↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Записки Мышонка — принца и волшебника (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Приключения, Пропущенная сцена, Экшен
Размер:
Макси | 2109 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
До сих пор ни один член королевской семьи Великобритании не получал приглашение в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Принц Альберт стал первым, и теперь от него ожидают, что он улучшит отношения волшебников и обычных людей. Вот только Альберт совершенно не чувствует в себе сил что-то менять — он тихий застенчивый мальчик с домашним прозвищем Мышонок. И он понятия не имеет, что ждёт его в новой школе и в новом мире.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Геллерт Гриндевальд

До каникул оставалось две недели. Экзамены шли как-то мимо, незаметно. С друзьями много говорили о планах. Блейз клялся поселиться у меня во дворце, раз уж я так неосторожно его пригласил, а я соглашался и пугал его ранним подъёмом. И верховыми прогулками, конечно. Он отвечал, что верхом ездить может — в седле, без седла и задом наперёд, потому что, «Мордред побери!», он вырос на юге Италии, в сельской местности.

Гарри и Драко говорили о поездке во Францию с Блэком. Драко робко звал с собой Гермиону, но она была твёрдо намерена провести лето с родителями. Рон отмалчивался, но я знал, что миссис Уизли пригласила на неделю в гости мистера и миссис Браун с дочерью. Складывалось впечатление, что с Лавандой у них и правда всё достаточно серьёзно.

Меня, по обыкновению, ни о чём не спрашивали. И без того было ясно: никакого отдыха, сплошной церемониал. Разве что осторожно надеялись, что я смогу отпраздновать день рождения, и мы все вскоре увидимся. Было бы здорово.

В один из дней меня вызвали в кабинет директора. Там, помимо Слагхорна, уже ждали Паркер и сам министр Скримджер. Прочистив горло, Скримджер поприветствовал меня и сообщил, что взял на себя обязанность лично огласить некоторую часть завещания Альбуса Дамблдора, которая имела ко мне отношение.

— Вы знали, что профессор оставил вам наследство, сэр? — спросил Паркер с заметным напряжением в голосе. Кажется, от этого завещания он не ждал ровным счётом ничего хорошего.

— Нет, — честно ответил я. Министр снова покашлял, достал из кармана мантии свиток пергамента, зачитал вступительную часть о выражении последней воли Альбуса Персиваля и так далее… — И вот здесь: «Мистеру Альберту Уильяму Джону Маунтбеттен-Виндзору я оставляю свой личный экземпляр „Истории Хогвартса“ авторства Батильды Бэгшот, как напоминание о беседах об истории, которые мы с ним вели».

Я не отреагировал, а Скримджер открыл портфель и вытащил оттуда книгу в классическом издании: в толстой кожаной обложке, с золотым, слегка потускневшим тиснением по корешком.

— Мы неоднократно проверяли эту книгу, так что уверены, никаких… дополнительных эффектов в ней нет.

Не скажу, что я опасался наследства Дамблдора. Правда, я был уверен: никаких таких захватывающих разговоров об истории между нам не было. Зато была другая, весьма примечательная беседа, в которой он попросил меня передать кое-что Геллерту Гриндевальду. Протянув руку, я забрал книгу. И Паркер, и Скримджер заметно напряглись, но потом расслабились. Что ж, книга, судя по всему, была просто книгой. Странным прощальным подарком от странного человека.

Визитёры ушли, я простился с директором, а в коридоре всё же открыл «Историю». И тут же едва не споткнулся о собственные ноги. Эту книгу я знал почти наизусть, особенно первую страницу, но вторая строчка в издании Дамблдора отличалась. Вместо «Этот древний замок изучался неоднократно, однако он и по сей день таит в себе немало тайн и загадок» было написано: «Безымянный архитектор, статуя которого стоит в холле, заложил в проект замка немало тайн и загадок». Вписалось безупречно, шрифт был тот же, но я не сомневался: в оригинале архитектор впервые упоминался только в третьей главе «Проект и архитектурные решения». На первой странице ему было делать решительно нечего. Я начал внимательно читать дальше, стараясь не упустить ни слова, и следующую ошибку нашёл всего через абзац. Слово «замки» там было заменено на «пароли». А сам пароль я собрал на второй странице, уже обратившись за помощью к своему экземпляру. По всему выходило, что директор просил меня подойти к статуе архитектора Хогвартса и назвать ей пароль: «Отдай камень».

Меня одолевало любопытство. Пожалуй, я не слишком опасался последствий: директор был человеком занятным, со специфической фантазией, но едва ли он желал мне зла. Пользуясь привилегиями старосты, я дождался отбоя, отправился в патрулирование, вышел в холл и назвал пароль статуе. Что-то щёлкнуло, и в самом основании статуи исчез один камень: образовалась небольшая ниша, как раз, чтобы просунуть руку. Посветив себе «Люмосом», я увидел поблёскивающее кольцо с чёрным камнем, расколотым пополам. Мне не доводилось видеть его вживую раньше, но всё же я его знал: некогда кольцо служило крестражем Риддла. Проклятие, лежавшее на нём, стоило директору Дамблдору жизни. И вот оно оказалось в тайнике, о котором знал я один.

— Забери камень, — на пробу сказал я, и тайник закрылся. — Отдай камень.

Во всяком случае, я убедился, что тайник многоразовый, и продолжил дежурство. Камень в кольце, конечно, был повреждён, но я заметил на нём странный символ. Долго не мог вспомнить, откуда я его знаю, а потом меня осенило: это же символ Даров Смерти! Или, для большинства людей в волшебном мире, символ Гриндевальда. Интуиция подсказывала, что вторая трактовка в данном случае вернее.

Дамблдор говорил, что мне ещё представится возможность встретить самого знаменитого тёмного волшебника нашего столетия, и оставил мне кольцо, на котором выгравирован его символ. Для совпадения как-то многовато!

В другой ситуации я бы давно уже обратился за советом к друзьям, но не в этот раз. Почему-то казалось, что это исключительно наше с директором Дамблдором дело. А теперь уже — только моё. Несколько дней я думал о кольце и о том нашем последнем разговоре. А ночами меня терзали смутные видения, будто в ответ на мои сомнения.

Библиотека, горящий камин. Морщинистая рука человека в бархатном синем халате. Красная вспышка заклинания, смех. «Вы видите будущее?» «Я видел будущее, которое творил своими руками…». Я даже не мог точно сказать, кому принадлежат эти голоса. Я сжимал кольцо в руке. Меня цепляло крюком портала.

Отправиться на подобную встречу, одному — мыслимо ли это?! Я слишком привык ходить с охраной. Что, если это ловушка? Подвох? Что если, в конце концов, Дамблдор просчитался, и Гриндевальд с моей помощью вырвется на свободу? А может, портал — это просто моя фантазия? Может, кольцо предназначено просто для связи, и бояться нечего?

У меня накопилось к Гриндевальду немало вопросов. Но не как к Тёмному лорду и завоевателю всей Европы, а как к провидцу. И если его совет поможет мне окончательно взять под контроль образы будущего, которые я вижу, это будет стоить любого риска. Но захочет ли он отвечать?

Брать телохранителя с собой, я не сомневался, нельзя. Не стал бы бывший директор так тщательно прятать кольцо, если бы не желал сохранить это дело в тайне. Да и какой телохранитель выстоит против Гриндевальда?

Со всеми этими сомнениями я дотянул до ночи накануне отъезда из Хогвартса. Всё решил, как часто бывает в моей жизни, сон. Но посвящён он был не потенциальной встрече, а какой-то автокатастрофе.

Тоннель, жёлтое тусклое освещение, машина перевернулась несколько раз. Там внутри — живые люди. Магглы. Кто-то тянется, пытается открыть дверь. Не выйдет. Женщина умрёт.

Я приглядываюсь и узнаю её, и становится остро-больно, но и удивительно. Я почти не знал принцессу Диану: мы не были близки, отец её и вовсе выносил с трудом. Но всё же она была и оставалась до сих пор членом нашей семьи, матерью моих кузенов. И я смотрел, как она умирает в автокатастрофе в каком-то тоннеле, и понятия не имел, как это предотвратить. Видение было настолько же ярким, насколько и бессмысленным.

Проснувшись с гудящей головой, я подсветил себе палочкой и написал Блейзу записку, где изложил основные моменты: наследство Дамблдора, кольцо с символом, свои планы. Убрал себе под подушку. Если всё пройдёт хорошо, я вернусь и успею уничтожить небольшой свиток пергамента, а если нет — меня смогут найти. Время было уже позднее, поэтому из гостиной я выбирался осторожно. Меня бы, конечно, не оштрафовали за нарушение комендантского часа, но я не хотел привлекать к своему делу лишнего внимания.

Кольцо послушно ждало меня в тайнике. У меня дрожали руки, когда я доставал его, но никакое проклятие меня не поразило. Кольцо было прохладным на ощупь и довольно тяжёлым — массивная золотая основа, увесистый камень, скорее всего, полудрагоценный, типа оникса. Трещина шла почти насквозь, но каким-то, не иначе как магическим, способом половинки не разваливались. На мою руку кольцо не подошло бы — слишком большое. Но я и не стал примерять его, сжал в кулаке и тихо, но вслух произнёс:

— Гриндевальд.

Рывок портала, ноги оторвались от пола, меня куда-то потащило — и выбросило на мягкий ворсистый ковёр. Я пошатнулся, но удержал равновесие. Осторожно достал палочку и огляделся. Я оказался в библиотеке: многочисленные шкафы тёмного дерева были уставлены толстыми книгами. Ни одной пёстрой обложки романа. У высокого стрельчатого окна стоял большой письменный стол, за которым сидел мужчина с короткими седыми волосами, одетый в бархатный тёмно-синий халат. Он что-то писал длинным фазаньим пером, время от времени дирижируя себе свободной правой рукой. На полу у него ног валялись скомканные неудачные черновики.

Мне подумалось, что он, конечно, услышал меня, но успешно притворялся слишком занятым. Поэтому я произнёс на немецком:

— Добрый вечер, герр Гриндевальд.

— «Тот, кто хочет влиять на других людей, должен прежде всего говорить на их языке». Не помните, кто сказал? — ответил мужчина, не оборачиваясь. Голос у него оказался надтреснутый, старый, но в нём всё ещё ощущалась былая сила.

— Нет.

— Может, и я сам, как знать? Вероятно, вы собираетесь на меня повлиять, мистер Маунтбеттен-Виндзор. Что ж, я не думал ещё раз услышать звучание родного языка, пусть даже в таком убогом исполнении, поэтому — продолжайте.

— Альбус Дамблдор просил передать вам, что не сомневается в принятом решении.

— Ха! — воскликнул Гриндевальд и всё-таки обернулся ко мне.

Я видел фотографии. В молодости он был невероятно красив — пугающе, скорее потусторонней, а не мужской красотой. Газеты сороковых изображали резкого, харизматичного мужчину с волевыми чертами, очень светлыми волосами и пронзительными голубыми глазами. Теперь, когда ему исполнилось больше века, он выглядел благородно. И глаза были всё те же, пронизывающие насквозь. Мне подумалось, что у Дамблдора был похожий взгляд, только куда более мягкий; Гриндевальд же не просвечивал рентгеном, он сразу использовал алмазный резец. Я крепко держал окклюментный щит, хотя и подозревал, что он не поможет, если этот человек действительно захочет залезть ко мне в голову.

— Значит, не сомневается… А вы, стало быть, юный британский принц. Не страшно было идти одному в моё логово?

— Очень страшно. И я всерьёз думал взять с собой вооружённый отряд человек из десяти.

— Зная этого старого мошенника, десятерых портал бы не перенёс. Итак, — Гриндевальд поднялся со своего места, и оказалось, что он довольно высок, — значит, Альбус мёртв.

— Уже давно…

— Не скажу, что сюда часто носят газеты... Этот идиот Риддл ещё трепыхается?

— Хочется верить, что нет.

— Хорошо, хорошо. Что ж, раз он уверен… его дело. Давайте-ка, юноша, атакуйте меня.

— Я — что?!

— Атакуйте. Бросьте, перед вами уже давно не повелитель всей магической Европы! — он криво ухмыльнулся, доставая палочку из рукава. — Я просто старик, у меня трясутся руки. Но я всё же буду сопротивляться. Давайте!

— Герр Гриндевальд… — я сделал полшага назад, — зачем мне на вас нападать?

Он вздохнул, пожал плечами и сообщил:

— Не желаете нападать — будете защищаться.

И пошёл в атаку.

Какой-то рефлекс, вероятно, воспитанный Блейзом, дёрнул меня пригнуться, и я каким-то образом оказался за тумбочкой. Луч заклинания ударил по её крышке. Меня окатило щепками.

— Герр Гриндевальд, давайте поговорим спокойно! — крикнул я, колдуя свой слабенький щит и пятясь к выходу из комнаты. На всякий случай попытался сжать кольцо и прошептал: «Хогвартс», — но либо ошибся с паролем, либо портал вообще был односторонним. — Герр Гриндевальд!

— Молодёжь! — рявкнул он. — Сражайся, мальчишка!

Да не умел я сражаться! За меня это делали другие. Но рядом не было никого, а дверь, ведущая, вероятно, в коридор, оказалась заперта. А Гриндевальд как будто издевался. Палил по моей несчастной тумбочке, по стенам, осыпал меня штукатуркой с потолка. Мне некуда было деваться! Стиснув зубы, я пригнулся ещё ниже и вслепую выпалил куда-то:

— Ступефай!

Промазал. Мне стоило посещать дуэльный клуб. Стоило попросить Блейза меня тренировать. А главное, стоило думать головой и не соваться без поддержки в логово к тёмному волшебнику! С чего я взял, что Дамблдор хотел мне добра? Может, пароль, который я назвал, был просьбой убить надоедливую особу королевской крови, от которой так много проблем в магическом мире!

— Экспеллиармус! Протего! Ступефай!

Сработал только щит, но и он лопнул спустя несколько мгновений. А потом и тумбочка осыпалась пылью. Я вскочил, увернулся от летящего в меня тёмно-синего луча и нырнул за стеллаж. Библиотека была достаточно большой, книжные стойки образовывали своеобразный лабиринт. Я притаился за углом, отчаянно соображая.

— Это что, прятки? — уточнил Гриндевальд. — Ладно, я иду искать. Раз, два, три, четыре… Чёрт!

Я поднял в воздух и опустил куда-то примерно в цель несколько толстенных томов.

— Поаккуратнее! Это редкие экземпляры!

В ответ на это я опрокинул соседний шкаф, и комната потонула сначала в грохоте, а потом и в отборнейших немецких ругательствах. Может, на помощь придёт тёмная магия? Но, как ни старался, я не мог вызвать в себе той жажды насилия, которая позволила мне применить «Круциатус» к Беллатрисе Лестрейндж. А значит, никакой тёмной магии не выйдет.

— Давай уже сделаем дело! Ну, неужели в школе Альбуса так плохо учат?

Я промолчал, прислушиваясь к чужим шагам.

— Хоть одно стоящее заклинание!

На цыпочках, вжимаясь спиной в книжные полки, пошёл в обход. Мелькнула идея, дурацкая, конечно, безумная. Но я всё равно не мог сражаться на равных! Что там — с Гриндевальдом: в открытом поединке я бы, наверное, даже против Гарри или Рона не продержался бы и минуты.

Мой противник дошёл до разгрома, который я устроил, чертыхнулся и ловко перепрыгнул через завал. Руки у него дрожат! Я метнулся прочь, петляя и пропуская по бокам кусачие лучи неизвестных проклятий, свернул направо, снова оказался в той части комнаты, где мы ещё недавно мирно беседовали, схватил записи Гриндевальда со стола и охапкой кинул в камин, выставил щит и крикнул:

— Прекратите, если вам нужны эти бумажки!

Он появился из-за угла, поигрывая палочкой, и тут же дёрнулся в сторону камина. Пробил щит, но я тут же поставил новый.

— Хватит, герр Гриндевальд! Заканчивайте эту нелепую драку, и мы ещё успеем спасти вашу работу!

Вдруг, запрокинув голову, он расхохотался. Но совершенно не безумно, а искренне, как человек, которому рассказали великолепный анекдот. Вероятно, это было подлостью, но я решил не рисковать и использовал этот момент, чтобы применить «Экспеллиармус». Палочка Гриндевальда скакнула мне в руку. Она оказалась тонкой, длинной, узловатой и очень старой на вид.

— Финита, — сказал я и следующим заклинанием вытащил из камина горящие пергаменты. К счастью, у нас в гостиной было наработано немало способов восстановления утраченного, так что я имел возможность вернуть записи их владельцу в неизменном виде.

— А теперь не могли бы вы объяснить… — начал я, но Гриндевальд заставил меня замолчать взмахом руки. Подошёл к столу, оперся на край, вынуждая меня слегка отступить, и заметил:

— Никто не знает, в каком году создали эту палочку. Но слава у неё… недобрая. Бузинная палочка, Жезл смерти, Старшая палочка — очень много имён. Некогда мы с Альбусом были одержимы поисками Даров Смерти. Мы верили, что они дадут нам могущество. Пф… чушь. Я стал великим волшебником не потому, что выкрал у Грегоровича палочку, которую вы сейчас так неуважительно держите за середину, а потому, что посвятил изучению магии всю жизнь. И всё же было приятно её заполучить, не говоря уже о том, чтобы с её помощью превращать в послушных инферналов тех, кто пытался ею завладеть. Странная вещь… Я был готов её проиграть сейчас, а всё же выпустил из рук — и жалею. Уберите, ну же! Да, так лучше, — кивнул он, когда я торопливо сунул палочку в карман мантии. — Альбус был неподвластен её чарам. Но он боялся, что после его смерти за ней начнётся охота. Сначала был другой план. Бред сивого мерина, вот что я сказал! Он долго думал, потом пришёл, и мы повторили нашу дуэль. Палочка досталась мне… В бою. Теперь её забрали вы, силой, иначе она не сменила бы хозяина. Альбус, видимо, считал, что вам хватит силы духа, чтобы хранить её, а не хвастаться направо и налево её могуществом.

— Если это та палочка, о которой я думаю, — произнёс я, сдерживая дрожь, — то ей место в сокровищнице Короны… подальше от посторонних глаз. Я не собираюсь ей пользоваться!

— Искать Бузинную палочку у магглов… Да, такая идея не пришла бы даже мне.

— Вы ведь не верите, что, как в сказке, эту палочку создала сама смерть?

— Предпочитаю считать этого господина персонажем исключительно фольклорным. Хотя, может, в скором времени и пойму, что ошибался. Встреча на носу. Дело сделано, мистер… Как ваша фамилия?

— Маунтбеттен-Виндзор.

— Длинно и неблагозвучно. Не говоря уже о том, что вы такой же Виндзор, как я.

— А я как будто не знаю собственную родословную!

Гриндевальд криво ухмыльнулся, показал рукой на каминную полку и заметил:

— Вот та камея — портал в Хогвартс. Было приятно пообщаться.

Я не шелохнулся. Может, Дамблдор и отправил меня к Гриндевальду только за древней палочкой с неприятными свойствами. Но у меня был совсем другой вопрос, и я решился его озвучить. Гриндевальд отошёл к камину, в красноватом свете пламени стали особенно заметны глубокие старческие морщины.

— Я — величайший провидец? Можно сказать и так. Величайший. Я видел будущее… так ясно, так чётко, в таких подробностях. Никто из моих учителей так не мог.

— Видели? Раньше?

— Я отказался от этого дара. Я видел так много, так многое старался предотвратить, а в итоге…

— Творили это будущее своими руками, я уже слышал этот разговор, — пробормотал я. — Как это возможно?

— Моё собственное проклятие. Я хотел не допустить усиления магглов — и стал причиной того, что они нарастили огромные армии. Я хотел защитить Германию от второй войны — и залил её кровью. Я видел, как Париж захлёбывается в полчищах инферналов, и я же командовал тысячами мёртвых. Каждую минуту я сражался не с невидимым, неизвестным врагом, а с самим собой. Когда я понял это… всё было кончено.

— Профессор Дамблдор одолел вас.

— Мы всегда были равны. С юности, когда впервые встретились. И всегда хорошо понимали друг друга. Я не поддавался в той дуэли, просто проиграл задолго до того, как прозвучало первое заклинание. Так же, как полгода назад он проиграл мне, отдавая эту палочку…

— Но мои пророчества работают иначе.

— Значит, у вас есть шанс сделать этот паскудный мир немножко лучше. Но не спрашивайте у меня совета. Я не знаю, как, иначе бы сделал сам. А вы, может, и разберётесь: лет сорок-пятьдесят практики, и эту дуэль вы выиграли бы с закрытыми глазами, предугадывая каждый мой следующий шаг.

— Лет через сорок-пятьдесят, при всём уважении, я надеюсь не попадать в ситуации, где нужны выигрывать дуэли, герр Гриндевальд. Я верю в разделение обязанностей. Могу я задать ещё один вопрос?

— Допустим, — он вздохнул. Кажется, мой визит его утомил.

— Прямо здесь у вас стоит портал в Хогвартс. Ни разу не хотелось им воспользоваться?

— Для волшебника моего уровня нельзя построить тюрьму. Это место, Нурменгард, создавал я сам. Пожелай я, стены бы расступились передо мной. Но я здесь, потому что так от меня меньше вреда. Я не вижу будущее и не участвую в нём. Так, клепаю заметочки по теории превращений… Но это никому не вредит.

Я думал обо всём услышанном, о нашем странном разговоре, об этой дуэли. Попрощался и уже почти коснулся камеи, как мне пришла в голову мысль. Достав из кармана кольцо, я протянул его Гриндевальду и сказал:

— Почему-то мне кажется, что вы найдёте ему лучшее применение.

Он забрал его, рассмотрел и спросил тихо:

— Вы знаете, что это за камень?

— Догадываюсь. Будем считать, обмен.

— Хорошо. Прежде, чем уйти, я утоплю его в море. А пока, выходит, у меня остаётся немного времени, которое я могу провести со своими мертвецами.

Глава опубликована: 25.06.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1452 (показать все)
Как хорошо, что у Берти был так же свой собственный Happy End. Помимо противостояния, которого удалось избежать, это было для меня самое важное событие <3 Рада за них очень.

Надо будет перечитать, так как к сожалению, не догадалась, что там произошло с планом, из-за кого он провалился, и кому он отдает свои мемуары.

Очень понравилась интерпретация Гриндельвальда, она настолько реалистична и логична, что сложно будет принять другую версию.

Жаль Блейза, жизнь его помотала, и он словно пробуя все это не знал, что ищет, и как будто так и не нашел. Но может я что-то не поняла и он на самом деле счастлив и просто живет в другой системе координат.

Бедная Гермиона, такие травмы в историях редко встречаешь, если они не являются ее главной частью, в то время как в жизни этот вариант намного более частый, чем просто бинарное выжил или погиб/был убит.
Спасибо вам за эту работу! Было замечательно угадывать сюжетные повороты вместе с Берти или чуть раньше, переживать о судьбе его пророчеств. Очень душевный фанфик получился и завершение очень приятное
Благодарю
Спасибо! Это чудесное произведение, обязательно перечитаю его как-нибудь через несколько лет, не отрываясь.
Спасибо за эту прекрасную книгу! Читала с огромным удовольствием. Необычный герой с таким приятным образом мыслей, размеренное повествование с погружением в детали и атмосферу, столько волшебства и дружбы! Прекрасная получилась история!
Великолепно! История пошла по-другому, леди Ди жива, Нью-Йорк цел... Интересно, дальше у „них“ будет лучше, чем у „нас“? Отдельное спасибо за нелюбовь к лисьей охоте!
А на что Берти уговорил дедушку? Что принц Филипп отчебучил? И что это дало в итоге?
Спасибо большое за этот рассказ! Давно не припомню, чтобы приходилось с замиранием сердца ждать выхода новых глав.

P.S. И всё-таки Берти с Флёр) После их разговора у Слагхорна мне почему-то стало безумно его жаль, что он так и останется со своей неразделённой любовью, но я рада, что их история тоже благополучно завершилась
Берти выбрал свой путь, научился жить со своим даром. И личного счастья не лишён, за него прям радостно. В истории Гермионы вспоминаю диккенсовскую Эстер из Холодного дома, лицо которой испортили оспины. Она сказала мужу: буть я красива, ты и тогда не любил бы меня больше. Надеюсь, Гермиона пришла к подобному принятию себя со временем.
Блейз удивил. Так хотелось, чтобы он реализовал свои таланты. Как минимум, соревновался с отчимом за звание самого крутого зельевара. Но ощущение, что он так и не нашёл что-то своё.
P.S. теории заговора не работают, Берти - не самый опасный человек в списке.
Emsa Онлайн
arrowen
Великолепно! История пошла по-другому, леди Ди жива, Нью-Йорк цел... Интересно, дальше у „них“ будет лучше, чем у „нас“? Отдельное спасибо за нелюбовь к лисьей охоте!
А на что Берти уговорил дедушку? Что принц Филипп отчебучил? И что это дало в итоге?
Я вот тоже не поняла, что отчебучил дедушка, раскройте, пожалуйста!
И тоже очень рада за леди Ди и 11 сентября
Эх, вот и финиш. Грустно. Хотя я действительно даже представить не могу, что ещё можно было бы написать. Спасибо вам и всем причастным большое за это путешествие
Замечательно. Большое спасибо!
Спасибо! Огромное душевное сердечное спасибо! Теперь этот фанфик будет храниться в моём сердце рядом с ещё тремя столь же нежно любимыми.
Тонко, душевно, выдержано, крепко, как хорошее вино, которое приятно пить из бокала холодными осенними вечерами у камина.
Ещё раз спасибо!
Вот и подошла к концу очередная прекрасная история. В таких ситуациях интересно, как же автор встроит нового героя в "двенадцать подвигов Геракла", не выйдет ли в итоге просто пересказ канона со стороны.
Мне понравилось вольное обращение автора с каноном, создание нового параллельного мира. Только немного жалко пару Билл- Флёр.
Спасибо! Читала с удовольствием!
Опечатка в последней главе: в тексте "под Саратовым", должно быть "под Саратовом".
Спасибо огромное за этот прекрасный дивный фик! И такой чудный конец. И главное - не слитый! И даже вечный пейринг Рон/Лаванда не триггерит))). И очень правильные отношения Драко и Гермионы. И сама Гермиона. Не знаю, как Ро, а я ее Министром как-то не вижу. А вот то, чем она у Вас занимается - да. И сами отношения маги/маглы. Когда-нибудь это должно было случится. Хорошо, что так - наименее безболезненно. Немного грустно стало от выбора пары Берти. Все-таки первая любовб должна оставаться светлым воспоминанием. Или я слишком люблю канонную пару))).
Я извиняюсь за некоторый сумбур. Хочется столько всего высказать! И то, что Берти сделал свой собственный выбор мира и стороны - это то, к чему вел весь фик.
Спасибо, дорогой Автор! Творческих успехов.
MordredMorgana Онлайн
Больше всего понравился дедушка. Царство ему небесное. Вот так метко и обаятельно прописать в фике реального персонажа - дорогого стоит. Он затмил всю Роулинг, на мой взгляд.
В целом, воспитание принца, его окружение и роль, какую они могли играть в этих событиях показаны удивительно реалистично, без излишнего пафоса и стереотипов, что встречается редко, поэтому хочется выделить особо.
Читаю ваш фанфик, который нашел буквально на днях, и просто не могу нарадоваться. Давно уже не читал чего то такого интересного и светлого. Хотя конечно в последние несколько лет я читал только избранных авторов, так как пресытился фанфиками по фандому ГП. Но все равно, читая ваш, я вспоминаю давние времена (еще до начала работы этого сайта), когда читал такие же интересные рассказы взахлеб, искрене радуясь и переживая за героев.
Спасибо вам большое. Я только начал читать про второй курс, но после представления у Дурслей, решил что необходимо срочно высказать вам мою благодарность, иначе меня порвет на юнион джек от эмоций))
Это клааааааааасс. 😍 я дочитала. Великолепно. Аааааааа. Аааааааа!!!! Спасибо, автор!!! Это замечательная история!! Очень рада за Берти!!!
Это было чудесно! Спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх