно аналогично уменьшению… только наоборот.

— Переоденься в школьную мантию и отдыхай. Все приедут еще не очень скоро.

— Когда?

— Через пару часов. Если будет желание, можешь пойти и встретить их на платформе.

— М-м… А профессор Хагрид уже здесь?

— Он все лето живет здесь.

— Я пойду к нему…

— Правильное решение…

— Почему?

— Я буду уверен, что ты в безопасности… Или, во всяком случае, находишься под присмотром.

— Я уже не маленький.

— Я знаю, мы это уже обсуждали. Принимай, как должное. И никогда не обижайся.

— Но…

— Я знаю, ты хочешь сказать, но поверь, ты — слишком… не хотелось бы говорить уникальный… ты — случай, который здорово начудил в свое время, и теперь все от этого страдают. Ладно, иди.

Гарри неторопливо вышел из замка, желая хоть чуть-чуть насладится последним свободным днем. Он не сразу пошел к Хагриду, а сначала несколько раз обошел вокруг озера, прошелся по трибунам квиддичного поля и только потом направился к лесничему.

На стук Хагрид не ответил. Гарри схватился за раму и заглянул в окно. В хижине топился камин, на огне стоял небольшой, для размеров Хагрида, котелок, на кресле спал огромный Клык. Но больше никого внутри не было. Гарри проверил тыквенные грядки, обошел вокруг дома и снова встал на крыльцо, так и не обнаружив великана. Тогда молодой человек получше пригляделся к двери — в нее был вбит порядком погнутый гвоздь, а на нем мотался клочок бумаги. Гарри посмотрел себе под ноги и обнаружил квадратик пергамента.

— «В Запретном лесу. Не ходите за мной. Хагрид», — значилось в записке.

Гарри немного приуныл, но решил все же сходить на опушку леса. К счастью, великан уже завершил свою прогулку по лесу и сейчас шагал навстречу молодому человеку, приминая своими гигантскими ботинками кустики и деревца.

— Хагрид! — радостно крикнул молодой человек.

— Эй, Гарри! Неужто ты? Вырос как… Совсем взрослый!.. Ты чего это тут так рано? Я думал, ты хоть последний год… ну… того… без приключений.

— Не получилось без приключений…

— А ну и пес с этим! — хохотнул Хагрид, хлопая Гарри по плечу (молодой человек знал, что это случится; плечо заболело еще больше). — Ты ведь жив и здоров, так? А как ты сюда добрался — что пешком, что на поезде…

— Вообще-то на фестралах… Мы с профессором Снейпом не попали на поезд, и нам пришлось взять в Лондоне пару фестралов…

— На фестралах?! Где ж это вы их взяли в Лондоне?

— Э-э-э… — Гарри запнулся — он не был уверен, что Фил держит этих животных законно. — Я не знаю. Профессор откуда-то привел.

Хагрид недоверчиво прищурился:

— Эти животные по обочинам дорог не стоят. К тому же такие, которые могут вести наездника… э-э-э… без всякой опасности. Бывало, помнится мне, первые наши фестральчики брыкались, приручаться не хотели, даже сбросили одного парня… А он того… упал неудачно… теперь не знаю, что с ним… Но тогда совсем плох был. Я очень боялся — парень хилый… на вид, толкни и все — помрет…

— Я не помню, чтобы наши фестралы брыкались… Кажется, они были очень хорошо дрессированы…

— Ну и отлично! — махнул рукой Хагрид, скидывая возле хижины арбалет. — Я знал, что с тобой все будет хорошо. Кстати, как ты лето провел?

— Нормально… Только не писал никто…

— Это Дамблдор велел не слать тебе весточек. Говорил, что ты с профессором Снейпом, а он тебе все что надо… ну… расскажет и покажет. А письма опасно слать… Я не запомнил, но директор таких ужасов нарассказывал, что Упивающиеся могут сделать с этими бумажками, тебе адресованными… Так что Гарри… нехорошо получилось… Остался ты без писем и без подарков совсем…

— Ну, не совсем…

— Все равно нехорошо… Хм-м… Я даже, если по чести, не знал, что тебе подарить. Все что в моих силах, тебе либо не нужно, либо уже есть…

— Да, ладно, Хагрид… — смутился Гарри. — Я рад, что ты на меня не в обиде. Я за весь прошлый год к тебе только пару раз зашел…

— Это ерунда! — отмахнулся лесник. — У тебя были дела поважнее, чем чаи со мной распивать… Эх… Что же тебе подарить… О! Придумал! Хочешь первокурсников через озеро переправлять?

— Что?! — поперхнулся Гарри. — Первокурсников?!

— Да! Знаешь, как это здорово? — лицо Хагрида сияло, великан, кажется, был безумно рад своей идее. — Все на тебя смотрят с таким доверием, надеждой, что ты сейчас возьмешь, да начнешь им чудеса показывать… А ты ведь и покажешь! Ты же знаешь, каково это, на лодках в школу плыть… и Хогвартс весь в огнях! Такой… могучий, великий стоит… Всем он кажется чем-то сказочным, а ты уже все знаешь, ведешь их через берег… — лесник вздохнул и посмотрел на Гарри. — Ну так чего? Примешь мой подарок?

— Не знаю, Хагрид, — молодой человек был поражен внезапному красноречию великана. — А это можно?

— Почему нет? У тебя даже лучше получится! Что им я — скала говорящая?… а ты — уже почти настоящий волшебник, пример того, какими они должны стать… Да я и сделать ничего не смогу, если с кем что-то случится… Там же не сила нужна, а поколдовать немножко… Ну… ты же знаешь, у меня с этим напряг… И знаешь еще что…

Хагрид вдруг замолчал и задумался.

— Что еще? — насторожился Гарри.

— Мы бы так друг другу помогли… Я бы… того… хотел бы еще раз в лес сбегать… К уроку вам кое-что подыскать, да и…

— Что?

— Ладно, слушай… Что-то странное в лесу творится. Страшно там стало — даж я что-то последнее время побаиваться стал. Без Клыка теперь хожу… Боюсь, загрызет его кто-нибудь…

— Кто?

— Не знаю… Мало ли кто. Раньше здесь, где поближе, относительно безопасно было… Ну, ничего такого очень серьезного — пару пинков хватит, чтобы отбиться. А теперь даже здесь совсем рядом… Какие-то темные твари в лес поползли… Я таких даже не видел никогда… А я в лес… того… далеко ходил. Очень далеко… Бывало, только на следующий день возвращался… На днях поймал какую-то крысу на поляне — ну, думаю, тварюга земная, что в лесу делаешь, ты бы скорее на хогвартскую кухню забралась… А она — представить себе тяжело! — щупальца выпустила! Я насилу ее отодрал от себя… Страшно там стало, Гарри…

— Так зачем же ты туда ходишь? Опасно…

— Мне надо туда ходить. Лесник я… Да и Дамблдор поручил присматривать за этими существами. Сказал, докладывать, если вести себя странно будут… Так что, ты мне поможешь?

— Да, конечно…

— Только ты того… не думай, что я тебя вынуждаю. Если не нравится — я сам пойду.

— Нет, мне очень нравится! — Гарри изобразил счастливую улыбку. — Я давно хотел еще разок на лодках прокатиться… Спасибо, Хагрид.

— Ну вот и славно! Там-то хитрости никакой нет — ты садишься они тебя везут…

— Ага… Когда мне надо идти?

— Э-э-э… — Хагрид достал из кармана часы. — Сейчас бы уже неплохо туда пойти. Иначе опоздаешь…

— Хорошо…

— Ну, — великан снова взял арбалет. — Я тоже пойду, пока не совсем ночь…

— Удачи тебе, Хагрид.

— Тебе тоже. Хотя я знаю — у тебя все хорошо пройдет…

Гарри нервно прохаживался по платформе в ожидании поезда. Он нервничал не из-за того, что поведет первоклассников в школу. Теперь его напрягли слова Хагрида. Темные существа в лесу, странные звери… Тьма будто обступала Хогвартс со всех сторон… Старалась проникнуть в школу… Поглотить всех учащихся и профессоров…

Гарри тряхнул головой.

— «Нет, — подумал он. — Не моего ума дело… Дамблдор справится. Главное не мешать ему и делать все, что в моих силах…»

Пройдясь туда-сюда еще раз, молодой человек неожиданно спросил себя:

— «А что, собственно, в моих силах?»

Ответ Гарри не успел найти — он услышал звуки приближающегося поезда. Алый Хогвартс-экспересс замедлил ход, окатил платформу Хогсмида клубами густого пара и замер. Двери открылись и на перрон с радостными криками повалили ученики. Гарри быстро откашлялся, набрал в легкие воздуха и как можно громче прокричал:

— Первокурсники, сюда! Первокурсники, подойдите ко мне!

Молодой человек прислушался к тому, как прозвучал его голос. По мнению Гарри, получилось довольно внушительно — все, даже не первокурсники, затихли и обернулись к нему. После нескольких секунд неловкой заминки, самые младшие ученики пробрались сквозь толпу и подошли к Гарри. Он посмотрел на них сверху вниз и невольно вспомнил слова Хагрида. Первокурсники внимательно следили за ним, будто боясь пропустить какое-то слово или указание…

— Так, все собрались? — продолжил Гарри. — Хорошо. Тогда идите за мной!

Он резко развернулся на каблуках и зашагал к озеру. Первоклассники потянулись за ним. Гарри на секунду зажмурился — в спину летели удивленные голоса других учеников… Опять… Опять он выделился…

— «Только ради Хагрида и Дамблдора», — подумал молодой человек.

Только одно нравилось ему в путешествии по озеру — не придется снова встречаться с фестралами…

Гарри забрался в лодку первым и сказал:

— Садитесь по четыре человека. Не перевешивайтесь через борта — если вы упадете в воду я или гигантский кальмар, конечно же, вас спасем, но если вы намокните это будет не слишком хорошо…

Некоторые восприняли это как шутку и рассмеялись. Гарри так и подмывало сказать, что это серьезно, но он все же не сказал, а только улыбнулся.

Пять минут суеты, и все уже сидели в лодках.

— Всем хватило лодок? — спросил Гарри и, услышав радостные вопли в ответ, скомандовал: — Тогда вперед!

Неожиданно в лодку Гарри запрыгнул еще один пассажир, тем самым едва не перевернув это средство передвижения.

— Драко! — прошипел молодой человек, оглядываясь назад.

Первокурсники удивленно смотрели на него и тихо переговаривались. Лодки уже плыли к Хогвартсу.

— Почему ты не едешь к школе с остальными? — недовольно спросил Гарри.

— То же самое могу спросить у тебя, — обиженно произнес Малфой, приглаживая волосы. — Почему я должен ехать в школу, а ты плыть? Да еще и с этими малявками? Помнится мне, этот толстяк Хагрид всегда перевозил их через озеро!

— Хагрид попросил меня сделать это. Он сегодня… занят.

— Выкармливает очередного монстра?

— Нет.

— Хорошо, хорошо… Я же знаю, что ты всегда его покрываешь…

— Драко!

— Ладно! Я просто возмущен — ни тебя, ни Снейпа не было в поезде. Вы вообще не появились на платформе! А сейчас я вижу, что ты уже здесь, встречаешь этих… первоклассников… Что произошло? Где вы были?

— Непредвиденные обстоятельства, — мрачно ответил Гарри и рассказал Малфою про свое возвращение в Хогвартс.

Драко был более, чем просто обижен.

— Ну ничего себе! Вот проклятье!… Почему все вечно одному тебе?! Клянусь бородой Мерлина, ты мне еще за это ответишь!

— За что отвечу? — возмутился Гарри. — За то, что эти фестралы в любой момент могли нас сбросить?

— Вечно тебе все самое интересное! Не могли послать мне сову! Я бы мигом аппарировал к вам…

— Снейп бы не перенес еще и тебя… Он итак со мной перенервничал…

— А мне плевать, что там с нервами нашего профессора!…

— Драко, послушай, — перебил Гарри. — Будь моя воля, я бы сел в поезд и тихо доехал до школы. Но получилось по-другому. И ничего уже не изменишь. Снейп тут не при чем. Не стоит тебе на него плевать. Давай закончим эти распри раз и навсегда. Идет?

— Идет, — кисло подтвердил Малфой. — И все же это несправедливо…


* * *


Гарри сидел в комнате Слизерина, которую они с Малфоем нашли почти год назад. Молодой человек провел здесь уже много времени. Он пришел сюда сразу после того, как передал первокурсников МакГонагал (которая очень удивилась этой временной «должности»). Гарри почему-то не хотелось присутствовать на распределении. Не хотелось есть и встретить своих друзей… Было тяжело и тоскливо. Хотелось спокойно подумать и поразмышлять… О чем, Гарри сам не знал. Ему просто доставляло удовольствие это уединение. Молодой человек бросил в камин еще пару поленьев и снова замер.

Внезапно дверь щелкнула и открылась. Гарри подскочил в старом ветхом кресле от удивления — он даже не предполагал, что сюда кто-то сможет зайти без него.

Вошел Снейп.

— Я знал, что ты здесь, — сказал профессор. — Почему ты не был на праздничном пиру?

— Как вы вошли сэр? — Гарри позволил себе проигнорировать вопрос Снейпа. — Вы научились змеиному языку?

— Скорее всего, ему нельзя научиться… Нет, я просто открыл замок.

— Как?

— На самом деле, пароль является только сигналом для начала действия сложной системы, которая открывает дверь. Я еще давно придумал, как замкнуть систему без пароля. Я просто изменил вид сигнала.

— Получается, вы можете войти в любую дверь?

— Не каждая дверь открывается паролем. И не каждый замок открывается «Алохоморой»…

— Зачем вы пришли, сэр?

— Взять какую-нибудь книгу… Ты хочешь, чтобы я ушел?

— А вы уйдете, если я скажу, что это так?

— А это так?

— Нет.

— Тогда в чем же дело?

— Просто хотелось знать… Нет, оставайтесь, сэр… Я вам не помешаю.

Снейп кивнул, взял с полки книгу и сел в другое кресло. Гарри уставился в огонь. Он долго смотрел…

Языки пламени стали яркими и огромными… Комната медленно растворялась, пространство становилось глубоким, как темный океан… Гарри подумал, что задремал. Вокруг плыли звезды и густой дым. Было холодно, но приятно… Молодой человек во сне протянул руки и дотронулся до черной глади. Холодная вода и звезды…

Все пропало так резко и неожиданно, что Гарри даже вскрикнул. Ему почему-то не хватало воздуха, было душно и жарко… Он быстро огляделся. Больничное крыло. Темно… Значит, ночь еще не кончилась… Или уже наступила другая… Мысли потоком хлынули в голову Гарри и сразу заполнили ее противной болью. Молодой человек сильно сжал виски и тихо застонал. Боль не отступила. Гарри в отчаянье повернулся к двери, надеясь позвать мадам Помфри, и увидел, что на стуле рядом с кроватью сидит Снейп. Профессор настороженно следил за ним, хмурясь и ничего не говоря.

— Профессор Снейп?

— Тс-с-с! Тише, Поттер.

Тут Гарри заметил то, что заставило его содрогнуться — на щеке Снейпа длинной тонкой полоской пролегал свежий шрам.

— Профессор, — прошептал молодой человек. — Что случилось? Кто это сделал?

Снейп дотронулся до своей щеки, поморщился и так же тихо ответил:

— Ты это сделал.

Глава опубликована: 04.11.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 38
Спасибо за изумительный труд, на последних строках навернулись слезы. Так жаль, что все закончилось. Спасибо!
так где же "Снейп - мой декан 3"? Бета, вы говорили с месяца два назад, что на подходе...))
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????
Цитата сообщения Xerron512 от 02.04.2014 в 19:27
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????


+1
Очень интересная серия. Мне понравилась:) но первая часть больше. И жаль что поподробнее не написали как Драко боялся маггловских прибамбасов:)
Цитата сообщения Xerron512 от 02.04.2014 в 19:27
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????

Цитата сообщения Alegra Bellatrix Snape от 02.04.2014 в 19:35
+1


Я еще до регистрации на этом сайте читала третью часть на другом.

Добавлено 01.08.2014 - 15:23:
"Снейп - мой декан 3 " на сайте snapetales.com
невероятная история, включающая в себя всё-всё.
огромное спасибо автору за эту замечательную серию ^^
Есть фанфики, которые вполне могли бы служить заменой канону. И этот - в их числе. Проникновенная, простая и берущая за душу история о слизеринце Гарри и людях, которые его окружали. Ну почему же, черт возьми, Роулинг не захотела написать что-нибудь в таком духе в одной из своих книг, хоть пару строк? Иногда мне хочется думать, что в мире ГП всё было вот так, как в этом фанфике - Гарри и Драко стали друзьями; Снейп искренне привязался к Гарри; Люпин, добрый, мягкий Люпин наконец избавился от своей Лунной болезни; Сириус Блэк выжил и помирился со Снейпом; а Волдеморт получил по заслугам без лишних жертв. Ведь в сказке бывает всё? Почему же не может быть так? Кстати, в этом фанфике персонажи вполне характерные, без выраженного оос-а. И эта часть мне понравилась гораздо больше, чем первая - она насыщенней, ярче, эмоциональней. Когда я читала эпилог, где Гарри прощался с Хогвартсом и уезжал, у меня слёзы стояли в глазах, настолько сильные эмоции я испытывала... Спасибо, Автор! Надеюсь, вы когда-нибудь прочтёте мой отзыв)) Извините, что несколько сумбурно вышло.
Прекрасная история! Где - то, в альтернативной вселенной, все так и было! Спасибо автору за чудесную прозу и успехов Вам!
вот читаю и понимаю, что ничего не понимаю
оказывается, в школу так легко попасть. всего лишь на драконах и фестралах и чего же раньше УС не догадались...
и учителя во главе с директором просто стояли и смотрели...
эта глава чистый бред
когда Снейп не мог провести совместную аппарацию с Гарри, а тащился через весь Лондон, когда за столько-то лет магглы перекрыли платформу (раньше, видать, этого не было) я читала дальше, немного кривясь, но это уже перебор
эм ... нету 3 части в списках - непорядок!!! вот - https://fanfics.me/ftf142
я пока не читала, но - заявлено что закончена!!
(а я пока буду разбираться почему вторая часть отмечена только как прочтенная?!)
Не сказал бы что супер, но читать можно, на 4 с минусом. Понравилось многочисленное применения магии, персонажи средней естественности. Местами не понятные прыжки и умозаключения. Сцены местами смазаные - плохо описаны.

Словосочитание: "молодой человек" через каждое 2 предложение, можно было заменить короткими: парень, Гарри, юный маг, собеседник, Поттер...
Вроде и хороший слог, и сюжетные ходы по мне, но как-то скучновато показалось. Правда я его сразу после школьного демона и перечитки и методов читал, так что на фоне экшена маловато.
Кому нравятся фики, где тепло и хорошо, советую команду прочитать.
18 и по 24 главы повествование все больше комкалось, лишалось структуры и логики. До 25 главы более менее читалось. Даже не смотря на немотивированное поведение Снейпа (если уж он занимался зельем, то не бросил бы, или была бы причина). С этого момента и до конца - похоже, что Гарри так и остался в кошмаре, только теперь это жуткий липкий розовый рай. Зачем возвращение Сириуса? Почему Гарри не получает мастерство по зельям? Вручение Орденов??? Что 3-е учеников только участвовали в освобождении министерства? Смешно.
Возможно автор устал? Ведь было все не так уж и плохо до 17-18 гл.,? Не без провалов, но не таких же!!!
Прекрасное произведение! Огромное спасибо!
И долго Гарри будет идиотом? Серьёзно, за него всё делает профессор Снейп. Гарри - волшебник, но даже помочь Люпину не может толком. Заставлять идти тяжело раненого человека, пусть и оперевшись на чужое плечо? серьезно? а носилки трансфигурировать не дано? И если у него столь буйно разрослось чувство вины, пусть хоть что-нибудь сделает, чтоб стать лучше. И читать толком научится.
Нет. Здесь, лучше всего стоило включить севвитус.
Отца. Северус Снейп заменил отца Гарри (или вообще им был,но никто не знал, кроме Дамблдора).
Джеймс Поттер здесь лишний. Это точно.
Да... оказался Поттер упёртой, истеричной, неблагодарной скотиной...
Удивительно насколько светлая история, все счастливы, розовые пони^^
Про вуаль смешно было) про её происхождение.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх