↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Предел свободы. Часть третья (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 343 608 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Магическую Британию ожидают серьёзные потрясения, но пока всё идёт своим чередом. Школьники Хогвартса и министерские авроры, чиновники и оборотни в резервациях, беглые преступники и простые маги - все они уже вовлечены в происходящее, но сможет ли кто-нибудь увидеть и понять грозные признаки надвигающейся беды? А пока начинается четвёртый год обучения героев, который принесёт им новые испытания и новые победы.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13

Хогвартс, второе испытание

И пока в высших эшелонах власти магической Британии царила неразбериха, вызванная расследованиями аврората, представители которого упорно не желали разглашать хоть сколько-нибудь важную информацию, авроры сновали повсюду, и потому все, озабоченные сохранностью скелетов в шкафах, тщательно пытались замести любые следы былых нарушений. А поскольку их в далекой от совершенства властной пирамиде английского магического сообщества было пруд пруди... В общем, Скримджер был недоволен, что поддался уговорам Министра, поскольку вести хоть какие-то расследования в нынешней обстановке было решительно невозможно. Да и сам Фадж был уже не рад собственной инициативе, но, как говорят магглы, поезд уже ушел.

Между тем в школе чародейства и волшебства Хогвартс царило оживление, как это обычно и бывает, никак не связанное с тем, что происходит за пределами этого славного учебного заведения. Все с нетерпением ожидали второго испытания и даже делали ставки.

И пока постоянные и временные обитатели Хогвартса жаждали зрелищ, чемпионам, которые стояли на берегу озера, хотелось просто выжить. Ну и опередить конкурентов, по возможности.

— О чем думаешь, Гарри? — спросил Седрик, подталкивая гриффиндорца локтем. Семикурсник буквально излучал уверенность, будто не ему предстояло в скором времени нырять в озеро, в котором могло быть что угодно, поскольку представления о безопасности у организаторов, учитывая драконов в первом испытании, были весьма странные.

— Размышляю о том, что если бы француженка выступала в бикини, у нас просто не было бы шансов, — отшутился Поттер, кивая на полувейлу, одетую в закрытый купальный костюм, которые носили женщины в начале века. Но и так зрелище было впечатляющим, что признавал даже недолюбливавший шармбатонку гриффиндорец.

— Да-а-а-а... — Диггори буквально приклеился взглядом к французской чемпионке.

— Все в порядке? — теперь уже Гарри слегка подтолкнул Седрика, который немедленно пришел в себя.

— Оу... Разумеется! — слишком уж энергично воскликнул хаффлпафец, чем обратил на себя внимание других участников турнира. Он поспешно, словно пытаясь избежать комментариев о своем поведении, заговорил: — Ты видел нашу бывшую директрису Амбридж среди судей? Думаю, она сделает все возможное, чтобы снизить баллы Флер.

Гарри посмотрел на трибуну судей, где и сидела госпожа главный секретарь Министра, которая, в свою очередь, не сводила глаз с вышеупомянутой француженки. Выражение лица Амбридж было таково, что запросто можно было решить, что от Флер несет дерьмом, но лишь бывшая директриса Хогвартса способна это учуять.

— Неужели завидует? — изумленно прошептал Гарри.

Седрик закашлялся. В его представлении главный секретарь Министра магии и на женщину-то не тянула. Ну а уж сравнивать ее с Делакур... здесь нужно было обладать незаурядными аналитическими способностями и только для того, чтобы обнаружить сходства, вроде того, что они обе не относятся к царству грибов...

И все же Седрик решил прояснить для Гарри некоторые моменты, в которых он, как будущий сотрудник Министерства, уже разбирался. Ну, так он считал.

— Понимаешь, она ненавидит полукровок. Да и вообще всех, кроме чистокровных волшебников. В Министерстве это давно всем известно, так что я могу предсказать, как она будет судить. Мне волноваться не о чем. Мой отец — высокопоставленный сотрудник Министерства, и мы чистокровные волшебники, — тон Седрика стал слегка виноватым. — Затем Крам, о котором нельзя ничего сказать наверняка, и потому она вряд ли будет пытаться засудить его. Твоя мама была магглорожденной, и потому Амбридж отнесется к тебе строже. Среди ближайшей родни Флер — вейла, а они считаются магическими существами в Британии, так что здесь о честном судействе и говорить не приходится.

— Это если Министр не решит, что было бы лучше, если Чемпионом станет Мальчик-Который-Выжил, — хладнокровно произнес Поттер, которого ничуть не взволновали рассуждения Седрика.

— А ты разбираешься в министерской политике, — удивленно произнес хаффлпафец и теперь смотрел на Поттера с еще большим уважением. — Метишь на место Министра, а?

— Определенно нет. Просто жить в обществе с подобным управлением — преступление, а уж быть частью этой системы...

Седрик выглядел ошеломленным. Выросший в магическом мире, он никогда не слышал ничего подобного о Министерстве, которое, несмотря на все огрехи, работало, что было в глазах волшебников важнее всего.

Хаффлпафец оправился и попытался возобновить беседу.

— Так ты уже определился с тем, чем будешь заниматься после школы?

— Пока нет, — пожал плечами Гарри.

— Да ладно, неужели ты ни разу не задумывался о возможной карьере?

— Чисто теоретически — если после Хогвартса я пойду показывать фокусы вне магического мира и попаду на телевидение, а я наверняка попаду, то смогу зарабатывать достаточно, чтобы постоянно откупаться от ДМП и аврората, стремительно при этом богатея, — выдал Поттер.

Седрик впал в глубокую задумчивость, которая, однако, не продлилась долго, поскольку Людо Бэгмэн поприветствовал гостей и участников Турнира и объявил о начале второго испытания...


* * *


Жабросли сработали. Невилл, как и большинство гриффиндорцев, принимавших участие в подготовке Гарри к Турниру, предложил, пожалуй, самое неортодоксальное решение проблемы дыхания под водой и, что характерно, смог настоять на нем. Гарри, которому в конечном итоге предстояло рисковать шкурой, решил не полагаться на собственную палочковую магию и, памятуя о том, что Невиллово знание растений уже помогало им выпутаться из опасной ситуации, доверился суждению однокурсника.

Все было так, как и сказал Лонгботтом. Дыхание под водой не только не доставляло неприятных ощущений, но, более того, казалось естественным. Хотя со стороны, наверное, внезапно появившиеся на шее жабры должны смотреться жутко. Впрочем, сейчас Гарри было не до того, чтобы размышлять о собственной внешности. Оказавшись в воде, он так и не понял, куда плыть. Как и обещал Невилл, его зрение не ухудшилось под водой. Видимость была достаточно четкой, и в прозрачной воде, пожалуй, проблем бы не возникло. Беда в том, что вода была мутной, и кроме того, чем глубже он погружался, тем меньше света с поверхности пробивалось сквозь толщу воды.

Несмотря на проблемы с магией, к четвертому курсу Поттер был способен наколдовать Люмос. Чего он не предусмотрел, так это изменений в его речевом аппарате, затронутом влиянием жаброслей.

— Лмс, я! — в очередной раз надрывался он и продолжал погружаться все глубже.

Некоторое время спустя у Гарри появились мысли по поводу причин мутности воды. Гигантский кальмар беспорядочно перемещался по озеру. По крайней мере, так предположил Поттер, который, уклоняясь от то и дело мелькавших на разной глубине щупалец, вспоминал фильмы с интригующими названиями, вроде «Щупальца» или «Щупальца-2», которым в скором времени было суждено пополнить золотой фонд трэш-хоррора. Видимо, организаторы Турнира позаботились о том, чтобы участники не замерзли в февральской воде, и подогрели воду в озере.

У Гарри в голове мелькало множество непечатных мыслей о вышеупомянутых организаторах, их родне и сексуальных пристрастиях. Вывести гигантского кальмара из спячки? Запросто! Дэви Джонсы херовы. При всем при этом температура для человека все еще была достаточно низкой. Тучи песка поднимались повсюду, а настроение Гарри, если так можно выразиться, опускалось все ниже. С огромным трудом ему удалось собрать в своей памяти мозаику из навязчивых лекций Гермионы Грейнджер и не слишком связных, но информативных лекций-баек профессора Хагрида.

К хорошим новостям можно было отнести то, что гагантский кальмар или маленький кракен был связан чарами столь древними, что по сравнению с ними Дамблдор был сосунком. Так что, теоретически, тот не мог нанести никакого вреда волшебникам или разумным существам. Но, в то же время, пробудившийся кальмар был во многом подобен разбуженному в конце зимы медведю. И сейчас наиболее полно описать древнее существо могли слова: «голодный и недружелюбный».

А тем временем кракен ярился все больше, привычная добыча все еще не вышла из спячки и была надежно укрыта в своих лежбищах. Огромные щупальца яростно колотили по дну озера, поднимая все новые завесы песка, водорослей и прочего мусора.

В отличие от многих других существ, морские черти — гриндилоу — и не думали впадать в спячку. Гарри подумал, что это не так уж странно, поскольку одно из заклятий, позволяющих их отогнать, вызывает струю кипятка.

Тем временем гриндилоу окружали Флер Делакур, которая, судя по всему, растерялась, поскольку вряд ли она не знала, как справиться с этими существами. Иногда секундная растерянность может нам дорого обойтись, и француженка уже успела в этом убедиться. Один из гриндилоу оплел её руку своей невероятно сильной, похожей на прут, конечностью.Гарри поспешил на помощь. Признаться, на задворках его сознания, мелькнула мысль о том, что он сможет последовать за Флер к цели, поскольку, в отличие от него, она наверняка знала, что делала. Но, к его чести, эта мысль не была определяющей в его решении броситься на помощь девушке.

Казалось бы, что он мог сделать? Если бы он мог произнести заклинание, то можно было бы использовать трансфигурацию, а так? Отлавливать их по одному и чертить на хитиновых панцирях руны? Но Гарри уже знал, как поступить. Как и всем, имеющим зачатки разума, гриндилоу был ведом страх. В условиях тотального хаоса, воцарившегося в озере, вызвать эту эмоцию было довольно просто. План был прост и, пожалуй, не уступал выходкам Мародеров в их лучшие годы.

Гриндилоу уже оплели Флер по рукам и ногам, когда из-за песочной завесы, вызванной кальмаром, внезапно вынырнул Гарри, мгновенно сломавший достаточно крупную конечность гриндилоу, который держал руку француженки с палочкой. Морские черти не ожидали нападения, и еще меньше они ожидали того, что будет дальше.

Опутанный обрывками водорослей, Гарри был плохо различим в облаке песка. Он вскинул свои перепончатые из-за действия жаброслей руки и изо всех сил неразличимо прокричал:

— Пшли нахй!!!

И без того выпученные глаза морских чертей едва ли не вылетели из орбит. Они поспешили ретироваться, опасаясь преследования чудовища, которое так неожиданно напало на них из темноты...

Судя по всему, весьма необычная внешность Гарри произвела впечатление не только на гриндилоу. Флер еще какое-то время не сводила с него палочку, пока наконец не узнала своего конкурента-чемпиона.

После этого она, не говоря ни слова, развернулась и поспешила к своей цели. Поттер так и не понял: то ли она так хотела победить, то ли ей чужда была благодарность в принципе, а может были еще какие-то причины. Как бы то ни было, он поспешил за ней, что было не так уж и трудно. Жабросли сделали воду его родной стихией даже больше, чем воздух, когда он садился на метлу.

Да, Делакур все же каким-то образом знала, куда надо плыть. И буквально через десять минут показалась русалочья деревня, которую в мутной воде было практически невозможно разглядеть издалека. Дома были построены из некоего аналога тростника, а окна и двери в них были попросту завешаны водорослями. Попадались сооружения из дерева, камня и прочего мусора, который, очевидно, попал сюда с поверхности. Каркас главного здания, которое было то ли храмом, то ли муниципалитетом, а может и вовсе королевским дворцом, представлял собой огромную ракушку, нижние части которой подпирали колонны из тесаного камня, в верхней ее части располагались затейливые фигуры из водорослей — надо понимать, местная архитектура.

Рядом с этим образцом русалочьей архитектуры было некое подобие площади, на которой находились столбы с привязанными к ним пленниками. В этот раз причудливая внешность Гарри сыграла с ним злую шутку. Вооруженные трезубцами тритоны-стражники остановили его и пытались выяснить, что он такое и куда направляется. Старший тритон отвратительно говорил по-людски. Впрочем, то же можно было сказать и о Поттере под действием жаброслей. Так что диалог получился еще тот. Гарри время от времени поглядывал за спины стражников и видел, что Флер уже успела приблизиться к столбам с заложниками...

Внезапно поселок накрыло некое подобие силового поля, которое напоминало о-очень большое Протего.

Среди стражников-тритонов поднялась суета, они начали перекрикиваться на своем языке, и вскоре те, что пытались задержать Гарри, просто забыли про него и отправились на соединение с вышедшим из поселка отрядом вооруженных тритонов. Вообще, внешность представителей морского народа, или, по крайней мере, мужской его части, изрядно разочаровала Поттера. И хотя он понимал, что глупо было ожидать, что настоящие русалки будут похожи на тех, которых изобразила компания Дисней, но все же реальность оказалась воистину жестока. Это были даже не разумные рыбы, но какое-то подобие ящерообразных пришельцев, за исключением того, что их синяя чешуя не имела ничего общего с чешуей рептилий. Гарри подсознательно ждал, что они начнут рассказывать ему о своих планах по захвату Земли или предъявят ультиматум как представителю человечества.

Поттер, которого защита поселка просто отшвырнула, не причинив никакого вреда, отправился вслед за тритонами. Ему стало любопытно, что они собирались предпринять, поскольку торчать возле поселка уж точно никакого смысла не было.

Несколько минут спустя Гарри пожалел, что поддался чувству, которое, согласно поговорке, сгубило кошку. Отряд тритонов направлялся прямиком к кракену. Впрочем, скоро его страх улетучился, уступив место ужасу. Голодный кальмар нашел подходящую добычу.

Как уже говорилось, чары связывающие чудовище в озере, были очень древними. Настолько, что в те времена еще не было и речи о трансформации человека в животное, и потому самый крупный обитатель хогвартского озера увидел перед собой не превратившегося наполовину волшебника, а немного странную, но довольно крупную рыбу. Если бы Виктор имел возможность превратиться обратно, но щупальце кракена уже сжимало его, словно в тисках. Храбрый болгарин не собирался сдаваться. Используя два ряда острейших акульих зубов, он отхватил кусок мяса из щупальца своего пленителя. Однако сама конечность была слишком мощной и толстой, и перекусить её полностью не вышло. Кракен издал яростный клекот и мощно сдавил добычу. Крам мгновенно обмяк.

Тритоны яростно заверещали и кинулись на кальмара, подкалывая его трезубцами, что, впрочем, не наносило ему большого вреда. В ответ существо просто отшвыривало их подальше, раздраженное тем, что ему не дают насладиться законной добычей. Гарри мысленно поблагодарил Невилла за жабросли, подплывая все ближе к его туловищу, которое, по странному выверту сознания, сильно напомнило ему Крэнга, главного злодея из Черепашек-ниндзя, хотя сходство было, в общем-то, минимальным.

Кракен издал очередной яростный клекот, и Поттер получил возможность заглянуть ему в пасть, в которую, словно в воронку торнадо, начал втягиваться всевозможный мусор со дна. Гарри не знал, что значит взглянуть в бездну. Но видя, как темное, казавшееся бесконечным нечто поглощает все вокруг, он на мгновение запаниковал. Его тело было парализовано страхом, а кишечник непроизвольно расслабился. К счастью, тот факт, что гриффиндорец предпочел нырять на пустой желудок, уберег его гордость. Чувство стыда пересилило страх. И он стремительно поплыл к чудовищу. Уклонившись от щупальца, которым монстр отбросил очередного тритона, Гарри подхватил оружие потерпевшего. Пользуясь тем, что пока что кальмар не воспринимал его как угрозу, Поттер подплыл к туловищу кальмара вплотную. Он решил нанести удар сзади, потому как ему не хотелось быть засосанным... в кальмара просто случайно.

Понимая, что у него есть всего один удар, Гарри всадил трезубец в туловище кальмара и, не вытаскивая оружия, продолжил чертить с его помощью руну призыва молнии. В других обстоятельствах этот шаг закончился бы для него гибелью, но ему повезло. Рисунок вышел не слишком четким. Еще бы, ведь приходилось чертить его не лучшим инструментом, при этом уклоняясь от щупалец, пытающихся тебя схватить, вдобавок от этого постоянно нарушалась концентрация. Вторым фактором, спасшим Поттеру и окружающим жизнь, стало то, что из трезубца вышел отвратительный проводник силы.

В результате, когда ясное небо над Хогвартсом озарилась вспышкой молнии, которая ударила в озеро и, направляемая волей волшебника, устремилась вглубь, заряд имел от силы двадцать процентов той мощи, которую хотел вложить в него заклинатель. И это было только к лучшему, потому что после того, как заряд достиг своей цели, ток продолжил свой путь по конечностям кальмара и дальше. А вода — отличный проводник.

Глава опубликована: 09.01.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 179 (показать все)
nadeys Онлайн
Цитата сообщения МСИЭЭГ от 03.11.2014 в 09:42
неужели автором это сделано только ради того, чтобы подчеркнуть бандитскую сущность уважаемого Вернона?

Вы так говорите как будто бандитская сущность это что-то плохое :D
nadeys, нет, я так говорю, потому что это единственное преступление Вернона, смысла совершения которого я не понимаю. Совсем. Вернон, конечно, бандит, но ведь не из тех же, которые убивают людей только потому, что они им не нравятся. Ну, следила она тайно за мальчиком - что, других, менее опасных для собственной шкуры способов устранить старушку не нашлось? А уж если она накопала что-то серьёзное на самого Вернона - тогда, конечно, понятно, зачем рисковать, но ведь о таком ничего не было сказано в фике. Ведь он сильно рискнул, физически, да ещё таким грубым образом устранив заведомого человека Дамблдора. Неужели она не могла тихо скончаться от инфаркта, или какого-то несчастного случая? Вернон мог сделать что угодно, а в итоге преподнёс себя Дамблдору не лучшим образом, практически обрекая семью на расправу (что и случилось в результате). Дамблдор не стал бы устранять человека, который мог бы быть ему полезным в магловском мире, а вот врага, который сам объявил об этом - вполне.
Вот не верю, что такой умный и изобретательный человек всего этого не понимал.
gochicusавтор
Все ошибаются. Волшебный мир выглядит как край непуганных идиотов. А вообще данная ошибка приводит к тому что дамб решает, что друсли становятся не просто бесполезными но и опасными для его планов. Друсли погибают. Как и почему будет прояснено через расследование гп в этой части. По поводу проды - в сентябре я узе кидал Санакан наброски , но в итоге вышло так, что не смог продолжить. Сейчас появилось время переписываю начало т.к. забыл что я хотел дописать в тех набросках.
Цитата сообщения Санакан от 01.10.2014 в 14:36
Ребят, извините, проблемы в реале. Ждём.)

Ждём)
Мы вернулись!^^ Четвёртая часть.
http://www.fanfics.me/index.php?section=3&id=65095
Санакан, спасио, уже читаю.
Хороший фанфик. За пару часов прочёл обе части. Но почему-то читается тяжело. Мрачно как-то становится.
gochicusавтор
TimurSH это хорошо. Значит жанр драма не зря стоит.
gochicus возможно. но у меня итак всё плохо, так что не смог драму читать.
Мне легко читается, слог неплохой. А в фике много политики, а политика - это грязное дело)
Прелестно. Фаллометрия с Волди, порвало.
В третьей части прочуствовалось название цикла, "Предел свободы"!.
Очень жизненно получилось. Бедный Гарька.
И Дурсля очень жалко.
убейте скорее ублюдка дамблдора
Глава 8
чтоб велик и, неверное, не смог бы укрыть всех желающих.
Наверное


Глава 9
роус быстро нашел нужные бумаги, и они...
Предложение со строчной.


Глава 11
вейл не'разумнымисущьествами?
Пробел

Чо и Сьюзен осушил бокал сливочного пива.
Осушил

общения с Седриком или Крмом
Крмом


Глава 18
и величественного Дамблдора их с Сдериком встретили
Сдерик

Ты остави марку на моем новом теле
Остави
Я бы с удовольствием прочитал бы продолжение, не будь пятая часть заморожена.
честно? ненавижу дамблдора всем сердцем. меня от него тошнит
В свете последних событий актуален разговор со смертью про пандемию
2 глава, описание Йозефа. Желтые вольчи глаза. Поправьте, пожалуйста, на волчьи
13 глава. ДЕЙВИ Джонсы. И гигантский кальмар, вместо гагантского, будьте добры

По сравнению с первой частью, эту будто вообще не вычитывали перед публикацией. Очень много пропущенных запятых, тавтологии, построение предложений будто на слух писали
gochicusавтор
Dexpann увы, с определённого момента потерял критичность восприятия собственной работы + невнимательность, дальше хуже будет. Теперь понимаю.
gochicus
Да, но для этого как раз и существует вторая редакция, вычитка... Вы хорошо справляетесь, но необязательно спешить и выкладывать полуфабрикат
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх