Когда после смерти Поттеров Альбус Дамблдор решал, куда устроить Гарри, хороших вариантов у него, по правде говоря, не было. Оставить мальчика в волшебном мире значило почти наверняка подставить его под удар. Любой недобитый Пожиратель смерти, любой сторонник Волдеморта, да и просто любой охотник до денег Поттеров мог попытаться прибрать Гарри к рукам. Он был не просто сиротой. Он был знаменитым сиротой с солидным банковским счётом, а это куда опаснее.
Крёстный отец Гарри сидел в Азкабане за предательство его родителей. Старшие Поттеры были мертвы. Ближайшая родня по крови в волшебном мире тоже не годилась. Нарцисса Малфой была замужем за Пожирателем смерти, и в таком доме Гарри не пришлось бы даже похищать. С Вальбургой Блэк было бы не лучше. Ни Андромеда, ни Молли не захотели подставлять под удар свои семьи: у обеих были маленькие дети.
Людей, готовых прислать деньги, подарки и слова сочувствия, нашлось достаточно, но тех, кто был готов день за днём по-настоящему отвечать за ребёнка, не оказалось.
Тогда Дамблдор посмотрел на маггловскую ветвь семьи. У Лили была сестра. У сестры были муж, дом и маленький сын почти того же возраста, что и Гарри. Обычная жизнь, тихая, аккуратная, закрытая от волшебного мира. Дамблдор навестил Петунью Дурсль и договорился с ней. До денег Поттеров она добраться не могла, поэтому на содержание мальчика ей ежемесячно переводили отдельную сумму. Неподалёку поселили Арабеллу Фигг, сквиба, которая должна была присматривать за тем, как идут дела, и для этого изображала самую обыкновенную маггловскую соседку.
На взгляд Дамблдора всё выглядело разумно: родная кровь Лили, крыша над головой, деньги, наблюдение. Всё устроено.
Но устроить, конечно, было недостаточно — надо было ещё время от времени проверять, что из этого вышло. А этого Дамблдор не сделал.
Арабелла Фигг довольно скоро перестала наблюдать за Гарри и занялась своими делами. Раз в месяц она посылала директору короткий, почти неизменный отчёт: Гарри растёт, гуляет во дворе, ходит в школу.
Муж Петуньи, Вернон, оказался человеком шумным, грубым и тяжёлым. Он не бил Гарри, но постоянно давил на него: рычал, нависал, день за днём давал понять, что Гарри в этом доме лишний. Деньги на его содержание, которые переводили на счёт Петуньи, Вернон считал вовсе не такими уж большими. Сама Петунья чувствовала себя виноватой из-за того, что на их семью свалилась такая обуза, а их сын Дадли относился к Гарри примерно так же, как и Вернон.
Очень рано Гарри понял, что спорить с Верноном бесполезно. Тот в ярости мог обозвать его мать шлюхой, а отца наркоманом, и отвечать на это было всё равно что говорить со стенкой. Поэтому Гарри придумал другой способ. Пока мистер Дурсль шипел и распалялся, он молчал, смотрел ему между бровей и очень ясно представлял дятла, который размеренно и деловито долбит клювом прямо в это место. Обычно минуты хватало: Вернон начинал морщиться, тереть лоб, и уходил за таблетками от головной боли. Гарри это вполне устраивало.
Так всё и шло, пока Гарри не исполнилось девять. К этому возрасту он уже твёрдо усвоил простую вещь: против него были трое, на его стороне — никто. Значит, справляться нужно было самому. Он научился молчать, когда это было выгодно, замечать важное, слушать чужие разговоры и делать выводы, помнить мелочи и заранее продумывать, что сказать и что сделать.
Магия проявлялась в нём всё сильнее, но Гарри и не думал кому-то рассказывать об этом новом источнике силы. И однажды, когда Вернон и Петунья на него кричали, а Дадли, как обычно, вторил им, у всех троих разом посинели волосы. Цвет вышел яркий, сочный, и совершенно нелепый. Дурсли растерянно уставились друг на друга, а Гарри едва не расхохотался.
Он сразу понял, что это сделал он. Дурсли тоже поняли. Но когда они принялись его обвинять, Гарри посмотрел на них и совершенно серьёзно сказал, что они, видимо, сошли с ума: сами выкрасили себе волосы в дурацкий цвет, а теперь пытаются свалить это на маленького мальчика и ещё зачем-то приплетают магию. Сказал он это так спокойно, так уверенно и с таким взрослым презрением, что они отступили.
Всем троим пришлось перекрашивать волосы. Петунья ещё с утра побежала в магазин за краской, потому что ходить по Тисовой улице с ярко-синими головами Дурсли, разумеется, не собирались. С тех пор они стали осторожнее.
* * *
Дом на Тисовой улице так и не стал для Гарри домом. Там каждый день, с утра до вечера, приходилось жить в постоянном напряжении. Гарри выручали упрямство, память, наблюдательность и магия. Он учился обходить чужой гнев, прятать важное, не давать себя загонять в угол, выкраивать редкие минуты покоя и запирать магией дверь чулана, где жил. Иногда ему даже удавалось брать верх. Но жить так изо дня в день было ужасно утомительно. Поэтому письмо из Хогвартса он воспринял не просто как чудо, а как освобождение.
Гриффиндор оказался для Гарри куда понятнее, чем могло бы показаться. После Тисовой улицы его не особенно пугали шумные мальчишки, чужая вспыльчивость, драки и крики. С такими людьми он уже умел жить. Он знал, когда промолчать, когда огрызнуться, когда уйти с дороги, а когда просто посмотреть так, чтобы к нему не лезли. Для гриффиндорской башни это было полезное умение. Но, как только представилась возможность, Гарри без колебаний перешёл в более спокойный Рейвенкло.
Наверное, именно потому, что Гарри с детства привык рассчитывать только на себя, Гермиона подействовала на него так сильно. Она ничего от него не требовала. Она помогла ему и осталась рядом. Для Гарри, в прежней жизни почти не знавшего такой тихой, надёжной доброты, это значило очень много. Совсем скоро он понял, что Гермиона стала для него самым близким человеком на свете и его лучшим другом.

|
Kairan1979
Если вспомнить , как Добби спасал Поттера , то Малфоя можно понять. Если он чудом Гарричку не покалечил , пытаясь спасти , то можно представить , что он творил до этого. 3 |
|
|
Опять Скитер посадили в банку. До чего ей с этим "везет".
3 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
Kairan1979
Ну как же пропустить такой канонный сюжет :) Вообще, у такого хрупкого существа, как жук, защита должна быть идеальной - она ведь невероятно уязвима. В каноне мне было непонятно, почему ее не проглотила какая-нибудь большая птица. А с точки зрения нашей истории, Рита слишком рано стала рисковать. 3 |
|
|
Kairan1979
И заметьте опять девочка и домовик участники этой истории.🙂 1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
Marinella7777
> жду глав с Гарри и Гермионой, они не простые и сильные ребята , было бы ещё интересно Сириус познакомится с Гарри со своим крестником - Добрый день! Только что опубликована глава именно об этом:) |
|
|
Когда она была в своей аниформе жука, животные боялись её и не могли к ней приблизиться: А ведь как логично! Иначе давно бы схарчили ушлую журналистку2 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
EnniNova
Спасибо:) Мне нравится контраст между ожиданиями Сириуса и реальным Гарри, когда он видит в мальчике силу, которая непохожа на его собственную, но которая заслуживает уважения. 2 |
|
|
Adelaidetweetie
EnniNova Главное слово здесь - ВИДИТ! Каноный, же не видел. Даже не смотрел.Спасибо:) Мне нравится контраст между ожиданиями Сириуса и реальным Гарри, когда он видит в мальчике силу, которая непохожа на его собственную, но которая заслуживает уважения. 1 |
|
|
А почему Сириус не знает про мантию-невидимку? Речь же явно про неё?
1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
trampampam
А почему Сириус не знает про мантию-невидимку? Речь же явно про неё? Ему и в голову не пришло, что вешь, которую запросто таскали в школу и использовали, как игрушку, может быть Даром Рода, без которого Дом не впускает наследника. Аналог такого артефакта у Блэков - перстень Лорда, но Сириусу никто не дал бы его использовать в школе для фокусов. 1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
trampampam
А почему Сириус не знает про мантию-невидимку? Речь же явно про неё? Спасибо, что заметили. Я добавила в главу вот этот кусок:Потом Арктурус задумчиво посмотрел на Гарри. — А мантия? Сириус даже фыркнул. — Нет. Если бы это был Дар Рода, Джеймс не таскал бы её в школу каждый год. Он прятался под ней после отбоя, бегал по замку, выбирался в Хогсмид и одалживал её друзьям. Это всё равно что мне в детстве взять у отца перстень Лорда Блэка и отправиться с ним драться со слизеринцами в коридоре. Арктурус медленно кивнул. Возражение было разумным. Дар Рода обычно берегли гораздо тщательнее. Поэтому мысль о мантии быстро отложили в сторону и продолжили вспоминать другие вещи, которые могли храниться в семье Поттеров много поколений. 4 |
|
|
Все-таки мантия. И хранитель рода феникс. Тот , что сидит у Дамби в клетке и на цепи?
1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
Galinaner
Все-таки мантия. Да. В каноне меня всегда удивляло, что с таким древним артефактом так безответственно обращались. Ведь с остальными Дарами Смерти никто такой небрежности не проявлял: Камень был в кольце главы Рода Гонтов, Палочка - у Гриндевальда/ Дамблдора - а не у школьников. 1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
Galinaner
хранитель рода феникс. Тот , что сидит у Дамби в клетке и на цепи? - Нет, это другой Феникс :) |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
cucusha
Абсолютно согласна с вами. |
|
|
Вывод - не иди против природы, меняя пол ребенка по своему хотению. Не балуй детей вседозволенностью. И будет тебе и им счастье, а не смерть и страдания.
1 |
|
|
Adelaidetweetieавтор
|
|
|
EnniNova
Да, именно. |
|