* * *
Утром Алекс, как обычно сопровождаемый Гарри, пошел в свой салон, где заработал почти галеон, причесывая клиенток практически без перерыва до самого обеда. А потом была встреча с Аланом на Рейвенкло.
Мальчики, поднимаясь по той самой лестнице, чувствовали себя не в своей тарелке, хотя знали, что вряд ли на них нападут днём при стольких свидетелях.
— Гарри, мне кажется, или те места, которые мы трансрепарировали, выглядят более новыми? — спросил Алекс.
Поттер подтвердил, что так и было. Поистине чудовищный расход магической энергии, который едва не убил обоих братьев, не только починил, но и обновил стены древнего замка, и теперь, особенно, если знать, куда смотреть, можно было увидеть контраст между старым и новым.
Гарри не забыл, как в прошлый раз они с Алексом долго простояли под дверью, ожидая, пока не закончится рейвенкловское остроумие, поэтому просто открыл проход своей магией. Алекс огляделся, проверяя, не заметил ли кто-нибудь эту выходку, но, к счастью, всё обошлось.
Алан уже ждал их за одним из столов. Сегодня в гостиной у воронов народу было больше, чем неделю назад. Хотя на первый взгляд присутствующие занимались своими делами, Алекс то и дело замечал, как их с Поттером с интересом разглядывают.
Сегодня Алан был один, его сокурсники — Брайан и Крис, — по его словам, были заняты другим делом. Это, вместе с предложением Макалистера встретиться в следующий раз, когда у Алекса будет реальный результат, подсказало ему, что Алан по-прежнему в сомнениях.
Семикурсник, не теряя времени даром, вручил Грею обычные очки в металлической оправе, попросив как можно скорее рассчитать изменение их цвета с черного на, предположим, красный. Рейв признался, что арифмантика у него на уровне обычного «Превосходно», поэтому он полностью доверяет расчёты Алексу, а судить будет, насколько они верны, по фактическому результату. Вместе с очками он передал длинный свиток, в котором была готовая формула Саморазвивающихся чар. В ней не хватало только расчётов, которые должен был произвести Алекс, после чего проверить их на практике. Макалистер был уверен, что первокурснику это по силам, к тому же, он приложил все данные и цифры, с которыми предстояло работать и сопроводил всё своими подробными комментариями.
— Хорошо, Алан, — Алекс старался, чтобы в его голосе нельзя было распознать разочарование, которое он испытывал. Разочарование было двойное: в себе, и в Макалистере, который за всё это время успел убедить Алекса, что искренне заинтересован в сотрудничестве, несмотря ни на что. — Я найду тебя, когда всё будет готово, и мы договоримся о новой встрече.
Алан энергично кивнул и поднялся. Алекс и Гарри последовали его примеру.
В этот раз встреча заняла меньше часа, и возвращались мальчики днём, поэтому на обратном пути их не подстерегали никакие опасности. Но Алекса волновало не это.
— Гарри, как ты считаешь, может, нужно было сказать, что у меня ничего не выходит? — спросил он.
Гарри резко остановился.
— Конечно же нет! — возмущенно ответил он. — Алекс, вот увидишь, у тебя получится!
— Не знаю, — вздохнул Грей.
Он достал из кармана мантии очки, которые дал ему Алан, повертел их и спрятал обратно. Он соглашался на проект, чтобы у Гарри, наконец, были нормальные очки, ну, ещё, чтобы отвлечь Макалистера от Самопишущего пера. Однако сейчас Алекс чётко осознал, что ему очень не хватало участия в настоящей научной работе, и проект, в котором он надеялся использовать свои математические познания, был бы идеальным вариантом. Всё-таки до нынешнего момента он шёл придатком к национальному герою Гарри Поттеру, получив титул его друга. Несмотря на весь свой скепсис по отношению к волшебному миру, Алексу хотелось самовыражения, пусть даже таким способом.
Если бы всё получилось, это существенно повысило бы его самооценку. Когда он придумывал усовершенствования для их с Гарри жизни, это было их личным делом, и совсем другое — проект, результатами которого, возможно, воспользуется кто-то ещё. Сейчас, когда у Алекса не было ни малейшей идеи, что ещё он может предпринять, он чувствовал себя потерянным.
Гарри переживал за брата, но не знал, чем ему помочь. По дороге в общежитие он так рьяно доказывал, что у Алекса ещё есть время во всем разобраться, что тому пришлось с ним согласиться.
— Надеюсь, у нас не началась полоса неудач, — сказал Грей.
К большой радости обоих мальчиков, когда они вернулись в спальню, постельное бельё на кровати Грея сменили.
— Эльфы! Не знаю, можно ли говорить вам спасибо, но спасибо! — с чувством проговорил Алекс.
А в понедельник утром, словно отвечая на вопрос, не началась ли полоса неудач, судьба решила ответить положительно.
Для начала Букля, которая в последнее время постоянно появлялась в Большом зале хотя бы для того, чтобы нежно клюнуть своего маленького хозяина Гарри, не прилетела. Это было не страшно, дело, которое они задумали, не было настолько срочным. Наверняка сова прилетит завтра. Или, в крайнем случае, можно было пойти в школьную совятню. Так или иначе, письмо в магазин приколов «Зонко» с просьбой выслать рвотный порошок осталось в сумке у Гарри.
То, что не удалось отправить заказ, было просто чепухой. Ни Алекс, ни сам Гарри, который придумал, как с пользой и, главное, безнаказанно использовать этот товар из магазина приколов, не огорчились из-за задержки. Они совершенно не ожидали проблем на Трансфигурации, к которой были подготовлены и сданы замечательные эссе, отвечающие всем требованиям строгого преподавателя. Но, к сожалению, в этот день им обоим не суждено было получить положительную оценку.
Первокурсники с начала учебного года успели трансфигурировать с разной степенью успешности массу мелких предметов: спичку — в иголку, веточку — в шпильку и ещё кое-что по мелочи. Но это были неодушевленные предметы, а сегодня Макгонагалл притащила на урок большущую стеклянную банку, в которой копошились живые жуки.
— Тема сегодняшнего урока — преобразования живого в неживое! — лекторским тоном произнесла профессор и после объяснения материала взмахом палочки раздала каждому ученику по жуку.
— Гарри, я не смогу, — в отчаянии сказал Алекс, даже не успев приступить.
— Почему? — удивился Поттер.
— Гарри, ты помнишь, что у нас с тобой за трансфигурация?
— Помню! Очень хорошая, которая не развеивается, — категорично заявил Поттер. Он не потерпит, если Алекс начнет себя критиковать.
— Вот именно, — подхватил Грей. — Гарри, ты же получаешь «Превосходно» по этой замечательной науке. Вспомни, что понимает Макгонагалл под трансфигурацией жука в пуговицу?
— Что пуговица всё равно остаётся жуком, — упавшим голосом проговорил Гарри. Он понял, почему для Алекса это проблема: это означало, что тот наверняка убьёт насекомое. К тому же, будет проблема из-за того, что Макгонагалл в конце урока наверняка потребует вернуть ей жука живым.
— Ты же понимаешь, что после моих преобразований жук навеки станет пуговицей, а значит, своим воздействием я его убью.
— Тебе так жалко жука? — с сочувствием спросил Поттер. Он понимал, что брату это может быть неприятно и не собирался на него давить. Хотя все предыдущие трансфигурации Гарри совершал по шаблону, подготовленному Алексом, он предложил: — Может быть, у меня получится сделать пуговицы для нас двоих? Или ты вообще против того, чтобы убивать жуков?
— Я, конечно, против убийства ради удовольствия, но для дела я вполне мог бы прихлопнуть хоть десяток жуков. Я просто не уверен, вернее практически уверен в том, что могу превращать во что-то только неживые предметы. А если у тебя, наконец, будут получаться преобразования без моей помощи, то это было бы просто здорово. Может быть, я бы тогда запомнил шаблон и повторил бы.
Гарри тоже хотел бы, чтобы у него получилось. Они с Алексом уже обсуждали, почему на трансфигурации у Поттера ничего не выходит и пришли к выводу, что Гарри, вероятно, не хватает воображения, основанного на жизненном опыте и раннее изученном материале. Всё-таки, до поступления в Хогвартс жизнь у него была очень однообразной.
Сейчас с воображением у него было намного лучше, однако трансфигурация жука в пуговицу у него всё равно не получилась. Алекс увидел, что дело плохо и решил всё же попробовать взять всё в свои руки. Несмотря на его желание, ему это тоже не удалось. Вероятно, в его Системе просто не было такой функции — убийства посредством преобразования, ведь Алекс не мог не осознавать, что таким образом он убивает живое существо, хотя, по заданию, он должен был всего лишь на время превратить его в пуговицу.
Короче говоря, к концу урока, когда Макгонагалл ходила вдоль рядов, оценивая полученную фурнитуру, на парте у Поттера и Грея вяло копошилась парочка жуков, живых и невредимых, и даже отдаленно не напоминающих пуговицы.
— Мистер Поттер, мистер Грей! Как это понимать? Чем вы занимались весь урок? — возмущенно спросила Маккошка. — Посмотрите, даже мисс Браун и мисс Патил справились, а у вас жуки даже не изменились!
Действительно, Лаванда и Парвати (им как раз жуков было жалко, к тому же, индианке претило убийство насекомых по религиозным мотивам) весь урок на весь класс сокрушались, что у них ничего не выходит. Сейчас перед каждой из девочек лежали скособоченные пуговицы с лапками и усиками и, несмотря на всё, что с ними сотворили, даже пытались ползать по парте.
Минерва ещё немного повозмущалась несознательностью мальчиков, посетовала на то, что ожидала от них самые лучшие пуговицы (при этих словах глаза Грейнджер чуть не вылезли из орбит от возмущения), и всё-таки сменила гнев на милость, но оставила их без оценки.
— Я пойду вам навстречу, но только потому, что сегодня — первый урок, когда мы занимаемся подобным превращением. Но в следующий раз будьте любезны постараться получше, иначе все не только обойдут вас, но у вас будут проблемы со сдачей экзамена. Там вам потребуется превратить мелкое животное в предмет. Не представляю, как вы справитесь, если уже сейчас испытываете трудности с трансфигурацией насекомого в пуговицу!
Из класса мальчики выходили под пристальными взглядами одноклассников, которые никак не могли поверить, что отличники так явно провалились.
Гермиона выглядела довольной и, казалось, всем своим видом говорила: «Я в этом и не сомневалась!», а Малфой преувеличенно громко говорил Крэббу и Гойлу, что все, кто связывается с грязнокровками, теряют магическую силу. Например, полукровкам, по его словам, надо быть более разборчивыми с выбором друзей. Алекс едва успел поймать Поттера за рукав, когда тот бросился вслед за блондином.
* * *
Надо ли говорить, что Алекс был расстроен. Чтобы хоть как-то компенсировать неудачу на уроке Макгонагалл, он, прекрасно понимая, что потом ему всё равно придётся как-то научиться трансформировать жуков в пуговицы, а мышей — в кубки, и тому подобное, сейчас решил хоть как-то реабилитироваться в своих глазах. Он объяснил брату, что если сейчас у него случится хотя бы самый незначительный прорыв в работе над проектом, то ему станет легче. Гарри тоже так думал и не мешал ему, когда Алекс неподвижно просидел весь оставшийся день на своей кровати, в который раз изучая свиток, который дал ему Макалистер.
Но чуда не произошло, и Грей ложился спать в самом отвратительном расположении духа. Поттеру не удалось вселить в него оптимизм, и единственное, что оставалось Гарри, так это надеяться, что утром Алекс будет смотреть на всё менее мрачно.
* * *
По утрам просыпаться из-за темноты становилось всё тяжелее, к тому же в спальне снова похолодало. Если раньше можно было просто побыстрее нырнуть под одеяло, то теперь казалось, что одного одеяла просто недостаточно. А уж вставать было просто невыносимо.
— Гарри, если и дальше будет так холодно, нам придется греть друг друга, — сказал Грей.
Болеть он не собирался, лучше уж поспать вместе с братом. К тому же, кровати были просторные, и мальчики друг другу не мешали. А ещё Алексу нравилось чувствовать родное тепло под боком, и Гарри говорил ему о том же.
Поттер кивнул и, не вставая, потянулся за одеждой. Хотя Гарри мёрз гораздо меньше брата, он предпочитал натягивать штаны под одеялом.
— Интересно, тюрбан профессора Квиррелла — тёплый? — спросил Симус, позёвывая.
— Хочешь одолжить? — моментально откликнулся его закадычный друг.
Оба мальчика ещё не встали, и, кажется, придумывали причины, по которым урок профессора в тёплом тюрбане можно пропустить.
— Вы опоздаете на завтрак, — сказал Невилл. — Смотрите, даже Уизли уже встал!
— Ну так это завтрак, Рон его не пропустит, — проворчал Симус и нехотя выбрался из кровати.
К этому моменту Алекс и Гарри уже были готовы. Они не стали ждать остальных, потому что снова хотели попытать счастья с отправкой письма.
— Если Букля снова не прилетит, то сразу после уроков пойдём в совятню. Ну сколько можно откладывать? Тогда это получается не месть, а не знаю что! — сердито сказал Гарри, когда они пришли в Большой зал.
— Смотри, Букля! — Алекс заметил птицу первым.
Белоснежная любимица Гарри аккуратно приземлилась на стол, но не стала клевать хозяина. Она развернула крылья и обернула ими его лицо. Поттер, который нежно и беззаветно любил свою сову, зажмурился от удовольствия.
— Алекс, ну погладь ты её, пожалуйста!
Гарри казалось просто невероятным, что брат не разделяет с ним это удовольствие. Он просительно посмотрел на Алекса, а тот, чтобы сделать ему приятное, слегка прикоснулся к невесомым перышкам на лбу птицы — Грей почувствовал, что Гарри сегодня в том настроении, когда отказы не принимаются.
И ещё он почувствовал, что помимо тепла и преданности, Букля излучает что-то ещё. Что-то постороннее.
Алекс посмотрел на Буклю с помощью Системы. Совсем недавно, при встрече с Миссис Норрис, мальчики обнаружили, что теперь на карте отображаются и животные, но сову Поттера видеть в виртуале им ещё не приходилось — просто не было необходимости. К тому же, входя в Большой зал, они отключали Карту. При большом скоплении народа — на матче по квиддичу, в гостиной факультета — от виртуальной карты не было никакого прока: не давая возможности понять, кто именно окружает Алекса и Гарри, Карта могла только обозначить количество присутствующих вокруг. Для этого она была не нужна, достаточно было просто повернуть голову и посмотреть, кто находится рядом. Но Карта была полезна, когда потенциальный противник мог затаиться в засаде на различимом для её функционала расстоянии, поэтому братья эффективно ей пользовались в тёмных и пустынных коридора Хогвартса.
И вот теперь Алекс, не снимая руки с белоснежной совы, вглядывался в маленькую точку рядом с двумя большими звездами. Маленькая точка означала Буклю, и на этой точке…
— Следилка! — воскликнул Гарри, тоже подключившийся к Карте.
Сомнений больше не было — фамильяр Гарри Поттера ему не принадлежал.
Al Azarавтор
|
|
1 |
Самая безопасная школа. Ну-ну, сами на себя нападают и потом сами признаются. Спасибо.
3 |
Al Azarавтор
|
|
Летторе
Самая безопасная школа. Ну-ну, сами на себя нападают и потом сами признаются. Спасибо. А что, всем хорошо - администрации не надо искать виноватого, а Дженкинсу ничего не будет за торговлю и склад магловской косметики в школе.3 |
С удовольствием слежу за развитием сюжета.
3 |
Al Azarавтор
|
|
Saihana
С удовольствием слежу за развитием сюжета. Приключений у Алекса и Гарри будет много, хватит на десятерых.3 |
Al Azarавтор
|
|
Nika 101
Алекс и Гарри - одни против всех. Потому что Поттер ведет себя не так, как ожидают от героя, потому что на нем сосредоточены интересы очень многих людей. Алекс задался целью помочь Гарри, искренне к нему привязался и мешает очень многим влиять на Поттера. На эту парочку смотрят и взрослые, и дети, а некоторые не только смотрят, но и действуют так, как считают нужным , поэтому мальчиков не оставят в покое просто по определению. Но сдаваться они не собираются, а собираются обеспечить себе такую нормальную жизнь, какую смогут. И спасибо за новый отзыв) 3 |
Вот уж действительно Золотушное трио во всей своей красе! И что это Гермионе все неймется. Выставляет себя перед всей школой просто дурой. Спасибо.
3 |
Al Azarавтор
|
|
Летторе
Вот уж действительно Золотушное трио во всей своей красе! И что это Гермионе все неймется. Выставляет себя перед всей школой просто дурой. Спасибо. Зато дурой с активной общественной позицией.1 |
2 |
Что-ж они задумали. Что ничего хорошего, это точно. Спасибо.
2 |
Al Azarавтор
|
|
Летторе
Что-ж они задумали. Что ничего хорошего, это точно. Спасибо. Близнецы Уизли по определению не могут задумать ничего хорошего для окружающих.2 |
Al Azarавтор
|
|
Nika 101
Близнюки чувствуют безнаказанность. Худшее, по их мнению, что их ожидает, драить котлы или туалеты. 1 |
Фреакл Онлайн
|
|
Что за фанфик где шляпа на Коррибан отправляет? Знатно поржал)))
2 |
Бумеранг всегда возвращается! Вот и Рони попал. Еще бы и близнюков сюда. Спасибо.
2 |
Al Azarавтор
|
|
Летторе
Бумеранг всегда возвращается! Вот и Рони попал. Еще бы и близнюков сюда. Спасибо. Ну, всех рыжих сразу не покарать, но по очереди можно.2 |
на что способен состав на основе проклятия от Элайджи Бешеного И что, просто чесотка?!1 |
Al Azarавтор
|
|
Bombus
И что, просто чесотка?! Если бы Ронни поспал всю ночь раздетым на простынке, пропитанной этим составом, мало бы ему не показалось. Он и так нехило попал, учитывая, сколько слоев ткани было между ним и заправленной простыней. Вряд ли более слабое вещество так быстро бы подействовало. И еще неизвестно , насколько он пострадал. Может, на утро его и родная мама Молли не узнает.1 |
Al Azar
Bombus Отек Квинке всего организма на самом деле вещь жуткая.Если бы Ронни поспал всю ночь раздетым на простынке, пропитанной этим составом, мало бы ему не показалось. Он и так нехило попал, учитывая, сколько слоев ткани было между ним и заправленной простыней. Вряд ли более слабое вещество так быстро бы подействовало. И еще неизвестно , насколько он пострадал. Может, на утро его и родная мама Молли не узнает. 2 |