↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Кладдахское кольцо (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Ангст, Юмор
Размер:
Миди | 167 666 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Северус Снейп потерял нечто ценное в битве при Хогвартсе, и это была не его жизнь. У Гермионы Грейнджер, казалось, бы есть та драгоценная вещь, что была потеряна Северусом Снейпом. Может ли это быть Кладдахское кольцо или что-то другое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 15. Искупление

Гермиона не смогла насладиться покупками в тот день, так же как ночью оказалась не в состоянии принять участие в веселой праздничной вечеринке в Норе. Поэтому она отказалась от приглашения Гарри на рождественский завтрак. Она сказала ему, что проведет этот день с родителями, но правда была в том, что ей не хотелось праздновать после того, что сказал ей Снейп.

Разочарованный самоубийца, чья жизнь не имеет никакого смысла...

Если бы он не был так серьезен, произнося эти слова, Гермиона отмахнулась бы от них, как от его обычного сарказма. Ей все еще хотелось так поступить, но она знала, что обманет сама себя, если сделает это. Он и вправду имел в виду то, что сказал...

Гермиона еще сильнее свернулась калачиком на диване. Она держала свою кружку с чаем обеими руками, надеясь, что тепло, распространяющееся по телу, принесет ей утешение.

Или Снейп манипулирует ею? Вспышка гнева просочилась сквозь сочувствие. Она не хотела бы думать, что он способен использовать такие низкие средства, чтобы получить желаемое.

Она выбросила эту мысль из головы, когда вспомнила, что кольцо все еще у нее.

Неужели это кольцо так много значило для него, что только оно одно придавало смысл его жизни? Даже Гермионе было тяжело принять это. Неужели Снейп может испытывать такие сильные чувства к тому, что он сам называл куском дешевого металла?

А что, если во всех его саркастических ответах была правда? Может быть, это кольцо принадлежало покойной жене или дочери... Это была печальная мысль, которая наполнила сердце Гермионы чувством вины. Больше не было причин сомневаться в словах Снейпа — это кольцо принадлежало ему.

Гермиона встала с дивана и подошла к столу, стоящему напротив большого окна. Она поставила кружку на подставку и открыла ящик, где хранила чистый пергамент и конверты. Она напишет Снейпу и попросит о новой встрече.

~o0oOo0o~

Прошло два дня, а Снейп так и не объявился. Гермиона не хотела торопить события, но и пускать все на самотек тоже не могла. Если кольцо значило для него так много, как она думала, он пожалеет о своих словах и, в конце концов, захочет встретиться с ней снова.

Все ее существо толкало ее к Хогсмиду, крича, что она должна пойти за ним. Но Гермиона не хотела быть напористой. Этот человек был очень скрытным. Как долго они переписывались, и как много он раскрыл ей? Он слишком дорожил своей личной жизнью, чтобы она вторглась в нее подобным образом.

Гермиона посмотрела на кольцо на своем большом пальце, наблюдая за игрой света на гранях украшавших его камней. Даже работа не могла отвлечь ее от мыслей о Снейпе.

Она напишет ему еще одно письмо, на этот раз заверив, что не будет требовать доказательств того, что кольцо принадлежит ему. Она просто хотела встретиться с ним и исправить свою ошибку.

Она приготовила письмо, чтобы отправить его завтра утром по дороге домой к Гарри.

~o0oOo0o~

Воскресный обед на площади Гриммо всегда поднимал настроение Гермионе, но в это воскресенье смех друзей не мог вывести ее из депрессии. Она могла притвориться счастливой, как делала в годы войны, но это выходило настолько ужасно, что она предпочла незаметно выскользнуть из кухни и отправиться куда-нибудь в более тихое место.

Она думала, что ей это удалось, пока Гарри не постучал в дверь библиотеки, застав ее врасплох.

− Прости, если напугал, − извинился он, входя в комнату и садясь в одно из кожаных кресел.

Гермиона снова повернулась к полкам, пытаясь выбрать что-нибудь достаточно интересное, чтобы отвлечься от письма, которое она отправила ранее. Она не спеша читала названия, наслаждаясь ощущением корешков книг под пальцами, пока шла мимо стеллажей.

− Что случилось, Гермиона?

Наконец Гермиона выбрала книгу и опустилась на кожаное кресло рядом с Гарри .

− Почему должно было что-то случиться? − спросила она.

− Ты ушла из кухни, не сказав, куда идешь. Кроме того, Рон говорил всякую чепуху, и ты ни разу не осадила его.

Гарри улыбнулся, но что-то в ее ответной улыбке заставило его произнести более серьезным голосом.

− Гермиона…

− Я в полном порядке, Гарри. Тебе не о чем беспокоиться. Ты можешь сказать остальным на кухне, кто будет совать нос в мою жизнь, что я соскучилась по твоей библиотеке, вот и все, − сказала она, поднимая книгу, которую держала в руках. − Интересно, как вы, конспираторы, решаете, кому идти утешать вашу жертву?

− А ты бы предпочла Рона?

Гермиона фыркнула, несмотря на свое мрачное настроение. Было хорошо известно, что она и Рон не могут вести серьезный разговор без того, чтобы поругаться. Это было одной из причин, по которой они расстались пару лет назад.

− Ты ведь придешь ко мне, если тебя что-то будет беспокоить, правда? − уже серьезнее спросил Гарри.

− Конечно, − заверила она его.

Он кивнул и поднялся, чтобы оставить Гермиону в компании доставшихся ему по наследству книг.

Гермиона действительно пыталась сосредоточиться на книге, но большую часть времени она смотрела в пространство, погруженная в свои мысли.

Даже если остальные помещения дома была полностью переделаны и отремонтированы, библиотека осталась практически неизменной, принося много воспоминаний о военном времени. Гермиона помнила те времена, когда Снейп посещал здесь собрания, в основном, по просьбе Дамблдора. Старик сделал его несчастным тогда, а она делала его несчастным сейчас.

Гермиона обхватила голову руками. Стоит ли ей отправиться к нему, наплевав на последствия? А что, если все станет еще хуже?

Она была вынуждена дождаться ответа на свои письма, и это мучило ее.

Снейп, должно быть, покатывается со смеху над агонией сомнений, которую сам и вызвал, подумала Гермиона и почувствовала себя немного лучше в этой ситуации.

Она решила, что уже достаточно долго мучилась чувством вины, и присоединилась к остальным на кухне. Ей оставалось только ждать.

~o0oOo0o~

Гермиона могла не думать о Снейпе во время работы, по крайней мере большую часть времени, но когда она возвращалась домой, уже ничто не могло отвлечь ее от этих мыслей. Наступил вторник, а от мужчины не было ни слуху, ни духу. Гермиона подумывала написать Минерве, чтобы узнать, сможет ли та организовать ее встречу со Снейпом, но отбросила эту мысль как безнадежную.

Когда вечер превратился в ночь, даже аппарация в Хогвартс в столь поздний час уже не казалась девушке столь отчаянным шагом, если она, наконец, сможет увидеть Снейпа. Конечно, она этого не сделала, но написала еще одно письмо, в котором читалось не меньшее отчаяние.

Профессор Снейп,

пожалуйста, ответьте на мое письмо. Я просто хочу встретиться с Вами, чтобы вернуть Ваше кольцо. Мне казалось, что я ясно дала это понять в предыдущих письмах, прося о встрече. Я могу аппарировать в Хогсмид, прийти в Хогвартс, это не проблема. Пожалуйста, просто ответьте мне!

Я обещаю, что не буду Вас допрашивать. Давайте встретимся, пожалуйста.

Гермиона

Да, в ее письме явно читалось отчаяние, но она не была против, если бы это подтолкнуло Снейпа к ответу. Гермиона сложила письмо, чтобы отправить утром.

И если не будет ответа до конца дня, до конца года, она отправится в Хогвартс. Это было первое решение Гермионы на 2004 год.

~o0oOo0o~

Первого января в четверг Гермиона отправилась выполнять данное себе обещание. Она крепче обмотала шарф вокруг шеи, чтобы защитить себя от пронизывающего ветра, поскольку знала, что в Шотландии будет холоднее, и подготовилась заранее. Путь от ворот до дверей замка был не слишком долгим, но снег замедлил ее движение.

Когда она прошла через главные двери, то позволила теплу окутать себя, отработанным движением накидывая на себя чары для сушки одежды.

Она внимательно огляделась вокруг. В отличие от Гарри, она не часто бывала в Хогвартсе, и прошло, по крайней мере, несколько лет с ее последнего визита.

Замок остался неизменным после многочисленных ремонтных работ, последовавших за битвой.

Согревшись, Гермиона направилась к подземельям. Он мог сколько угодно игнорировать ее письма, но ему придется выслушать ее лично.

А может, и нет.

Гермиона устала стучать в каждую дверь, в каждую комнату, где он мог бы прятаться. Неужели он был настолько зол, что не обращал внимания на ее стук?!

Но Гермиона не собиралась зря тратить время. Она решила, что сейчас самое время попросить Минерву помочь ей. Снейп, конечно же, не смог бы проигнорировать просьбу директрисы.

Она подошла к горгулье и попросила позвать директрису.

− Директриса в отъезде. Вы можете либо вернуться в другой день, либо встретиться с заместителем директора школы.

Гермиона вздохнула.

− А кто заместитель директора школы?

− Профессор Филиус Флитвик.

Гермиона начала терять надежду на встречу со Снейпом. Направляясь к кабинету профессора Флитвика, она размышляла о том, что этот крошечный волшебник вряд ли мог заставить Снейпа встретиться с ней. Но все равно постучала.

− О, здравствуй, моя дорогая!

Она не могла не улыбнуться, глядя на радостного профессора.

− Здравствуйте, профессор. Простите, что беспокою вас, но мне нужно поговорить с профессором Снейпом, и я не смогла найти его в подземелье. Минерва уехала, и горгульи отправили меня к вам. Вы не знаете, где я могу найти профессора Снейпа, сэр?

− Боюсь, что он тоже в отъезде. Вы пытались связаться с ним совиной почтой?

− Он в отъезде? С каких это пор?

Настойчивость ее вопросов, казалось, встревожили маленького человечка.

− Ничего серьезного, но я пытаюсь связаться с ним с самого Рождества, − пояснила она.

− Он уехал в прошлую пятницу. Сказал, что вернется к началу семестра, − должно быть, он увидел, что она расстроилась, потому что добавил: − Вчера я получил от него послание по кое-какому школьному делу. Попробуйте отправить ему письмо с совой.

Значит, Снейп игнорировал ее. Она почувствовала облегчение и раздражение одновременно. Гермиона даже не осознавала, как сильно боялась за него, пока не услышала эту новость. Но хотя он и был в порядке, факт оставался фактом: его не было в Хогвартсе, и он игнорировал ее письма.

Она поблагодарила профессора Флитвика и вернулась домой. Ей было нечего делать в Хогвартсе, если Снейп отсутствовал. Гермиона задумалась о том, куда он мог отправиться. У нее почему-то совершенно не получалось представить Снейпа, живущим где-нибудь, кроме Хогвартса, хотя он, очевидно, имел дом за пределами школы.

Если Снейп думает, что может свести ее с ума чувством вины, то он очень ошибается. Через пару дней она уезжала в Болгарию, но перед отъездом Гермионе предстояло написать последнее письмо и нанести еще один визит.

______________________

Далее... Снейп пытается найти смысл своей жизни и принимает гостя.

Глава опубликована: 23.09.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
12 комментариев
Ох, спасибо за эту чудесную работу! И у меня даже появилась ещё одна версия выживания Северуса (жаль, очень банальная, и неоднократно использованная в фанфиках) - что кольцо - его крестраж. Скажем, его настолько раздирали противоречия: и долг, и любовь к Лили, и его пристрастие к темной магии, что душа стала хрупкой, ранимой, и при убийстве Дамблдора разделилась на кусочки. Под эту версию отлично ложится пристрастие, практически одержимость Снейпа этим кольцом. И то, что он потом отдает Гермионе часть своей души вместе с кольцом... Но, это на самом деле, просто мой бред, потому что автор не поддержал и не опровергнул толком ни одну версию воскрешения. И это прекрасно, потому что я так боялась, так переживала, что что-то вот случится, и моя, довыдуманная версия, окажется ни при чем, и сразу смажется все впечатление от работы! И была приятно удивлена)) И огромное спасибо переводчику, конечно. Вы задали настроение всему моему дню. Спасибо!
mari5787переводчик
List_klevera
Большое спасибо за ваш отзыв! У автора вышла чудесная, легкая, в меру драматичная и толикой тонкого юмора работа. Для меня было большим удовольствием переводить ее. Не поленитесь перейти по ссылке и поставить автору сердечко :)
Чудесная работа и очень хороший перевод. Спасибо переводчику!
mari5787переводчик
Grey Stingrey
Чудесная работа и очень хороший перевод. Спасибо переводчику!
Благодарю! Автор будет рад, если вы перейдете по ссылке и поставите работе сердечко )
mari5787
Сделано!
Немного невнятное объяснение возникновения чувств у героев. Я всё ждала, что к концу истории что-нибудь прояснится, но этого не случилось.
Благодарю за перевод хорошей работы! Получилось здорово!
mari5787переводчик
AsteriaВера
Я очень рада, что вам понравилась работа :)
Очень оригинальный юмор у автора. Перевод очень приятный
mari5787переводчик
Jeevan
Большое спасибо за отзыв!
У автора вышла чудесная, лёгкая переписка этих двоих. И для кого как, а тонкий флирт в письмах для меня был очевиден:) надеюсь получилось его передать:)
Оригинал конечно неудачный. Жалко. Переводчик сделал все что мог, но хорошим фанф не сделать. Какая противная Грейнджер, "слизеринский ублюдок? ". Для такой только ступефай и обливэйт
Брусни ка Онлайн
Грейнджер просто в своём репертуаре - режиме вседозволенности. А перевод отличный.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх