




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На следующее утро после бала Хогвартс походил на больницу после эпидемии драконьей оспы. Гостиная Гриффиндора была полна, но тишина стояла гробовая — ученики неподвижно лежали в креслах, уставясь в потолок, словно переживая вчерашние события. Лишь горстка самых стойких перешёптывалась в углу. За окном ясное зимнее солнце искрилось на нетронутом снегу, слепя глаза. Завтрак сегодня начинался на два часа позже обычного.
Гарри проснулся в приподнятом настроении. «Как же иногда полезно просто отключать мозги, — размышлял он, спускаясь по лестнице. — Проблем в жизни становится в разы меньше».
Войдя в Большой зал, он заметил, как Чжоу поднялась из-за стола Когтеврана и направилась к нему. На её лице играла лёгкая, уверенная улыбка.
— Привет, Гарри, — сказала она, и её пальцы мягко коснулись его руки. В её движениях не осталось и следа прежней застенчивости.
Гарри невольно скользнул взглядом в сторону стола Гриффиндора и поймал на себе взгляд Гермионы. Она тут же резко отвернулась.
— Не хочешь сходить после обеда в Трофейную комнату? — предложила Чжоу, перехватив его внимание. — Я слышала там есть твоя медаль. С удовольствием послушала бы про него.
— Конечно, — легко согласился Гарри, польщённый её интересом, и направился к Гриффиндорскому столу.
Зал был непривычно пустынным; казалось, даже гоблины на гобеленах скучали без привычного гула и суеты. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь высокие готические окна, ярко освещали полупустые скамьи.
Рон, чья преданность завтраку была сравнима разве что с верностью квиддичу, сидел поодаль. Он столь оживлённо беседовал с Симусом, что с его вилки на скатерть периодически падали крошки от торта, а жесты становились настолько широкими, что, казалось, вот-вот опрокинет соседний кувшин с соком.
Гарри подсел к Дину, который что-то с улыбкой рисовал пальцем на скатерти рядом с рукой Джинни.
Напротив, по другую сторону стола, сидела Гермиона. Она поддерживала разговор, кивала, даже засмеялась — звонко и как будто искренне — над историей Дина о том, как Энтони Голдстейн пытался подкупить домового эльфа, сунув ему носок, набитый жвачками «Берти Боттс». Но что-то было не так. Её смех чуть задерживался, взгляд был чуть расфокусирован, будто часть её мыслей витала где-то далеко, за стенами Большого зала, решая какую-то неведомую им всем сложную задачу. Она походила на очень точную и умную машину, которая работала безупречно, но внутри у которой скрипела одна-единственная, никем не замеченная шестерёнка.
А тем временем Гарри, чувствуя зверский аппетит, принялся накладывать себе на тарелку всего и побольше. Он выбрал самый золотистый и дымящийся омлет, поверх которого водрузил пару толстых, шипящих сосисок, щедро дополнил это всё горкой хрустящего картофеля с луком и парой подрумяненных тостов — идеальных, чтобы вытереть тарелку дочиста.
День после Бала был объявлен выходным. Никаких звонков на уроки, никаких домашних заданий. Воздух был наполнен безмятежным покоем, и каждый был волен распорядиться этим днем как хотел.
Последующие несколько часов Гарри провёл во внутреннем дворике, где развернулась самая настоящая снежная баталия. Фред и Джордж оказались безжалостными противниками. Гарри и Дин оказались буквально засыпаны снегом с ног до головы. Близнецы, используя слаженность, выработанную за годы совместных проделок, атаковали их с флангов, периодически меняясь местами. Снежки у них были тяжелее, и метали они точнее. Разница в возрасте и опыте чувствовалась.
Наконец, вымокший, уставший, но невероятно довольный, Гарри отступил, подняв руки в знак капитуляции под дружный хохот противников. Он сел на каменный выступ у одного из арочных окон, выходивших во двор. Сидя там и стряхивая с волос тающий снег, он с улыбкой наблюдал, как Фред и Джордж начинают новую битву, на сей раз против объединившихся Ли Джордана и Симуса Финнигана. Приятная усталость наполняла его тело, а на душе было светло и спокойно.
Гарри почувствовал чье-то присутствие. Обернувшись, он увидел Гермиону. Она стояла в нескольких шагах от него. В руках она сжимала толстый фолиант. Ее карие глаза, обычно такие ясные и уверенные, сейчас были полны сложной смеси эмоций. Выглядела так, будто забыла, зачем пришла.
Она едва заметно кивнула в сторону, предлагая пройтись.
— Я видела, КАК ты с ней танцевал. — сказала она наконец. Ее голос был тихим, но каждое слово падало с весом свинцовой печати.
— Вальс. А потом... тот быстрый танец. Вы выглядели...
Она замолчала, сглотнув комок в горле, не в силах подобрать слово.
— Вы теперь вместе? — спросила Гермиона наконец, и ее голос дрогнул, выдав то напряжение, которое она так старательно скрывала за маской спокойствия. Она не смотрела на него, уставившись на корешок своей книги в руках.
— А вы?
Он видел, как ее плечи вздрогнули, словно от неожиданного толчка. Гермиона уставилась на него и на ее лице читалось неподдельное изумление.
— С кем? С Роном? — ее брови взметнулись вверх. — Нет, конечно. Мы... мы просто пошли вместе, как друзья.
Голос, который секунду назад был напряженным и дрожащим, внезапно стал четким и почти насмешливым. Вся скованность будто испарилась.
— Он попросил составить ему пару так как никто не хотел с ним идти. Мне стало его жалко и решила поддержать.
— Я думал… — начал Гарри, чувствуя, как жар разливается по его щекам.
— Ты действительно неправильно меня понял, но я рада, что теперь ситуация прояснилась. — Дословно повторила она с улыбкой фразу, сказанную в большом зале.
Гарри не смог сдержать широкой, сияющей улыбки, которая, казалось, разлилась по его лицу тёплой волной. Камень, лежавший на сердце, будто испарился, и на душе появилась невероятная, окрыляющая лёгкость.
— С Чжоу мы тоже просто друзья, — легко и искренне выдохнул он. — Она весёлая, с ней легко. Но это всё.
Уголки губ Гермионы задрожали, и в её глазах вспыхнул озорной, знакомый до боли огонёк, который он так любил.
— Даже несмотря на её, как ты там говорил, «прекрасную фигуру»? — уточнила она, подражая его собственному тону.
— Нуу... — протянул он, изображая глубокомысленное раздумье, отчего Гермиона не могла сдержать смешка. — В первую очередь, как известно, мне важна душа и всё такое...
Он смотрел на неё, и его переполняло странное, пьянящее чувство — смесь облегчения, радости и чего-то ещё, более глубокого и трепетного. Воздух между ними снова переменился.
Гарри больше не думал. Он просто протянул руку и, совсем по-детски, взял её за кончики пальцев. Он повёл её дальше, размахивая их сцепленными руками. И на этот раз она не отняла свою руку.
Обед в Большом зале был, как обычно, шумным и изобильным. Гарри сидел в задумчивости. Мысль о том, чтобы провести время с Чжоу Чанг, больше не вызывала в нём прежнего интереса.
«Но я же дал слово, — напоминал он себе. — Я уже согласился».
Гарри вздохнул и отпил глоток тыквенного сока. Всё же он решил пойти, считая, что Чжоу не заслужила к себе подобного отношения.
По пути ему встретились два рыцарских доспеха, которые, вместо того чтобы мирно стоять на своих постаментах, устроили шумную ссору.
— Говорю тебе, Пьери, это была чистейшая вода из Озера Слёз! — гремел один доспех, потрясая железной рукавицей.
— Вздор, Отто! Обычная лужа с Косого переулка, не более! — Огрызался второй, и их металлические голоса с грохотом разносились под сводами коридора.
Трофейный зал встретил его тишиной и слабым мерцанием золота. Высокие витражные окна отбрасывали на каменный пол разноцветные блики, которые ложились на стеклянные шкафы и витрины, наполненные кубками, статуэтками и медалями.
Чжоу уже ждала его, изящно прислонившись к витрине. Её длинные чёрные волосы были заплетены в сложную косу, и она улыбалась ему тем сдержанным, немного загадочным выражением, которое так нравилось многим парням в Хогвартсе.
— Я думала, ты не придёшь, — сказала она тихо.
— Я дал слово, — просто ответил Гарри.
Они медленно двинулись вдоль витрин.
Прошли мимо небольшой серебряной медали, принадлежавшей отцу Гарри.
Попалась на глаза награда Тома Реддла «За особые заслуги перед школой». Гарри было известно, что ей в 1943 году наградили Тома Реддла за разоблачение Хагрида, которого обвинили в том, что именно он открыл Тайную комнату и был повинен в смерти студентки Миртл Уоррен.
Наконец они остановились у двух небольших золотых медалей в отдельном футляре. Точно таком же, как у Тома.
Гарри должен был как-то прокомментировать. Пришлось сказать то, что Чжоу и так уже знала.
— Это мы с Роном получили за особые заслуги перед школой два года назад…
Чжоу медленно приблизилась к Гарри. Её тонкие пальцы нежно поправили его вечно взъерошенные волосы.
— Это прекрасно, — прошептала она, и её тёплое дыхание коснулось его щеки. — Быть отмеченным самой школой... Ты особенный, Гарри. По-настоящему особенный.
Она закрыла глаза и потянулась к нему, вытянув губы для поцелуя.
— Подожди, подожди! — вырвалось у него, и он резко отпрянул назад.
Чжоу открыла глаза. Сначала в них читалось лишь лёгкое недоумение, но затем, по мере того как тишина затягивалась, её взгляд стал меняться. Недоумение сменилось медленным, болезненным осознанием. Лёгкий румянец на её щеках сменился густым багровым пятном стыда и обиды.
— Прости, — пробормотал Гарри. Он отчаянно пытался подобрать нужные слова. — Чжоу, мне очень жаль... Просто у меня уже... есть девушка.
Слова повисли в воздухе, тяжёлые и неловкие. Глаза Чжоу блеснули — от слёз или гнева. Она отступила на шаг, потом ещё на один.
— Я понимаю, — выдохнула она наконец, и её голос прозвучал холодно и ровно.
Развернувшись, она быстрым, почти бесшумным шагом направилась к выходу.






|
Супер. Надеюсь, что в этой вселенной Ронипупс отвалит от Дуо навсегда. Рон и в каноне был человек - гавно.
1 |
|
|
Кракатук
Спойлерить не буду, но скоро узнаете :) 1 |
|
|
Слова Гермионы о том, что Рон немного завидовал Гарри напомнили мне слова героини Голди Хоун о том, что Гитлер был немножко антисемитом.
2 |
|
|
prolisock
к сожалению, не нашел более подходящего варианта. я тут новенький на сайте 1 |
|
|
ладно, у меня были кое какие сомнения на счет это фика, но после этой главы признаю автор хорош
продолжай в том же духе 1 |
|
|
Читаю фанфик с интересом и удовольствием. Что касается тэга "чужая душа в теле героя Поттерианы". Я эту работу выбрал именно по этому тэгу. И не жалею. Я бы добавил тэг "сильный Гарри".
2 |
|
|
prolisock
Скажем так, вас ждет несколько неожиданных поворотов в этой линии. 1 |
|
|
vasavasok
prolisock Уважаемый Автор, Вы меня заинтриговали. Что тут может быть неожиданного? Насколько я понимаю, Гарри и Гермиона любят друг друга, но пока не осознают и не понимают этого. Хотя Гермиона старше Гарри почти на год и явно лучше соображает. Могла бы и понять свои чувства. Если Поттер пригласит Грейнджер на бал, то девушку могут отправить к русалкам в качестве его (а не Крама) заложницы. Тут-то Избранный и должен осознать... И проникнуться. В отношениях с Гермионой (и другими девушками) ему некому помочь. И посоветоваться не с кем.Скажем так, вас ждет несколько неожиданных поворотов в этой линии. 1 |
|
|
Ждём продолжения
1 |
|
|
Уважаемый Автор, спасибо за продолжение.
2 |
|
|
Спасибо за продолжение.
Класс. Жду продолжение. 1 |
|
|
Елочки-иголочки, описание уже звучит многообещающе😍😋
Что ж... я в деле🤝 Надеюсь, задуманное свершится🤞 а пока... я иду читать 1 |
|
|
El666
Надеюсь, не разочаруетесь:) |
|
|
vasavasok
Ожидал каноничные событие, но его не произошло,, автор приятно радуете:) 1 |
|
|
Спасибо!)
|
|
|
Рончик в нокауте, Рончик в нокауте!
[приплясывает]. |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |