↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сейлормунская ботаника (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Статья, Драма
Размер:
Миди | 90 490 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Гет
 
Проверено на грамотность
Здесь можно узнать о том, что такое ханакотоба. Данная статья написана о символическом значении флоры в японской культуре. О том, какую роль может играть этот символизм, показано с учетом примеров, обнаруженных в аниме «Сейлор Мун» 90-х годов и манге, по мотивам которой оно создано, хотя чаще речь идет все-таки о символике растений из аниме.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Цинния обыкновенная

Цинния обыкновенная (цинния изящная, цинния элегантная, юность-да-старость)

В рамках ханакотобы это растение можно трактовать в качестве символа доброго воспоминания с оттенком светлой печали касательно покойного родственника, товарища, друга и/или однополчанина.

Допустимо и толкование, предполагающее воспоминание о ком-то родном и близком, когда тот жив, но находится в то время, когда о нем думают, не рядом, а далеко.

Такая интерпретация в свою очередь перекликается с очень близким ей ханакотобным прочтением: «скучаю по тебе и с нетерпением жду встречи». В этом случае лицо из перечисленных во втором абзаце могут вспомнить, ставя циннию изящную в вазу дома/поливая ее на клумбе, например, и обрадовать цветком его же. При этом вручит подарок, скорее всего, или работник службы доставки, или общий знакомый.

Возможно толковать это растение и таким обозом: «Держись!» Предполагается, что данный цветок работает символом воспоминания о родственнике, друге, товарище, однополчанине, если тот жив, попал в беду и теперь находится в сложной ситуации (например, очень сильно поругался с горячо любимой женой или сломал в нескольких местах ногу), с помощью растения в данном случае выражают свое участие пострадавшему.

Еще вариант трактовки по ханакотобе: «Будьте осторожны, счастливые!» Имеется в виду предостережение со стороны более опытного родственника, друга, коллеги, наставника, потому что ему или ей ситуация (например, рабочий момент или взаимоотношения молодой семейной пары) понятнее в силу большего жизненного опыта, чем тем, кто непосредственно вовлечен в нее.

Схожее толкование: «Не дай застать себя врасплох!» Ка вариант: «Будь всегда начеку!»

Где наблюдается: во 2-й серии, когда Нару и Усаги обсуждают у здания школы ставшее вдруг безобразным поведение одноклассников и переживают за них, а Луна высовывается из цветов на клумбе здесь же, говоря, что чувствует некую зловещую ауру. Учитывая, что Гурио Умино и остальные мальчики совсем рядом с девочкам и кошкой бьют стекла одного из кабинетов, а до того правда серьезно влипли, посетив гадальный салон ёмы Балм, которая выдавала себя за предсказательницу. Еще эти цветы есть в 25-й серии среди прочих растений, украшающих помещение кафе, где Крановый Джо после атаки Зойсайта рассказывает Мако, почему так ловко умеет добывать призы из автоматов с крановым механизмом, а Зойсайт появляется, чтобы напасть еще раз. Учитывая, что одноклассники Усаги и Нару пострадали, а Луна ощутила угрозу, тогда как Мако в очередной раз была влюблена и хотела поговорить с объектом своих чувств при том, что были намеки на опасность как в его жизненной позиции относительно нечестности выигрыша, равно как и по причине охоты Зойсайта за радужным кристаллом, думаю, в рассматриваемых случаях уместно применить сразу несколько трактовок символической природы циннии обыкновенной.

Глава опубликована: 25.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх