Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Охранники уже не только орали — метались у самого края прогалины, там, где должны были, но не успели еще поставить сортировочную палатку, вглядывались в темноту, трясли своим дурацким оружием. Потом раздался странный звук, будто разорвали очень толстую ткань. Гейб мигом опрокинул чайник в костер — пламя зашипело и погасло. Джордж завопил:
— Не стрелять! — и рванул к охранникам.
Рон едва не выхватил палочку, но удержался, замер в позиции «к бою».
В пустыне что-то шевельнулось, показался слабый свет: не фонари, скорее всего факелы.
Рон моргнул — оказалось, он все время так и таращился в темноту.
— Мать Дахут, — непонятно пробормотала Кейт, — да что там у них?
Охранник снова крикнул, ему ответили, Джордж что-то сказал — должно быть, переспрашивал — и вдруг позвал:
— Эй, Фред! Вардаи! Похоже, по вашу душу!
Рон сорвался с места, выскочил вперед и заорал:
— Геди! Сюда!
Гейб схватил его за руку и потащил назад, Рон брыкался, шипел:
— Надо позвать, он сам не может…
— Ballot! Voici les Moldus!
— Ну и что? Ну и магглы? Все, пусти ты! Пусти!
— Что там? — уже в полный голос проговорила Кейт.
Джордж снова что-то сказал и вдруг выругался:
— Говорят, раненые!
— Огнестрел? — непонятно спросил Гейб.
— Нет, — ответил Джордж неуверенно. — Вроде кто-то покусал. Зверь какой-то.
И будто извиняясь, добавил:
— Африка!
— Гейб! — Кейт мгновенно успокоилась. — Операционную, живо! Рон — встретить и доложить!
Рон кивнул — все, отпсиховали, работать надо.
— Помочь? — спросил кто-то от бывшего костра, кажется, Пьер. — Я же все-таки универсал.
— Спасибо, — на ходу бросила она, — пока нет, но если вдруг что…
* * *
Делать Рону ничего не пришлось: охрана сама отступила в сторону, кочевники уже подходили, и стало видно, что раненых несут на чем-то вроде носилок. Геди шел первым, сбоку с факелами бежали двое детей, и кто-то еще ковылял сзади. Мимо Рона проплыли темные запрокинутые лица — одно было совсем черным, и он вдруг понял, что это кровь и что пятна на одежде тоже от крови.
Привет отделу безмозглых тварей.
— Кто их?
Геди долго в него всматривался, мучительно щурился, будто не узнавая, и наконец ответил:
— Сначала клятва.
— Какая еще?..
— Обет, — негромко сказала Кейт от входа. — Они хотят Непреложный обет, помнишь?
И кивнула Геди:
— Мы готовы. Заносите.
* * *
Палатка так только называлась: на самом деле здоровая дура в желто-зеленых разводах, с максимальным набором чар, кроме разве расширения пространства, которое пока было ни к чему, вместила бы всех, но Геди сразу отправил носильщиков восвояси, а Кейт, поглядев на него, выпихнула следом и Рона:
— Присмотри там, за Джорджем особенно. Местные не подойдут, а наши могут.
Рука сама скользила вдоль лампаса, пальцы сжимались, и песок под ногами — Рон стоял у входа — скрипел слишком громко. Рон старался дышать ровно, обшаривал глазами округу, но пока все было спокойно. Кроме Холловэя, тот не мог не сунуться:
— Ну что?
— Формальности, — сквозь зубы ответил Рон. — Типа мы — это мы, а не врачи-убийцы.
Шуточка вышла та еще — Холловэй взглянул на него, как на ненормального, и отстал.
Гейб вылез минут через десять, такой же, как всегда:
— Иди.
Рон вошел.
Один из раненых уже лежал на столе, Кейт, склонившись, водила над ним палочкой — вокруг дрожало разноцветное марево диагностирующих чар. Геди сидел рядом со вторым, у стены — кажется, вытирал ему лицо. В углу громоздилась большая куча тряпья.
— Э-э-э... — протянул Рон. — И куда мне?
— Заходи, — сказала куча.
Рон споткнулся на ровном месте и сел на пол.
— Хорошо, — сказала куча. — Руку дай.
Из-под тряпок вынырнуло лицо, бурое и сморщенное, как у садового гнома.
— Дай руку, — повторила старуха, протягивая к нему свою.
— Скорее, — проговорил вдруг Геди странно, будто задыхался. Рон обернулся: раненый на носилках завозился и застонал, и Геди вцепился в него, не давая двигаться.
Рон поспешно сунул руку старухе, та перехватила и наклонилась, разглядывая ладонь. Второй, свободной, она пошарила в своих лохмотьях, вытянула какую-то черную вонючую дрянь, вроде куска кожи, и положила на пол — на чистый пол, по которому он лично еще и обеззараживающими чарами прошелся! Он обернулся к Геди, но тот не заметил. Не звать же его? Ну ладно, надо так надо.
Старуха опять достала что-то из недр, Рон посмотрел и увидел ту-самую-палочку. Раздвоенную, да. Палочка легла ему на ладонь, он замер, привычно ожидая отклика, как от любой нормальной, и выдохнул почти разочарованно — отклика не было. Костлявые пальцы держали крепко, старуха склонилась еще ниже, едва не касаясь носом руки, и что-то забормотала — Рон не расслышал, да и не старался, потому что палка на ладони вдруг затряслась мелко и начала рассыпаться в труху.
— Говори, — каркнула старуха. — Не открою, что услышал, никому, кто не рожден йибир, тумал и мидган.
— Не открою… — повторял Рон. Он не чувствовал ничего — совсем ничего, кроме вцепившихся пальцев. Палка крошилась, труху неведомо чем сдувало с ладони, пока совсем не сдуло.
Рон взглянул вниз — пол был чист. А куда та штука девалась? Черная?
— Все? — спросила Кейт. — Гейба зови, скорее. И сам возвращайся.
* * *
— Это мой брат, — сказал Геди. Раненый стонал и корчился, и теперь они держали его вдвоем, накладывать чары Кейт почему-то запретила. Рон косился на операционный стол, но из-за склоненных над ним голов ничего разглядеть не мог.
— Мой брат, Кори Исмарис.
«Человек, который ткнул в себя палочкой», — сообщил переводчик.
— З-зачем ткнул?
— Чтобы стать гиеной.
Рон разинул рот. Анимаг?
— Погоди. Он что — захотел стать гиеной и стал?
— Да, — сказал Геди. — У него умерла жена, пол-луны назад. Он решил, зверю будет легче. И пришел за детьми, хотел забрать их с собой.
Рон пытался соображать, но картинка не складывалась.
— А почему он сейчас человек?
— Пришел за детьми, — терпеливо повторил Геди. — Дети не пойдут с гиеной, а с отцом пойдут.
— Все, — вдруг сказала Кейт. — Забирай его.
— Что — все?
— Все нормально. Палочку достань, чучело! Второго не трогай, мы сами.
А, да. Рон переправил раненого со стола на носилки и сел рядом с Геди, подозрительно покосившись на устроившуюся с другой стороны старуху. Та сидела с закрытыми глазами, будто спала.
Теперь можно было разобраться с тварью.
— Давай по порядку. Твой брат — он всегда умел превращаться?
Геди не отвечал, смотрел молча и как будто мимо, и Рон засуетился — мало ли что, вдруг это им тоже нельзя?
— Ты не думай, я ничего такого, просто я в этом понимаю, ну, немного…
— Вы! — сказала Кейт. — Трепаться — на улицу.
Геди опять сощурился, словно у него что-то болело. «Где-то я такое встречал», — подумал Рон — и вспомнил.
— Ты что, видишь плохо? — и, не дожидаясь ответа, почти радостно зачастил. — Это ты удачно попал! Кейт! Кейт, ты же можешь, да? Сделать, чтобы он хорошо видел? Ну пожалуйста!
— Вон отсюда! — рявкнула Кейт.
Рон подхватил Геди за рукав и потащил вон.
Lasse Maja Онлайн
|
|
Невероятной глубины погружения история с захватывающим сюжетом и пугающе живыми персонажами. Особенно пугающе живой Кори Исмарис %) Замечательно реалистичные отношения между персонажами - они не "играют" в свои чувства потому что автору так захотелось, а просто живут этими отношениями в каждой фразе. Редкое удовольствие ::) Ну и Сомали. Не знаю каково там на самом деле, но впечатление состоявшейся экспедиции - 100%! Спасибо:)
1 |
История - прекрасна. Спасибо за нее.
Читала и не могла оторваться. |
Насколько же здесь Гермиона отвратительна,даже можно сказать ублюдошна.
6 |
Потрясающе! Хотелось бы все же узнать, что там дальше было, но мяу))
1 |
Замечательно! И очень талантливо!
|
philippaавтор
|
|
Levana
Спасибо, приятно видеть, что текст читают ) Что касается женских персонажей, я писала это в 14 году, когда кругом были сплошные уизлигады и Гермиона-мэрисью. В общем, оно и сейчас ненамного лучше. Так что перегнула в какой-то степени нарочно Случайность Спасибо! Очень высокая оценка ) У меня нет опубликованных художественных текстов, но можно сходить сюда https://archiveofourown.org/users/philippa/pseuds/philippa, здесь лежит практически все написанное ) |
philippa
Я ведь забыла почти самое главное - вопрос о цене магии, который был поднят в фанфике. Читая Гарри Поттера, я часто ловила себя на мысли, что их магия... как это сказать, пренебрежительно относится к жизни, что ли. К жизни магических (и не только) существ в первую очередь. Мы же с детства знаем, что тот, кто варит зелье из лягушачьих лапок - злая колдунья с бородавкой на кончике носа)) В общем, мне очень понравилось, что вы заговорили об этом, и скажем так отношение сомалийских магов кажется мне более естественным и оберегающим некий внутренний баланс. Кто знает, может неспроста у них в один за другим рождаются темные колдуны... ну и если расширить этот взгляд - то действительно западный человек прогрессивен, но слишком часто неосмотрителен и жаден. В общем, это интересно) (Прошла по указанной вами ссылке и с удовольствием прочла пару ориджей. "Домик" здорово напомнил Выходное пособие Лин Ма, если читали. В общем, вам надо издаваться :) ) |
Ничего не понял, но очень интересно
3 |
Спасибо. Рада, что Рон нашёл себя
|
Джинни сволочь
1 |
Отличный Рон, стоит отметить особо. Так прописать идиота, без единого плохого слова, а только через действие - высокий класс!
2 |
О, я как раз перечитывать села, а тут отзыв хд
|
Lasse Maja Онлайн
|
|
Блин перечитать что ли))
1 |
Lasse Maja
летс гооооо 1 |
Я перечитала. Как же хорошо))
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |