Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Утро добрым не бывает, особенно если ты — «сова», — эту простую истину Гэби уяснила для себя ещё в школе. А этим утром в очередной раз убедилась в собственной правоте. Без ложной скромности, сегодняшнее пробуждение было самым отвратным за всю её жизнь. После «общения» с Глифулом, а точнее, с его кулаком, голова болела сильнее, чем с похмелья. Но это было ещё полбеды, всегда можно было выпить анальгин или что-нибудь в этом духе. Самым «весёлым» было то, что Гэби проснулась задыхающаяся и с мокрыми от возбуждения трусами. Она плохо помнила детали своего сна, но один момент настолько въелся ей в мозг, что Гэби не выдержала и запустила руку себе в трусы, где тут же вляпалась в вязкую влагу.
— Чёрт, — Гэби тихо ругнулась и вытерла пальцы о трусы. — Надо в душ. Срочно.
Подхватив с подоконника джинсы и футболку, она встала, но тут же покачнулась. Перед глазами поплыли зелёные круги, но ей всё же удалось удержаться на ногах. Дойдя до ванной, Гэби заперлась там, сняла бельё и залезла под воду. Постояв под струями несколько секунд, она села, подперев спиной стену, и запустила ладонь в промежность, вызывая в памяти тот фрагмент сна, который ещё не выветрился. Было ещё довольно рано, все спали, и Гэби старалась вести себя потише, но совсем сдержать стоны у неё не получилось. «А это я только фантазирую, что же будет, если мы с ним на самом деле…» — на секунду промелькнула в голове мысль, вызывая новую волну возбуждения.
Когда Гэбриэль наконец выползла из ванной, было только пять утра. Чтобы занять себя до того момента, как все проснутся, она отправилась на кухню. В конце концов, подумала она, сколько можно есть по утрам хлопья. Было ещё достаточно времени, чтобы успеть приготовить что-нибудь поинтереснее.
Гэби уже домывала посуду, когда на кухню спустился Стэн.
— Доброе утро, Стэнли, — она улыбнулась и покраснела, снова вспомнив тот самый фрагмент сна.
— Доброе. И чего тебе не лежится? Голова как твоя?
— Терпимо. Просто я проснулась рано, вот и решила себя занять чем-нибудь полезным.
— Тебе отдохнуть сейчас полезно, а не скакать по дому. Вчера еле живая была!
— Да ладно вам, Стэнли. А то я ведь могу подумать что-нибудь не то, — Гэби снова улыбнулась Стэну, но он только посмотрел на неё с каким-то странным выражением, от которого у Гэби спёрло дыхание.
— А почему вы так рано встали? — решила она сменить тему.
— У меня кое-какие дела… Надо… Э-э-э… Кое-что сделать…
— Надеюсь, больше никаких порталов и пропавших братьев?
— Ха-ха, нет! Ничего такого. Просто нужно помочь одному знакомому с контрабандными щенками.
— Мда… Ну ладно… Щенки, так щенки.
Через некоторое время проснулись Диппер и Мэйбл. Быстро позавтракав, они утащили Гэби с собой искать, чем заняться. Искать собрались в кладовке. На самом видном месте обнаружилась стопка коробок с настольными играми.
— «Некрономиконополия»?.. Фигня… — Мэйбл начала перебираться коробки. — «Соедини сорок четыре»… Тоже фигня… «Не будите Сталина»… Кошмар! Чего только не найдешь у дяди Стэна! «Что может пойти не так?» Хм…
— Ну-ка, дай посмотреть, — Диппер забрал у Мэйбл коробку. — «Последние, открывшие эту коробку, не ушли живыми»… Любопытно.
— Не знаю, не уверена, что стоит в это играть, — возразила Гэби. — Если бы мы нашли её где-нибудь в другом городе — без проблем можно было бы сыграть. А в Гравити Фоллз… Вдруг из игры кто-нибудь вылезет? Мне одного раза хватило.
Но поиграть им ни во что не дали. Из гостиной раздался голос Форда, он созывал всех на семейный совет.
— Смотрите, кто проснулся, — протянула Гэби, облокотившись плечом о дверной косяк при входе в гостиную. — Опять полночи ерундой занимались?
— Гэбриэль, это не ерунда, я делаю действительно важные вещи!
— Да я не спорю, но спать тоже иногда надо.
В комнату, топая, как стадо слонов, вбежали дети. Мэйбл тут же уселась за стол и начала рыться в разложенных там вещах Форда.
— Ух ты!!! Таинственные свитки! Ты хочешь сообщить нам, что нас наконец-то приглашают в школу волшебства? А у тебя в сумке есть сова?
— Нет! В сумке нет никакой совы, она давно умерла! — раздражённо ответил Стэнфорд, отбирая у Мэйбл сумку.
— Он сбил её насмерть, когда пролетал мимо на своей ТАРДИС, — хмыкнула Гэби.
— Что, прости? — Форд удивлённо посмотрел на неё.
— Это шутка такая, из интернета… Потом объясню.
— Ладно. Перейдём к делу, — Стэнфорд развернул один из свитков, на котором был изображён одноглазый треугольник и какие-то иероглифы. — Кому-нибудь из вас знаком этот символ?
— Билл! — воскликнули хором близнецы, а Гэби добавила:
— Он нарисован на одном из гобеленов у Нортвестов.
— Вы… Вы его знаете?
— Знаем? Да он нас всё лето терроризирует! — Диппер стал нервно расхаживать по комнате. — У меня столько вопросов и теорий!
— Диппер стал совсем параноиком после того, как Билл превратил его в носочную куклу, — перебила брата Мэйбл.
— Самое главное, что мы дважды его победили, — продолжил Диппер.
— Ага! Один раз — котятами, а второй раз — щекоткой!
— Это было гораздо эпичнее, чем прозвучало.
— Конечно, — отозвалась Гэби. — Ведь Мэйбл пропустила почти девяносто процентов всей истории. Первый раз дело было в сознании Стэнли, и это могло плохо кончится для всех, а второй раз Мэйсон едва не лишился собственного тела.
— О, дети, я не сомневаюсь, что всё более чем серьёзно, ведь речь идёт о Билле, — ответил Форд.
— Так ты его знаешь? Откуда? — спросил Диппер.
— Я встречал множество тёмных существ, Диппер. Важно то, что Билл набирает силу, и если он приведёт в исполнение свой план, никто в нашей семье не будет в безопасности!
Диппер и Мэйбл обречённо вздохнули. «Даже интересно, кто и когда был здесь в безопасности…» — недовольно подумала Гэби, обхватив себя руками.
— К счастью, — продолжал Стэнфорд, — есть способ защититься от его воздействия. Нужно будет разместить лунные камни здесь, здесь и здесь, — он быстрыми, резкими движениями набросал схему своей лаборатории и теперь тыкал карандашом в разные точки рисунка. — Немного ртути и… — он задумался.
— С ума сошли? Стэнфорд, какая ртуть? Вы же из лабы своей не вылезаете! Вы там сдохнуть хотите от паров ртути?
— Лучше уж от них, чем от Билла, — пробормотал он себе под нос, листая один из своих дневников. — Всё время забываю, что там в конце нужно… А, точно, волосы единорога.
— Это которые блюют радугой и срут бабочками? — хохотнула Гэби.
— Не знаю на счёт бабочек, а радугой блюют гномы, — поджал губы Форд и посмотрел на Гэби так, словно она пыталась доказать ему, что дважды два будет три, а не четыре.
— Фэ-э-э… Гадость какая.
— И что, эти волосы единорога, они очень редкие? — спросил Диппер.
— Не то, чтобы очень. Но достать их практически нереально. Единороги живут глубоко в лесу на зачарованной поляне, — Стэнфорд показал всем страницу в дневнике с рисунком этой поляны. — Их волосы может получить только человек с чистым сердцем, готовый пройти испытание, чтобы найти их.
Мэйбл издала радостный вопль и запрыгала по комнате.
— Дядя Форд, можно я, можно я пойду за волосами единорога? Я просто обожаю единорогов!!! Моё первое слово было «единорог», я однажды сделала единорога из лошади и дорожного конуса! Да на мне даже свитер с единорогом!!! Кроме того, я, скорее всего, человек с самым чистым сердцем из всех присутствующих!!!
— Да, пожалуй, это аргумент…
— С этим не поспоришь, — согласился с Фордом Диппер.
— Так я могу отправиться в поход за волосами? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста?!
Гэбриэль закатила глаза, скрестив руки на груди. По её мнению, Мэйбл иногда была не в меру бешеной, и сейчас был как раз один из таких моментов.
— Хорошо. Но это будет непросто, — Стэнфорд протянул Мэйбл свой дневник (Гэби, наконец, разглядела, что на нем была написана цифра один) и арбалет. — Держи, это тебе пригодится.
— О-о-о! — протянула Мэйбл, беря в руки оружие, но Гэби тут же забрала у девочки арбалет.
— А вот это возьму я, пока ты никого не пристрелила. Хватит с тебя твоего абордажного крюка.
— Ну-у-у!!! Так не честно!
— Давай, давай, не ворчи. Собирайся лучше.
Мэйбл обиженно зыркнула на Гэби и побежала звонить Кенди, Гренде и Венди, чтобы они составили компанию.
— И каковы шансы, что девчонкам удастся добыть волосы?
— Да никаких. Я имел дело с единорогами, и это было… Короче, я был разочарован.
— Просто вы не смогли найти к ним подход, — Гэби многозначительно значительно посмотрела на арбалет. — Меня больше беспокоит другое. Если нам удастся защитить от Билла Хижину, это хорошо, не спорю. Но как насчёт нас самих? Нам придётся сидеть в Хижине безвылазно или всё-таки есть способ защититься самим?
— Есть кое-что… — задумчиво произнёс Стэнфорд. — Но это долго. Сходи с Мэйбл, вдруг всё же получится с единорогами. А мы с Диппером попробуем второй вариант защиты. Если получится, тогда займёмся остальными.
Гэби кивнула и направилась к выходу, где тут же столкнулась со Стэнли. Увидев у неё в руках арбалет, Стэн перегородил ей дорогу.
— И куда ты собралась?
— На охоту. Единорогов ловить.
— Форд?! Объяснись!
— Ты всё пропустил Стэнли. Я рассказывал ребятам, что Билл Сайфер снова активизировался. Нам нужно защитить себя. Девочки пойдут за волосами единорога, а мы с Диппером попробуем вариант индивидуальной защиты.
— Гэбриэль никуда не пойдёт. Ты же видел, в каком она состоянии была вчера! Травма головы — это серьёзно, уж поверь моему опыту. А если ей станет плохо в лесу?
— Эй, я ещё здесь! — Гэби помахала рукой обоим братьям. — Можно обо мне не говорить в третьем лице?
— Ты никуда не пойдёшь, — отрезал Стэн.
— Давайте я сама буду решать, куда я пойду, а куда не пойду. Всё будет отлично, не волнуйтесь! — с этими словами Гэби поднырнула под руку Стэна и убежала.
* * *
Через полчаса девчонки собрались у Хижины Чудес и выдвинулись в направлении леса. Ярко светило солнце и настроение у всех было приподнятое.
— Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя. Слушай своё сердце, ты больше ничего не можешь сделать. Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем, Но послушай своё сердце прежде, чем сказать ему прощай… — во весь голос пела Гэби, продираясь через кусты.
— О-о-о, кто-то совсем свихнулся от любви! — засмеялась Венди и пихнула сестру локтем.
— Я, в отличие от некоторых, этого не скрываю. Сколько ты ещё будешь динамть Мэйсона?
— Ну… Э-э-э… На самом деле, я не уверена, что нам стоит начинать встречаться. По крайней мере, не в этом году…
— А с ним ты говорила об этом? Он готов ждать, когда ты созреешь?
— Ну ты-то ждёшь, когда мистер Пайнс созреет. Кстати, как у вас с ним?
— Типа ушла от ответа, да? Не думай, что я забуду, — Гэби погрозила Венди пальцем. — Не знаю я, как у нас с ним. Иногда мне кажется, что я ему нравлюсь, но никакого конкретного ответа я от него не добилась.
— А я уверена, что он к тебе тоже неравнодушен! — влезла в разговор Мэйбл. — Он очень о тебе заботится, Гэби. А ещё он часто смотрит на тебя, когда ты не видишь. А ещё мне показалось, что дяде Форду ты тоже нравишься!
— Да-давайте не будем об этом… — Гэби покраснела. — Лучше, чтобы это было не так…
— Почему? — Мэйбл удивлённо посмотрела на Гэби.
— Ну… Просто лучше… Я… Это сложно объяснить.
На этом разговор иссяк и девочки некоторое время шли молча. Но Мэйбл не могла долго молчать.
— Как всё-таки здорово, что у нас такое ответственное задание, и оно только для нас — девчонок!
— Это реально круто! Мы встретим настоящего единорога, а может быть даже сможем его потрогать! — поддержала Гренда.
— Я слышала, что если лизнуть шею единорога, можно почувствовать свой самый любимый вкус… — мечтательно произнесла Кенди.
— А я вот не верю в единорогов, перестала в них верить, когда мне было лет пять. Так что я просто хочу проследить, чтобы с вами ничего не случилось. Верно, Гэби? — Венди прокрутила в руке топор и зацепила его за ремень на шортах.
— Да, проследить не помешает. Хотя я не была бы так уверена, что единорогов не существует. Вот только они могут оказаться опаснее, чем вы думаете.
— Да ладно, что они могут сделать? — отмахнулась Мэйбл.
— Да вот не скажи… Для чего им рог на лбу? Яблоки с дерева срывать?
— А почему бы и нет? — пожала плечами Кенди.
— Не знаю. Я в Гравити Фоллз ещё никого мирного не встречала, кроме вас, — Гэби поправила закрепленный на поясе арбалет и продолжила. — Одна моя знакомая с работы ездила в отпуск в Европу. А у её племянницы был день рождения, и она зашла там в Европе в магазин игрушек присмотреть девчонке подарок. Она там видела набор один, с единорогом и тремя человечками, и у каждого человечка в груди дырочка, чтобы их можно было на рог насадить. Вот и думай после этого, то ли европейцы психи, то ли единороги не такие милашки, какими их представляют.
— Э-э-э… Сурово… Но мне кажется, что всё-таки это европейцы ненормальные, — ответила Венди.
— Стойте! — Мэйбл остановилась сама и тормознула остальных. — Мы уже в волшебной части леса! Кажется, мы на месте, — она открыла дневник Стэнфорда на нужной странице. — Тут написано, что для призыва единорога нужно исполнить это древнее песнопение самым низким голосом, которым могли петь только самые низкоголосые друиды.
— Дай-ка я, — Гренда выхватила у Мэйбл дневник и запела басом.
— Спорим на десятку, ничего не будет, — хмыкнула Венди.
— Спорим! — отозвалась Мэйбл, неотрывно следя за Грендой.
Несколько секунд ничего не происходило, но затем земля задрожала и на поверхность поднялась высокая стена с коваными воротами. Девочки переглянулись и вошли внутрь. Там всё было какое-то розово-сиреневое и блестящее, летали бабочки, шумел водопад, а рядом с ним отдыхала сиреневая единорожиха с радужной гривой.
— Вот это шевелюра… — пробормотала Гэби.
Кенди с Грендой едва не пускали слюни от увиденного. Венди со вздохом отдала Мэйбл проигранные десять баксов. Гэбриэль поморщилась — всё вокруг было слишком яркое и приторное. Единорожиха подняла голову и обратилась к девчонкам:
— Чу! Гости в моём зачарованной царстве!
— О боже, о боже мой! Как тебя зовут? — запищала Мэйбл.
— Я Селестабельэбетабель, последняя в своём роде.
— Ага, одна на миллион, знаем таких, — в полголоса откомментировала Гэби на ухо Венди.
Единорожиха помотала головой и продолжила:
— Входите, входите. Только снимите обувь. Терпеть не могу обувь.
Кенди, Гренда и Мэйбл тут же разулись, а Венди с Гэби немного замешкались, за что были вынуждены выслушать от единорожихи замечание. Скинув кроссовки, Гэби стала медленно обходить волшебную поляну, пытаясь замаскировать любопытство под обычную осторожность. Тем не менее, руку на арбалете она на всякий случай держала, готовая в любой момент схватить и использовать его по назначению. Мэйбл тем временем рассказывала единорожихе, зачем они пришли сюда. Гэби не следила за ходом беседы, но возглас единорожихи «Ты творила зло!!!» привлёк её внимание. Мэйбл едва не плакала, пытаясь оправдаться, но Селеста-как-её-там была непреклонна и даже пустила слезу, от которой высох и почернел цветок под ногами единорожихи. «А-а-а!!! Мне нужны слёзы единорога!!!» — мысленно завопила Гэби. Её мозг тут же начал генерировать идеи, куда можно применить единорожьи слёзы, начиная с лабораторных исследований и мега-открытий и заканчивая мыслью вымочить в них болты для арбалета. Но долго мечтать Гэби не дали — единорожиха выставила их за ворота. Мэйбл была вся в растрёпанных чувствах. Венди попыталась её успокоить, но Мэйбл, похоже, слишком серьёзно восприняла слова «размалёванной кобылы», как обозвала единорожиху Венди. Так что следующие полтора часа девчонки бегали по городу и следили за тем, чтобы Мэйбл не попала в беду, пытаясь причинять добро всем подряд.
— Кенди, а зачем тебе рюкзак? — в какой-то момент по интересовалась Гэби. Кенди пожала плечами:
— А зачем тебе арбалет, Гэбриэль?
— Ну мало ли… На всякий случай, вдруг пригодится.
— Вот и рюкзак тоже может пригодиться, — улыбнулась Кенди и пошла догонять Мэйбл, убежавшую далеко вперёд.
* * *
Вторая попытка получить волосы единорога тоже провалилась.
— Да эта Селеста-хрень нас просто троллит! Надо переходить к более радикальным методам решения проблемы, — заявила Гэби. — Кто за?
— Согласна, народ. Чувствую я, это крутое намахалово, — Венди покосилась на убивающуюся Мэйбл. — Вот честно, Мэйбл — самый светлый человечек, которого я встречала. Раз не получается добыть волосы по-хорошему, будем действовать по-плохому.
— Насилие и саботаж? — Гренда в предвкушении потёрла руки.
— А так же грабёж, подставы и шантаж! — ухмыльнулась в ответ Гэби.
— Мэйбл это не понравится, — возразила Кенди, но по её взгляду было видно, что возражает она исключительно для галочки.
— Мэйбл ничего не узнает! — Венди тряхнула волосами. — Пора показать, кто мы на самом деле! Мы не единорожихи, мы — бабы!!! И мы берём, что хотим!!!
— Да-а-а!!! — завопили Кенди и Гренда.
* * *
Венди ногой вышибла дверь в гномий бар, и девчонки вломились внутрь. В баре было тесновато, но выбирать не приходилось. Несколько гномов в панике разбежались.
— Нам нужен кто-нибудь, кто знает, как вырубить единорога! — рявкнула Венди, распугав ещё нескольких коротышек. — И чтоб без глупостей!
— Вам нужна пыльца фей… — хрипло произнёс один из оставшихся гномов, брутального вида типчик. — Одного мешочка достаточно, чтобы свалить одного единорога. Вам повезло, что я могу добыть эту пыльцу. Не бесплатно, разумеется.
— Назови цену, — Гренда стукнула кулаком по столу перед гномом, но тот даже не вздрогнула.
— В этой части леса запрещена торговля бабочками, но я их обожаю. Они так щекочут мне лицо… Принесёте мне мешок бабочек и получите то, что вам нужно.
— А где гарантия, что пыльца подействует? — Гэби схватила гнома за бороду. — Что она вообще делает?
— Она усыпляет, — прохрипел гном. — Мне нет никакого интереса врать!
— А есть что-то понадёжнее пыльцы? Не хотелось бы, чтобы единорог проснулся раньше времени, — Гэби дёрнула бороду гнома, придвинув его ближе.
— Есть, но это опасная штука. Если попадёт в кровь, убьёт за пару секунд.
— Говори!
— Гномья рвота.
— Фу-у-у!!! — все девчонки, кроме Гэби, хором выразили своё отношение к средству.
— Что она делает? — Гэбриэль не торопилась отпускать гнома.
— Па-парализует. Если попадает на кожу. Если попадёт в кровь, мгновенно дойдёт до сердца и парализует его. И ты не жилец.
— Отлично. Девчата, дуйте за бабочками, ты, голубчик, иди ищи пыльцу, а я пока добуду нам подстраховку, — скомандовала Гэби, отпустила гнома, дав ему пинка, схватила за шкирку другого гнома и выволокла его из бара блевать.
Через минут сорок или пятьдесят гном, Гэби и остальные девочки встретились под большим дубом. У Гэби в руках была двухлитровая бутылка из-под газировки, наполненная чем-то, переливающимся всеми цветами радуги. Гренда отдала гному мешочек, в котором явно что-то трепыхалось, тот передал ей взамен два маленьких мешочка с пыльцой.
— И как ты добыл эту хрень?
— Все любят колбасу, но никто не хочет знать, из чего её делают, — философски заметил гном
— Это-то как раз известно, из бумаги её делают. А вот что точно никто не захочет знать, это как я добыла два литра гномьей… — ответила гному Гэби, но договорить ей не дала Венди.
— Фу, хватит! Ни слова больше, а то сейчас тебе будет ещё два литра, но уже от меня!
— Пф, напугала, тоже мне.
Тем временем Гренда, проверив, что в мешочках действительно пыльца, сделала незаметный знак рукой, и из кустов на гнома выпрыгнули гномьи полицейские и скрутили его. Гренда отдала одному из гномов-копов один мешочек пыльцы, и девчонки покинули поляну.
— Прекрасно. Теперь осталось поймать нашу Селесту-хрень и забрать у неё то, что она нам задложала, — Гэби вскинула кулак вверх и запела. — На охоту мы идём, на охоту мы идём! Йо-хо-хо, йо-хо-хо, на охоту мы идём!
Остальные подхватили незатейливый мотивчик.
Усыпить единорожиху было легко. Но только Венди собралась отрезать той прядь, как прибежала Мэйбл и, возмущённая подлостью подруг, отобрала ножницы. От препирательств на повышенных тонах единорожиха проснулась и, увидев ножницы в руках у Мэйбл, решила, что это она хотела отрезать волосы. Мэйбл попыталась объяснить, как всё было на самом деле, но тут появились ещё два единорога. Тут-то благодаря им и выяснилось, что вся эта ерунда про чистое сердце — выдумка, чтобы отвадить людей.
— Нехорошо, лошадки, ой, нехорошо обманывать, — протянула Гэби, заряжая арбалет и направляя его на одного из свежеприбывших единорогов. — Мы ведь хотели по-хорошему.
Расстроенная Мэйбл порвала свой свитер, на котором был изображён единорог, и со всей силы врезала Селестабели кулаком по морде. Это послужило сигналом к атаке — девчонки яростно набросились на единорогов. Гэби выстрелила из арбалета единорогу по ноге, но в ответ тут же схлополала копытами в спину от другого. Арбалет выпал и отлетел слишком далеко, чтобы можно было легко до него дотянуться. Пришлось драться голыми руками. Единороги лягались, кусались, кололи своими рогами. Венди удалось повредить одному из единорогов задние ноги топором, но сразу вслед за этим оружия она лишилась — Селестабель прокусила ей руку до крови. Гэби несколько раз едва не оказалась насажена на рог, но каждый раз успевала увернуться в последний момент, отделавшись лишь несколькими довольно глубокими порезами. Но наконец удача ей улыбнулась — она смогла добраться до заветной бутылки. Дрожащими руками она открутила крышку и плеснула радужной жижей в подобравшегося к ней единорога. Тот тут же рухнул, не в силах пошевелить ногами.
— Один есть! Сдавайтесь, копытные!
Парализовать пришлось ещё одного единорога, прежде чем они сдались. Гэби, злая как чёрт, взяла ножницы и обкорнала всех единорогов почти под ноль. Но если самцы терпели подобное издевательство над собой почти безропотно, то Селестабель рыдала в голос, оплакивая свою шевелюру.
— Девчонки, срочно! Что-нибудь, чтобы собрать слёзы! Любую ёмкость! Следите, чтобы на руки не попало.
Кенди достала из рюкзака две банки с газировкой, вскрыла их и вылила газировку на траву, потом кинула одну из банок Гренде, и они подставили банки к глазам единорожихи.
Наконец, девочки собрали с единорогов всё, что могли — все волосы, даже те, что в хвосте, слёзы, немного крови, парочку зубов, целый сундучок с сокровищами и ещё столько, сколько они смогли распихать по карманам и в рюкзак. Под конец единороги просто умоляли их уйти и оставить их в покое. Довольные собой, они направились домой и уже через полчаса вломились в Хижину Чудес. В гостиной сидели мрачные Диппер и Стэнфорд.
— Кого хороним? — с порога спросила Гэби. Стэнфорд вздрогнул.
— Что?
— Никого пока, — буркнул Диппер. — Не смешно совсем.
— Да уж я вижу. Нет, чтобы порадоваться, что мы вернулись живые, относительно целые и с добычей, а они тут депрессируют.
— Вы достали волосы единорога? — Форд вскочил со стула и ошарашенно смотрел, как Гренда выгружает из рюкзака Кенди добычу.
— Мы достали всё! — похвасталась Мэйбл. — Надеюсь, этого хватит, чтобы защитить Хижину?
— Конечно! Это просто потрясающе! Девочки, вы молодцы!
— Правда? — Мэйбл посмотрела на дядю снизу вверх с такой надеждой, что остальные девчонки даже смутились.
— Конечно, Мэйбл, — Форд потрепал её по волосам. — Сейчас сразу же займёмся защитой. Берите мелки и идите рисовать на стенах вот эти символы, — он протянул Мэйбл старый пожелтевший лист бумаги, исписанный какими-то значками.
Мэйбл, Кенди и Гренду как ветром сдуло. Венди немного потопталась и тоже вышла.
— Я схожу за аптечкой, Гэби. Тебя надо немного подлатать.
— Ага, давай, — кивнула она сестре и обратилась к Стэнфорду. — Так из-за чего вы так грустили? Что-то не сработало с индивидуальной защитой от Билла?
— Да, вроде того… Произошло одно… Недоразумение… Короче, аппарат, на который я рассчитывал, сломался.
— О, давайте будем называть вещи своими именами! — резко ответил Диппер. — Я его разбил. Случайно, конечно, но от этого не легче.
— Ладно, Мэйсон, не переживай, что-нибудь придумаем, — Гэби приобняла мальчика одной рукой за плечи и сильно прижала к себе. — Стэнфорд, а волосы единорога работают как защита только вместе с лунными камнями, ртутью и иероглифами? Или они тоже имеют какую-то силу?
— Я… Я точно не знаю… Есть ещё один способ, с волосами единорога, но он сомнительный. Я не смогу гарантировать, что он сработает…
— Ну, попробовать можно в любом случае, — Гэби пожала плечами. — Рассказывайте.
— Нужно вымочить волосы единорога в крови из раны, нанесённой единорогом, а потом из этих волос сплести защитные браслеты по определенному рисунку… Но я не знаю… — но Гэби его перебила.
— Отлично! Волос у нас навалом, единороги ещё долго будут ходить лысые. Подходящая кровь пока тоже есть… Венди, пока не надо аптечку! — крикнула Гэбриэль в коридор. — Сплести браслетики — вообще не проблема, я не знаю ещё ни одной девочки, которая этого не умела бы.
В гостиную заглянула Венди.
— Точно не нужна?
— Точно. Иди сюда, будешь помогать вымачивать гриву в кровище. Стэнфорд, возьмите сразу, сколько вам надо, волос, остальное мы пустим на индивидуальную защиту. Мэйсон, предупреди, пожалуйста, Стэна, чтобы он не пугался, если войдёт в гостиную, всё хорошо.
Диппер кивнул и выбежал из комнаты. Гэби сняла рваную футболку, и они с Венди приступили к вымачиванию волос единорога. Стэнфорд отправился в лабораторию готовить фундамент для защиты Хижины. Работа закипела, и через несколько часов Хижина Чудес и её обитатели были полностью готовы дать отпор Биллу Сайферу, если в этом будет нужда.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |