Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пока Дамблдор дает последние напутствия, Гарри заворожено смотрит в большой камин, куда можно войти и даже не обжечься, а после испытать восхитительное чувство полета. Ему очень понравилось лететь по трубам из кабинета директора в их апартаменты, а теперь придется лететь намного дольше. Сердце замирает от предвкушения.
Только вот Снейп не разделяет его восторга. Он смотрит на камин с унылой обреченностью.
― Три вверх и два поперек ― ничего не забыл? ― говорит о чем-то Дамблдор. Снейп кивает, не глядя на него. Гарри снова чувствует прилив жалости, но тут же давит ее в себе. Однажды это уже не привело ни к чему хорошему ― они оказались здесь. К тому же Снейп никогда его не жалел, значит, и ему не стоит.
Вдвоем они входят в камин. На плечо Гарри ложится тяжелая рука, что ему совсем не нравится.
― Вам нужно сказать: Косой переулок и бросить немного летучего пороха, ― тихо говорит Снейп, протягивая ему небольшую круглую баночку.
Гарри пожимает плечами, что проблематично сделать, когда сверху на одно из них что-то давит. Но спорить наверняка не стоит.
― Косой переулок, ― говорит он и делает так, как сказал профессор.
Их тут же дергает вверх, а потом они устремляются вниз. Потом снова вверх ― и так несколько раз, покруче аттракционов в парке. Гарри невольно хватается за Снейпа, чтобы не потеряться в разветвлениях каминных труб. Как-то не очень хочется оказаться одному в незнакомом месте среди магов. Он прекрасно осознает себя в этом полете, если его можно так назвать, и замечает, что держит профессора за руки. Как тогда, в туалете, когда они загадывали желание, а потом морозный вихрь подхватил их и принес сюда.
Что если они сейчас прилетят прямо в пансион? Может, это и есть план Дамблдора?
А вот и остановка. Гарри почти сразу обретает равновесие и, почти не шатаясь, выходит из камина, чего нельзя сказать о Снейпе. Тот шумно вываливается наружу и долго еще держится за кирпичную кладку, глядя вниз.
― Ну, идемте, Поттер, что вы застыли, ― раздраженно проговаривает Снейп через время, как будто не он только что тормозил. Гарри только пожимает плечами ― знать бы, куда. Кажется, они прилетели в какой-то паб, где полно людей и очень шумно. К счастью, на них никто не обратил внимания. Видимо, посетители, вываливающися из камина, здесь в порядке вещей.
Зеленый цвет лица Снейпу однозначно не идет, однако он отчаянно делает вид, что все в порядке. А мог хотя бы попросить воды или сам налить вон из той деревянной бочки, где рядом на подносе стоят чистые стаканы. Но куда там, слишком гордый. Пошатываясь, но старательно держась прямо, он подходит к кирпичной стене и начинает стучать по ней кулаком. Гарри в надежде, что с ним все в порядке, и он не сошел с ума после одуряюще непредсказуемого полета, подходит ближе. Он подскакивает от неожиданности, когда кирпичи раздвигаются в стороны, и перед ними открывается проход.
― Руку, Поттер, ― рычит Снейп и сам хватает Гарри за руку, который еще не успел опомниться от увиденного чуда.
Они выходят на оживленную улицу, где вовсю снуют маги, разодетые в длинные черные халаты и остроконечные шляпы. Наверное поэтому Снейп так сильно сжал его кисть, ведь если Гарри потеряется в толпе, тому достанется от Дамблдора, который и без того слишком скептически настроен насчет его способности кого-то опекать. Гарри пытается пошевелить пальцами: они начинают болеть. На удивление Снейп сразу реагирует и ослабляет хватку.
― Извините, ― говорит он совсем тихо. Гарри не верит ушам: Снейп извиняется? Перед ним? Сейчас точно произойдет землетрясение. Но в этот погожий безветренный день даже ни один листок на деревьях не шевелится, не говоря уже о чем-то большем. Что ж, значит, показалось.
Снейп достает из кармана список, после чего Гарри начинает себя чувствовать все более и более неловко. Профессор ловко маневрирует между людьми и легко находит магазины, которые им нужны. И вот у Гарри уже полная сумка увесистых новеньких учебников, которые стоят целое состояние, огромный блестящий котел непонятно для чего, еще какие-то мелочи и штучки, которые Снейп приказал сложить в котел, чтобы не потерять. Потом они идут в магазин одежды, где полным полно… халатов. Ах да, это мантии, и их обязаны носить волшебники. Такая уж мода или правила ― кто их разберет. Гарри долго не может выбрать подходящую вещь: он усердно разглядывает ценники и, наконец, снимает с вешалки самую дешевую. Снейп и так на него потратился, хотя не должен был. Неприятно чувствовать себя его должником.
Снейпа это ужасно злит. Хотя, что удивляться: его злит вообще все, что связано с Гарри. В итоге он покупает кучу всякой одежды, в том числе и нижнего белья, а Гарри обнаруживает себя облаченным в черную мантию из приятной наощупь плотной ткани ― легкой, но очень теплой. Когда он смотрит на ценник, ему становится дурно, но со Снейпом лучше не спорить. Не успев оправиться от одного шока, он получает второй, когда слышит:
― Уменьшите это все для нас, пожалуйста! Я забыл дома свою волшебную палочку.
Добрая продавщица взмахивает палочкой и уменьшает все покупки, даже котел, который Гарри жутко устал нести. Снейп с довольными видом складывает миниатюрные вещицы себе в карман, благодарно кланяется продавщице, а когда отворачивается от нее ― на его лице играет хитрая ухмылка.
Кажется, у него даже поднимается настроение. И на нем шикарно сидит длинная черная мантия, которую он тут надел, чтобы выглядеть как все. Гарри облегченно вздыхает: он тоже рад, что не приходится тащить на себе все покупки в их полном размере, но старается не думать, как они все это увеличат дома. Может, когда у него будет волшебная палочка, он сможет это сделать?
Кстати о палочке…
Гарри начинает нервничать, когда они заходят в лавку со всякой всячиной, где Снейп покупает набор зубных щеток, предметы гигиены и еще какую-то бытовую дребедень. Не забыл ли он о самом главном? Тут Гарри прилипает взглядом к необычному ночнику на подставке, сделанному в виде круглого аквариума. Внутри него плавают разноцветные рыбки с ажурными хвостами, на которых хочется смотреть и смотреть ― они приятно успокаивают и навевают на мысли, что все будет хорошо.
Память-предательница подбрасывает ему воспоминание, когда его распрекрасные опекуны купили для Дадли очень похожий ночник, в котором плавали цветные пузыри. Но Дадли он не понравился, и он его выбросил, а Гарри незаметно вытащил его из урны и забрал себе. Это было маленькое чудо, которое наполнило его чулан волшебными бликами. Всего лишь на одну ночь. Наутро Дурсли как-то об этом пронюхали, Гарри обвинили в воровстве, а что было дальше, он плохо помнит.
― Поттер, что вы там копаетесь, пойдемте уже!
Гарри вздрагивает и с трудом отрывается от волшебного ночника. Он ни за что не попросит Снейпа его купить. Во-первых, тот откажет, это ясно, ведь этого нет в списке. А во-вторых, Снейп не обязан ему ничего покупать, он и так потратился на него сверх меры.
Бросив последний, полный сожаления взгляд на ночник, Гарри берет Снейпа за протянутую руку и идет к выходу. На улице он еще раз смотрит на витрину, чтобы еще хоть глазком увидеть, как в стеклянном пузыре плавают светящиеся рыбки. Ему кажется, что Снейп будто проводит большим пальцем по его руке, и это очень странно. Он словно его понимает и сочувствует. Кажется, у Гарри от множества впечатлений совсем размяк мозг, раз он такое выдумывает. Да показалось ему все: Снейпу безразличны его желания и чувства.
― Сосредоточьтесь, Поттер. ― Доносится до него сверху тихий, но внушительный голос. ― Сейчас вам нужно будет выбрать волшебную палочку.
Гарри с замиранием сердца входит в маленькое невзрачное здание с пыльными витринами, которые он не успевает, как следует, рассмотреть: Снейп тянет его за руку. Кажется, тот нервничает не меньше его.
Внутри нет ничего особенного. Разве что внимание привлекают множество стеллажей с длинными коробочками. Атмосфера таинственности заставляет Гарри насторожиться: за прилавком никого нет, но зато есть ощущение, будто за ним следят.
― А, Гарри Поттер, ― слышит он шелестящий старческий голос, и перед ним за прилавком как из ниоткуда появляется худощавый невысокий старик с растрепанными седыми волосами. ― Добро пожаловать в наш мир.
Гарри дергается. Откуда продавцу волшебных палочек знать, из какого он мира? Но тот смотрит выцвевшими серыми глазами так пронзительно, что нет сомнений: он знает слишком много. Гарри делает шаг назад и упирается в Снейпа, который стоит с выражением полной невозмутимости и делает вид, что все происходящее ― в порядке вещей.
― Здрасьте… ― выдавливает он не самым вежливым образом. Больше всего ему хочется выскочить из лавки и бежать, но тогда у него не будет палочки. Снейп вряд ли оценит его поступок как очень умный и правильный, и конечно, не станет сам покупать ему палочку.
Так что надо остаться. Взять себя в руки и остаться.
― А я ― мистер Олливандер, ― невозмутимо представляется старик, не сводя с него проницательного взгляда. ― Вы, я так понимаю, пришли выбрать свою первую палочку? Что ж, давайте посмотрим…
Он берет рулетку и приближается к Гарри. Ему теперь очень сложно устоять на месте. Машинально он нащупывает руку Снейпа, и ему становится спокойнее.
Олливандер явно не собирается его четвертовать на месте за то, что Гарри ― магл, и принимается измерять его кисть, как не в чем ни бывало. Только ― как он догадался?
― Откуда вы меня знаете? ― не удерживается от вопроса Гарри. То, что Снейп стоит рядом и даже слегка касается его плеча, придает ему уверенности.
― О… мне о вас поведал ветер, ― пространно замечает Олливандер и вдруг улыбается, а его глаза загораются фанатичным блеском. ― Странные времена грядут, очень странные… Последнее Пророчество их предсказало задолго до вашего появления… Но мое дело маленькое, я должен обслужить клиента, не так ли? ― Он меняет возвышенный тон на самый обыденный и даже подмигивает. ― Так-с, посмотрим. ― Он берет одну из коробочек, открывает ее и ставит на прилавок, жестом приглашая подойти поближе.
Гарри подходит и несмело берет палочку, лежащую на бархатной подстилке. Старик ему нравится все меньше и меньше. Пророчество еще какое-то выдумал. Если они сейчас купят первую попавшуюся палочку и быстро уйдут, будет просто замечательно.
― Взмахните ею, ― приказывает Олливандер.
Гарри неуверенно взмахивает, не зная, делает ли он это правильно. Тут же порыв ветра сдувает с прилавка журнал, перо и разливает чернила. Гарри в испуге кладет палочку на место и отходит назад. Его немного трусит. Что это он только что сделал? Точнее, не он, а палочка, он же не маг…
Так что, может быть, его за это не накажут. Стоит надеяться.
― Та-ак-с, ― протягивает Олливандер очень задумчиво, но без злости, как будто ничего особенного сейчас не произошло. ― Надо поискать что-то другое, поинтереснее.
Он критически окидывает взглядом стеллажи, после чего скрывается за дверью, ведущей во внутреннюю комнату, которая наверняка используется как склад.
Гарри облегченно выдыхает. Его жутко напрягает этот старик, и когда его нет рядом, даже дышится легче. Он поворачивается, чтобы спросить у Снейпа, что тот думает насчет всего, что сказал Олливандер, но профессор на него даже не смотрит. Он медленно, неслышными шагами подходит к прилавку и протягивает руку к палочке.
Гарри отшатывается. Ему хочется закрыть руками глаза и одновременно зажать уши: что сейчас будет! Но не происходит ровным счетом ничего.
Снейп довольно сносно, даже красиво взмахивает палочкой, а Гарри не чувствует даже сквозняка. Он видит, как профессор повторяет еще несколько раз свои движения, потом подносит руку с палочкой к глазам и что-то там изучает. Скрипит половица, и Снейп быстро кладет палочку на место и отходит, делая вид, что занят разглядыванием стен.
― Вот, кажется, я нашел то, что вам нужно, ― торжественно сообщает Олливандер, кладя перед Гарри коробочку темно-зеленого цвета, украшенную золотым вензелем. ― Перед вами палочка с пером феникса. Она…
― Феникса? ― повторяет Гарри. Эта палочка уже ему нравится только потому, что она имеет связь с чудесной ярко-красной птицей в кабинете директора, которая так его впечатлила.
― Я хочу ее… можно? ― Гарри спрашивает то ли у Олливандера, то ли у Снейпа. Последнему, наверное, все равно, какую палочку покупать, только бы она не оказалась слишком дорогой…
― А-а, не торопитесь, молодой человек, ― качает головой Олливандер. ― Не вы выбираете, а палочка выбирает вас. Просто возьмите ее…
Гарри не нужно повторять дважды. Дрожащей рукой он берет палочку, которая стала ему родной и близкой с первого взгляда, хотя это просто вещь, взмахивает и…
Руке становится жарко. Это не огонь, который обжигает, а мягкое, обволакивающее тепло. Вихрь сметает коробочки со стеллажей. Сумрачная тесная лавка наполняется светом, а из палочки сыпятся настоящие искры.
― Да! ― ликует Олливандер. ― Я так и знал.
Снейп понимает все без лишних слов, быстро подходит к прилавку и выкладывает из мешочка несколько золотых монет.
― А вам, мистер Снейп, разве не нужна палочка? ― вдруг спрашивает продавец, хитро глянув из-под нависших седых бровей.
― Моя в полном порядке, ― ровным голосом отвечает тот. ― Нет никакой необходимости покупать новую.
― Не сомневаюсь в этом, ― бросив на него еще один хитрый взгляд, Олливандер скрывается в комнате-подсобке.
― Идемте, Поттер. ― Снейп усиленно трет лоб и выглядит не лучше, чем когда вылез из камина.
― Да, конечно… ― Гарри растерянно берет его за руку, прижимая второй к себе коробку с драгоценной палочкой. ― И… спасибо вам за все.
Его голос хрипнет к концу фразы. Вообще все происходящее с трудом укладывается у него в голове. И тут до него доходит самое ужасное.
Снейп не получил волшебного дара, в отличие от него.
Он не смог вызвать эльфа. Он попросил Гарри назвать остановку в камине. На его прикосновение палочка никак не отреагировала.
Что это значит? То, что Снейп ужасно уязвим в этом мире. Он не сможет себя защитить в случае чего, хотя и обладает достаточными знаниями о мироустройстве.
Гарри даже не хочет представлять, как бы он себя чувствовал, если бы у него тоже не проявились магические способности.
Кажется, сейчас не время говорить об этом. Потом, как-нибудь, когда они оба придут в себя после массы впечатлений, которая свалилась их бедные головы.
Поздно вечером Снейп требует, чтобы Гарри положил палочку на каминную полку и не нес с собой в комнату.
― Палочки детям не игрушка! ― аргументирует он так свою просьбу.
Гарри не возражает. Ему хочется поправить его высказывание на «палочки маглам не игрушка», но благоразумно молчит.
Кажется, Снейп боится, что Гарри ночью воспользуется палочкой и превратит его в какого-нибудь тролля.
― Вы сможете забрать ее утром перед завтраком, ― тут же говорит Снейп.
Гарри кивает. Ему хочется сказать профессору много всего, но тот коротко кивает ему в ответ и быстро исчезает в спальне.
* * *
― Ваша задача ― попасть на мой факультет, ― наутро говорит Снейп, снова облачившись в черную мантию, которая ему очень идет. ― Довольно несложная, даже для вашего ума, не правда ли?
― А… это так важно, сэр? ― уточняет Гарри.
― Вообще-то да… факультеты соревнуются между собой, если не сказать больше ― враждуют. Например, Слизерин, деканом которого стал я, постоянно воюет с Гриффиндором. Еще я узнал, на Гриффиндоре учатся безмозглые дуралеи, которые вечно попадают в разные неприятности. Вам лучше этого избежать. Я доступно объясняю?
― А что если…
― Вы же не хотите проблем, не так ли? ― вкрадчиво, но весьма убедительно произносит Снейп.
Гарри вздыхает. Что ж, значит, у него нет выбора.
Только выбирает и правда не он, а та самая шляпа, которую он видел в кабинете директора, и которая ему подмигнула…
Она и правда умеет подмигивать. Вон у нее глаза, рот… все, как положено.
В общем, его судьбу будет решать старая шляпа со ртом.
Оригинально и в духе этого мира. Хорошо, хоть не привидение.
Гарри идет по проходу. Идет, потому что его позвал сам директор школы, а не потому, что хочет. И это не просьба, а приказ. Он идет прямиком к шляпе, которая гордо восседает на кресле, похожем на трон. О, да она тут главнее Дамблдора.
Может, с ней получится договориться? Со шляпой.
Еще шаг, один, второй…
Может, она любит… ну там, пирожки с начинкой. Или теплые вязаные носки.
От пристальных взглядов огромной толпы студентов у Гарри плавятся мозги, а сердце уползает ниже пяток, куда-то в пальцы ног.
Несколько секунд под шляпой и…
― Гриффиндор!
Восклицание наполняет всю голову, которая и так раздута донельзя ― вот-вот сейчас лопнет, взорвется или же оторвется и покатится. На негнущихся ногах Гарри идет к длинному столу, где его весело приветствуют студенты разных возрастов. Те самые безмозглые дуралеи, с которыми ему придется учиться столько времени, сколько он тут проторчит, «благодаря» магическому сбою. О, они как будто ему искренне рады. Это странно. И очень подозрительно.
Гарри протискивается между рыжеволосым мальчиком и симпатичной девочкой с челкой и пушистыми волосами. Они, к слову, сами раздвинулись, чтобы он мог сесть за стол, который ломится от кучи всякой вкуснятины. Еще одна странность. С чего бы это им подвигаться? Ведь они с ним незнакомы.
― Привет, я Рон, ― представляется рыжий и протягивает ему руку. Гарри ошалело ее пожимает.
Случайно он переводит взгляд на стол, где сидят преподаватели. Дамблдор что-то рассказывает профессору Макгонагалл, а та внимательно его слушает и кивает. По другую сторону от нее сидит маленький человечек, который очевидно тоже что-то преподает. На другом конце стола восседает огромный великан ― таких людей Гарри еще не видел. А рядом с ним ― пухленькая женщина в потрепанной шляпе, улыбается и кокетничает, но не с великаном, а с молодым преподавателем с шикарными золотыми локонами, который ослепительно ей улыбается. А по другу сторону от него… о нет, это привидение. «Так, Гарри, срочно не смотреть в ту сторону». И тут он видит Снейпа.
Тот сидит за столом у самого края, среди необычных преподавателей в мантиях и высоких шляпах. На нем шляпы нет, но в целом он мало чем отличается от остальных. Разве что тем, что пристально смотрит на Гарри. Он так буравит его взглядом своих черных глаз, что у Гарри начинает болеть голова. Он отворачивается и трет лоб в надежде, что мигрень не заразна. И что Снейп не будет слишком ругать его за Гриффиндор, когда они останутся наедине.
Хотя Гарри в этом совсем не виноват, но Снейпу разве докажешь?
Он исподтишка посматривает в его сторону и вдруг осознает: Снейп на самом деле среди всех ― белая ворона, хоть и в черных перьях. В отличие от других профессоров он ни на грамм не владеет магией. И об этом не знает никто. Пока еще. Ну, кроме Олливандера-провидца, естественно. Интересно, насколько он болтлив?
И сколько пройдет времени, когда об этом заговорит вся школа?
Гарри вмиг становится дурно от этой мысли и даже пропадает аппетит, хотя его желудок давно уже скручивается от голода и нервов. В глазах темнеет, и Снейп превращается в черное мутное пятно. Наверное, так выглядят проблемы, которые невозможно решить.
Автор, интересно и необычно. Удачи с продолжением!
1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
vadimka
Спасиииибо большое!))) Буду стараться)) |
Дамблдор? Это очень подозрительно.
"Бойтесь данайцев дары приносящих". Видимо, очень ему нужны Снейп с Поттером. 1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
Bombus
Дамблдор? Это очень подозрительно. "Бойтесь данайцев дары приносящих". Видимо, очень ему нужны Снейп с Поттером. Вообще-то магия не ошибается, но... вы правы) Когда я еще раньше размышляла про Дамблдора в таком ключе, то поняла, что будет 2 часть этой истории. Точнее, не поняла, а сюжет сам взял и родился, хотя его не ждали)) Охооо тут хоть бы эту дописать...))) |
Автор, пишите обязательно, у вас отлично получается !
1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
vadimka
Автор, пишите обязательно, у вас отлично получается ! Буду))) Другого выхода нет, иначе невыплеснутые мысли меня съедят заживо)) |
Автор, а вот у вас в параллель пишется вторая работа. Не боитесь, что как-то идейно повторитесь с тем сюжетом ?
|
Marisabel_mariавтор
|
|
vadimka
Автор, а вот у вас в параллель пишется вторая работа. Не боитесь, что как-то идейно повторитесь с тем сюжетом ? Ох... бояться мне некогда, читатели проду ждут🙈😄 А вообще конечно я об этом думала, когда начала второй впроцессник, поэтому и решила писать его в другом стиле, чтобы ощущать чёткую грань. Вроде повторов пока нет, а там - кто его знает... Спасибо за беспокойство❤️ |
Очень интересно... Подписываюсь.
1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
Marisabel_mariавтор
|
|
Zemi
Ой, а я как рада!🤩 Взаимно))) Ооо, классно, что вы заметили и запомнили этого мальчика! Это такая мааааленькая, но очень важная зацепочка для второй части)) 1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
Zemi
Показать полностью
Снейп свое беспокойство за Гарри и чувство ответственности, похоже, выражает через наезды. По уму Гарри и правда лучше бы не выделяться, не привлекать внимание и незаметно изучать магический мир. А оживший рисунок в таком возрасте сразу обратил на него внимание. Драко вообще вон уже напал на след. Но где ребенку, у которого выросли крылья за спиной и который еще не до конца понимает все опасности, сдерживать себя постоянно? А Снейп по-прежнему стойко хранит свои тайны. А мне, как и Гарри интересно, кто такая Эйлин? Почему Снейп так цеплялся к Гарри в обычном мире? И много еще чего. Снейпу из этой истории, конечно, приходится очень тяжело. Без магии среди волшебников, которых необходимо контролировать. С одной стороны восхищает, как он преодолеваетэти трудности несмотря ни на что. Очень впечатляюще вышло с его вступительной речью, я как и Гарри восхищена )) С другой стороны, хочется, чтобы однажды, как в сказках, Снейп всех удивил, в том числе и самого себя, в магическом плане. Очень сильная сцена их разговора, когда Гарри выпалил все накипевшее. А дальше события интересно переплетаются с каноном. Что же будет дальше? С наездами Снейпа не всё так просто. В следующей главе уже кое-что раскроется, почему он так себя ведет)) Ну может не все, но частично) Эйлин - канонный персонаж, но классно, что она здесь не очень узнаваема и создает интригу😎 Спасибо вам за шикарный отзыв!🥰 Подарили просто мооооре вдохновения!🤩🤩🤩 1 |
Marisabel_mariавтор
|
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |