Натрудившееся за день солнце устало клонилось к закату, когда Хэ Су и Мён Хи на молитвенной площадке перед храмом Анхва возводили чансын. Точнее, возводила госпожа Хэ, а Су просто стояла, не зная, куда себя деть. Чувствуя вину за содеянное, девушка была очень опечалена. Она унизила принца перед его братьями и прислугой — и теперь должна понести наказание. Но разве её вина в том, что десятый принц Ван Ын не обучен боевым искусствам? Это уже вина нерадивого принца, не желавшего учиться, или же плохого наставника, не способного заинтересовать и как следует обучить своего ученика. Да и к тому же этот мальчишка сам на неё набросился. Разве она должна была стоять столбом и ждать, пока он ей синяков наставит? Хэ Су оскорблено фыркнула. Ещё чего. Десятый принц сам виноват, она всего лишь защищалась.
Да уж, тяжёлая в Корё была жизнь. Если ты не сын или дочь благородной семьи, ты — никто. Изобьют до смерти и имени не спросят. Су ещё повезло, что она родственница императора. Это хоть как-то уберегало её от жестокого наказания.
— Причина не важна, — опечаленным голосом начала Мён Хи, окончив возносить молитвы. — Ты оскорбила сына императора. И за это тебе может грозить наказание. Кто знает, — со вздохом добавила она, — быть может, всё обойдётся лишь словесным порицанием. — Госпожа Хэ укоризненно посмотрела на свою шестиюродную сестру. Не выдержав её неодобрительного взгляда, Хэ Су понурила голову. — Не знаю, как ты так сильно поменялась. Была такой послушной и никогда не доставляла мне хлопот. А теперь… — Мён Хи снова вздохнула и посмотрела вдаль. — Матери со всего Сонгака приходят сюда молиться за благополучие своих детей. Ты никогда не задумывалась, зачем я прихожу сюда… не имея детей? — её голос дрогнул, в ореховых глазах отразилась печаль. Су вдруг стало очень жаль её. Как же это ужасно — быть не способной зачать ребёнка. Ещё находясь в своей эпохе, девушка не раз над этим задумывалась. Дети — самое прекрасное, что может быть на свете. Они — частица нас самих, плоть наша и кровь. Наше продолжение. Наше бессмертие. Род жив, пока живы его потомки. Такова судьба человечества.
— Это, — после недолгого молчания, наконец, произнесла родственница Су, указав взглядом на соседнюю груду камней, увенчанную двумя восковыми свечами, — принадлежит императрице Хванбо. Она молилась за принца и принцессу Ён Хву. А это, — она перевела взгляд на свою молитвенную башенку, довольно скромную по сравнению с чансын свекрови, — я сделала для тебя.
— Для меня? — удивлённо переспросила девушка, не сводя глаз с шестиюродной сестры.
— Когда я впервые увидела тебя, — продолжала госпожа Хэ дрожащим от слёз голосом, — то не смогла оставаться равнодушной. Я узнала, что ты росла в одиночку. Мать умерла, когда ты была ещё совсем ребёнком. Да и отец, спустя несколько лет, покинул этот мир. Поэтому я рассматривала тебя не как сестру, а как родное дитя.
Тронутая её словами Хэ Су с благодарностью посмотрела на неё. Мён Хи — чуть ли не единственный человек в Корё, который заботится о ней. Которому не всё равно: жива ли она, здорова, всё ли у неё хорошо. Похоже, она заменяла мать и настоящей Су. Но даже это не смогло растопить лёд в сердце девушки. Вспомнить хотя бы то, как она обращалась с Су Хён. Жадному до материнской ласки сердцу несчастной девушки было мало любви и заботы шестиюродной сестры, поэтому его хозяйка вымещала всю свою боль на служанках.
— У тебя больше нет матери, поэтому я сделала это за неё, — с болью в сердце проговорила госпожа Хэ, глядя на свою молитвенную башенку. — Будь она жива, то поступила бы точно так же.
— Спасибо тебе, сестра, — с трудом выдавила из себя Хэ Су, роняя слёзы. — Я никогда не забуду твоей доброты.
Стараясь и самой не расплакаться, Мён Хи посмотрела вдаль. В этот момент она так напоминала Су её маму. Настоящую маму. Ту, которую она, будучи Ким Хе Ран, бессовестно оставила в далёком будущем. Нет ей прощения. Она — негодная дочь, не достойная своих родителей. Слёзы градом ринулись по её побледневшим щекам. Знала бы госпожа Хэ, кто на самом деле стоит передней (нет, не та Хэ Су, которую она знала, а совершенно другая девушка, пришедшая из далёкого будущего), стала бы она о ней заботиться? Наверное, стала… Су горестно всхлипнула. За какие заслуги ей дарована Небесами такая заботливая сестра? Она не достойна её. За всё то время, что она здесь находится, она даже ни разу не попыталась вернуться обратно в свою эпоху. Эти два дня девушка только тем и занималась, что развлекалась, вместо того, чтобы пойти в ту злосчастную купальню, ставшую для неё порталом, и попытаться вернуться домой. И за это ей нет оправдания. Она должна попробовать перенестись в свою эпоху, как можно скорее. Чтобы не было слишком поздно.
— Я всегда старалась заботиться о тебе, — донёсся до сознания Хэ Су опечаленный голос её родственницы. — Но, похоже, моих усилий было недостаточно. — По её щеке скатилась тяжёлая слеза. — Твоя мать наблюдает за тобой — и что же мне делать? Я не смогла оправдать её ожиданий. Не смогла уберечь тебя от ошибок. Мне стыдно.
— Прости меня, — сквозь слёзы прошептала Су. — Прости, что я была так безрассудна. Прости за всё, — рвущиеся наружу рыдания сдавили её горло. Не в силах больше сдерживаться, девушка разрыдалась. Мён Хи участливо посмотрела на неё и, притянув к себе, обняла, стараясь утешить.
— Су, что же мне с тобой делать? — дрожащим от слёз голосом произнесла она. — Подумай о своей матери. Старайся не огорчать её и живи правильно.
— Мама, — жалобно прошептала девушка. — Моя мама, — повторила она и разрыдалась ещё сильнее.
— Какая идиллия, — послышался иронический смешок принцессы Ён Хвы. — Вы только посмотрите на это! Ревёт в три ручья как по покойнику. Неужто кто-то умер?
— Принцесса, — умоляющим тоном произнесла Мён Хи, отстраняя от себя уже начавшую успокаиваться Хэ Су. — Вы что-то хотели?
— Да, — с улыбкой кивнула Ён Хва, с довольным видом созерцая заплаканную физиономию Су. В ответ девушка одарила её равнодушным взглядом. — Я так и знала, что найду тебя здесь. Ты ведь ещё помнишь, что нам нужно готовиться?
— Да, принцесса, — с лёгким поклоном ответила её невестка. — Су, пойдём, — с мягкой улыбкой обратилась она к своей шестиюродной сестре. — Завтра начнётся празднование Соллаля. Мы должны подготовиться как следует.
— Завтра Соллаль?! — не веря своим ушам, восторженно воскликнула девушка. Недавние рыдания больше не тревожили её, а слёзы совсем высохли. — Так скоро? Тогда Нарэ тоже будет проводиться?
— Конечно, — всё с той же тёплой улыбкой ответила госпожа Хэ, гладя её по волосам.
— Только вы на него не попадёте, — со злорадной ухмылкой сообщила Ён Хва, наблюдая за реакцией Хэ Су.
— Это ещё почему? — возмутилась девушка.
— Всё ещё не понимаете? — снисходительная улыбка озарила хорошенькое личико принцессы. — Вы унизили моего брата и должны понести хоть какое-то наказание.
— Принцесса… — хотела было возразить её невестка.
— Довольно, — с тенью улыбки остановила её Ён Хва, приподняв согнутую в локте руку. — Так будет справедливо, — добавила она и гордо прошествовала прочь. Вереница служанок последовала за ней.
— Это и к лучшему, — прошептала Мён Хи, утешая Су. — Так ты не попадёшься на глаза императору и не вызовешь его гнев. Пойдём, Су.
— Сестра, можно я останусь здесь? — она с надеждой посмотрела на свою родственницу. — Я бы хотела побыть одна. Обдумать своё поведение.
— Может, всё-таки пойдёшь с нами? — всё же поинтересовалась Мён Хи, надеясь, что её родственница передумает. — Нам с принцессой Ён Хвой не помешала бы твоя помощь.
— Я всё же хотела бы остаться, — мягко настаивала на своём девушка. — Ты же не расстроишься, сестра?
— Хорошо, — наконец согласилась госпожа Хэ. — Хорошенько обдумай своё поведение и поскорее возвращайся. А то уже темнеет, — с заботливой улыбкой добавила она.
— Я постараюсь, — Хэ Су попыталась выдавить из себя ответную улыбку. Мён Хи ласково погладила её по плечу и направилась вслед за уже скрывшейся за зданиями храма принцессой.
Оставшись одна, Су обессилено опустилась на землю и подпёрла спиной возведённую для неё молитвенную башенку. Слёзы снова начали душить её. Что она вообще здесь делает? Как сюда попала? Для чего Небеса отправили её сюда? И самое главное: как ей вернуться обратно? Несчастная девушка не знала ответ ни на один вопрос. Конечно, она может прямо сейчас отправиться в императорскую купальню и попытаться вернуться домой. Но получится ли у неё? Да и как быть со всем остальным: какова цель её пребывания здесь? Кара это или благословение?
Девушка горько всхлипнула. За эти два дня она уже успела привязаться к этому месту, как-никак это — её любимая эпоха. Она будет скучать по Мён Хи и Су Хён, которые так заботились о ней. И даже по принцессе Ён Хве. Хоть она та ещё тварь, но даже в ней есть что-то хорошее. Хэ Су улыбнулась сквозь навернувшиеся на глаза слёзы. Почему всё так сложно? Она должна радоваться, что вернётся наконец-то домой, к родителям. А вместо этого грустит из-за грядущего расставания с людьми, которых раньше не знала. Что же с ней происходит? Будучи ещё Ким Хе Ран, Су никогда не привязывалась к людям настолько быстро. Обычно ей нужно было несколько месяцев, чтобы получше узнать человека и решить для себя, стоит ли ему доверять или нет. Но после того несчастного случая, ставшего причиной её перенесения в прошлое, что-то в ней изменилось. Она почувствовала себя совершенно другим человеком. Глупости… Хэ Су снова печально улыбнулась. Она и так в теле другого человека. Но что-то в ней изменилось. Быть может, ради этого она и пришла сюда? И это внезапное перенесение дано ей в назидание? В таком случае она усвоила его сполна.
Раньше Хе Ран казалось, что нет ничего лучше, чем жить самостоятельной жизнью подальше от родительской опеки. Её даже частенько раздражало то, что мама названивала ей, чуть ли не каждый день, расспрашивая, что она и как. Для девушки это было очень утомительно. Но сейчас она поняла, какой глупой была тогда. Мама всего лишь беспокоилась о ней. А теперь нет у неё мамы. Да и отца тоже нет, ведь она — в теле другого человека. Единственные, кому она здесь, в Корё, не безразлична, — это Мён Хи и Су Хён. Какой же жестокий урок ей преподали… Ким Хе Ран до безумия скучала по своим родителям, по двоюродным братьям и сёстрам. Она очень хотела вернуться домой. Но в то же время ей не давала покоя мысль о том, что здесь она оставляет ставших ей совсем родными госпожу Хэ и прачку Су Хён. Что будет с ними, когда она уйдёт? Простят ли они её за это? Простит ли её Су Хён за то, что она не сдержала своего обещания? Ведь если вернётся прежняя хозяйка тела, то простит ли она свою верную служанку за то, что та не дала ей свести счёты с жизнью? А если настоящая Хэ Су не вернётся? Не станет ли это причиной обострения болезни Мён Хи? Тогда… именно она, Хе Ран, будет виновна во всём этом. О Небо, почему же всё так сложно?..
В очередной раз печально всхлипнув, девушка обхватила руками колени и уткнулась в них носом. Прямо здесь и сейчас она должна решить для себя: возвращается ли она домой или же остаётся здесь. Она не может спасти всех. Кто-то всё равно пострадает от принятого ею решения: либо её родители, либо госпожа Хэ с прачкой. Каждый из них дорог её сердцу, но она должна выбрать что-то одно. В одну руку всего не загребёшь, Ким Хе Ран прекрасно знала это. Как бы ей ни было больно, она должна решиться. Быть может, это путешествие во времени и настоящую Хэ Су изменило в лучшую сторону. И тогда она больше не будет причинять боль Су Хён. Девушка очень хотела в это верить. Да, она вернётся домой, а Су — назад в своё тело. И обе будут счастливы, и никто из-за них не пострадает. Ким Хе Ран тяжело вздохнула.
— Госпожа Су, — послышался взволнованный голос Су Хён. — Вам нехорошо?
— Нет, — вымучено улыбнулась девушка, — со мной всё в порядке. Я просто думала о своих родителях.
Служанка робко опустила руку на плечо молодой госпожи, стараясь утешить. Хэ Су благодарно накрыла её руку своей ладонью. Как же она будет скучать по ней. Да она уже скучает, хотя ещё никуда не отправилась. Хотя она всё ещё Хэ Су, её госпожа.
— Спасибо тебе огромное, Су Хён, — со слезами на глазах произнесла девушка, — за то, что ты есть у меня. За всё то, что ты сделала для меня, я всем сердцем тебе благодарна. И прошу, прости меня… за всё, — она отчаянно всхлипнула и свободной рукой вытерла скатывающиеся по щекам слёзы.
— Госпожа, — обеспокоенно проговорила служанка, присев на корточки напротив Су, — вы же не собрались снова сводить счёты с жизнью?
— Нет, — замотала головой Хэ Су. — Конечно же, нет. Я просто решила поблагодарить тебя за всё.
— А это выглядело как прощание, — недоверчиво посмотрела на неё прачка. — Вы собрались куда-то уходить? Вас же не выдают замуж?
— Нет, — заставила себя улыбнуться Су. — Я никуда не ухожу. И замуж тоже. Мне просто было очень грустно, поэтому я и решила поблагодарить тебя.
— Но зачем в таком тоне? — недоумевала Су Хён.
— О, госпожа! Вот вы где! — послышался беззаботный голосок Чхэ Рён. — Что вы здесь делаете? — с улыбкой поинтересовалась она и присела на корточки рядом с Хэ Су. Но заметив заплаканное лицо госпожи, тут же обеспокоенно спросила: — Что с вами, госпожа? Вам плохо? Кто-то обидел вас?
— Нет, всё хорошо, — девушка попыталась скрыть свою печаль за улыбкой. Однако получилось не очень правдоподобно. Чхэ Рён неодобрительно покачала головой.
— Я же вижу, что что-то не так, — не унималась она. Молодая госпожа ничего не ответила. — Не хотите говорить? Тогда, может, приготовить для вас ванную? Вам бы не помешало омыться перед завтрашним праздником.
Су медленно поднялась с земли и выпрямилась во весь рост. Больше ждать уже нельзя: она должна вернуться домой. Это её окончательное решение. Чтобы служанки ничего не заподозрили и не увязались за ней, она ласково проговорила:
— Су Хён, Чхэ Рён, и, правда, приготовьте мне ванную. Хочу смыть с себя всю грязь и тоску заодно.
— Вместе? — переспросила служанка с двумя забавными хвостиками, перевязанными алыми лентами, и недоверчиво покосилась на прачку.
— А что тут такого? — Хэ Су постаралась сделать невозмутимое лицо. — Ты же не хочешь сказать, что общество Су Хён тебе неприятно? — спросила она подбоченившись.
— Да нет, — сразу же стушевалась Чхэ Рён. — Я просто уточнила и всё.
— Хорошо, — ласково улыбнулась ей молодая госпожа. — Тогда обе живо в купальню! Чтобы когда я вернусь, всё было подготовлено.
— Да, госпожа, — хором ответили девушки. Чхэ Рён звонко засмеялась и убежала первой. Су Хён хотела было последовать за ней, но внезапно передумала. Повернувшись к Су, она заботливо произнесла:
— Госпожа, здесь холодно. Пойдёмте в дом, не то заболеете.
— Я хочу ещё немного побыть здесь, — мягко настояла на своём Хэ Су. — Иди без меня. Как вы с Чхэ Рён всё приготовите, я тут же приду, — с улыбкой добавила она. — Иди, а то Чхэ Рён сделает всё сама.
— Не успеет, — с озорной улыбкой заверила её Су Хён и убежала вслед за смешливой девчушкой с забавными хвостиками.
Су с печальной улыбкой помахала ей вслед. Больше они не свидятся. Главное, чтобы всё благополучно разрешилось: она вернётся домой, а прежняя хозяйка — назад в своё тело. И всё будет правильно. Так, как и должно быть. Постояв так ещё немного, пока прачка не скрылась за храмовыми зданиями, девушка тяжело вздохнула и направилась на поиски ручного фонаря. Не бродить же в потёмках. Приблизительно девушка представляла, где находится та купальня, но фонарь всё же не помешает. Стемнело уже как-никак.
Отыскав в одном из зданий храма стоящий на полу ручной фонарь с длинным бамбуковым шестом, девушка решила позаимствовать его у Будды. Он же не обидится, ведь фонарь ей нужен для благого дела. Некоторое время Хэ Су всё же пришлось повозиться с фонарём, чтобы определить, как открыть его и зажечь свечу. Наконец разобравшись, Су облегчённо вздохнула и зажгла свечу от соседнего фонаря. А затем прислушалась, нет ли кого поблизости, и тихонько покинула храм. Дорога предстоит неблизкая, так что за это время можно успеть ещё раз всё хорошенько обдумать. Несколько раз посмотрев по сторонам, девушка бесшумно вышла за территорию храма Анхва и направилась в сторону знаменитой купальни Сонгака.
Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории!
1 |
_Элени_автор
|
|
Цитата сообщения Тетатия от 30.08.2019 в 15:10 Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории! Большое спасибо за отзыв! Очень рада, что Вам понравилось моё произведение. А над второй частью работы ещё много. Так что вряд ли я смогу завершить её скоро. |
Супер фик. Когда смотрела дораму мне было жаль их. Читая фик ког будо видела все наяву!♥♥♥♥
1 |
_Элени_автор
|
|
sulgunkorhanowa
О, очень рада, что Вам понравилось |
скажите, пожалуйста, оригинальные события дорамы сохранены?
|
_Элени_автор
|
|
Александра Райт
По большей части, да. Но не все. Входа Хэ Су во дворец в качестве служанки - нет. |