↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Всё должно быть не так! (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Даркфик
Размер:
Миди | 193 691 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Когда профессор МакГонагалл появилась на пороге дома Грейнджеров, одиннадцатилетняя Гермиона была в восторге от открывшейся перед ней волшебной жизни. Но первые же минуты знакомства с магическим миром обернулись кошмаром: заклинание Конфундус, стертая память родителей, и холодный взгляд профессора, уводящей её в неизвестность.

Хогвартс оказался не школой чудес, а ареной выживания, где из каждого набора первокурсников до выпуска доживает лишь горстка счастливчиков. Здесь магловская кровь ценится лишь как ингредиент для зелий, пытки служат методом воспитания, а публичные казни — обыденным развлечением.

Теперь Гермиона должна научиться выживать в мире, где жестокость возведена в ранг добродетели, а человечность считается слабостью. Сможет ли умная маглорожденная девочка пройти через первый год обучения, сохранив не только жизнь, но и остатки своей души?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12: Испытание огнем

Экзамены приближались, и большинство учеников были поглощены подготовкой. Но мои мысли занимало нечто гораздо более важное, чем оценки. После встречи с существом в Запретном лесу я не могла перестать думать о Философском камне и о том, что Волдеморт охотится за ним.

Я провела бессчетные часы в библиотеке, изучая все, что могла найти о Николасе Фламеле — создателе камня. Информации было немного, но достаточно, чтобы понять: Философский камень не просто давал бессмертие. Он наделял своего владельца почти безграничной магической силой.

— Если Волдеморт получит камень, — сказала я Гарри и Рону, когда мы собрались в пустом классе, чтобы обсудить наши находки, — он станет непобедимым.

— Но как он может проникнуть в замок? — спросил Рон. — Дамблдор никогда не допустит этого.

— Ему не нужно проникать, — тихо сказал Гарри. — Он уже здесь.

Мы с Роном уставились на него.

— Что ты имеешь в виду? — прошептала я.

— Профессор Квиррелл, — ответил Гарри, его зеленые глаза странно блестели. — Вы не замечали, как странно он себя ведет в последнее время? Как его заикание усиливается, когда он нервничает? И этот его тюрбан... он никогда его не снимает.

— Ты думаешь, Квиррелл работает на Волдеморта? — недоверчиво спросил Рон.

— Я думаю, он и есть Волдеморт, — сказал Гарри. — Или, по крайней мере, Волдеморт каким-то образом контролирует его.

Я вспомнила странное поведение Квиррелла после рождественского ритуала, его мимолетную улыбку, когда он говорил о жертвах и силе. И то, как он иногда смотрел на Гарри — с смесью ненависти и... голода.

— Это возможно, — медленно сказала я. — Но если так, то камень в еще большей опасности, чем мы думали.

— Мы должны предупредить Дамблдора, — сказал Рон.

— Дамблдора нет в замке, — возразил Гарри. — Я слышал, как МакГонагалл говорила об этом Флитвику. Он срочно отбыл в Министерство.

Мы обменялись тревожными взглядами.

— Это не может быть совпадением, — сказала я. — Квиррелл наверняка выжидал, когда Дамблдор покинет школу.

— Значит, он попытается украсть камень сегодня ночью, — заключил Гарри.

— Что мы можем сделать? — спросил Рон. — Мы всего лишь первокурсники.

— Мы должны остановить его, — твердо сказал Гарри. — Или хотя бы попытаться.

Я посмотрела на него, пытаясь понять, что движет им — храбрость или что-то другое. В его глазах была решимость, но также что-то еще... что-то, что заставляло меня чувствовать тревогу.

— Гарри прав, — наконец сказала я. — Если Волдеморт вернется, никто из нас не будет в безопасности. Особенно такие, как я.

Мы решили действовать после отбоя. План был прост: пробраться в запретный коридор на третьем этаже и попытаться опередить Квиррелла. Мы не знали, что ждет нас за запертой дверью, но были готовы к худшему.

Когда замок погрузился в сон, мы выскользнули из гостиной Гриффиндора. Коридоры были пусты и темны, лишь редкие факелы освещали наш путь. Мы двигались осторожно, прислушиваясь к каждому звуку.

Добравшись до третьего этажа, мы увидели, что дверь в запретный коридор уже приоткрыта.

— Мы опоздали, — прошептал Рон. — Он уже здесь.

— Тогда нужно спешить, — сказал Гарри, толкая дверь.

За дверью нас ждал кошмар. Огромный трехголовый пес лежал неподвижно на полу. В первый момент я подумала, что он спит, но когда мы подошли ближе, стало ясно — Пушок был мертв. Его шесть глаз застыли в выражении удивления, огромные челюсти были приоткрыты, но на теле не было ни единой раны, ни капли крови.

— Авада Кедавра, — прошептал Рон, его голос дрожал. — Только смертельное проклятие может убить так... чисто.

— Квиррелл сильнее, чем мы думали, — мрачно заметил Гарри, осторожно обходя неподвижную тушу.

Под одной из лап пса виднелся открытый люк, из которого веяло холодом и сыростью.

— Я пойду первым, — сказал Гарри.

Прежде чем мы успели возразить, он прыгнул в люк и исчез во тьме. Несколько секунд мы с Роном напряженно вслушивались, ожидая крика или звука удара.

— Все в порядке! — донесся приглушенный голос Гарри. — Здесь что-то мягкое для приземления. Прыгайте!

Приземление действительно было мягким — я упала на что-то похожее на растение с толстыми, извивающимися стеблями. Облегчение от мягкого приземления быстро сменилось ужасом, когда я поняла, что растение обвивается вокруг моих ног, поднимаясь все выше.

— Не двигайтесь! — крикнула я, узнав растение. — Это Дьявольские Силки! Если вы будете сопротивляться, они задушат вас быстрее!

— Задушат?! — в панике воскликнул Рон, начиная отчаянно вырываться, что только ускорило движение стеблей вокруг его шеи.

— Они боятся света и огня! — вспомнила я, пытаясь дотянуться до палочки, которая была зажата стеблями у моего бедра.

Гарри был спокойнее. Он медленно, но методично освобождал свою руку, чтобы достать палочку.

— Инсендио! — произнес он, когда ему наконец удалось это сделать.

Из палочки вырвался поток пламени, гораздо более мощный, чем я ожидала от первокурсника. Растение отпрянуло от огня, его стебли съежились и ослабили хватку. Мы упали на каменный пол под Силками.

— Ты в порядке? — спросил Гарри, помогая мне подняться.

Я кивнула, потирая шею, на которой остались красные следы от стеблей.

— Рон? — позвала я, не видя нашего друга.

— Здесь, — раздался слабый голос.

Рон лежал у стены, его лицо было бледным, а на шее виднелись глубокие следы от стеблей, сочащиеся кровью. Растение успело сильнее сдавить его, прежде чем отступило.

— Я не могу... дышать... нормально, — прохрипел он.

Я опустилась рядом с ним, пытаясь оценить повреждения. Стебли повредили его трахею, и с каждым вдохом он хрипел все сильнее.

— Нам нужно вернуть его назад, — сказала я Гарри. — Ему нужна помощь.

— Нет времени, — покачал головой Гарри. — Квиррелл уже впереди, и с каждой минутой он все ближе к камню.

— Мы не можем просто бросить его!

— Я... справлюсь, — прохрипел Рон, пытаясь встать. — Просто... помогите мне.

Мы помогли ему подняться, и он, опираясь на стену, сделал несколько шагов.

— Видите? — он попытался улыбнуться, но это больше походило на гримасу боли. — Я в порядке.

Мы двинулись дальше по каменному коридору. Впереди слышался странный шум, похожий на шелест тысяч крыльев.

Следующая комната была высокой и ярко освещенной. Под потолком кружили сотни крылатых ключей, мерцая в свете факелов. У противоположной стены стояла массивная деревянная дверь.

— Заперто, — сказал Гарри, дергая ручку. — Алохомора не поможет, это часть защиты.

— Один из этих ключей должен подходить к замку, — сказала я, указывая на летающие объекты. — И смотрите, там метлы!

У стены стояли три метлы, явно оставленные для тех, кто должен был пройти это испытание.

— Нам нужно поймать правильный ключ, — сказал Гарри, разглядывая замочную скважину. — Скорее всего, это большой, старинный ключ, возможно, серебряный, как ручка.

— Вон тот! — воскликнул Рон, указывая на большой серебряный ключ с поврежденным крылом. — Он летает медленнее остальных, словно уже был пойман!

Мы взяли метлы и поднялись в воздух. Я никогда не была хорошим летуном, но Гарри, несмотря на свой юный возраст, двигался в воздухе с удивительной грацией и скоростью. Он быстро настиг поврежденный ключ и схватил его.

Как только ключ оказался в его руке, все остальные ключи внезапно изменили направление и устремились к нам. Их металлические кончики теперь выглядели острыми как иглы.

— К двери! — крикнул Гарри, бросаясь вниз.

Мы нырнули к выходу, но рой ключей настигал нас. Я почувствовала острую боль, когда несколько из них вонзились мне в спину. Рон закричал — десятки ключей атаковали его уже поврежденную шею и лицо.

Гарри добрался до двери первым и вставил ключ в замок. Дверь распахнулась, и мы буквально ввалились в следующую комнату, захлопнув дверь за собой. С другой стороны послышался глухой стук множества металлических предметов, врезавшихся в дерево.

Я помогла Рону сесть у стены. Его лицо было изрезано множеством мелких, но глубоких порезов, из которых сочилась кровь. Один из ключей попал ему в глаз, и теперь на месте правого глаза была кровавая масса.

— Я ничего... не вижу... правым глазом, — прошептал он, его голос был едва слышен из-за поврежденного горла.

— Тебе нужно остаться здесь, — сказала я, сдерживая слезы. — Мы вернемся за тобой, обещаю.

Рон слабо кивнул, не в силах больше говорить.

Мы с Гарри повернулись к следующему испытанию. Перед нами раскинулась гигантская шахматная доска с фигурами выше человеческого роста.

— Нам нужно сыграть, чтобы пройти, — сказал Гарри.

— Но Рон был лучшим из нас в шахматах, — прошептала я.

— Придется справляться самим.

Мы заняли места черных фигур — я стала ладьей, Гарри — слоном. Игра началась, и вскоре стало ясно, что это не обычные шахматы. Когда фигура была побита, ее буквально разбивали на куски с ужасающим звуком дробящегося камня.

Гарри оказался неожиданно хорошим стратегом. Он методично вел нас к победе, жертвуя фигурами, когда это было необходимо. Но в какой-то момент он замер, глядя на доску.

— Что такое? — спросила я.

— Единственный способ выиграть, — медленно сказал он, — это пожертвовать одним из нас.

Я посмотрела на доску и поняла, что он прав. Кто-то из нас должен был подставиться под удар белого ферзя, чтобы Гарри мог поставить мат королю.

— Я сделаю это, — сказала я, делая шаг вперед.

— Нет, — остановил меня Гарри. — Ты умнее меня. Если со мной что-то случится, у тебя больше шансов остановить Квиррелла.

Прежде чем я успела возразить, он сделал ход. Белый ферзь двинулся к нему, поднимая свой каменный меч. Я закрыла глаза, не в силах смотреть, но все равно услышала ужасный звук удара и крик Гарри.

Когда я открыла глаза, Гарри лежал на полу, а над ним нависал белый ферзь. Его рука была неестественно вывернута, а из раны на голове текла кровь.

Я сделала свой ход, поставив мат белому королю. Фигура уронила свою корону, признавая поражение, и все белые фигуры расступились, открывая путь к следующей двери.

Я подбежала к Гарри. Он был без сознания, но дышал.

— Гарри, — позвала я, слегка похлопывая его по щеке. — Гарри, очнись!

Его веки задрожали, и он открыл глаза.

— Мы... выиграли? — прошептал он.

— Да, — кивнула я. — Но ты ранен. Тебе нужно остаться здесь, с Роном.

— Нет, — он попытался сесть, морщась от боли. — Я должен идти дальше.

— Ты не можешь даже встать!

— Помоги мне, — настаивал он, протягивая здоровую руку.

Я колебалась. С одной стороны, его состояние было серьезным. С другой... что-то в его глазах говорило мне, что он не отступит, даже если я откажусь помочь.

— Хорошо, — наконец сказала я, помогая ему подняться. — Но если станет хуже, ты останешься позади.

Он кивнул, хотя я видела, что он не собирается выполнять это обещание.

Следующая комната встретила нас отвратительным запахом и зрелищем, от которого к горлу подступила тошнота. То, что когда-то было горным троллем, теперь представляло собой кровавое месиво из плоти, костей и внутренностей, разбросанных по всей комнате. Стены были забрызганы кровью и слизью, а в воздухе висела тяжелая медная вонь.

— Боже мой, — прошептала я, зажимая рот рукой.

— Он был разорван изнутри, — сказал Гарри, изучая останки с неестественным спокойствием. — Какое-то заклинание буквально вывернуло его наизнанку.

Мы осторожно пробирались через комнату, стараясь не наступать на куски плоти и скользкие внутренности. Я чувствовала, как мои ботинки прилипают к полу, покрытому засыхающей кровью, и с каждым шагом раздавался отвратительный чавкающий звук.

За троллем была еще одна дверь, которая вела в небольшую комнату. Как только мы вошли, позади и впереди нас вспыхнуло пламя — черное у входа и пурпурное у выхода.

На столе стояли семь бутылочек разной формы и размера, а рядом лежал пергамент с загадкой.

— Это испытание Снейпа, — сказала я, читая пергамент. — Логическая задача. Одно из зелий позволит пройти через черное пламя назад, другое — через пурпурное вперед. Остальные — яд.

Я внимательно изучила загадку, анализируя каждую строчку. Наконец, я указала на маленький флакон.

— Это зелье позволит пройти вперед, к камню. Но его хватит только на одного.

Гарри взял флакон, его лицо было бледным от боли, но решительным.

— Я пойду, — сказал он. — Ты возвращайся, помоги Рону выбраться отсюда и пошли сову Дамблдору.

— Но Гарри, ты ранен, — возразила я. — Как ты собираешься противостоять Квирреллу в таком состоянии?

— У меня нет выбора, — просто ответил он. — Это должен быть я.

Что-то в его тоне заставило меня насторожиться.

— Почему именно ты? — спросила я. — Что ты не рассказываешь мне, Гарри?

Он долго смотрел на меня, словно решаясь.

— Я чувствую его, Гермиона, — наконец сказал он. — Волдеморта. Не только через шрам. Глубже. Как будто... как будто часть его живет во мне.

Я вздрогнула, вспомнив странные моменты, когда Гарри казался... другим. Моменты жестокости, холодного расчета, нечеловеческой решимости.

— Это началось после рождественского ритуала? — тихо спросила я.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Это всегда было во мне. Просто теперь стало сильнее. И я должен встретиться с ним. Лицом к лицу.

Я не знала, что сказать. Часть меня хотела остановить его, защитить. Другая часть понимала, что он прав — это была его битва.

— Будь осторожен, — наконец сказала я, обнимая его здоровой рукой. — И возвращайся.

Он кивнул, выпил зелье и, не оглядываясь, шагнул через пурпурное пламя.

Я взяла другой флакон — тот, что позволял вернуться через черное пламя — и выпила его содержимое. Холодное ощущение разлилось по телу, и я прошла через огонь, не чувствуя жара.

Рон все еще был в шахматной комнате, его состояние ухудшилось. Дыхание стало еще более затрудненным, а кровотечение из поврежденного глаза не останавливалось.

— Гарри? — прохрипел он, когда я опустилась рядом с ним.

— Он пошел дальше, — ответила я. — Нам нужно выбираться отсюда и найти помощь.

С огромным трудом мне удалось поднять Рона на ноги и, поддерживая его, повести обратно через комнату с ключами. К счастью, они больше не нападали.

Дьявольские Силки представляли проблему — нам нужно было подняться через люк, под которым они росли. Но я обнаружила, что моя магия после рождественского ритуала стала достаточно сильной, чтобы создать устойчивое пламя, которое отогнало растение и позволило нам пройти.

Я практически тащила Рона, который едва держался на ногах. Мы должны были найти помощь, и быстро. Но кому мы могли доверять? МакГонагалл? Снейпу? После всего, что мы узнали о Хогвартсе, я не была уверена, что кто-то из преподавателей действительно захочет нам помочь.

И тут я увидела его — высокую фигуру в мантии со звездами, быстро идущую по коридору.

— Профессор Дамблдор! — воскликнула я с облегчением.

Директор остановился, увидев нас, и его лицо изменилось.

— Мисс Грейнджер, мистер Уизли, — сказал он, быстро подходя к нам. — Что произошло?

— Философский камень, — выпалила я. — Профессор Квиррелл пытается украсть его. Гарри пошел за ним. Он там один!

Дамблдор не выглядел удивленным, скорее... обеспокоенным.

— Где они? — спросил он.

— В запретном коридоре, — ответила я. — За всеми испытаниями. Пожалуйста, помогите ему!

— Я займусь этим, — кивнул Дамблдор. — А вам нужно в больничное крыло.

Он взмахнул палочкой, и перед нами появились носилки, на которые аккуратно опустился Рон.

— Идите прямо к мадам Помфри, — сказал директор. — И не беспокойтесь о Гарри. Я найду его.

С этими словами он быстро направился к запретному коридору, а я повела парящие носилки с Роном в больничное крыло.

По дороге я не могла не думать о Гарри, оставшемся один на один с Квирреллом... и с Волдемортом. И о тех странных словах, которые он сказал перед тем, как уйти. "Часть его живет во мне".

Что, если Гарри был прав? Что, если в нем действительно жила частица Волдеморта? И что это значило для нас всех?

Глава опубликована: 02.05.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
13 комментариев
Это просто потрясающе!
Хогвартс Гриндевальда словно отражение канона (я правильно понимаю, что он занял место Дамблдора?). По духу напоминает Prince of the Dark Kingdom.


Надеюсь, что будет прода!! И очень надеюсь, что Гермиона переживет это лето и останется собой
Hermione878

> и останется собой

Зря-зря
Весьма необычно. Круто. Продолжение будет?
Ritta35

Продолжение будет, оно уже написано. В ближайшие дни отправлю на проверку.
Качество оценивать не стану: лично мне не понравилось, но кому-то вполне может зайти. Однако следует отметить серьёзную логическую ошибку. В самом начале МакГонагалл заставляет забыть родителей Гермионы о том, что у них вообще была дочь. Но неужели этого достаточно? Учителя и одноклассники Гермионы, соседи, коллеги по работе - все они остались с памятью о ней и немедленно начнут интересоваться: а куда это дочка ваша подевалась? А есть ещё и сведения в госструктурах. Сразу возникнет большая проблема со Статутом секретности. Всех обливейтить? Пупок надорвётся, однако.
Супер просто! Обожаю такой темный Хогвартс ! Спасибо большое, буду с нетерпением ждать продолжение!
AlexejU
... В самом начале МакГонагалл заставляет забыть родителей Гермионы о том, что у них вообще была дочь. Но неужели этого достаточно? Учителя и одноклассники Гермионы, соседи, коллеги по работе - все они остались с памятью... Сразу возникнет большая проблема со Статутом секретности...
Здешние маги на зельеварении используют магловские пальцы, как вы думаете им вообще есть дело до Статута?
Ritta35
Здешние маги на зельеварении используют магловские пальцы, как вы думаете им вообще есть дело до Статута?

Гермионе было известно о магии до прихода МакКошки? Нет. Вот вам и ответ о наличии Статута.
AlexejU
Гермионе было известно о магии до прихода МакКошки? Нет. Вот вам и ответ о наличии Статута.
Я про то, что местные маги настолько жестокие, что Статут выгоден в первую очередь маглам. Они его и поддерживают.
Но если по-серьезному, то представьте себе... Пропадает девочка, а родители о ней даже не помнят... Что подумают магловские власти? О том, что существует группа волшебников, которая крадет детей? Или что девочка стала жертвой маньяка/несчастного случая? И даже потерю памяти можно списать на выгиб психики несчастных родителей, не желающих принимать суровую правду о смерти дочери.
Ritta35
Я про то, что местные маги настолько жестокие, что Статут выгоден в первую очередь маглам. Они его и поддерживают.
Нереально. Жестокость не равна силе, во-первых. Обычные власти при необходимости будут ничуть не менее жестоки, во-вторых. А возможностей у мира обычных людей куда больше, чем у предполагаемого магического.
Поэтому недосмотр автора просто следует признать и учесть на будущее.
AlexejU
Ritta35
Нереально. Жестокость не равна силе, во-первых. Обычные власти при необходимости будут ничуть не менее жестоки, во-вторых. А возможностей у мира обычных людей куда больше, чем у предполагаемого магического.
Поэтому недосмотр автора просто следует признать и учесть на будущее.
Не согласна. Если у магов нет этических рамок, то они запросто возьмут в заложники детей важных шишек, накинут Империо на военных, с помощью сыворотки правды вызнают все, что может быть опасным. Они маглорожденных отправляют в лагерь, где промывают мозги. У них достаточно человеко-сил, чтобы за МакГонаголл ходил персональный обливайтер и подчищал за ней косяки.
Очень неплохо. Тёмный Хогвартс здесь конечно во многом впадает в крайности, и достаточно нежизнеспособен, но произведение мне зашло. Почему то очень напомнило "Здравствуй, дорогой дневник!"
Мне понравилось. Некоторая жестокость как будто зацензурена, но от этого только интереснее.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх