↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Исправление и наказание (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 530 530 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, AU
 
Проверено на грамотность
Одно маленькое детское заклинание заставило Гермиону прожить новую жизнь, чтобы найти то, что спасёт Вестерос от вечной Зимы...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Убежище Братства

Гермиона молча следовала за оборванцами из Братства. Она не рассчитывала так скоро наткнуться на их разведчиков, но уж как вышло, так вышло. Она сосредоточенно держала на своём разуме щит, стараясь не впускать в себя ни одной ненужной мысли. Гермиона лишь позволяла себе немного беспокоиться по поводу неизвестного вторженца. И леди Бессердечной.

В данную минуту Гермионе казалось, что сама мысль отправиться к леди Бессердечной была до крайности безумной. А ведь она ещё и лорда Старка сюда привела. Как отреагирует его жена на то, что её муж всё это время был жив? Вряд ли леди Бессердечная обрадуется. Вероятнее, что она обвинит лорда Старка во всех грехах на свете и просто убьёт. Или нет. Гермиона не знала, что будет дальше, ведь до этой жизни она не попадала в такие ситуации.

Они шли по лесу примерно пару часов. Чаща сгущалась, а вдалеке уже слышался плеск воды. Гермиона поняла, что снова ошиблась с расчётами. Убежище Братства было совсем рядом, а не в нескольких днях пути. Эх, если бы она могла аппарировать…

С аппарацией в Вестеросе у Гермионы не сложилось. Вся магия, знакомая ей, работала так же, как и Великобритании, но вот с перемещениями в пространстве возникали проблемы. Ещё в первой жизни Гермиона попыталась аппарировать подальше от Иных, но её сильно расщепило. В следующий раз она рискнула переместиться с ребёнком. Вышло ещё хуже ‒ расщеп, а маленькую девочку и вовсе располовинило. Больше Гермиона не рисковала никем, но серией опытов подтвердила свои опасения. При аппарации по Вестеросу и Эссосу Гермиону расщепляло вплоть до оторванных кусков кожи, а за Стеной и в Даре она и вовсе не могла никуда переместиться. То ли Иные как-то влияли на её магию, то ли просто мир был ей не родным, но итог один ‒ девушка лишилась неплохого преимущества.

‒ Вам нужно одеть повязки на глаза, ‒ сказал Харвин, протягивая «гостям» три лоскута.

Лорд Старк кивнул сперва ему, а затем и Пайперу с Гермионой. Девушка пожала плечами и завязала себе глаза. Палочку она предусмотрительно спрятала в рукав, стараясь особо не обращать внимания на своё единственное оружие. Котомку забрал один из Братства. В случае чего, Гермиона была готова вырывать свои сокровища с боем. И всё же она надеялась, что обойдётся без драки.

Кто-то крепко обхватил её руку и повёл через спутанные корни деревьев, время от времени кружа девушку вокруг оси, чтобы она перестала ориентироваться в пространстве. Гермиона не сопротивлялась. Она просто надеялась на лучшее, что раньше было ей не свойственно. Может, этот Ворон, а Гермиона была почти уверена в том, что это именно он лез в её голову, а не Бран, пытается внушить нерациональную надежду? Девушка всё ещё не могла понять, зачем…

Всё началось с пробуждения лорда Старка. А вся разруха в Вестеросе фактически началась со смерти лорда Старка из-за приказа безумца Джоффри. И дети Эддарда каждый раз играли главные роли в этой истории. Гермионе подумалось, что всё, абсолютно всё могло пойти по менее кровавому пути, будь Джоффри чуть менее глуп.

«Если это Бран, то я могу понять его неосторожность в моём разуме. Если это Ворон, то, похоже, эта ярость не является случайностью. Он хочет, чтобы история вновь пошла по «правильному» пути?» ‒ размышляла Гермиона, а повязка лишь помогала ей в этом, не давая отвлекаться на окружающий мир.

Вестерос являлся для неё самой сложной загадкой в жизни. В жизнях. Как вообще книги Джорджа Мартина могли быть… реальны? Гермиона помнила ту лекцию о детской стихийной магии. Флитвик говорил, что малыши могут сотворить всё на свете лишь потому, что пока ещё не ведают границ. Поэтому-то им и нельзя давать в руки палочку, которая усилит и сконцентрирует их силу. Вот и Роза смогла сделать нечто невероятное ‒ отправить маму в параллельный мир! А ведь такие путешествия после смерти Мерлина считались невозможными.

Гермиона тяжело вздохнула.

‒ Осталась сотня шагов, миледи! Потерпите немного, ‒ раздался голос её сопровождающего, который явно решил, что девушка устала идти.

Гермионе хотелось сказать, что она никакая не леди, но она лишь снова вздохнула, промолчав.

Воин Братства говорил правду. Через сто шагов Гермиона ощутила на лице брызги воды, а затем и вовсе потоки намочили её волосы и одежду. Водопад, скрывающий Братство, оказался холоден и неприветлив.

‒ Кого ещё ты притащил, Харвин? ‒ раздался глубокий мужской голос.

‒ Торос, ‒ Харвин на миг прервался, не зная, как продолжать разговор.

Прошло ещё несколько мгновений тишины, но вот чьи-то руки сорвали с лица Гермионы повязку. Похоже, что Харвин решил просто показать Торосу их лица, давая ему самому думать, что же делать с этими странностями.

Гермиона прищурилась, обводя быстрым взглядом пещеру. Тусклый свет от чадящих факелов и костра отражался в мокрых камнях, давая рассмотреть несколько десятков потрёпанных воинов, сидящих на разномастных скамьях и шкурах. Гермиона забеспокоилась, не увидев леди Бессердечную.

‒ Однажды я сказал Арье Старк, что не могу прирастить обратно отрубленную голову. Кто же оказался способен на такое чудо? ‒ сказал вместо приветствия Торос, не отрывая взгляд от лорда Старка.

Гермиона обернулась на Эддарда, снова посмотрев ему в глаза. Она увидела, что и он разочарован отсутствием леди Бессердечной.

‒ Рад видеть вас, Торос, ‒ спокойно сказал лорд Старк, переведя взгляд на жреца. ‒ Я пришёл к вам, чтобы увидеть главу Братства ‒ Кейтилин Старк. Мои сведения верны? Моя жена действительно находится с вами?

Гермиона вновь вздохнула. Опять этот упрямый северянин не считает нужным ничего объяснять. Он фактически требует встречи с женой. Гермиона посмотрела на Тороса, а жрец ощутимо напрягся от вопросов лорда Старка.

‒ Откуда вам это известно? Я вижу перед собой человека, который выглядит как лорд Старк, но тот Эддард Старк, которого я знал, не стал бы скрывать факт своего невероятного спасения несколько лет. И кто это с вами? Я узнаю лорда Пайпера, который должен гнить в темнице Фреев вместе с северянами. А девушка и вовсе выглядит хуже любой лагерной шлюхи, ‒ ответствовал Торос, а затем сделал знак своим товарищам. ‒ Миледи вернётся к закату. Она решит этот вопрос.

Гермионе, Пайперу и лорду Старку заломили руки за спину. Сопротивляться девушка и не пыталась, в отличие от мужчин. Гермиона понимала, что не сможет справиться с несколькими десятками закалённых воинов в бою так, чтобы Пайпер и лорд Старк не пострадали.

‒ Я знаком с магией Мелиссандры и, боюсь, здесь дело в такой же тьме, что исходит от неё, ‒ эти слова Тороса очень удивили Гермиону.

Девушка издала удивлённое восклицание. К сожалению, Торос услышал это.

‒ Как твоё имя? ‒ спросил Торос. ‒ Из этой троицы лишь твоё лицо мне незнакомо.

‒ Гермиона Грейнджер.

‒ Никогда не слышал о доме Грейнджеров, ‒ протянул Торос. ‒ Кто ты?

‒ Не могу отвечать на ваши дальнейшие вопросы без согласования с лордом Старком, ‒ увильнула от ответа Гермиона.

‒ Ты наша пленница. Мы не убиваем невинных девушек, но всё же рекомендую отвечать, когда спрашивают, ‒ недружелюбно отозвался Торос.

Гермиона лишь рассмеялась. Как же это всё глупо! Весь проклятый Вестерос, в котором она бесконечно решает загадки, вся эта ситуация, а в особенности ‒ обещание, данное лорду Старку. Она оглянулась на Пайпера и улыбка пропала с её лица. Эддарду и Марку заткнули рты, чтобы они не мешали допросу Гермионы. Они пытались вырваться, но выходило это плохо.

‒ Так, ‒ Гермиона начала злиться. ‒ Мы не Фреи. И мы не причинили никакого зла ни Речным землям, ни Братству без знамён. По какому праву вы вообще можете брать в плен тех, кто сам шёл на встречу с Кейтилин Старк?

‒ Ты явно не шлюха, ‒ кивнул сам себе Торос. ‒ Либо очень наглая шлюха. Фреи… До нас дошёл слух, что Близнецы теперь вовсе не Близнецы. Что тебе об этом известно? Если это и вправду Марк Пайпер, то ваша троица должна иметь какое-то отношение к обрушению башни.

Гермиона растерялась. Она снова просчиталась. Да, за несколько одиноких жизней девушка совсем отвыкла от общения с людьми, а также от скорости, с которой распространяются сплетни. Гермиона посмотрела на лорда Старка. Тот выразительно кивнул, не прекращая попыток вырваться. Она поняла это как разрешение говорить.

‒ Да, ‒ сердито отозвалась Гермиона. ‒ Я и лорд Старк были в тот день в Близнецах. Мы освободили из плена Эдмара Талли, Большого Джона Амбера и Марка Пайпера. А башня… ‒ Гермиона замялась.

Не хотелось ей сразу говорить про магию. А хорошо врать она подразучилась.

‒ Что случилось с башней? ‒ уточнил Торос.

‒ Она как-то решила упасть сама. После того, как мы выбрались из темниц, ‒ Гермиона чувствовала, что более глупой лжи она ещё никогда не говорила. ‒ У вас какие-то претензии? Братство резало всех Фреев без разбора, с чего бы вам так волноваться о том, что старый Уолдер погиб под развалинами?

Торос мрачно усмехнулся.

‒ И ещё три сотни вместе с ними, ‒ сказал он.

‒ Несправедливо пленённые на свободе, а на преступников рухнула их собственная башня. Разве не об этом вы молитесь? Об отмщении за Красную свадьбу? ‒ Гермиона обвела взглядом воинов. ‒ Вот оно. Фреи мертвы.

Гермиона старалась всё свести к божественному правосудию. Она продолжала бы ещё долго, но приветственный крик раздался у водопада.

‒ Миледи вернулась!

Гермиона вздрогнула. Её перетащили к Пайперу и лорду Старку. Она сама не поняла почему, но её тело потянулось к Эддарду, чтобы хоть немного прижаться в поисках защиты. Ей было страшно. Гермиона словно бы понадеялась, что леди Бессердечная обретёт вновь своё сердце и чувства. Кто знает, может она обрадуется, а её любовь распространится и на тех, кто привёл лорда Старка к ней.

Из-под падающих струй воды вышла женщина. Очень бледная женщина, одетая в серое платье с высоким воротником. Кожа её была не просто бледной, но почти сливалась с цветом платья. Глаза леди Бессердечной горели таким же пламенем, что и жриц Асшая. Гермиона вздрогнула и снова неосознанно придвинулась поближе к лорду Старку. Палочку она не могла достать из-за связанных рук.

‒ Миледи, ‒ поклонился вошедшей Харвин. ‒ Мы привели пленников.

Голос Харвина был хрипл. Он показал на троицу, стоящую на коленях. Лорд Старк застыл с каменным лицом. Нет, он явно не испытывал отвращения к изменившемуся облику жены, но всё же… Из его рта вынули тряпку и он смог вымолвить лишь одно слово:

‒ Кэт…

И в этом простом имени Гермиона услышала столько эмоций, сколько не слышала никогда ранее в голосе лорда Старка.

«Это не игра. Это живые люди. И они страдают. Это не загадка. Просто обыкновенные люди со своими страхами, надеждами и тяжёлой жизнью. А я самый глупый и равнодушный человек в истории, раз уж отнеслась к ним лишь как к ребусу!» ‒ подумала Гермиона.

Она посмотрела на искажённое лицо лорда Старка и мысленно повторила своё обещание помочь ему. Гермиона устыдилась саму себя. Столько жизней она бродила по этому миру лишь с одной целью ‒ узнать, что же нужно сделать, чтобы отправиться обратно к дочке. Теперь же простое имя «Кэт» из уст лорда Старка словно бы на самом деле вернуло Гермиону в Великобританию. Эта мука и надежда в голосе Эддарда заставила её вспомнить все слёзы о павших за Хогвартс, об израненном драконе в Гринготтсе, о всех тех, кого она защищала дома. И о тех, мимо кого она проходила в Вестеросе.

‒ Муж мой, ‒ раздался тихий и хриплый голос Кейтилин Старк.

Гермиона перевела взгляд на женщину. Было видно, что леди Старк склонна доверять тому, что видит. Ни тени сомнения не промелькнуло на её мертвенно-бледном лице.

‒ Один раз поправший честь сделает это снова, ‒ продолжила Кейтилин Старк. ‒ Не знаю как, но ты жив. И пришёл ко мне вместе со шлюхой.

И всё же это леди Бессердечная. Гермиона вздрогнула, когда она перевела на неё свой яростный взгляд.

‒ Кэт, ‒ лорд Старк явно не находил слов для краткого объяснения всего того, что с ним случилось за эти годы. ‒ Это Гермиона Грейнджер. Она спасла меня из Королевской Гавани и вылечила от тяжёлого отравления. Я не мог прийти раньше, ибо пребывал в тяжёлом забытье, но как только проснулся, то сразу же отправился за своей семьёй. Видишь Пайпера? Мы спасли из Близнецов Амбера, Пайпера и твоего брата.

Леди Бессердечная продолжала сверлить взглядом Гермиону.

‒ Из Близнецов, ‒ эхом отозвалась женщина. ‒ То есть, ты хочешь сказать, что пока твои сыновья погибали от рук предателей… ‒ она хрипло вдохнула.

Леди Бессердечная медленно направилась к лорду Старку, не закончив фразу. Она присела, всматриваясь в лица пленников. Вблизи женщина выглядела ещё ужаснее. Её седые волосы походили на паклю, кожа разбухла от воды, а губы были черны.

‒ Если бы мог, то пришёл бы раньше, ‒ с болью в голосе сказал лорд Старк. ‒ Кэт! Мне известно, что Бран и Рикон ещё живы. А Санса в Орлином гнезде. Я вытащу своих детей из преисподней, если понадобится, но сегодня я вернулся именно за тобой.

Леди Бессердечная пристально посмотрела на Гермиону. Волшебница почувствовала, что её сердце начало биться панически неровным ритмом. Гермиона пошевелила руками, стараясь дотянуться до палочки.

‒ Мои сыновья на Семи небесах, ‒ лицо леди Бессердечной исказилось ещё больше. ‒ Пока ты прятался от мира с новой шлюхой, все мои дети пропали. Все дети пропали. Все дети пропали, ‒ она повторяла эти слова со страшным хрипом. ‒ У тебя ведь бастард в чреве уже есть? Ещё один бастард моего мужа…

Гермиона так и не смогла высвободить руки. Она не смогла достать палочку вовремя.

Леди Бессердечная мгновенным движением выхватила кинжал из рукава. Гермиона успела увидеть, что лорд Старк попытался остановить руку жены собственным телом, но всё же сталь воткнулась девушке между ног. Леди Бессердечная в своём безумии решила пронзить кинжалом чрево той, кого посчитала шлюхой лорда Старка. Гермиона закричала во весь голос не только от боли, но и от осознания того, что ещё одна жизнь в Вестеросе прошла напрасно. Она снова умирает. Она снова не увидит свою дочь.

Леди Бессердечная провернула кинжал и Гермиона замолкла, потеряв сознание.

Глава опубликована: 07.01.2026
Обращение автора к читателям
Богиня Жизнь: Пожалуйста, не скупитесь на комментарии)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 63 (показать все)
Автору здоровья и вдохновения , ваше произведение скрашивает мне вечер после трудного рабочего дня , желаю чтобы муза следовала за вами по пятам , и не отпускала вас пока вы не закончите сие замечательное сказание )
Очень интересно, кого встретила Арья, Автор, наверняка, намекнул, но я не могу своим умом дойти. Честно говоря, я уже забыла про Серсею😅
Ну это явно не Сириус, так как его останки отправились домой… может Брандон Строитель?
Ого, вот где ларчик открывался! Я еще думала, как он узнал, что игла понадобится и вообще, странненько себя вел)
Джин, добро пожаловать в Мир) Какое чудо)
Диалог Неда и Гермионы прекрасен, на его последней фразе я хохотала, действительно, нехарактерная для тихого волка болтливость))
Может, Гермиона как-то сможет послать Гарри и Джинни весточку, что она выжила? Ребятам теперь придется мучиться мыслями, получилось или нет.
"в жизни столько не болтал, как сегодня"))
Ох ну вот. Каждую главу я думаю, что он - счастливый конец будет скоро!.. Но)
MaayaOta
Ну... Скоро. Конец уже скоро. 9 или 10 глав. Ещё редактирую, но...скоро!
Богиня Жизнь
MaayaOta
Ну... Скоро. Конец уже скоро. 9 или 10 глав. Ещё редактирую, но...скоро!
Даже грустно 😕 персонажам очень хочется хэ (классически), а расставаться с историей нет. Спасибо за ваш труд!
Поттер, это ты?!
Почему Нед побледнел ?
Чувство будто при просмотре сериала на самом интересном серия заканчивается (
Так жаль что вы скоро закончите книгу ( не думали 2 часть в печать писать ?)
Ваше произведение скрашивает мне вечер за бокалом водки ;)
Ипаать. Как Ал-Сев-то туда попал? %)
val_nv
Скоро узнаете)
val_nv
Развязка и эпилог, как и «от автора» уже близко
Нежданчик
Вообще у фика огромное достоинство, в том что страдания Гермионы от разлуки с близкими не пропадает по воле автора ( как это часто бывает с попаданцами и попаданками), и временами перерастает в отчаяние. Мало таких работ с мощным эмоциональным надрывом. который естественен и понятен.
И вот она после всего-всего сблизилась с лордом Старком - получилось интересно, а главное в это можно поверить, что прикипела эмоционально. Не так что попала в какой-т из миров, а там красавчик и она в него влюбилась, забыв прошлое, нет.
Вот прям все интереснее и интереснее)))
Последние 5 глав будут опубликованы 8, 10, 12, 14 и 16 марта.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх