Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
В тот день Рон, воспользовавшись выходом учеников в Хогсмид, решил навестить своих друзей и посмотреть на их лавку, о которой столько слышал от Гермионы.
На календаре была суббота, и они вместе с Трейси и Асторией, не боясь проблем, трансгрессировали в Косой переулок и направились в магазин близнецов.
— Какие люди! — услышали они голоса близнецов.
Фред и Джордж спустились по лестнице, неся в руках коробки с товарами.
— Наш братец и его гарем бросили учёбу? — спросил Джордж. — Очень вовремя: проклятие Руквуда отшибло моему умному брату мозги, и он отправил Анджелину в декрет.
— А у Джорджа привычка всё повторять за мной, и он обрюхатил Алисию.
— И теперь у нас дефицит рабочей силы! — почти прокричали они.
Лорд Уизли несколько секунд смотрел на них, не в силах ни уследить за братьями, ни понять. Астория покачала головой и пришла супругу на помощь.
— Простите, но мы пришли сюда не работать, — сказала она. — Мы хотим посетить лавку Гарри.
Близнецы улыбнулись.
* * *
— Что желаете купить? — не глядя на вошедших посетителей, спросила Молли.
Она знала, что это, скорее всего, посетители из магазина Фреда и Джорджа, а это значит, что пришли они вовсе не за лекарственным или другим зельем. Они пришли поглазеть на Гарри и Гермиону.
— Привет, мама, — услышала она голос своего младшего сына и только тут подняла голову.
Рон и две его оставшиеся жены стояли перед прилавком и осматривали полки с флаконами.
— Сынок, ты что здесь делаешь? — она была рада увидеть их, но появление здесь Рональда, Трейси и Астории было слишком уж неожиданным. Миссис Уизли даже подумала, что её непутёвое чадо учудило что-то... не дозволенное правилами школы и было изгнано, а две воспитанные по заветам старых семей девушки последовали за ним.
— Вот, пришли навестить вас, — Рон замялся, — посмотреть, как вы работаете.
Тут он зажмурился и бросился к матери, распахнув руки для объятия. Он пришёл сюда не только и не столько смотреть на зельеварню, сколько для того, чтобы извиниться перед матерью. Пусть они и примирились, но ему не давало покоя то, что он верил в чужую ложь о его семье и друзьях, что не возразил, не остановил её. Лорда Уизли мучила совесть.
Он шагнул вперёд, споткнулся о трещину в полу. Пытаясь удержать равновесие, он задел какой-то ящик, опрокинул его. Содержимое посыпалось в котелок с кипящим зельем...
* * *
— Толчёные шипы жёлтой розы? — спросила Гермиона. — Это секретный ингредиент Флимонта?
— Видимо, да, — ответил Гарри, обрабатывая случайный ожог на руке Трейси. Девушка морщилась. — Насколько я понял из объяснений миссис Уизли, они, вступив в реакцию с почти готовым зельем, испарили из него какое-то вещество. И это мы узнали благодаря неуклюжести Рона.
Все четверо не сговариваясь посмотрели на сидящего на стуле Рона, по-идиотски улыбавшегося друзьям и жёнам.
— У него ведь нет сотрясения мозга? — с сомнением спросила Астория. — Глаза какие-то раскосые, головой мотает из стороны в сторону...
— Нет, это просто лёгкое помутнение рассудка и оглушение, — ответил Гарри. — Скоро пройдёт. Однако от трансгрессии лучше воздержаться. Переночуйте сегодня в Норе. Надо только отправить патронус.
Девушки кивнули и, подхватив суженого под руки, потащили его к камину. А Гарри и Гермиона посмотрели на флакон зелья «Простоблеск». Его эффект был именно тем, что у зелий деда Гарри, что Молли продемонстрировала на себе.
![]() |
|
Вот первая мысль по прочтению: обманули дурачка на четыре кулачка. Ох, уж эти женушки выпьют его кровушки.
1 |
![]() |
|
Hedera
Это вполне возможно |
![]() |
|
Хорошая работа. Буду читать дальше.
2 |
![]() |
|
Ley_tyed
Спасибо. |
![]() |
|
stankriger
У меня таже ситуация. В определённый момент написал это. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |