↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дедукция в тенях (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 2707 Кб
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Это МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД!!! Не хочешь - не читай)

-------------------------------------------------------------

Дочь Майкрофта Холмса возрождается в мире Наруто.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 16: Братья Кири

Маю застонала и откинула голову назад, прислонившись к грубой кирпичной стене здания, на которой они с Хинатой в настоящее время сидели на корточках, ноги прилипли к небольшому выступу с чакрой, тела скрыты в тени.

"Меня наказывают", — пробормотала она. "Это наказание за инцидент с Момо и собакой".

Хината прикрыла смех рукой. "Ну, Дай-тайчо действительно получила официальный выговор за это", — бесполезно заметил ее напарник на тот день. "Так что ... Да, это, вероятно, наказание".

Все знали, что Маю ненавидела слежку почти так же сильно, как бумажную волокиту. Это были часы за часами наблюдения за людьми, или за зданиями, или за людьми и зданиями, и в одном памятном случае кошка, обученная перевозить наркотики. Большую часть времени преступники проводили за тем же, что и все остальные, — ели, купались, навещали своих матерей и спали. Это было так, так скучно.

Маю вздохнула и положила подбородок на руку, опираясь локтем на колено. "Извини, что тебя потащили с собой".

Хината улыбнулась ей, прежде чем активировать свой Бьякуган для сканирования местности. "О, ты же знаешь, что я не возражаю".

"Я знаю, ты как святой или что-то в этом роде", — сказала Маю с благоговением.

Она была почти уверена, что Дай посылал Хинату в качестве своего партнера большую часть времени с тех пор, как присоединился к его подразделению шесть месяцев назад, потому что Хинате, казалось, действительно нравилась личность Маю. Даже после долгих часов, проведенных в тесном помещении. У Следственного отдела не было назначенных партнеров как таковых, но когда вы выходили на поле, вам нужен был хотя бы один человек из команды, чтобы прикрывать вам спину.

Поскольку они были новичками, им доставалась вся дерьмовая работа, связанная с делами, за которые бралась Следственная группа MPF, так что чаще всего они оказывались вместе, чем нет. Маю и Хината провели три часа в канализации на прошлой неделе, что было интереснее, чем она предполагала. Конечно, это плохо пахло, но под Конохой росли какие-то очень странные вещи. Она собрала пятнадцать различных образцов для последующего изучения.

Она вздохнула примерно в десятый раз с тех пор, как они приехали четыре часа назад. Она уставилась на здание, которое, скорее всего, было штаб-квартирой пары ниндзя-пропавших без вести из Кири, которые проникли в Коноху как гражданские лица. Они жили в деревне чуть больше пяти месяцев и, похоже, уже создали преступную группировку, которая занималась нерегулируемой проституцией, продажей незаконных опиатов и достаточно случайным приобретением экзотических домашних животных.

Прямо сейчас они собирали информацию об игроках, прежде чем те переехали, поэтому их штаб-квартира была поставлена под постоянное наблюдение. В основном это были офицеры за пределами Подразделения, наблюдавшие и принимавшие к сведению их передвижения, но партнеры, которым было назначено выйти на раннюю утреннюю смену, таинственным образом были переведены. Сразу после того, как вызов Маю вызвал крошечный инцидент, который закончился тем, что Итачи лично пришел в участок, чтобы "узнать", что произошло.

На самом деле это был таунхаус, расположенный между банком и рестораном "пельмени". Достаточно досадно, что почти никто не входил и не выходил, кроме двух мужчин, которых звали просто Кеничи и Ута, без фамилии. Они были раздражающе непритязательны и хорошо избегали хвостов.

Глаза Маю блуждали по людям на улице, но никто не нес с собой ничего более компрометирующего, чем детеныш дикой кошки из Страны Волн. Она выпрямилась, когда кто-то, кого она знала, вышел из банка.

"Оооо, смотри, Хината, это твоя вторая половинка", — сказала Маю, слегка ударив Хинату локтем по ребрам. Хината проследила за ее взглядом и покраснела.

"Маю-тян! Ты не должен говорить такие вещи", — сказала она, но ее глаза были прикованы к Шисуи, который разговаривал с невысоким лысеющим мужчиной с широкими плечами и кривыми ногами. Он выглядел как свободный от дежурства шиноби, вероятно, кого-то, кого он знал по АНБУ, судя по дружелюбной улыбке на его лице.

"Интересно, заряжен ли он", — сказала Маю. "Твой отец позволил бы тебе выйти за него замуж, если бы он был богат, верно?"

Хината закрыла лицо руками, и Маю захихикала. "О, да ладно, все видят, как вы двое с тоской смотрите друг на друга, когда думаете, что другой не смотрит. Это очень раздражает. Ты должна просто пригласить его на свидание. Эй, я мог бы..."

"Нет, Маю", — твердо сказала Хината. "Шисуи не испытывает ко мне таких чувств".

Маю нахмурилась, но отвлеклась от спора — он был заинтересован в ней, это было очевидно по всем улыбкам и тоске, — когда Ута вышла из его дома. "У нас есть движение. Ты хочешь последовать за ним или остаться и смотреть на Кеничи сквозь стены?"

"Я останусь", — сказала Хината. Это имело смысл — с ее Бьякуганом они не могли уйти без ее ведома.

"Ладно, хорошо. Увидимся позже."

Маю провел два часа, наблюдая, как Ута пьет чай, и безуспешно пытаясь назначить свидание официантке перед тем, как отправиться за продуктами. Все это время он не делал ничего гнусного или незаконного. Это было ужасно.

Хината только покачала головой, когда Маю присоединилась к ней в здании. "Он вздремнул", — спокойно сказала она.

Маю раздраженно выдохнула, и они вернулись к разглядыванию здания. "О! Вы слышали о попытках взлома в комплексе Учиха?"

Хината взглянула на нее. "Да, отец усилил охрану в комплексе Хьюга, когда услышал".

"Это странно — шишоу сказал, что, похоже, они просто проверяли защиту и время отклика. Интересно, за чем они охотились или кем они были?" Маю прикусила нижнюю губу. Она действительно надеялась, что это не был еще один сумасшедший, жаждущий большего количества глаз, потому что это было бы слишком много уровней зла.

Выражение лица Хинаты было достаточно мрачным, чтобы Маю поняла, что она думает о том же. Учиха были не единственным кланом, которому приходилось беспокоиться о людях, пытающихся вырвать части их тел, чтобы получить ограничение по родословной. Маю решила оставить эту тему, так как серьезная Хината просто угнетала.

Час спустя их сменили, и Маю, надутая, вернулась в штаб-квартиру, чтобы написать свой отчет. Она сопротивлялась написанию Ничего не произошло. Это было скучно и на этом все закончилось. Кто знал, что Дай сделает с ней, если она будет настаивать.

Вместо этого она послушно выписала каждую скучную деталь, затем передала отчет самодовольному Дай и отправилась домой. По состоянию на два месяца назад домом была небольшая квартира примерно в четырех кварталах от MPF и в двух кварталах от ее лаборатории в Научном корпусе. здание. Она не планировала переезжать из дома Шикаку и Есино, пока ... ну, на самом деле, пока не вышла замуж. Зачем ей это? Бесплатная еда, бесплатные объятия и комната для расследований на заднем дворе.

Затем она подслушала разговор между Есино и старейшиной Ре, новым заклятым врагом Маю. Возможность улучшить ее слух была так полезна.

"Мы ведь на самом деле не собираемся снова говорить об этом, не так ли?" Голос Есино, низкий и сердитый, донесся из кухни. Было легко разобрать ее слова с того места, где Маю стояла рядом со своим сараем.

"... Я не понимаю, почему бы и нет. Девушке почти семнадцать, она уже много лет не была вашей подопечной. Технически, она не должна проживать в комплексе Нара. Я знаю, что ты понимаешь эти правила, Есино, — снисходительно ответил Ре. Маю сузила глаза, уже планируя ужасные вещи, чтобы сделать с ним.

"Ну, это не было бы проблемой, если бы вы просто позволили нам удочерить ее в первую очередь. И никто не следует этому правилу — это нелепо. Значимые другие люди могут переезжать друг к другу до вступления в брак, а родственники мужа и жены из-за пределов клана постоянно переезжают в комплекс. Совет никогда раньше не заботился об этом".

"Ну, эта ситуация немного отличается, не так ли?" он ответил.

"Как же так?" Есино сказала таким тоном, который, как знала Маю, означал, что она стиснула челюсти.

"Есино, ты знаешь, что она не лучший выбор для жены следующего главы клана. Если ты продолжишь позволять им жить вместе, это только вопрос времени, когда она поймает его в ловушку брака... " Маю пришлось зажать рот рукой, чтобы удержаться от хихиканья. Ну, учитывая, что именно так он оказался со своей женой, она предположила, что это казалось ему реалистичным.

"Мы закончили здесь", — отрезала его Есино ровным голосом.

"Есино", — сказал Ре в том, что, как предположила Маю, он чувствовал, было добрым дедушкиным тоном, "совет предпочел бы, чтобы ты тихо перевез девушку вместо того, чтобы заставлять нас смущать ее и тебя, когда мы заставляем ..."

"Чего ты хочешь". Голос Есино был усталым, и от этого юмор Маю быстро угас.

Ре на мгновение замолчал. "Ну, мы надеялись на перераспределение средств на..."

Маю услышала достаточно. Она ни за что не позволит назойливым старейшинам использовать ее, чтобы заставить Есино и Шикаку одобрить изменения внутри клана. В любом случае, как долго это продолжалось? Она ворвалась на кухню, натягивая на лицо улыбку.

"Мама! Я решила, что мне нужно съехать. Я полагаю, больше никаких надоедливых правил о том, чтобы держать двери открытыми, когда мы с Шикой находимся в такой комнате. Может быть, мы сможем начать делать детей, а тогда получим марр — о! Привет, Ре, я понятия не имел, что ты здесь. Как неловко." Она одарила его улыбкой, которая больше походила на оскал зубов, чем на что-либо еще, и Есино закрыла лицо руками.

"Ре-сама", — сказал он сквозь стиснутые зубы.

"О, нет, на самом деле меня зовут Маю", — ответила она, затем подскочила к столу и поцеловала Есино в лоб, поскольку остальная часть ее лица все еще была закрыта. "Вау, значит, сегодня произошла случайная вещь. Мы поймали довольно высокопоставленного чиновника на шантаже и вымогательстве в отношении других чиновников. Ужасно, правда? Фугаку-сишоу был так расстроен, что на заключение кого-то в тюрьму уходит много бумажной волокиты, когда он занимает такое высокое положение в правительстве ".

Маю протянула руку, схватила печенье с тарелки Есино и отправила его в рот, прежде чем направиться в свою комнату. Она не хотела давать ему шанса ответить.

Итак, она сняла квартиру с двумя спальнями и написала Саске письмо, что оформила ему договор аренды и подделала его подпись — и ура, теперь ему не нужно было оставаться с Фугаку, который продолжал намекать, что ему нужно готовиться стать главой клана, жениться и делать детей Саске. Беспроигрышный вариант для всех. Его единственным ответом было выслать ей арендную плату за три месяца, но закатывание глаз и вздох были подразумеваемыми.

Когда она спросила Шикаку, как долго старейшины вели себя как придурки из-за того, что она жила с ними, пока они перетаскивали ее вещи в новую квартиру, он только пожал плечами. Он был полным медведем из-за ее переезда, но успокоился, когда она все равно проводила четыре из каждых семи ночей в их доме. Пока ее официальный адрес был где-то в другом месте, она могла оставаться в качестве гостьи так часто, как хотела.

Маю предположила, что попытки старейшин разрушить домашнее хозяйство, вероятно, начались примерно в то время, когда она и Шикамару начали встречаться. Двое мужчин Нара и, возможно, третья, женщина по имени Мико, очень, очень не хотели, чтобы она занимала руководящее положение в клане. Может быть, ей следовало быть немного более политичной в своих отношениях с ними.

Она приветственно помахала мужчине, который любил сидеть на земле в тени ее здания и пялиться на людей (он жил во 2С, немного сумасшедший, но настолько безобидный, насколько может быть отставной шиноби), прежде чем отпереть дверь вестибюля. Она подавила зевок, прежде чем войти и направиться к лестнице.

Когда она вышла с лестницы и повернула в темный коридор, на который Шикаку смотрел и бормотал каждый раз, когда он проходил мимо, она остановилась как вкопанная. На полу, прислонившись к двери в квартиру 4B, сидел Шикамару. Он поднял глаза, когда дверь лестничной клетки со щелчком закрылась за ней, и вскочил на ноги.

"Ты идиот!" Она поспешила к нему, обвиваясь вокруг него и прижимаясь губами к его губам.

Он пятился назад, пока не уперся спиной в дверь, но не протестовал. Одна рука обхватила ее, чтобы притянуть ближе, в то время как другая легла на ее ягодицу, чтобы помочь ей встать на цыпочки для лучшего ракурса. Ну и, возможно, пощупать ее.

Она прижалась к нему, открыв рот и впустив его язык внутрь, отчаянно желая быть ближе к нему. Через несколько минут она отстранилась, хватая ртом воздух.

"Ты сказал, что вернешься через неделю. Прошло уже два!"

Затем она переместила рот к его уху и сильно прикусила, хотя и была осторожна, чтобы не потянуть за сережку там. Он резко вдохнул и повернул к ней лицо для еще одного поцелуя. Она позволила это — ненадолго — прежде чем отстранилась и подняла бровь, глядя на него, протянув руку, чтобы слегка потянуть его за конский хвост.

"Ну и что?"

"Прости, милая", — сказал он, наклоняясь вперед, чтобы поцеловать и прикусить ее шею, прежде чем продолжить свое объяснение. "Мы просто ... Наткнулись на какие-то коряги, вот и все — можем мы, пожалуйста, сейчас зайти внутрь?"

Маю прижалась щекой к его щеке, даже когда она смотрела на выцветшую 4C на своей двери через его плечо.

"Фу, ладно, держи".

Она сунула ключи ему в руку. Он издал сдавленный, разочарованный звук, затем повернул их так, что она оказалась спиной к двери, пока он нащупывал ключ от ее дома в замке.

"Шика, поторопись", — прошептала она, выгибаясь навстречу ему и дрожа, когда поняла, что он уже твердый. "Я скучал по тебе".

Энсуи был назначен командующим новыми и усовершенствованными силами АНБУ. Итачи сдался и сохранил название, так как в деревне было много людей, которые по понятным причинам беспокоились о том, что враги воспримут роспуск программы как признак слабости.

Шикамару согласился присоединиться к команде ANBU на год, чтобы помочь устранить неполадки в новых системах. Он бывал дома чаще, чем когда был частью ARF, но на самом деле это было нетрудно сделать. Вероятно, половину своего времени он проводил вне деревни. Это было ужасно. К счастью, год почти закончился, и он мог снова стать милым, нормальным чунином.

Шикамару вздрогнул. "Маю, у тебя есть соседи".

"Тогда тебе лучше поторопиться и открыть дверь, а?" Она просунула руку между ними и просунула ее ему под брюки спереди.

"Черт возьми". Он вернулся к попыткам найти правильный ключ.

"Шика, я хочу ... я хочу попробовать оральный секс", — сказала она как раз в тот момент, когда он издал торжествующий звук и дверь распахнулась.

Он был так потрясен, что споткнулся, отправив их обоих внутрь и на пол. Он развернул их, когда они падали, так, что принял на себя основную тяжесть удара. Пока он пытался втянуть воздух обратно в легкие, Маю убрала руку с его штанов, оттолкнулась от его груди и встала на колени. Затем она пошаркала вокруг, пока не смогла вытащить ключи из замка и захлопнуть дверь. Когда она снова повернулась лицом к Шикамару, он с трудом принял сидячее положение, опираясь на руки и выглядя немного ошеломленным.

"Маю ..."

"Все в порядке! Я знаю, что мы не делали этого раньше, но я проводила исследования ", — сказала она, широко раскрыв глаза от волнения. "Я прочитал много скучных книг "как заниматься сексом" и всю серию "Ича-Ича", — на его лице появилось что-то странное, но она продолжала говорить, — и я попросил у Тории советов, хотя он в основном просто начал хрипеть и драматизировать, он, по крайней мере, покачал головой на то, что я абсолютно не должна делать ".

Теперь Шикамару просто смотрел на нее, поэтому она продолжила говорить, внезапно занервничав. "Я имею в виду! Я тоже практиковался — на кабачке. Я почти уверен, что разобрался с зубами, но я еще не умею глубоко глотать — Джирайя-сенсей сделал так, что в книгах это кажется намного проще, чем есть на самом деле, позвольте мне сказать вам ... "

"Я не должен находить это горячим", — наконец сказал Шикамару, заваливаясь на спину и уставившись в потолок. "Мысль о том, что ты делаешь минет овощам, читаешь порно и травмируешь медиков, не должна меня возбуждать. Что со мной не так".

Маю просияла и поползла вверх по его телу. "Так это означает "да"? Потому что я собирался предложить сразу перейти к сексу, когда ты вернешься, но оральный секс, кажется, хороший промежуточный вариант, согласно инструкциям и Ича Ича ...

Он прервал ее поцелуем, который ошеломил ее, когда он отстранился. "Это означает "да", Маю."

000

Маю прижалась к Шикамару на следующее утро и задалась вопросом, должна ли она чувствовать себя по-другому теперь, когда у них с Шикамару был секс . Его дыхание все еще было хриплым, и она могла слышать, как быстро бьется его сердце там, где его грудь была прижата к ее уху.

Она подняла на него глаза. Лицо Шикамару раскраснелось, все его тело блестело от пота, волосы были в беспорядке. Вероятно, она была единственным человеком, который когда-либо видел его таким. Его глаза были полностью сосредоточены на ней, и он протянул руку и убрал ее собственные волосы с потного лица.

"Хорошо?" — спросил он низким и грубым голосом, и она сглотнула и кивнула.

"Да. Ты?"

Его губа приподнялась с одной стороны, и он сильнее прижал ее к себе. "Да. Просто не могу поверить, как мне повезло ".

Она покраснела и закатила глаза. "Болван", — повторила она, и он усмехнулся и поцеловал ее в макушку.

"Я думаю, ты приготовишь мне такой же".

"Почему мы не делали этого месяцами?" — Спросила Маю, и он послал ей мальчишескую усмешку, от которой у нее внутри все сжалось.

"Эх, тогда мы не были готовы".

Она напевала. "Да, я полагаю, у нас было не так уж много времени вместе. Но теперь вы почти закончили с устранением неполадок в Нью-АНБУ и будете проводить здесь гораздо больше времени, — весело сказала она.

"Да", — сказал он и наклонился, чтобы поцеловать ее в висок. "Я с нетерпением жду этого".

"А потом, когда нам исполнится восемнадцать, мы поженимся, и я смогу вернуться в комплекс Нара в дом, который мы построим прямо рядом с домом Энсуи", — продолжила она.

Энсуи решил построить дом на поляне, окруженной деревьями, примерно в пяти минутах ходьбы от дома Шикаку. Если Маю указала ему на это как на отличное место, что ж, это было ни к чему. Конечно, это был не ее способ подтолкнуть его к тому, чтобы воплотить ее мечты о будущем в реальность. Так уж получилось, что рядом с их домом, прямо у небольшого пруда, нашлось достаточно места для второго дома.

"Хотя я думаю, что Какаши-сенсею, возможно, придется уступить и жениться на Энсуи-нии, если он хочет продолжать жить с ним", — сказала она. "На самом деле, я бы хотел посмотреть, как глупый Ре попытается вышвырнуть копирайтера из комплекса. Он такой страшный".

"Угу", — сказал Шикамару, переворачиваясь на спину и уставившись в потолок.

Он был расстроен, когда она рассказала ему, почему переехала. На самом деле, это было не просто расстроено, и Маю задавалась вопросом, не может ли случиться что-то ужасное со старейшинами. До сих пор этого не произошло, вероятно, по той же причине, по которой Маю воздерживалась от своей заслуженной мести. Ни один из них не хотел дестабилизировать ситуацию или создавать проблемы для клана. Маю, возможно, не купилась на весь клановый менталитет, но это было важно для ее семьи и некоторых ее друзей, поэтому она воздерживалась от того, чтобы делать что-то действительно неприятное.

Плюс большая часть клана действительно любила и уважала Ре, так как он был героем войны и руководил медицинскими лабораториями Нара. На самом деле, за исключением того, что они слишком жестко относились к будущему Шикамару и иногда были чрезмерно традиционными мудаками, они проделали довольно хорошую работу, чтобы большинство членов клана были здоровы и счастливы.

Это раздражало. Маю предпочла бы, чтобы они сидели вокруг, хихикая и планируя способы подчинить всех, чтобы у нее был повод отомстить. Есино дала ей какую-то реплику о том, что лучшая месть — это жить хорошо, что, как предположила Маю, переводится как "лучшая месть — это выйти замуж за Шикамару".

"Давай, ты можешь сводить меня на завтрак", — сказала она, осторожно выбираясь из постели. Ладно, теперь она определенно была немного раздражена. "Но сначала я собираюсь принять ванну", — продолжила она, перекрывая его стоны. "И не жалуйся — это вежливый поступок для парня после того, как он затащил девушку в постель", — чопорно сказала она, чем заставила его замолчать.

Они провели день, бродя по более тихим районам Конохи. Маю заметила, что они никогда не переставали соприкасаться. Они всегда чувствовали себя трогательно друг с другом, но теперь все было по-другому — как будто они не могли не прикасаться друг к другу. Если они не держались за руки, рука Шикамару обнимала ее за талию, или она прижималась к нему.

Они отправились завтракать, а затем в парк, наслаждаясь погодой поздней весны. Шикамару дремал, положив голову ей на колени, пока она работала над формулой, которую пыталась стабилизировать для одной из техник Вары Вары. Потом они заехали на рынок и вернулись в ее квартиру. Они приготовили ужин, посмотрели дурацкий боевик на диване и уснули, снова обнявшись.

На следующий день Маю сияла, и она вошла в MPF с широкой улыбкой на лице, несмотря на то, что было пять утра. Ранняя утренняя смена была абсолютно худшей, все согласились.

Фугаку был в своем кабинете, занимаясь бумажной работой, и Маю остановилась в нескольких футах от его двери, когда увидела, что Хината только что вошла в здание. Она помахала ей, и девушка улыбнулась и быстро, но грациозно прошла между столами в КПЗ с большей уверенностью, чем год назад, приветствуя нескольких офицеров, которые уже были там.

Офицеры Учиха значительно потеплели по отношению к Хьюге. Она была уравновешенной, доброй, талантливой, и ее бьякуган был чрезвычайно полезен в полицейской работе. Она действительно сделала себе имя за те шесть месяцев, что проработала в патруле, прежде чем перейти в Отдел расследований. Даже люди, которых они взяли под стражу, любили Хинату — она была одним из самых высокооплачиваемых гражданских полицейских в полиции. Свидетели особенно любили ее.

Маю все еще работала над тем, чтобы заставить их принять ее на том же уровне, но она могла признать, что личность Хинаты, вероятно, была немного легче воспринята, чем ее собственная. По крайней мере, они, казалось, уважали Маю. Дела, в которых она участвовала, имели на шестьдесят процентов больше шансов быть раскрытыми, и многие из ее предложений по передовым процедурным практикам уже были реализованы.

Трое учиха из Следственного отдела приняли ее в команду всего после нескольких дел, и остальные сотрудники, по большей части, последуют их примеру. Помогло то, что Маю действительно училась думать, прежде чем говорить, благодаря очень эффективным и пугающим методам обучения Фугаку.

Хината остановилась перед ней. "Привет, Маю-тян. Ты хорошо выглядишь — у тебя, должно быть, был хороший выходной?"

Маю схватила ее за руки и притянула ближе к стене справа от двери Фугаку, прижимаясь к ней.

"Шикамару вернулся домой", — сказала она, и Хината улыбнулась с очевидным облегчением.

Она знала, что Маю волновался, когда его миссия вышла за рамки графика, и поскольку он был АНБУ (хромым), никто не давал ей никакой информации. Маю не разговаривала с Итачи четыре дня после того, как он отослал ее с твердым: "Ты знаешь, я ничего не могу тебе сказать, Маю".

"И! У нас был секс, и это было потрясающе!" Хината покраснела, и они оба замерли, когда до них донесся звук чего-то упавшего на пол в кабинете Фугаку, за которым последовала зловещая тишина.

"Ты же не думаешь, что он это слышал, верно?" она что-то прошептала Хинате, и девушка посмотрела на нее широко раскрытыми глазами.

Они оба настороженно посмотрели на дверь, прежде чем Маю снова заговорила, на этот раз обычным шепотом. "И ему осталось меньше месяца в дурацком АНБУ, так что держу пари, у него будет самое большее еще одна из их миссий. Тогда я смогу видеть его все время ".

"Это здорово, Маю".

"Итак, я подумала, что нам следует устроить двойные свидания. Ты знаешь, я и Шика, и ты, и Шисуи ..."

Маю хихикнула из-под ладони, которую Хината закрыла ей рот. "Маю-тян!" — ругалась она.

Маю закатила глаза, но подняла руки в знак капитуляции. Хината опустила руку.

"Хорошо, но я говорю тебе, теперь, когда у меня был полный опыт свиданий, ты упускаешь. Я имею в виду, Шисуи вроде как гений, и он старше, верно, так что, держу пари, он будет действительно хорош в ...

"Маю-тян, ты не могла бы зайти сюда, пожалуйста?" — Позвал Фугаку, и она выпрямилась.

"О, похоже, я нужен шишоу. Подумай об этом, Хина-тян, хорошо?" — крикнула она через плечо, бросив последний взгляд на красное лицо Хинаты, прежде чем войти в кабинет Фугаку.

Ее взгляд метнулся к мокрому пятну на полу, а затем к пустому стакану из-под воды на его столе. Так вот что это был за удар, подумала она про себя. Это было не похоже на Фугаку — быть таким неуклюжим.

"Эй, шишоу! Как у тебя дела?"

"Я в порядке", — сказал он высокопарным голосом, и она воздержалась от комментариев, потому что он не выглядел так, как будто у него все было не так уж хорошо. Его губы были сжаты в тонкую линию, а правый глаз слегка подергивался.

"Ха. Ну, хочешь немного воды или еще чего-нибудь? Или вам нужно, чтобы я помог вам с оформлением документов? У нас перерыв между делами, так что Дай-тайчо, вероятно, мог бы избавить меня ...

"Нет, Маю", — сказал он, поднимая руку, чтобы ущипнуть себя за переносицу. Ух ты, он действительно был чем-то обеспокоен. "Не могли бы вы, пожалуйста, закрыть дверь кабинета? У меня есть кое-что, что я хотел бы с тобой обсудить. "

"О ... конечно", — сказала она и сделала, как он просил, на мгновение высунувшись наружу, пока не заметила Дэя, стоящего в КПЗ и разговаривающего с одним из офицеров, которые патрулировали прошлой ночью.

Когда он встретился с ней взглядом, она помахала рукой и указала в сторону офиса, давая ему знать, где она будет. Он махнул ей рукой, и она захлопнула дверь.

"Подвинь стул и сядь рядом со мной", — сказал Фугаку, и она подавила желание подбодрить его.

Обычно это означало, что он собирался дать один из своих долгожданных уроков. Она напевала себе под нос какую-то мелодию, когда взяла стул и обошла его вокруг стола. Фугаку подвинулся, чтобы освободить место, и она поставила его, прежде чем сесть. На столе лежала пустая папка, все остальное было отодвинуто в сторону. Без фанфар он открыл ее, и она с интересом наклонилась вперед, чтобы прочитать название.

"Предложение о создании Следственного отдела Военной полиции", сказала она вслух. "Ты хочешь создать целый отдел?"

В настоящее время существовало только одно подразделение, состоящее из шести человек и возглавляемое Даем, с Хаяо, исполняющим обязанности лейтенанта на полставки.

"Да. Итачи и я обсуждали реструктуризацию MPF, которая похожа на то, что он сделал в ANBU. Частично это связано с разделением Полиции на два департамента — Следственный и Общий полицейские силы. Каждым из них будет руководить отдельный начальник департамента, который будет подчиняться непосредственно начальнику полиции ".

Маю что-то промычала и взяла пачку бумаги, пробежав глазами по маркерам на первой странице.

"Похоже, это все еще обеспечивает большую автономию для каждого руководителя отдела", — наконец сказала она. "И...это менее административная роль, чем у начальника полиции ".

"Да", — согласился он. "Часть проблем, с которыми я сталкиваюсь как начальник полиции, заключается в том, что я принимаю решения о процедурах и делах, но в основном я застрял за этим столом. Я должен заниматься сбором средств, составлением бюджета, политикой, а также координировать с командирами чунинов и джоунинов меры безопасности.

"Это создало бы руководящие роли, которые были бы в значительной степени сосредоточены на удержании лидера на местах при одновременном снижении уровней управления. Начальник полиции по-прежнему будет руководить общей политикой и продолжать оставаться политической фигурой ".

Маю кивнула. "В то время как главы департаментов руководят войсками с земли". Она забарабанила пальцами по бедру, когда перевернула страницу и добралась до описания структуры Отдела расследований.

"У начальника отдела есть лейтенант, который помогает им справляться с административными вопросами и делегированием полномочий, а капитаны под ним или ней являются руководителями групп. Вы хотите начать с двух команд из четырех человек вместо одной команды из шести человек, с возможностью добавлять другие команды по мере необходимости. Имеет смысл — восемь человек — это немного неуклюже, а с двумя капитанами будет легче разобраться с делами и разобраться с делегированием полномочий и отчетами ".

"Да", — согласился он. "Я бы также хотел пересмотреть наши следственные процедуры. Я знаю, что вы уже внесли несколько предложений, которые мы включили вместе со многими, которые я реализовал за эти годы, но я бы предпочел просмотреть все и убедиться, что это согласованно, вместо того, чтобы продолжать вносить разрозненные изменения ".

Маю кивнула. "Имеет смысл", — снова сказала она, взглянув на него, а затем дважды взглянув на его проницательный взгляд. "Подожди, ты хочешь, чтобы я это сделал?"

"Я хочу, чтобы мы работали над этим совместно с Дай-саном и Хаяо", — пояснил он.

"Хорошо", — сказала она и просияла ему. Она всегда была рада участвовать в совместных проектах с Фугаку.

"Если вы не возражаете, перейдите на страницу пятьдесят", — сказал он, и она послушно перелистнула к указанному разделу. Отдел внутренних расследований шиноби Конохи, сказано вверху.

"О", — выдохнула она. "Это похоже на то, что мы делали для расследования Root, но ... систематично и публично", — сказала она, и Фугаку склонил голову.

"Это верно. Это было бы в дополнение к двум другим командам. Это было бы специализированное подразделение, которое отвечало бы за расследование дел шиноби и куноичи в наших силах поддержания мира, обороны и разведки. Они также будут заниматься серьезными бытовыми преступлениями против наших шиноби. По сути, это способ предотвратить образование другого Корня, а также защитить наши силы от внутренних угроз. Нам понадобится элитная команда для проведения этих расследований, которая будет находиться под пристальным вниманием, чтобы убедиться, что они сами остаются чистыми ".

Маю кивнула в знак согласия. "Да, я имею в виду, если бы у нас было что-то подобное, когда я была ребенком, скорее всего, вы бы заметили эти похищения раньше, вместо того, чтобы их скрывать", — сказала она, немного колеблясь, потому что они никогда на самом деле не говорили о крупнейшем провале MPF на сегодняшний день.

"Или, " она поспешила добавить, "что-то вроде того первого дела, в котором я помогла Итачи — когда эти АНБУ не были в узде и в конечном итоге причинили вред гражданским. Установка красных флажков в наших системах и назначение элитной команды, которая имеет свои собственные системы сдержек и противовесов в рамках MPF, чтобы гарантировать, что никто из них не ушел в тень, действительно могли бы помочь нам держать нос полиции чистым ".

Фугаку откинулся назад, и его губы изогнулись в улыбке. "Я предполагал, что вы поймете важность Отдела внутренних расследований. Вот почему я хочу, чтобы ты был его капитаном, когда через три месяца произойдет реструктуризация ".

Маю кивала вместе с ним, но остановилась на этом, повернувшись и уставившись на него. "Ты ... ты хочешь, чтобы я была капитаном?" — пискнула она.

Фугаку положил руку ей на плечо и встретился с ней взглядом. "Когда я впервые попросил тебя стать моим учеником, ты был неотшлифован. Так много потенциала скрыто за твоей склонностью действовать, прежде чем думать, и твоим неотесанным поведением ".

Грубо, подумала она, но это звучало весело даже в ее голове.

"Теперь я горжусь тем, во что ты превратился. Ты один из лучших следователей, которых когда-либо видела эта деревня. Маю уставилась на него, немного шокированная всеми этими похвалами, и почувствовала, как ее сердце заколотилось в груди. "Именно поэтому ты будешь проходить тест джоунина через два месяца".

"Подожди — что? Джоунин! Но ... но разве я не могу просто остаться чунином?" она заскулила, и ах, вот оно, его слегка неодобрительное выражение. "Тест — это все это, когда Саске и Сакура делали это несколько месяцев назад, пока он был здесь, они выглядели несчастными. И! Разве я не перестану быть твоим учеником, когда стану джоунином? Мне еще так многому нужно научиться. Я должен остаться в этой роли по крайней мере еще на год ..."

Фугаку приподнял бровь, услышав это, и его губы дернулись вверх с одной стороны.

"Маю", — прервал он, и она поняла по его тону, что это был спор, который она уже проиграла. Она откинулась на спинку стула и позволила себе надуться, когда он продолжил.

"То, что ты официально больше не являешься моим учеником, не означает, что я перестану тебя учить. Ты мой протеже, и я буду готовить тебя к тому, чтобы занять пост главы Отдела расследований, поэтому я просто так тебя не оставлю ".

Маю уставилась на него, не уверенная, какую часть этого она должна была усвоить в первую очередь. "Я ... я действительно всегда буду твоей ученицей?"

Фугаку выглядел немного обиженным, что она решила сосредоточиться на этой части из всего, что он только что сказал. "Да, Маю. Я полагаю, что Сакура все еще называет Цунаде-сама шишоу, например, и Цунаде-сама все еще наблюдает за ее ростом как медицинского работника."

Маю задумчиво промурлыкала это, поднимая настроение. "О, ну что ж. Если это так, то, думаю, я могу пройти тест. Это будет скучно, но если ты хочешь, чтобы я была джоунином, я буду", — заявила она, и он вздохнул.

"Полагаю, это все, о чем я могу просить. А теперь, мы можем вернуться к этому? Нам еще многое нужно обсудить ".

"О, конечно ... Подожди, ты сказал, что хочешь, чтобы я когда-нибудь стал главой Отдела расследований?" — выпалила она. Его бровь снова дернулась.

000

Маю вприпрыжку вошла в квартиру, плюхнувшись на диван, когда услышала, как выключился душ после того, как она позвала Шикамару. Она дрожала от возбуждения после проведенного дня, готовая рассказать Шикамару о своем разговоре с Фугаку. Ей было так весело руководить новой группой внутренних расследований, что это было потрясающе.

"Маю-тян, ты дома?" Позвонил Шикамару, и в ее груди потеплело от того, что он назвал ее дерьмовую маленькую квартирку своим домом.

То, что они покинули родительский дом, казалось очень официальным и взрослым. Она повернулась на диване, пока не оказалась лицом к двери в холл.

"Да! Шикамару, ты не поверишь, что произошло сегодня", — сказала она.

"У меня тоже есть кое-какие новости", — крикнул он, его голос стал ближе.

"Шишоу хочет, чтобы я сдал экзамен на джоунина через два месяца, потому что он хочет сделать меня капитаном, Шика... мару..." она замолчала, когда он вышел из-за угла с одним полотенцем, обернутым вокруг талии. Он втирал другую в свои волосы, с которых капала вода на его голую грудь.

"Правильно, итак, секс. Это то, что мы должны сделать", — заявила она, перепрыгивая через диван из сидячего положения, а затем бросаясь к нему.

Он медленно улыбнулся ей, когда она положила руки на его пресс и подтолкнула их вверх, наблюдая за тем, как небольшое количество волос поднялось, когда ее руки прошлись по нему. Он легко схватил ее за запястья, оставив второе полотенце висеть у него на шее, и наклонился вперед, чтобы коснуться губами ее губ. Она попыталась углубить поцелуй, но он отстранился с тихим смехом.

"Сначала нам нужно поговорить", — сказал он, отступая назад и отпуская ее руки. "Я должен тебе кое-что сказать — просто дай мне секунду".

"Оооо, это звучит зловеще", — ответила она, следуя за ним в свою комнату, окидывая его взглядом с немалой долей признательности. "Если ты собираешься порвать со мной, мы можем подождать до окончания секса?" — язвительно заметила она и без раскаяния улыбнулась в ответ на равнодушный взгляд, который он бросил на нее через плечо.

Она прислонилась к дверному косяку и скрестила руки на груди, улыбаясь, когда он взглянул на нее. "Не обращайте на меня внимания. Я просто буду стоять здесь и смотреть, как ты снимаешь полотенце ".

Он закатил глаза, но послушно снял полотенце с талии и бросил его на стул, задвинутый под ее стол в углу. Затем он полез в свою спортивную сумку в ногах кровати — ей нужно было освободить для него ящик стола или что-то в этом роде — и она потратила время, которое потребовалось ему, чтобы вытащить одежду, чтобы поглазеть на всю эту загорелую, гладкую кожу, выставленную напоказ.

Она немного надулась, когда он натянул боксеры, и сильно надулась, когда он добавил пару спортивных штанов и футболку с длинными рукавами. Он ухмыльнулся, собирая волосы в обычный конский хвост, и она выпрямилась и двинулась, чтобы сесть на кровать, когда он жестом подозвал ее.

Он сел рядом с ней, и она склонила голову набок и окинула его взглядом. Напряженная поза, нахмуренный лоб, пальцы постукивали по бедру. Он нервничал.

"Что это?" спросила она, страх уже нарастал. Его послали на очередную длительную миссию?

"Итачи позвал меня поговорить с ним сегодня", — сказал Шикамару, поворачиваясь к ней и поднимая одну ногу на кровать, согнув колено. Она тоже повернулась, хотя просто передвинулась еще дальше на свое голубое пуховое одеяло и скрестила ноги поверх него.

"Ладно..."

"Он сказал мне, что они были впечатлены моим выступлением в прошлом году. Последняя миссия...все пошло наперекосяк, и я думаю, они решили, что моих действий во время кризиса было достаточно, чтобы дать мне повышение до полного джоунина ".

Глаза Маю расширились, и на ее лице появилась улыбка. "Это ... это действительно здорово!" Конечно, они сделали его джоунином, даже не заставив его пытаться. Он был потрясающим.

Его губа приподнялась с одной стороны, и ее улыбка исчезла, когда он отвел от нее взгляд. "Он также предложил мне должность капитана в АНБУ. Он сказал, что через год ...

"Нет", — сказала Маю ровным голосом, когда холодное чувство пустило корни в ее груди. Он сжал губы и встретился с ней взглядом.

"Ты обещал". Ее голос был тихим и несчастным. "Ты обещал, что займешь позицию, где тебя не будет больше половины времени ..."

"Я знаю, но Маю, если ты позволишь мне объяснить..."

"Ты обещал!" огрызнулась она, слезы защипали ей глаза.

"Маю." Он потянулся вперед, чтобы взять ее руки в свои. "Я знаю, что сделал. Но ситуация сложная, некоторые вещи изменились. Это на самом деле хорошо в долгосрочной перспективе, потому что...

"Все изменилось", — сказала она спокойно, несмотря на подступающие к горлу слезы. Она встала, подошла к своему маленькому тусклому окну, выглянула в него и скрестила руки на груди.

"Ты уже сказал "да", не так ли?" — прошептала она. Он молчал, и она глубоко вздохнула, а затем повернулась, гнев сменил ее боль.

"Позволь мне сказать тебе, что не изменилось, хорошо? Я все еще жду дома, пока ты носишься по таким секретным заданиям, что никто не скажет мне, жив ли ты вообще, когда опоздаешь больше чем на неделю ".

"Маю ..."

"Ты все еще половину времени отваливаешь, просто ожидая, что я буду здесь, когда ты вернешься. Ну, знаешь что? Я думаю, может быть, я тоже хотела бы кое-каких перемен, — сказала она, затем развернулась на каблуках и вышла из комнаты.

"Маю, милая, пожалуйста, просто позволь мне объяснить..." — сказал он, вставая и следуя за ней.

Она распахнула шкаф в прихожей и начала рыться в нем, выбрасывая из него вещи в поисках того, что искала.

"Поговорить с тобой о чем? О том, что внезапно я перестал быть таким важным, как ты, бегающий вокруг и убивающий людей для теневой, таинственной организации?" Она издала торжествующий звук, когда нашла то, что искала.

"Наши отношения — самое важное для меня, но, Маю, то, что я делаю, это сохраняю деревню — и тебя — в безопасности. Я вношу изменения, то, что я бы сделал, спасло бы жизни...что это такое?" Он уставился на пустую пластиковую коробку с крышкой, которую она вытащила из шкафа.

"Очевидно, это шкатулка. Что ж, пока ты что-то меняешь, ты можешь сделать это без меня, — сказала она, и слезы ярости навернулись ей на глаза. "Мне надоело ждать тебя здесь. Я поддерживала тебя!" — закричала она, бросая коробку на землю к его ногам.

"Я ждал месяцы, и месяцы, и месяцы, пока ты мстил в АРФ. Затем я снова поддержал тебя, когда ты присоединился к ANBU, потому что они нуждались в тебе, и ты хотел стать сильнее. Мы должны быть партнерами, но ты продолжаешь принимать эти решения, даже не думая обо мне.

"Ну, я не собираюсь выходить за тебя замуж только для того, чтобы ждать, никогда не видя тебя, гадая, будешь ли ты продолжать занимать эти позиции, которые удерживают тебя на расстоянии, даже не поговорив сначала со мной. Это не справедливо!" Она потянулась к кольцу на правой руке и сняла его, отказываясь смотреть на его опустошенное выражение.

"Мои потребности и мое мнение, очевидно, не имеют значения, поскольку ты просто пошел дальше и согласился еще на двенадцать месяцев этого дерьма. So...so ты можешь найти кого-нибудь другого, кто согреет твою постель." Она бросила кольцо в коробку, затем дрожащими руками потянулась за заколками в волосах и тоже положила их на дно коробки. Тихий голос в ее голове кричал Что ты делаешь? но она проигнорировала это.

"Ты можешь использовать это, чтобы нести свои вещи. Не забудь свой шампунь, — сказала она, указывая на коробку.

"Маю, милая, не делай этого. Я люблю тебя. Пожалуйста..." она стиснула зубы и вместо ответа развернулась на каблуках и убежала.

В конце концов, в ту ночь она осталась с Хинатой. Маю пришлось отдать должное Хьюге, который охранял ворота — он бросил один взгляд на ее потрясенное, залитое слезами лицо и без промедления привел ее к Хинате, которая сидела со своей своенравной сестрой Ханаби в маленьком саду, который, как знала Маю, она любила.

"Маю!" — Воскликнула Хината, вставая и бросаясь к ней. "Что это? Что случилось?"

Охранник вышел, пока все было в порядке, а Маю уткнулась лицом в плечо Хинаты и начала беспорядочно плакать прямо в свою модную юкату. Когда она вышла подышать свежим воздухом, то сидела на скамейке, прислонившись к своей подруге, а Ханаби исчезла, хотя у их ног стоял чайный поднос. Кто-то положил на него большую стопку салфеток. Может быть, Ханаби все-таки не была такой своевольной, как всегда думала Маю.

Она жалобно шмыгнула носом, когда Хината опустилась на колени рядом с подносом, протягивая ей одну из мягких тканевых салфеток, чтобы Маю могла вытереть слезы и высморкаться, пока она наливала им обоим по чашке жасминового чая. Маю поймала взгляд Хинаты на безымянном пальце ее правой руки, прежде чем ее взгляд скользнул к ее волосам, на которых также отсутствовали обычные украшения.

"О, Маю", — сказала она, грациозно вставая, чай в двух чашках, которые она держала обеими руками, едва колыхался от движения, а затем опустилась рядом с ней.

Маю всхлипнула один раз и приняла чай, радуясь, что ей пока не пришлось говорить вслух, что они расстались. После нескольких глотков она почувствовала, что успокаивается, хотя ее мысли кружились по кругу. Она действительно только что порвала с Шикамару? Это казалось ... сюрреалистичным. Она и Шикамару были просто фактом, чем-то, что всегда было данностью в ее жизни.

Однако за последние шесть месяцев она все больше уставала ждать, когда он вернется домой, от одиночества и ощущения, что ее отношения внезапно стали односторонними. Мог ли он действительно любить ее так сильно, как она любила его, если бы просто продолжал уходить? Она открыла рот и громко задала вопрос Хинате.

Просто то, что она вышла в мир, предательская вещь, которая месяцами крутилась в ее мыслях, заставило ее снова заплакать. Хината умело схватила свой чай, прежде чем она смогла его расплескать, и аккуратно поставила его на скамейку позади нее. Затем она протянула руку и взяла руки Маю в свои. Они были прохладными и мягкими, несмотря на мозоли, и они достаточно заземлили Маю, чтобы она снова успокоилась.

Она вытерла нос своей потрепанной салфеткой и встретилась с добрыми глазами Хинаты.

"Я порвала с ним", — призналась она, и глаза Хинаты расширились от подтверждения того, что она уже догадалась. "Он согласился еще на год в АНБУ, и я просто ... я не мог сделать это снова. Лицо, которое он скорчил, было таким ужасным, — ее дыхание сбилось на всхлип, — что я просто убежала. Я ... я ужасный человек?"

"Нет", — твердо сказала Хината и сжала ее руку. "Вовсе нет. Если Шикамару-кун не смог дать тебе то, что тебе нужно, то ты поступил правильно."

"Он обещал", — сказала Маю несчастным голосом. "Он никогда раньше мне не лгал". Ее губы дрогнули, и запах лаванды окружил ее, когда Хината притянул ее в объятия.

"Могу я остаться здесь на ночь?"

"Конечно", — сказала Хината.

Маю задремала примерно на час, как раз когда начало всходить солнце. Она провела остаток ночи, уставившись в потолок, слушая тихое дыхание Хинаты рядом с ней. Она продолжала ходить взад и вперед. В какой-то момент она решила бы, что была слишком поспешна, и что она собиралась утром найти Шикамару и умолять его принять ее обратно. Тогда она вспоминала все ожидание и беспокойство последних двадцати четырех месяцев, сначала с АРФОМ, а затем с АНБУ, и снова злилась.

К тому времени, когда Хината очнулась ото сна и они начали готовиться к своим будням, она была ничуть не ближе к пониманию того, что делать правильно. Может быть, он даже не хотел, чтобы она возвращалась, и все это было спорно. Может быть, он хотел милую, ласковую куноичи, которая сидела бы дома и тихо ждала и...ну, ладно, наверное, нет. Примерно через неделю ему наскучила бы милая девушка.

Маю подняла брови, когда Хината открыла ее дверь, затем вышла в коридор и взяла форму Маю MPF со вчерашнего дня, которая была выстирана, выглажена и сложена. Что ж, это было очень кстати.

К счастью, она не сняла бронежилет или пояс со свитком перед Боем — да, это было написано с большой буквы в ее голове, — так что ей не пришлось бросаться в квартиру. Она не была уверена, что было бы хуже — если бы он был там, ожидая ее, или если бы его не было.

Она поплелась за Хинатой, позволив ей расчесать волосы и попытаться придать ей хоть немного презентабельный вид. Взгляд в зеркало показал, что это была проигранная битва. Ее лицо было бледным и осунувшимся, глаза опухли от слез, а под глазами были тени от недосыпа. Она была похожа на Айко из второй книги Ича-Ича, когда Джая бросила ее ради прекрасной и загадочной Хины. Фу, гадость, теперь она сравнивала себя с грустными женщинами в книгах Джирайи. Как низко она пала.

Она села рядом с Хинатой за стол для завтрака, опустив взгляд после приветствия Хиаши с более подобающей торжественностью, чем ей когда-либо удавалось раньше. Они ели уже около десяти минут, Маю перекладывала рис по тарелке и откусывала без особого энтузиазма по мягкому настоянию Хинаты, когда Хиаши заговорил.

"Неджи, люди, которые охраняли ворота прошлой ночью, сказали мне, что Наре Шикамару было отказано во входе в одиночку. Очевидно, он надеялся поговорить с Маю-сан, но вы сказали охранникам не передавать сообщение." Маю замерла и посмотрела на Неджи, который даже не вздрогнул от подразумеваемого неодобрения в голосе Хиаши. Храбрый парень. "Мне также сказали, что он оставался всю ночь, сидя под деревом у ворот, пока его не вызвали к хокаге примерно в пять тридцать этим утром".

У Маю отвисла челюсть, и она приказала раздражающему теплу в груди уйти. Это было не мило, что он разбил лагерь перед воротами Хьюга, пытаясь увидеть ее.

"Это верно, дядя", — сказал Неджи, затем сделал глоток чая.

"Могу я спросить, почему вы держали наследника клана Нара снаружи под дождем всю ночь?"

Это right...it прошлой ночью немного моросил дождь. Нет, это не делало его симпатичнее, особенно когда она представила, каким капризным и надутым он, вероятно, выглядел, когда на него шел дождь. Нет, она была каменной, она не сдавалась, она просто становилась горькой и злой каждый раз, когда он неделями пропадал в таинственных местах.

"Он причинил значительный эмоциональный ущерб драгоценному гостю наследника Хьюга", — сказал Неджи в ответ на вопрос Хиаши, слегка нахмурив брови.

Маю уставилась на него, рис был на полпути ко рту. Что ж, это было неожиданно — в списке людей, которые, как она ожидала, будут оскорблять Шикамару в ее защиту, Неджи даже не попал бы в первую тридцатку. Он действительно очень сильно любил Хинату, так что на самом деле не было ничего странного в том, что он защищал ее немногих друзей.

Хиаши вздохнул. "Ну, это объяснение должно значительно облегчить извинения, которые я должен буду принести Шикаку-сану за обращение с его сыном", — спокойно сказал он, и Маю разинула рот, когда поняла, что стала свидетелем хьюга-версии нападения на кого-то.

Ханаби хихикнула, затем прочистила горло и попыталась притвориться, что ничего не произошло. Хината наклонила голову, чтобы скрыть улыбку, и Маю закончила откусывать. Возможно, дом Хьюга был не таким холодным и ужасным, как она предполагала.

Она пошла с Хинатой в MPF, оглядываясь по сторонам, гадая, появится ли потрепанный и раздраженный Шикамару и потребует, чтобы она дала ему еще один шанс. На самом деле она не была уверена, что скажет. Когда он не появился, она была в равной степени удручена и испытала облегчение.

Когда они вошли в конференц-зал на еженедельное собрание своей команды, Тории взглянул на нее один раз, случайно, все еще в процессе пробуждения. Затем его глаза расширились и вернулись к ее лицу. Она избегала его взгляда и заняла свое обычное место между ним и Хинатой.

"Какого черта, ты заболел или что-то в этом роде?" он зашипел, и ей пришлось увернуться от его руки, когда она потянулась к ее лбу.

"Я не больна", — проворчала она. "Я просто плохо спала прошлой ночью".

К счастью, Дай выбрал этот момент, чтобы начать перебирать дела, которые они провели на прошлой неделе. Два открытых дела, над которыми Маю не работала, четыре закрытых дела, в двух из которых Маю помогала , и дело Кири нин. Это должно было быть грандиозно, и на данный момент они сосредоточились на сборе информации. Два дня назад они добавили еще одного игрока.

Женщина, гражданское лицо, которая продавала наркотики торговцам высшего класса. Ее звали Ортуга Хайру, и ее семья переживала трудные времена, когда умер ее богатый муж ... и оставил ее с кучей долгов, о которых она и не подозревала. Вау, отличный парень, подумала Маю, глядя немного пристальнее, чем необходимо, на фотографию своего мертвого мужа. Вероятно, он думал, что защищает ее, принимая односторонние решения относительно их жизней, не посоветовавшись сначала с ней.

"Маю-сан?" — Произнес голос Дая.

"Да, тайчо?" Она подняла на него глаза от папки, на которую смотрела.

"Я хочу, чтобы вы и Акито-сан согласовали это с патрулем. Пусть они присматривают за всеми, кого они видят с этой женщиной или с братьями Кири, и передают нам информацию ".

"Хорошо", — сказала она и слабо улыбнулась Акито. Он служил в МПФ пятнадцать лет и был тем, кого Фугаку любил называть краеугольным камнем силы.

"У него никогда не будет какого-то большого интуитивного прорыва в расследовании, — объяснил Фугаку, когда она однажды равнодушно просмотрела его досье, — но он надежен. Вы можете доверять ему в выполнении работы и делать это правильно. Такие офицеры, как он, вытянут новую информацию из свидетелей, которых другие пропустили бы, или убедятся, что место происшествия надежно закреплено, чтобы вы и Тории могли прийти и установить связи. Он также уравновешен в плохих ситуациях и хороший человек, которого можно иметь за спиной ".

Маю пришлось признать, что после шести месяцев работы с этим человеком Фугаку попал в точку. Акито кивнул ей, хотя она не упустила того, как его взгляд задержался на ее лице. И да, хорошо, она поняла это — она выглядела дерьмово, не могли бы все просто двигаться дальше?

Каждый раз, когда в тот день открывалась дверь, она ловила себя на том, что отрывает взгляд от своего стола в КПЗ — она чередовала его с тем, что было в кабинете Фугаку, в зависимости от того, что она делала, — наполовину ожидая увидеть, как Шикамару войдет в дверь. Вот только он так и не пришел. В какой-то момент она подняла глаза, и ее сердце подпрыгнуло при виде колючего хвостика, но она упала, когда увидела, что это был Шикаку.

"Эй, наглец, что у тебя за вытянутое лицо? Не рад видеть своего старика? Это очень плохо, потому что я собирался пригласить тебя на пельмени, — сказал он, подходя к ее столу.

Тории помахал ему оттуда, где он нависал над плечом Маю — он подходил к ней каждые полчаса или около того, пытаясь тайком проверить ее температуру и жизненные показатели.

"Привет, Шикаку-сама", — сказал он. Маю посмотрела на отчет, который она просматривала для "Фугаку", и решила, что торчать здесь и подпрыгивать каждый раз, когда открывается дверь, быстро надоест. Она закрыла папку и встала, врезавшись в Тория своим стулом, хотя его визг был не таким удовлетворяющим, как обычно.

"Эй, Хината, Тории, скажите Дай-тайчо, что я собираюсь пообедать в Duru's Dumplings, хорошо?"

"Хорошо, Маю-тян", — сказала Хината с легкой улыбкой.

Она проигнорировала то, как они с Тории провожали ее взглядами, когда она выходила из здания, Шикаку остановился, чтобы открыть ей дверь. Она ничего не сказала, когда он обнял ее за плечи и поцеловал в макушку.

Шикаку не пытался завязать разговор, пока они шли в ресторан, и она хранила молчание, когда он вежливо спросил, есть ли свободные комнаты. Поскольку он был командиром джоунинов, ответом всегда было "да", и они сидели в маленькой комнате с большим окном, выходящим на огород ресторана в задней части.

"Итак, — сказал Шикаку после того, как они сделали заказ, — Хиаши-сан не просто издевался надо мной, когда пришел извиниться за то, что его клан оставил Шикамару стоять под дождем всю ночь, да?" Маю просто пожала плечами и, избегая его взгляда, протянула руку, чтобы нарисовать на запотевшем стекле фигурку с подозрительно торчащим конским хвостом.

"Милая...не хочешь рассказать мне, почему ты спал у Хинаты, а не в своей квартире или моем доме прошлой ночью? И почему Шикамару стоял возле дома Хьюги Хиаши, выставляя себя на посмешище? И, может быть, поэтому ты выглядишь как черт?"

Маю резко опустилась на стул и сделала глубокий вдох, чтобы не разрыдаться. Она не хотела возвращаться к работе со слезящимися, красными глазами. Торий, вероятно, взорвался бы, когда вся эта медицинская энергия хлынула через него, и ей некуда было деваться.

"Я порвала с ним", — сказала она тихим голосом и не подняла глаз. Напротив нее прекратилось всякое движение.

Наконец, он заговорил. "Ладно. Ну, я предполагаю, что у тебя была причина?"

Она кивнула и положила руки на колени, сжав их в кулаки.

"Милая, я просто хочу помочь", — сказал он, и когда она подняла глаза, он смотрел на нее с искренним беспокойством.

"Это...он согласился еще на один год с АНБУ", — наконец сказала она, зная, что ей не совсем следовало говорить об этом, но это не было похоже на то, что Хината и Шикаку уже не знали, что он сделал. Ну, Хината знала только потому, что Маю рассказала ей несколько месяцев назад, но. По крайней мере, они не говорили об этом в присутствии других людей.

Шикаку вздохнул и откинулся на спинку стула. "А", — сказал он. "Я предполагаю, что он не обсуждал это с тобой сначала?"

Она покачала головой, обида и гнев нарастали в равной степени.

"Ну, черт возьми", — сказал он со вздохом и слегка печально улыбнулся ей. "Я надеялся, что эта часть моей личности перескочила через поколение".

"Какая часть?" — пробормотала она.

"Та часть, где мы полностью недооцениваем женщин в нашей жизни и время от времени вмешиваемся в нее впечатляющим образом", — признался он.

"Он не ошибся в оценке", — отрезала она. "Он просто решил, что быть глупым капитаном в глупом АНБУ важнее, чем выполнять свои обещания и ... и быть со мной". Ее губы задрожали, и Шикаку вздохнул и потер затылок.

"Ты знаешь, что я не могу говорить за него", — мягко сказал он после нескольких минут раздумий. "Но я предполагаю, что ты довольно важен, если он всю ночь просидел под дождем, слушая, как Хьюга судит его".

Она хихикнула над этим изображением, хотя оно было немного влажным.

"Ну, сейчас его здесь нет", — наконец сказала она.

"Хм, сегодня утром его отправили на задание", — сказал Шикаку.

Первой реакцией Маю было беспокойство. В конце концов, он почти не спал, если вообще спал, прошлой ночью, вдобавок к тому, что всего несколько дней назад вернулся с длительной миссии. Ее второй реакцией было раздражение.

"Конечно, он это сделал", — съязвила она. "И я уверен, что его не будет несколько недель".

Шикаку вздохнул, но ничего не сказал, вместо этого начав рассказывать о Бикере и цыплятах. Они с Есино договорились, что Бикеру будет плохо в ее квартире после того, как он так долго жил в доме Нары и бегал по лесу и двору, поэтому он остался с ними. В любом случае, поскольку она была там большую часть времени, это не имело особого значения.

Шикаку удалось рассмешить ее, когда он сказал ей, что цыплята пробрались в дом, когда Есино оставила двери и окна открытыми, пока делала весеннюю уборку. Они устроили такой беспорядок, что в итоге ей пришлось выполнять вдвое больший объем работы и была вынуждена заменить две подушки.

Маю чувствовала себя немного лучше, когда Хината постучала в дверь их отдельной комнаты и заглянула внутрь.

"С-простите, что помешал вашему обеду, Шикаку-сама, но Дай-тайчо попросил меня забрать Маю в связи с только что возникшей ситуацией".

"Нет проблем, Хината, мы только что закончили. Давай, наглец. Я оплачу счет. Не будь чужой — твоя мама скучает по тебе", — сказал он, и Маю закатила глаза, вставая.

"Прошло четыре дня", — проворчала она, и Шикаку пожал плечами, но выглядел достаточно расстроенным, чтобы она наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

"Я приду на ужин сегодня вечером, если у нас не будет дела", — крикнула она.

Чувствуя себя немного менее похожей на то, что мир был темным, ужасным местом, она последовала за Хинатой на улицу, а затем на крыши.

"Что это?" — спросил я. — Позвала она, следуя примеру Хинаты, когда девушка повернула на восток.

"В таунхаусе брата Кири было найдено тело", — сказала Хината. "Это все, что я знаю. Дай-тайчо попросил меня забрать тебя, остальная часть команды сейчас направляется к месту происшествия ".

"Ха", — сказала Маю. "Это...довольно неаккуратно, — сказала она. "Совсем на них не похоже".

Хината кивнула один раз. "Это то, что сказал тайчо".

Оставшуюся часть пути они не разговаривали, мысли Маю уже переключились на отвлечение. Когда они приземлились перед таунхаусом, выпрямившись и поприветствовав двух офицеров, которые устанавливали ленту и поддерживали периметр — один, Маю заметила с мимолетным интересом, определенно не был Учихой, если светлые волосы и зеленые глаза были каким-либо признаком — они направились внутрь здания.

Маю замедлила шаг, осматривая дом. Здесь было довольно чисто, по крайней мере для двух преступных холостяков, со свежевыкрашенными стенами и ухоженным коричневым ковровым покрытием. Так что либо они действительно хорошо убирались, либо не очень часто калечили и убивали в своем доме. Она последовала за Хинатой после того, как девушка активировала свой Бьякуган, чтобы найти их команду. Они прошли по коридору и вошли в кухню.

Маю оглядела мертвое тело, приподняв брови.

"Что ж, это было неожиданно", — сказала она, узнав в нем покойного Кеничи, одного из братьев Кири.

Она обошла тело, принимая перчатки, которые Дай протянул ей, когда она проходила мимо, и надевая их.

"Владелец дома за двором увидел, что дверь приоткрыта, и подошел, чтобы убедиться, что все в порядке. Она пошла и нашла офицера, как только открыла дверь и увидела этот беспорядок. Говорит, что она больше не заходила, — сказал Дай.

Тории изучал стену в дальнем конце комнаты, которая была покрыта артериальной жидкостью из разреза на яремной вене тела.

"Он мертв около четырех часов", — предположил он.

Маю нахмурилась и наклонилась поближе, чтобы изучить порез. "Мы уже получили фотографии тела?" — спросила она.

"Да, Акито-сан только что закончил эту часть", — подтвердил Дай, и мужчина, о котором шла речь, хмыкнул, стоя на коленях перед дверью, фотографируя дверную ручку черного хода.

"Похоже, кто-то взломал замок — они были хороши, почти не оставили царапин", — ответил Акито.

"Ха", — сказала Маю, протягивая вперед указательный палец в перчатке и трогая рану, немного открывая ее и корча гримасу, когда выступила маленькая струйка густой крови.

"Он не был связан", — сказала Хината, осматривая комнату с активированным Бьякуганом.

"Нет, если то, что он все еще крепко сидел на стуле, и палочки для еды, упавшие на пол прямо под его рукой, являются каким-либо признаком, он даже не осознавал, что там кто-то был. Довольно впечатляюще, так как он был шиноби." Маю встала и обошла его, достав кунай и приложив его близко к ране на его шее, делая режущее движение, прежде чем нахмуриться и покачать головой.

"Думаешь, это был брат?" Дай спросил, где он делает наброски в своем блокноте.

"Нет", — пробормотала Маю. "Я думаю, они были осторожны, чтобы не оставлять компрометирующие вещи в своем доме. К тому же, кто бы это ни сделал, он был намного ниже Уты".

"О?" — Сказал Дай, и она кивнула.

"Ага, вот, ты примерно того же роста и телосложения, что и Ута. Иди сюда". Она взяла у него блокнот и протянула ему кунай.

"Сделай движение, которое ты бы сделал, если бы был убийцей, посланным позаботиться об этом", — сказала она.

Он бросил на нее недовольный взгляд на то, что она командует им, но двинулся, чтобы сделать, как она сказала, в то время как Тории и Акито столпились позади нее. Дай подбросил кунай в руке, а затем сделал рубящее движение в каком-то сантиметре от настоящего горла трупа. Тории рядом с ней издала звук понимания.

"А, я понимаю. Угол совсем неправильный."

"Вот именно. Хината, ты приходи и сделай это, — сказала Маю. Хината, которая была на несколько дюймов ниже Маю, подошла и взяла кунай у Дая. Ее щеки были красными, но они всегда были такими, когда она была в центре внимания. Это не сделало ее удар по горлу Кеничи менее эффективным.

"Ха, это почти идеально", — сказал Акито, и Дай коротко кивнул, когда Хината перевернула кунай в своей руке так, чтобы сначала протянуть его Маю. Она скривила губы, глядя на подругу, прежде чем взять его и вернуть в свою сумку.

"Человек, который это сделал, высокого уровня. Он или она — рост может указывать на женщину — достаточно высокого уровня, чтобы взломать замок и подкрасться сзади к другому шиноби. Судя по чистому удару, он или она делали это раньше ". Маю перевела дыхание. "Итак, ты знаешь, это действительно сужает круг поисков в деревне ниндзя", — сказала она, и Тории фыркнула.

"Хорошо, люди. Вот в чем дело. Мы не знаем, где был Ута во время этого — группа наблюдения не видела, как он уходил. Прямо сейчас он на ветру. Они также не видели, чтобы кто-то еще входил или выходил", — сказал Дай с неодобрением в голосе. "Маю, Хината, я хочу, чтобы вы осмотрели остальную часть дома, может быть, вы сможете что-нибудь найти. Тории, Акито, оставайтесь здесь и заканчивайте обработку сцены. Хару сломал руку на тренировке, — продолжил он и закатил глаза. Хару был немного жестковат, когда дело доходило до его тренировочного режима. "Так что не ожидай увидеть его поблизости в течение нескольких дней".

Маю и Хината послушно начали осматривать дом. Не было никаких компрометирующих записных книжек или окровавленных сюрикенов. Все выглядело примерно так, как и следовало ожидать от дома, в котором живут два холостяка. Когда они оказались в кабинете на первом этаже, Хината остановилась.

"Маю", — сказала она, и Маю отошла от того места, где она просматривала папки в шкафу. "Посмотри на стену".

Маю взглянула на него, а затем шагнула вперед. "Ха. Это отличается от остальных, прямо ... Вот, — она достала из кармана бронежилета кусочек синего мела, который все они носили с собой. Затем она потянулась вперед и провела другой рукой по поверхности. Она была немного вздута, в месте прямо посередине стены, и казалось, что деревянная обшивка имела немного другую текстуру там, где она выпирала.

Начав с пола, она провела мелом по линии, где начиналось растяжение, поднимаясь достаточно высоко, чтобы ей пришлось потянуться, затем влево примерно на три фута, затем снова вниз, к полу.

Она отступила назад и посмотрела на него. "Хм, это выглядит как..."

"Дверь", — сказал Хината, и они обменялись взглядами, затем оба начали осматриваться в поисках защелки или панели.

"Пельменный дом находится по другую сторону отсюда", — сказала Маю, удивляясь, как они могут все время находиться в окружении этого запаха, а не просто есть пельмени каждый день. Может быть, именно поэтому они сделали дверь. Она хихикнула про себя при этой мысли.

"О! Кажется, я нашла это, — сказала Хината, стоя на коленях рядом с книжной полкой. Она потянулась за ним, и раздался небольшой щелчок , когда она нажала на какой-то механизм, находившийся там сзади. Маю повернулась к деревянной обшивке, когда она беззвучно распахнулась.

Повар по приготовлению пельменей уставился на неешироко раскрытыми глазами, нависнув над сковородкой.

"Э-э, привет", — сказала Маю. Он бросился бежать.

"В погоне — логово!" — Крикнула Маю, игнорируя звук бегущих шагов своей команды и их растерянные крики в пользу того, чтобы броситься через дверной проем. Хината следовала за ней по пятам, и им не нужно было пытаться координировать свои движения после всех тренировок, которые они проходили вместе, когда были младшими офицерами.

Хината последовала за мужчиной через заднюю дверь, а Маю побежала через столовую, не обращая внимания на яростные крики официантки и вздохи нескольких посетителей, которые сидели за грязными столиками.

Она толкнула входную дверь, а затем повернулась и бросилась вверх по стене здания, пробежала по крыше и затормозила на другой стороне. Хината и повар были в переулке за пельменной, недалеко от двери, из которой он вышел в своей недолгой попытке побега. Она стояла над ним в позе Хьюга нежный кулак, руки светились синим.

Он стоял на коленях, заложив руки за голову, вероятно, сдавшись при первых признаках того, что Хината использует приемы ниндзя. Маю вздохнула, затем вышла из здания, беззвучно приземлившись позади него.

"Гражданский, скучный", — проворчала она, и он подпрыгнул и повернул голову, широко раскрыв глаза.

Дай и остальные члены команды выскочили из кухонной двери — прошло всего около двадцати секунд с тех пор, как Маю позвала их, — и с недоверием оглядели сцену. Шеф-повар по приготовлению пельменей действительно выглядел непритязательно, но он был явно виноват, если судить по тому, как он потел, и по его удрученному выражению лица. Кроме того, судя по пятнам на его пальцах, он готовил на той кухне не только пельмени.

Дай, должно быть, согласился, потому что повернулся к Акито и Тории. "Оцепите ресторан, не позволяйте никому уйти, пока мы не узнаем, что происходит. Мне нужен список всех сотрудников, и я хочу, чтобы они были опрошены вчера. Уходи!" Они ушли.

Хината следила за их окружением, пока Маю надевала наручники, которые они держали для гражданских, на повара по приготовлению пельменей.

"Ну, я думаю, мы знаем, как они так много делали прямо у нас под носом", — сказала она, и Дай хмыкнул, вероятно, разозленный тем, что они упустили тот факт, что ресторан "пельмени" был частью преступной группировки.

"Я бы заметила, как они пользовались этим входом, когда я наблюдала за ними на днях", — сказала Хината, звуча нехарактерно расстроенной.

Маю слегка улыбнулась ей и пожала плечами. "Наверное, не повезло", — беспечно сказала она. "Должно быть, преступный день выдался неспешным".

Либо это, либо они каким-то образом узнали, что в тот день дежурил хьюга, подумала она про себя. Судя по тому, как нахмурился Дай, ему пришла в голову та же мысль. Но кто бы мог знать об этом за пределами команды?

Маю покачала головой. Что-то было на задворках ее сознания — всплывающее воспоминание. Она прокралась обратно в дом, когда Дай протопал внутрь, сказав Хинате отвести подозреваемого к офицерам в передней части здания и попросить их доставить его в полицию.

После подтверждения ее догадки несколько жизненно важных вещей встали на свои места. Она погрузилась глубоко в пещеру своего разума, и когда открыла глаза, то почувствовала легкую тошноту в животе.

"Ну и дерьмо", — прошептала она в пустую комнату.

000

Следующие несколько дней прошли как в тумане. Маю пришла на ужин со своими родителями на следующий день после того, как они нашли тело Кеничи, и было неловко и жалко, когда все они разговаривали вокруг слона в форме Шикамару в комнате.

Ута все еще не объявилась, и вся преступная деятельность организации братьев, казалось, прекратилась. Даже Ортуга Хайру перестал продавать наркотики несчастным богачам.

Шикамару все еще был на задании, но когда она, наконец, вернулась в свою квартиру, она нашла свое кольцо и заколки для волос на комоде, хотя остальные его вещи исчезли. Она подавила желание плюхнуться на кровать и проплакать всю ночь — у нее была гораздо, гораздо более серьезная проблема, с которой нужно было разобраться.

Поскольку Саске ушел, она решила, что он не будет возражать (или знать), что она превратила его комнату в комнату для расследований. Маю решила, что было слишком опасно делиться с кем-либо тем, что она выяснила на месте убийства Кеничи. Не только для них — она была бы на вершине списка "убить", который, вероятно, был у этого человека, если бы они обнаружили, что она знала. Она была осторожна даже в своих записях, используя кодовые слова и фразы для обозначения людей, событий и мест, которые только она могла расшифровать.

Как только у нее будут доказательства, она пойдет прямо к Фугаку и Итачи, но сейчас всем нужно продолжать вести себя естественно. Маю могла признать , что она была в ужасе и что was...an необычное чувство. Это мешало ей вести себя как обычно, но, к счастью, все предположили, что ее странное поведение было вызвано недавним разбитым сердцем. Что было не совсем неверно.

Если и был кто-то, с кем она могла бы поговорить о том, что происходит, то это был Шикамару, но его не только не было рядом физически, она даже не была уверена, какие отношения у них будут, когда он вернется. Она справилась с разрывом так хорошо, как могла, с помощью медитации, потому что это было не то, что она должна была просто оставить в покое, чтобы оно гноилось, но, оказывается, такую боль невозможно преодолеть логикой.

Логика подсказывала, что Шикамару был шиноби, о чем она всегда знала. Там говорилось, что она должна была смириться с тем, что деревня для него на первом месте. Это также говорило о том, что теперь, когда она порвала с ним, она была гораздо более несчастна, чем когда была с ним — даже если было много постоянного беспокойства и чувства постоянного отвержения, пока они были вместе.

Трудная часть заключалась в том, что ее эмоции просто не слушались логики. Маю все еще была зла, обижена и разочарована. Ей казалось, что просто принять то, что он пробудет в АНБУ еще год, на этот раз в качестве капитана (а она знала из файлов, которые просматривала во время расследования Root, что у капитанов продолжительность жизни еще ниже, чем у других в АНБУ), было бы все равно, что сказать себе и ему, что то, что она чувствовала, не имело значения.

Так что нет, ее чувства по этому поводу не были логичными или, возможно, даже зрелыми, но они все еще были раздражающе настойчивыми. То, что он уехал на задание сразу после боя, вероятно, тоже не помогло ей во всем разобраться.

Чтобы облегчить свой страх и одиночество, она почти каждую ночь вызывала Анзу и Момо. Они были единственными существами, которые знали, над чем она работала, и они пообещали рассказать Бакену и попросить его передать это Энсуи, если она умрет. Они оба настаивали на том, что не допустят, чтобы до этого дошло, но в конце концов согласились. Поскольку она была почти уверена, что они не смогут вести себя естественно рядом с подходящими людьми, она перестала вызывать их в течение дня.

Маю заставляла себя спать там, где могла, даже заходя так далеко, что принимала снотворные таблетки, которые у нее все еще оставались с давних времен, которые Итачи давал ей один или два раза. Она немного беспокоилась, что они больше не будут эффективны, так как срок их годности истек примерно на два года, но они отлично сработали. Она также проводила дополнительное время, медитируя каждое утро — в конце концов, ей нужно было собраться с мыслями. Это была долгая игра, и она должна была быть предельно осторожна, чтобы не оступиться, если не хотела, чтобы она сама или кто-то, кого она любила, в конечном итоге умер.

Киба появился возле MPF, когда она заканчивала смену, через несколько дней после того, как Кеничи перерезали горло, и потащил ее на ужин. Он узнал от нее всю грязную историю об их расставании, хотя они оба говорили об этой части, касающейся АНБУ. Он только вздохнул и обнял ее, но не попытался дать ей совет. Киба был ее любимчиком, может быть, она все-таки выйдет за него замуж. Как только он перестал перебирать подружек, как папиросную бумагу. За ним тянулся след из разбитых сердец, который был таким длинным, что мог бы дважды обогнуть Коноху.

Сакура ворвалась в ее квартиру следующим вечером, держа в руках три пинты мороженого и два фильма с участием сильных женщин, которым не нужен мужчина. Она была в разгаре получения еще одной модной медицинской лицензии, добавленной к ее и без того длинному списку наград, поэтому она не мыла голову несколько дней и выглядела немного маниакально, но Маю полагала, что это была мысль, которая имела значение.

"Итак, шишоу хочет, чтобы я сдал экзамен на джоунина, а затем...он собирается сделать меня капитаном моей собственной команды", — сказала Маю, проглотив огромный кусок мороженого.

Сакура села и одарила ее яркой улыбкой. "Неужели? Это здорово. Я был немного удивлен, что ты не сдавал экзамены вместе со мной и Саске несколько месяцев назад." Она набросилась на особенно большой кусок брауни, возможно, со слишком большим аппетитом, после того как упомянула имя Саске в разговоре. Да, этот факел, к сожалению, все еще сильно горел, хотя Сакура довольно хорошо скрывала свои чувства.

Маю пожала плечами. "На самом деле мне все равно, но я думаю, что MPF это делает, так что, если я хочу эту должность, я должен быть, ты знаешь. Джоунин."

Сакура промурлыкала и уставилась в свое мороженое. На заднем плане женщина с длинными распущенными зелеными волосами вонзила два меча в макушку мужчины. Они вышли у него под подбородком, но он каким-то образом все еще имел возможность посмотреть на нее и сказать: "Чиха... Я ... всегда любил тебя", прежде чем она вытащила свое оружие и с усмешкой пнула его дергающееся тело. Суровый.

"Как ты думаешь, мы когда-нибудь снова станем командой?" — Наконец спросила Сакура, и Маю моргнула, глядя на нее, прежде чем вытащить ложку изо рта и проглотить.

"Ты имеешь в виду всех нас четверых? Эм... может быть, иногда, когда они вернутся, — сказала Маю немного извиняющимся тоном.

В конце концов, они все разошлись в разных направлениях. Сакура была на пути к тому, чтобы стать следующим главой Больницы и командующим Медицинским корпусом, Наруто делал себе имя героя, а Саске стоял рядом с ним, Какаши внимательно наблюдал за ними.

Сакура выглядела немного грустной, поэтому Маю сменила тему. "Эй, как ты думаешь, когда кто-нибудь заметит, что Наруто все еще генин? Я имею в виду, последнее, что я слышал, он спас целую деревню от злого повелителя, который использовал их всех для рабского труда на своих шахтах в какой-то малоизвестной северной стране. Я почти уверен, что он уже мог бы надрать задницы нескольким нашим джоунинам."

Сакура хихикнула. На заднем плане Чиха взорвала здание штата, полное красивых мужчин в костюмах, ее волосы развевались на ветру, и камера зафиксировала мстительное выражение ее лица.

"Я не знаю — он отправился в тренировочную поездку с Джирайей, чтобы научиться быть мудрецом, пока мы становились джоунинами. Теперь я думаю, что они отправились на какой-то остров с Гаарой, Убийцей Би, и тем парнем из Утакаты, которого Наруто усыновил, чтобы научиться контролировать их Биджу, — небрежно сказала Сакура, затем откусила еще кусочек. Вы знаете, что ваша жизнь захватывающая, когда вы говорите о гигантских конструкциях из чакры, как будто они так же интересны, как погода.

"Папа сказал мне, что они распадают ARF, поскольку большая часть работы, которую выполняли команды, вообще не имеет никакого отношения к Акацуки в эти дни", — добавила Маю.

Акацуки стали удручающе темными с того дня, как они захватили Суйгецу и убили Дейдару и Сасори. Шикаку подумал, что они, вероятно, залегли на дно, чтобы прийти в себя, хотя он сомневался, что они видели их в последний раз. Акацуки всегда играли в долгую игру.

Что касается Суйгетсу, он, очевидно, перешел на их сторону, и Саске стал его новым (неохотно) лучшим другом или что-то в этом роде, и мальчик следовал за ним повсюду, как мотылек, ползущий на пламя. Маю была в слезах от того, как сильно она смеялась, когда читала письмо Наруто о "супер запоре", которое он делал всякий раз, когда слышал, как кровожадный мальчик кричит: "Саске-семпай! Подожди!"

"Ммм, шишоу тоже так сказала", — Сакура наклонилась вперед, ее глаза заблестели так, что Маю поняла, что у нее есть какая-то пикантная сплетня. "До нее также дошли слухи , что скоро Гаара вернется в Sand...to стань их Казекаге. В семнадцать лет — ты можешь в это поверить? О! И дайме собирается передать участок земли в международную собственность, прямо на границе Реки и Дождя, и пожертвовать его для того, что все называют Союзными силами шиноби ".

Маю уставилась на нее. "Что? В чем?"

Сакура откинулась назад, довольная тем, что она знала что-то настолько важное до Маю. "Ага. На самом деле они не разрушают ARF, просто меняют его направленность. Многонациональные миротворческие силы, базирующиеся на нейтральной территории. Он будет делать в основном то, что ARF делает сейчас, уделяя особое внимание борьбе с международными угрозами. Не только Акацуки, но и крупномасштабные преступные синдикаты, такие как Ака Ши, или усилия по оказанию помощи при стихийных бедствиях ".

"Ха", — сказала Маю, немного ошеломленная. Это было ... довольно грандиозно, на самом деле.

"Ага. Я думаю, что Саске и Какаши-сенсей, по крайней мере, вернутся домой. Возможно, Наруто тоже — я не уверен."

Они немного поболтали о возвращении Кири в общество под руководством нового, менее безумного кейджа и о том, присоединятся ли они к Союзным силам шиноби. На самом деле было трудно сказать — никто не знал, в каком состоянии находится Кири с тех пор, как она закрыла свои границы почти целое десятилетие назад. Скорее всего, ответ был "не очень", и это привело к обсуждению того, предложит ли Итачи помощника, когда он отправится туда на мирные переговоры через месяц.

Сакура никогда не поднимала тему Расставания, и Маю была чрезвычайно благодарна, потому что, слушая, как она сама говорит об этом, становилось грустно. Она предпочитала отвлекать себя проектами до тех пор, пока не сможет действительно что-то сделать со всем этим.

Остаток месяца прошел как в тумане из-за работы и личных исследований, а друзья и родственники приходили "просто поздороваться". В итоге она чаще всего ночевала в доме своих родителей, ощущая рядом с собой успокаивающее присутствие Мензурки. Все это время ее мучил низкий уровень, постоянный гул беспокойства.

000

Шикамару вернулся через пятнадцать дней после того, как он ушел. Маю знала, что он вернулся, потому что он ждал снаружи MPF, все еще грязный и одетый во все черное, хотя его маски и плаща нигде не было видно. У него был самый большой букет цветов, который она когда-либо видела за пределами похорон, и он выглядел ... примерно так же ужасно, как она себя чувствовала.

Она остановилась на ступеньках и несколько раз моргнула, удивленная своими мыслями о том, что приготовить на ужин, и темных фигурах с неопределенными мотивами, совершающих убийства, в которых участвовали все, кого она любила. Он встал с того места, где сидел на ступеньках, как только увидел ее. Маю подавила желание броситься к нему для объятий и поцелуев, но она выдохнула с облегчением при виде его, невредимого и в основном здорового.

"Маю", — выдохнул он, его глаза сфокусировались на ее лице с такой интенсивностью, что ей стало не по себе.

Она переминалась с ноги на ногу и смотрела в землю. Она услышала его шаркающие шаги, а затем букет появился в ее поле зрения. Он был великолепен; изобиловал лилиями, полевыми цветами и несколькими другими яркими цветами, которые она не могла определить, хотя они казались немного увядшими.

Ее предательские руки потянулись, чтобы забрать его у него, и она сглотнула, когда их пальцы коснулись друг друга. Она отдернула руки и букет назад, чтобы прервать контакт. Когда она наконец подняла глаза, он смотрел на нее с непроницаемым выражением лица, а его руки были опущены по бокам.

"Маю, мы можем ... поговорить?" — спросил он.

Она огляделась вокруг и закатила глаза, когда увидела, что несколько офицеров беззастенчиво подслушивают. MPF был так же плох, как и Инузука, когда дело доходило до сплетен — все они просто вели себя более стойко по этому поводу. Независимо от того, насколько серьезно вы произносите слова "Фугаку-сама, кажется, разозлил Микото-сама на этой неделе", это все равно сплетни, люди.

"Хорошо. Мы можем пойти ко мне домой, — сказала она, и его плечи немного расслабились от напряжения, которое они держали.

Он пристроился рядом с ней, засунув руки в карманы и время от времени поглядывая на нее.

"Спасибо за цветы", — сказала она примерно через квартал, и он одарил ее слабой, болезненной улыбкой.

"Ино собрала их вместе для меня. Я думаю, она сделала его таким большим, потому что ей нужно было дополнительное время, чтобы прочитать мне лекцию, пока она это делала. " Маю не смогла сдержать легкое фырканье, которое вырвалось у нее при этом. Да, это звучало как Ино.

Оставшуюся часть прогулки они молчали. 2С сидел снаружи, и его обычный свирепый взгляд усилился, когда он увидел их. Маю впустила их в вестибюль, и прогулка по четырем лестничным пролетам показалась бесконечной. Наконец, они вошли в ее квартиру, и она надеялась, что закрыла дверь Саске — последнее, чего она хотела, это открывать эту банку с червями.

Она села на диван, аккуратно поставив цветы на кофейный столик напротив себя. Шикамару сел рядом с ней, хотя и оставил между ними добрых шесть дюймов пространства. За исключением того случая, когда их пальцы соприкоснулись ранее, они ни разу не коснулись друг друга. Когда он был перед ней после того, как у нее было некоторое время, чтобы остыть, было трудно сдерживать свой гнев, но она все еще не могла заставить себя преодолеть дистанцию. Она повернулась к нему, и он спокойно встретил ее взгляд.

"Я думаю, — сказал он грубым голосом, — что я должен начать с извинений. Я не понимал, что ты чувствуешь...как будто я недостаточно заботился о тебе, и именно поэтому я присоединился к ARF, а затем перешел в ANBU. Это даже близко не похоже на правду. Все, над чем я работаю, направлено на то, чтобы у нас была та жизнь, о которой мы говорили. Я просто хотел уберечь тебя."

Маю пожала плечами и посмотрела на свои пальцы, лежавшие у нее на коленях. "Я ... я знаю это, гм, умом", — пробормотала она.

Рука Шикамару потянулась и слегка накрыла ее собственную, и она не смогла удержаться от того, чтобы перевернуть ее так, чтобы схватить его за руку.

"Но ты так не чувствовала", — сказал он как ни в чем не бывало. "Я просто предположил, что ты не против этого. Ты всегда поддерживал меня, когда дело касалось моей карьеры, и ты такой независимый, что, наверное, я решил, что ты действительно не заметил, когда я ушел ".

Она вскинула голову, чтобы недоверчиво посмотреть на него. Он смотрел вниз и потирал затылок одной рукой. "Я начал называть АНБУ "Глупым АНБУ", а все твои миссии "отстойными": " Как ты не понял, что я ненавидел то, что тебя все время не было?"

Шикамару поднял взгляд с несчастным выражением лица и пожал плечами. "Я не знаю. Я имею в виду, я знал, что ты не совсем в восторге от этого, но я не думал, что это заставит тебя задуматься... расстаешься со мной, — последнее он сказал сквозь стиснутые зубы, и она поморщилась.

"Ну, я тоже не знал, не совсем. Это было своего рода импульсивно, — призналась она, и он глубоко вдохнул через нос.

"Это ошеломило меня", — сказал он твердо. "Я понятия не имел, что это вообще было на столе".

И о, теперь он выглядел взбешенным. Ее собственный гнев вспыхнул в ответ.

"Ну, ты объявил, что будешь заниматься АНБУ еще год, и это тоже немного застало меня врасплох, ты знаешь", — горячо ответила она, затем вытащила свою руку из-под его и встала.

Он громко вздохнул и снова потер лицо руками. "Маю, не могла бы ты, пожалуйста, просто посидеть и послушать меня? Да, я должен был поговорить с тобой, прежде чем соглашаться, но ты должен был хотя бы дать мне шанс объясниться, прежде чем швырнуть в меня мое кольцо и убежать!" Теперь он тоже встал и свирепо смотрел на нее. "Ты даже не вышел из комплекса Хьюга — я ждал часы под гребаным дождем, в то время как охранник просто пялился на меня!"

"Я не знал, что ты был там, ясно? И знаете что? Если бы твоя дурацкая работа в АНБУ не заставила тебя уйти в разгар нашей ссоры, я бы покинул территорию и увидел тебя!"

"Я шиноби! Внезапный отъезд на задание — это своего рода стандарт, — огрызнулся он, но снова сел на диван и теперь выглядел просто измученным.

"Не так", — сказала она, ее гнев тоже улетучился, хотя она продолжала стоять. "Не так интенсивно, как то, что ты делаешь".

Шикамару изучал ее, его лицо сморщилось, когда он заметил, как ее руки были обхвачены вокруг талии. "Я знаю. Я знаю, хорошо? Дерьмово с моей стороны было просто предполагать, что ты и дальше будешь с этим мириться. Я понимаю это. Я планировал покинуть АНБУ в этом месяце, но потом поговорил с Итачи-сама. Маю, для этого есть веская причина, можешь ты просто посидеть достаточно долго, чтобы я мог тебе рассказать?"

Маю отрывисто кивнула и подчинилась, хотя и не смотрела на него.

"Ладно. Итачи сказал мне, что он хочет, чтобы я занял должность его охранника и советника. Кто-то, кто получает почти всю секретную информацию, которую он делает, а затем, ну, консультирует его, одновременно действуя в качестве последней формы защиты для него. Он сказал, что это делается для предотвращения кумовства, которое привело к ситуации с Данзо. Мы с ним не лучшие друзья, не из одного клана, и он знает, что я достаточно умен, чтобы понимать политику и мораль, и достаточно лоялен, чтобы помнить о том, что лучше для Конохи, оставаясь при этом реалистом.

"Все, что мне осталось, — это накопить достаточный политический капитал, чтобы получить одобрение и уважение совета, а также убедиться, что я достаточно силен, чтобы защитить его и себя от угроз".

К концу его речи Маю уставилась на него, разинув рот. "Это..."

"Именно то, что я надеялся сделать", — сказал он, кивнув. "Это была бы в основном должность в деревне, хотя я бы путешествовал с ним и, вероятно, время от времени меня посылали бы на деликатные задания".

"Значит, дополнительный год в качестве капитана АНБУ ..."

"Это был бы самый быстрый способ для меня укрепить свою репутацию и навыки, да", — закончил он за нее.

Маю откинулась назад и задумалась об этом. "Это все еще еще один год АНБУ". К ее удивлению, он соскользнул с дивана и опустился перед ней на колени.

"Я знаю", — сказал он срывающимся голосом. "Я просто ... я так сильно сожалею, что сказала "да". Я должен был поговорить с тобой, ты прав. Я просто начал принимать решения о том, что для нас лучше, даже не посоветовавшись с тобой. Я мог бы пойти по пути наращивания политического капитала в генеральных силах. Это заняло бы больше времени, но я уверен, что Итачи-сама бы справился с этим. Я просто хотел получить эту позицию до того, как мы обручились, а потом я пошел и все испортил." Он потянулся и снова схватил ее за руки.

"Пожалуйста, пожалуйста, дай мне еще один шанс. Я знаю, этот год будет тяжелым, но, милая, я заглажу свою вину перед тобой. Я обещаю."

Глаза Маю расширились, когда он уткнулся лбом в тыльную сторону ее ладоней. Через мгновение она заговорила. "Я должен был послушаться тебя. Мне не следовало просто так уходить, так что. Мне тоже жаль. Я ... я все еще расстроен, я ничего не могу с этим поделать, но, может быть, мы могли бы больше не расставаться?" Последнее вышло немного водянистым и очень походило на вопрос.

"О, слава богу", — выдохнул он, и следующее, что она осознала, он был рядом с ней на диване, притягивая ее в объятия. "Я думаю, это были худшие две недели в моей жизни", — проворчал он ей в волосы, и она прижалась к нему и промурлыкала, соглашаясь. Облегчение, охватившее ее, заставляло ее чувствовать себя почти оцепеневшей.

"Могу я поцеловать тебя?" — спросил он, отстранившись, и она слегка неуверенно кивнула.

Это было сладко, и он не пытался углубить его, просто провел губами по ее губам, слегка обхватив ладонью ее лицо. Он отстранился и провел большим пальцем по ее щеке.

"Мне так чертовски жаль", — прошептал он, и она судорожно вздохнула. "Но можем ли мы, пожалуйста, договориться никогда больше не расставаться? Швыряйте в меня вещами, заставляйте меня спать на диване, черт возьми, выгоняйте меня, но только. Давай никогда больше не расставаться, хорошо?"

Маю сглотнула и кивнула. "Да. Это было ... это было довольно глупо, да?" Он поднял бровь, и она издала влажный смешок. "Ладно, значит, не будем расставаться. Но я думаю, что выберу один из других вариантов ".

Шикамару Нара-медленно -моргнул на нее, и она подняла бровь. "Я все еще в ярости и ... и я просто не знаю, что думать о еще одном полном году, подобном тому, который у нас только что был. Так что ты можешь идти спать к маме с папой ".

"Но ... разве последние две недели не были достаточным наказанием?" он заскулил.

Глаза Маю сузились. "Нет, на самом деле, потому что тебе пришлось уйти сразу после ссоры, которая у нас была из-за АНБУ из-за АНБУ , что, с моей точки зрения, только усугубило ситуацию. Так что мы просто продолжим с того места, на котором остановились, но без части расставания ".

Она встала и отступила от его цепких рук. Маю даже не была уверена, сердится ли она все еще на него или просто разочарована ситуацией, но она не была готова к тому, чтобы он остался на ночь. Ей нужно было немного времени, чтобы подумать и привести свою голову в порядок.

Она повернулась и пошла в свою комнату, почувствовав облегчение, когда увидела, что дверь Саске закрыта, затем направилась к своему комоду, игнорируя Шикамару, когда он последовал за ней. Ей придется рассказать ему о том, что она обнаружила, но это может подождать, пока у нее не будет времени успокоиться.

"Ну что ж...когда я смогу увидеть тебя снова? Могу я пригласить тебя куда-нибудь?" — Спросил он, даже когда его глаза были прикованы к ее рукам, когда она подняла кольцо — все еще там, где он его оставил — и надела его обратно на палец правой руки.

Маю повернулась и улыбнулась ему. Она ничего не могла с собой поделать, он был очарователен. "Конечно. Почти все работают в двойном патрулировании на завтрашнем фестивале, но я могу приготовить ужин послезавтра ".

"Хорошо", — сказал он, выдыхая, не сводя глаз с кольца на ее пальце. "Хорошо. Надень свое черное платье, я отведу тебя в какое-нибудь милое местечко. Тогда мы сможем делать все, что ты захочешь ".

Она подняла бровь. "Что, если я захочу подшутить над хокаге?"

Ей было немного горько из-за его участия во всей этой неразберихе. В конце концов, она потратила месяцы, помогая ему заставить Хану влюбиться в него, а в ответ он продолжал уводить Шикамару. Ребячество? Да, но иногда было трудно отделить ее друга Итачи от ее Хокаге. Просто иногда быть взрослым было нелегко.

Шикамару пожал плечами. "Я появлюсь с некоторыми идеями", — сказал он, и Маю не смогла сдержать улыбку, которая расползлась по ее лицу.

"Хорошо", — согласилась она, и он улыбнулся в ответ.

"Хорошо", — повторил он.

Маю позволила ему поцеловать себя еще раз, прежде чем он ушел.

000

Маю подумала, что реакция ее команды на то, что она пришла на работу в кольце и заколках для волос, была немного чрезмерной. Она была не настолько плоха, не так ли?

"О, слава богам", — сказал Торий, падая на свой стол, когда она вошла в MPF с улыбкой на лице и песней в сердце. "Теперь Шикаку-сама перестанет выскакивать из случайных мест и небрежно спрашивать меня, похоже ли, что ты уже простил Шикамару".

"И она перестанет хандрить", — сказал Хару из-за своего стола, рука его полностью зажила, а настрой был таким же пессимистичным, как всегда. "Было просто странно, что ты слушал каждый приказ, который тебе отдавали, без язвительности или жалоб".

Маю шмыгнула носом и подняла его вверх. "Я вижу, где меня не ждут, так что, думаю, я просто пойду сюда". Она плюхнулась на стол Хинаты, ожидая, когда та закончит разговор с Шисуи, вместо того, чтобы прерывать, как она обычно делала.

Когда Шисуи дернул Хинату за прядь длинных волос, прежде чем попрощаться, с дразнящей улыбкой на лице, она покраснела, а Маю занялась просмотром записей, которые она делала по делу Кеничи.

"Маю", — сказала Хината, когда она подошла, ее щеки все еще были немного красными.

"Привет, Хината." Маю многозначительно машет ей правой рукой.

Хината издала девчачий визгливый звук, который Маю никогда не ожидала услышать от нее, прежде чем схватить ее за руку и посмотреть на розовое люминесцентное кольцо, которое вернулось на место. Ее взгляд метнулся к заколкам в волосах Маю, и она лучезарно улыбнулась.

"Ты все выдумал! Я слышала, что он пошел прямо из башни после регистрации, чтобы принести тебе цветы, а затем три часа просидел возле штаб-квартиры MPF, ожидая тебя ", — сказала она, и у Маю отвисла челюсть. Как по информации, так и по скорости распространения сплетен в Конохе.

"Три часа? Серьезно? Фу, продолжать злиться на него будет так тяжело, — сказала она, плюхаясь обратно через стол и разбрасывая повсюду бумаги.

Хината хихикнула, пытаясь выглядеть суровой. "Маю-тян, ты не должна наказывать его, если вы помирились", — без особого энтузиазма пожурила она.

"Я говорю, пропустите его через пресс", — проворчал Тории из-за своего стола, и Маю села, чтобы посмотреть на него и Хару, которые вели себя как копы, которыми они и были, и бесстыдно подслушивали. "Заставь его страдать. Что бы он ни сделал, Маю в плохом настроении — это просто жестокое и необычное наказание, и мы должны отомстить ".

Маю подумала, что его реакция была немного странной, учитывая, что он был подавлен на целый месяц после того, как Хаяо порвала с ним в прошлом году. Просто депрессия была очень похожа на лень, поэтому не все заметили.

"Я почти не разговаривала с тобой!" — воскликнула она.

"Вот именно", — проворчал Хару. "Это было похоже на работу с зомби, это было ужасно. Дай-тайчо и Акито начали придумывать планы, как вернуть вас вместе. Один из них заключался в том, чтобы запереть вас двоих в шкафу."

Маю закатила глаза и хотела ответить, но была прервана.

"Маю-тян", — сказал Юхуи позади нее, и Маю наклонилась назад, пока не уставилась на Юхуи с ног на голову. Она выглядела не впечатленной своей гибкостью.

"Я вижу, Отдел расследований не сделал ничего, чтобы улучшить ваше достоинство", — чопорно сказала она, и Маю ухмыльнулась, затем вскрикнула, когда ее рука соскользнула с листа бумаги и с края стола.

Она перевернула свое тело так, что приземлилась на корточки на ноги, а не на недостойную кучу на полу. Она выпрямилась и улыбнулась Юхуи, которая почему-то выглядела еще более невозмутимой.

"Маю", — произнес голос Фугаку, и ее глаза расширились.

Почему все подкрадывались к ней? Попалась, подумала она про себя, игнорируя ухмылку Тории, когда она повернулась, чтобы посмотреть на их босса.

"О, привет, шишоу, как дела? Как Микото и Чиаса? Она чувствует себя лучше?"

"Они в порядке", — сказал он, когда его глаза скользнули по ней. "Доктор говорит, что к завтрашнему дню Чиаса будет в порядке. Разве ты сейчас не должен быть в патруле?"

"Да, да — мы с Юхуи собирались уходить".

"Сегодня у нас патруль из четырех человек, в связи с фестивалем", — сообщил Юхуи. "Я верю, что Хару и Тории — часть нашей ячейки".

Фугаку промычал. "Ну, тогда вам лучше идти", — многозначительно сказал он, и все четверо быстро двинулись, чтобы сделать, как он сказал. Хината помахала на прощание, прежде чем отправиться на поиски Дая.

Улицы были полны людей, которые наслаждались украшениями, дополнительными киосками и играми во всех парках и вдоль главных улиц. Музыканты играли на каждом углу, саке продавалось в огромных количествах, и их группа была занята тем, что держала пьяных граждан Конохи в узде. Они разогнали четыре драки, вытащили трех человек, которые были слишком пьяны, чтобы ходить или общаться, где они живут, чтобы провести ночь либо в больнице, либо в камерах предварительного заключения, и арестовали нескольких детей за продажу наркотиков. Патрулирование было просто таким утомительным.

Около четырех часов дня у них был трехчасовой перерыв, а затем они вернулись на дежурство еще на шесть часов. Фестивальные дни были не совсем веселыми для членов MPF. Маю чувствовала себя немного угрюмой из-за того, что проиграла жеребьевку, которая решала, какие три члена Следственной группы будут привлечены к патрульной службе за это.

Около восьми вечера того же дня они прогуливались по переулку после расследования шума, который, как оказалось, издавали две похотливые кошки, когда огромный грохот потряс землю у них под ногами. Маю протянула руку и удержала равновесие на стене, затем посмотрела вверх как раз вовремя, чтобы увидеть большой столб дыма, поднимающийся над верхушками крыш.

"Это доносится из парка Сенджу", — сказал Юхуи, и все они обменялись взглядами, прежде чем подняться на крыши и помчаться к огню. Маю видела, как к ним приближались еще три патруля, и была уверена, что на подходе еще больше.

Когда они пробились сквозь толпу, Маю вздохнула с облегчением. Она представляла себе сотни смертей от силы взрыва, но единственной серьезной жертвой, казалось, была большая статуя братьев Сенджу, которая раньше стояла на площади. Он был окружен кирпичной стеной и садами, так что поблизости не было никого, кто мог бы погибнуть, хотя было много ранений от шрапнели.

То, что раньше было статуей, теперь превратилось в груду дымящихся обломков, превратив цветы вокруг нее в мясистую кашу, кирпичная стена осыпалась в тех местах, где по ней ударили большие куски камня, когда они вылетели наружу.

Появились Фугаку, Шисуи и Хаяо и уже выкрикивали указания офицерам, находившимся на месте происшествия. Это была неразбериха из зрителей, медиков и офицеров, наводнивших территорию. Довольно быстро стало очевидно, что это не был несчастный случай, поэтому потребовалось дополнительное напряжение, чтобы обезопасить место происшествия, а также установить периметр и убедиться, что за ранеными ухаживают и что они никого не пропустили в суматохе.

Маю смерила взглядом нескольких студентов Академии, которые подошли слишком близко к участку периметра ее команды.

"Какой смысл взрывать статую?" — спросила она вслух, и Тории взглянула на нее, а затем пожала плечами.

"Создать хаос? Вызвать панику, отвлечь внимание, может быть, они просто не были поклонниками первых двух Хокаге?"

Маю прикусила губу. Может быть, она была просто параноиком, но это было ... Она оглянулась и увидела, как Учиха, которого, как она знала, не было в MPF, подошел к Фугаку. Она подала чакру в свои уши, чтобы она могла подслушивать.

"Я сделал, как вы просили, Фугаку-сама, и собрал учиха в комплексе, чтобы помочь", — сказал он, голос затих, когда они поспешили поговорить с Итачи, который был окружен АНБУ и выглядел недовольным.

Маю замерла, широко раскрыв глаза. "Отвлекающий маневр", — прошептала она, затем повернулась, чтобы посмотреть на Юхуи. "Юхуи-сан, они забрали шиноби Учиха, которые не на дежурстве, из комплекса. Как ты думаешь, они оставили кого-нибудь охранять его?"

Брови Юхуи нахмурились. "Я... наверное, просто скелетная команда. Во время чрезвычайных ситуаций в Конохе, это...два шиноби."

"Комплекс Учиха был бы более уязвим, чем где-либо еще прямо сейчас", — сказал Хару, лицо которого побледнело. "И несколько недель назад были попытки взлома. Если бы они пытались отвлечь внимание..."

Маю могла видеть момент, когда он принял решение уйти. Дома у него были двухлетняя дочь и очень беременная жена, так что она не могла его в этом винить, но когда он направился к поселку, она все равно произнесла несколько ругательств.

Она повернулась к Юхуи, который технически был самым старшим из троих. Вокруг них никто другой не заметил, что происходит. "Юхуи, что нам делать?"

"Следуй", — процедила она сквозь зубы после минутного колебания. "Используй свой вызов, чтобы передать сообщение Фугаку, убедись, что он знает, что нужно поговорить с ним наедине, чтобы больше идиотов не паниковало".

Они с Тории исчезли, а Маю прикусила большой палец и шлепнула им по земле, не обращая внимания на охи студентов Академии позади нее. Когда появились Анзу и Момо, они сразу же насторожились.

"Анзу", — тихо сказала она, присаживаясь перед ними на корточки. "Найди Фугаку-шишоу. Оставь его наедине, скажи ему, что мы обеспокоены возможным нападением на лагерь Учиха, и моя команда отправилась проверить это. Мы запрашиваем подкрепление, — сказала она, вставая. "Момо, ты со мной".

Затем она бросилась сквозь толпу, Момо следовала за ней по пятам, прячась за деревьями, как только смогла. Когда они прибыли на территорию три минуты спустя, охранник лежал с перерезанным горлом за воротами.

"Черт", — прошептала она и опустилась на колени, изучая труп в угасающем свете. Никого, кого она знала, но Фугаку воспринял бы это чрезвычайно тяжело. Ее взгляд остановился на порезе. Сделано кем-то невысоким, совсем как в случае с Кеничи. Его глаза все еще были у него в голове, так что либо он был Учихой, который не активировал свой шаринган, либо мотивом было не красть ограничение родословной.

Она встала, вынимая свои кинжалы из ножен и подавая знак Момо хранить молчание. Найти ее команду было нетрудно — она просто шла по запаху крови. Она отказывалась верить тому, что говорил ей ее нос, пока не завернула за угол и не подошла к большому знакомому дому. Улица была пуста, кроме ее команды, большинство людей пришли на фестиваль.

Тории склонился над телом, спина напряжена, слова немногословны, когда он разговаривал с Юхуи, и хотя все, что Маю могла видеть, это длинные волосы и зеленое кимоно, она знала, кто это был. Вложив кинжалы в ножны — она была почти уверена, что угроза давно миновала, — она бросилась к Юухи, чьи кулаки были сжаты по бокам.

"Микото-сама", — прошептала Маю, глядя на длинную рваную рану на животе женщины. Она была жива, но потеряла много крови. Ее лицо было бледным, и она то приходила в сознание, то теряла его.

Момо издала низкий звук отчаяния и ткнулась носом в волосы Микото. Маю опустилась на колени с противоположной стороны от Тории, на лице которого выступил пот, когда его руки коснулись раны.

"Мне нужно отвезти ее в больницу. Кто-то должен нести ее, пока я продолжаю делать все возможное, чтобы остановить кровотечение ", — сказал он.

Маю открыла рот, чтобы ответить, но остановилась, когда маленькая ручка обхватила ее запястье. Она посмотрела вниз на Микото, чьи глаза были открыты и смотрели прямо на нее.

"Они забрали ее", — прошептала она, и Маю слегка покачнулась, так как сразу поняла, о ком идет речь.

"Чиаса", — выдавила она. Чиасе, которой сейчас было почти три года, и она повсюду следовала за своим братом и отцом, умоляя их показать ей "классные штуки ниндзя". Маю нянчилась с ней несколько раз в месяц, и всего шесть дней назад она заявила, что у нее будут "куклы-жуки", такие же, как у ее Маю-нисан. Чиаса, за которым Маю сказала Саске, что будет присматривать, пока его не будет в деревне.

Кто мог знать, что Чиаса заболел и не смог пойти на фестиваль? И зачем им понадобилось ее похищать? Рычаг воздействия, подсказал ее мозг. Дело было не в девушке, а в ее семье.

"Кто", — наконец выдавила она.

Микото покачала головой. Верно, никого из тех, кого она узнала. "Найди ее", — умоляла Микото, и слеза скатилась из уголка ее глаза.

"Да, конечно", — пообещала Маю, затем посмотрела на Юхуи.

"Кто-то должен отнести ее в больницу", — сказала Юхуи, показывая свое напряжение, проводя рукой по своим длинным волосам. "Ты не можешь пойти один..."

"Я понесу ее", — сказал Хару, заставив их подпрыгнуть при его внезапном появлении. "Извини, я просто ... я должен был проверить свою семью. С ними все в порядке, — сказал он, прежде чем они успели спросить. "Я помогу Тории с Микото-сама, вы двое идите за Чиасой-тян".

Момо выпрямилась, решимость была очевидна, когда она осторожно начала обнюхивать Микото и местность вокруг нее. Маю взглянула на Юхуи. Ей не хотелось признавать это, но она не была уверена, что поступит правильно. Два года назад она бы сбежала, не задумываясь, но Фугаку вдолбил критическое мышление в ее череп, и теперь она могла признать, что это может закончиться тем, что ее убьют, а Чиаса все еще будет похищен.

Они ничего не знали о ее похитителе, и Микото снова отключилась после того, как Маю пообещала найти Чиасу. "Ты и я будем преследовать", — сказала Юухи твердым голосом, и Маю с облегчением выдохнула и кивнула.

"Тории, Хару, пошлите кого-нибудь за нами, как только сможете", — продолжила женщина. "Маю, ты в теме с Момо. Остерегайся ловушек."

"Я нашел запах — это два человека. Я их не узнаю, — голос Момо был низким рычанием. Хару осторожно поднимал Микото на руки, в то время как Тории держал руки на ее ране, следуя за тем, как Хару двигал ее.

"Будь осторожна", — сказала Тории, и Маю кивнула, один раз, затем повернулась, чтобы последовать за Момо, когда кошка унеслась в противоположном направлении от самой Конохи.

Лагерь учиха находился недалеко от южной окраины Конохи, так что им не потребовалось много времени, чтобы добраться до стены. Они нашли двух мертвых шиноби — вероятно, патруль — и Маю сглотнула. Она знала одного из них — друга Шикаку. Он приходил время от времени, и они уединялись в библиотеке, чтобы поиграть в сеги и выпить саке. Он также был шиноби уровня джоунин.

"Я уловила еще четыре запаха", — сказала Момо, когда они спустились по другую сторону стены, и Маю посмотрела на Юухи, которая нахмурилась.

"Маю", — наконец сказала она. "Вы знаете, что каждая минута на счету, когда похищают ребенка. Прибытие подкрепления может занять некоторое время, враг явно силен, а мы в меньшинстве ".

Кулаки Маю сжались по бокам. Она не могла повернуть назад и оставить Чиасу в руках шести смертоносных шиноби, она просто не могла. Она приготовилась игнорировать приказы, несмотря на то, что знала, что у нее, вероятно, ничего не получится. Просто были некоторые вещи, с которыми человек не мог жить.

"Если ты решишь не продолжать со мной, я пойму", — продолжил Юхуи с каменной маской на лице. "Но я бы попросил вас позволить Момо остаться со мной, чтобы она могла идти по следу".

Маю моргнула, глядя на нее, затем ухмыльнулась, потянулась за своим свитком и распечатала Букими, прежде чем положить его себе на спину. "Я ни за что не позволю тебе повеселиться", — сказала она, и Юхуи ответила на ее улыбку одной из своих. Это было ужасно. У придурков, захвативших Чиасу, не было ни единого шанса.

Они мчались через лес, Юхуи легко поспевал за Момо и Маю. Как учиха уровня джоунина, она гарантированно была невероятно быстрой. Они подталкивали себя, зная по состоянию тел, которые они нашли, что у их жертвы была часовая фора.

"Мы приближаемся к ним", — коротко сказала Момо примерно через три часа после того, как они покинули Коноху. "Мы должны быть на них через полчаса".

"Мы не можем атаковать в лоб", — сказала Юхуи, даже не запыхавшись, хотя Маю знала, что она, должно быть, испытывает те же последствия столь долгого бега, что и она. Даже у шиноби, обученных сумасшедшим Учихой, были свои пределы. "Они превосходят нас числом, и мы можем случайно навредить Чиасе. Я думаю, сейчас самое подходящее время пустить в ход твои "безумные заячьи мозги". Она явно кого-то цитировала, хотя кто это был, Маю не была уверена.

"Эм", — сказала Маю, и ее действительно голос звучал немного запыхавшимся. Долбаный робот Учиха по сравнению со всеми остальными выглядел хромым. "Я думаю, что у меня больше всего шансов освободить ее с помощью моих нитей или марионеток. Если ты будешь действовать как отвлекающий маневр, я попытаюсь подкрасться к ним незаметно — я хорош в скрытности. Как только я получу ее, я передам ее тебе, пока я создаю для нас выход."

"Хорошо". В голосе Юхуи звучало легкое сомнение, и ладно, это был не самый лучший ее план, но не похоже, что у них было много времени, чтобы все хорошенько обдумать. "Надеюсь, подкрепление скоро прибудет".

Они бежали по краю обрыва, и Маю едва слышала реку далеко внизу из-за стука собственного сердца в ушах. Бока Момо были покрыты потом, но кошка ни разу не пожаловалась и не дрогнула.

Минут через десять они повернули налево, обратно к деревьям, и Момо наклонила голову в их сторону. "Они в полумиле перед нами. Я думаю, они знают, что мы приближаемся, потому что они остановились ".

"Черт", — сказала Маю. "Хорошо, я сверну здесь. Надеюсь, они не знают, сколько их преследует. Момо — Прости, я знаю, ты устала, но не могла бы ты вернуться и попытаться найти нашу подмогу?"

"Да", — сказал кот. "Не волнуйся, я могу бежать гораздо дольше. Береги себя". Затем она повернулась и направилась обратно тем путем, которым они ушли.

Юхуи выгнул бровь, глядя на нее, и она пожала плечами. "Она ужасна в бою и настояла бы на том, чтобы остаться, если бы я не нашел для нее работу".

Юхуи покачала головой, затем сделала им знак разойтись. Маю повернула направо и прибавила скорость ногам, не обращая внимания на пот, стекающий по ее лицу, и жжение в легких. Она израсходовала много чакры, просто поддерживая свои мышцы на такой высокой скорости так долго. И ей предстояла еще одна такая пробежка, которую она с нетерпением ждала на обратном пути, если их план захвата Чиасы и бегства сработает.

Она замедлила шаг, когда ее уши уловили голоса. "Я думаю, что есть только один, — сказал кто-то, — идущий с северо-востока".

Маю контролировала свое дыхание, несмотря на то, что ее тело прямо сейчас требовало больше кислорода, и сдерживала свою чакру. Затем она бесшумно спрыгнула с ветки, на которой была, ближе к голосам, не осмеливаясь использовать чакру. Она тихо вздохнула с облегчением, когда беззвучно приземлилась, затем поползла вперед, пока не увидела шестерых шиноби, за которыми они бегали полночи.

Все они были мужчинами, одетыми в черные брюки и черные рубашки с длинными рукавами. Никаких хитай-ате, которых она могла видеть. В основном невзрачные, хотя держались они с какой-то готовностью и непринужденной грацией, которые говорили о мастерстве. Это была команда людей, которые привыкли незаметно входить и выходить из мест.

У одного за спиной висело два коротких меча, другой держал в руках тонфу, один из них вертел сюрикен размером с Букими, как будто скучая, а у одного даже был настоящий хлыст, прикрепленный к бедру.

Взгляд Маю остановился на мужчине, державшем Чиасу. Она узнала его, и ей пришлось глубоко вздохнуть, услышав подтверждение своих подозрений. По какой-то причине это было делом рук остатков Корня, и теперь она без сомнения знала, кто был лидером.

Она полагала, что должна быть благодарна, что самого лидера нигде не было видно. Если бы ей пришлось гадать, она бы сказала, что это был последний член его организации, остальные были систематически устранены в результате расследования ее и Фугаку. Маю выбросила это из головы, чтобы разобраться с этим позже — прямо сейчас ей нужно было сосредоточиться на спасении Чиасы.

Малыш съежился на руках мужчины, широко раскрыв глаза и явно испуганный. На ее лице были следы слез, и глаза Маю сузились, когда она увидела, что на ее пижаме была кровь. Через мгновение она расслабилась — это был не Чиаса. Вероятно, у Микото, что все еще было не очень хорошо, но, по крайней мере, она не пострадала.

Она не была привязана к нему, что было немного глупо с его стороны, но хорошо для Маю. Чиаса была маленькой — она, вероятно, могла бы выхватить ее из его рук своими нитями, если бы была достаточно близко. Имея в виду смутный план, она начала медленно пробираться по краям того места, где стояла группа шиноби.

Она была только на полпути к выбранному месту, высокой ветке с толстыми листьями, которая скрывала ее, которая была почти прямо над головой похитителя Чиасы, когда появился Юхуи. Она вышла из-за деревьев, выпрямив спину, с активированным шаринганом и мечом в руке. Обычно она держала его закрытым, но Маю знала, наблюдая, как она однажды использовала его, чтобы спокойно и эффективно разоружить двух (идиотов) чунинов, которые решили устроить дуэль из-за девушки, в которой они оба были заинтересованы, что она была хороша с этим.

"Отдай ребенка, и я позволю тебе уйти отсюда живым", — сказал Юхуи с совершенно невозмутимым лицом и был встречен несколькими недоверчивыми взглядами, хотя никто не прокомментировал и не засмеялся, потому что экс-Рут был просто жутким. Чиаса потянулся к Юхуи, увидев Шаринган и узнав в ней клан. Мужчина притянул ее ближе к своей груди и грубым, но не злым голосом велел ей замолчать.

"Учиха-сан, это не та битва, которую вы можете выиграть", — сказал тот, что с тонфой, с пустым лицом. "Тебе следует уйти. Я обещаю, мы не причиним вреда ребенку".

Юхуи поднял бровь в явном недоверии к этому. Маю продолжала свои бесшумные прыжки с дерева на дерево.

"Я полагаю, если ты не отдашь ее мне, мне просто придется взять ее", — сказала она и двинулась вперед.

Двойные мечи встретили ее лязгом металла, и Маю достигла ветки как раз в тот момент, когда Юхуи пригнулся и увернулся от тонфы, летящей ей в голову. Она ударила мечом по ногам мужчины, и он перепрыгнул через лезвие, даже когда она поднялась с корточек и перевернулась через голову Двойного меча.

Маю отползла дальше на ветку, поморщившись, когда Юхуи получил удар длинным шипастым кнутом по ее предплечью, когда она снова вступила в бой с Двойными мечами. Мужчина, державший Чиасу, отошел от драки, положив его прямо под ее ветку. Маю прикусила губу и начала протягивать свои нити чакры. Ей нужно было бы сделать это правильно с первой попытки.

Она на мгновение отвлеклась, когда услышала хриплый крик и, подняв глаза, увидела, что Юхуи пронзила человека с тонфой своим мечом. За долю секунды, которая потребовалась ей, чтобы вытащить его из его живота, Двойные мечи вонзились ей в бок. Маю поморщилась при виде глубокого пореза, из которого уже вытекала кровь, блестя в лунном свете, но вернулась к своей задаче.

Внимание мужчины было сосредоточено на драке. Она сделала глубокий вдох, затем выпустила свои нити вперед и вцепилась в плечи, бедра, шею и голову Чиасы, надеясь стабилизировать их против удара хлыстом, затем потянула. Желудок Маю неприятно сжался, когда ее маленькое тело вырвалось из рук мужчины и взмыло прямо в воздух.

Она издала ужасный крик, и Маю пообещала себе, что соорудит для девочки что-нибудь действительно, действительно классное, чтобы компенсировать это. Шиноби был застигнут врасплох, и три секунды, которые потребовались ему, чтобы уловить изменение, дали Маю время, необходимое ей, чтобы спрыгнуть с ветки головой вперед и с такой силой, что ветер засвистел у нее в ушах. Она повернулась в сторону и подхватила Чиасу в воздухе, затем сделала сальто, когда ее инерция пронесла ее через поляну, приземлившись рядом с Юхуи.

Чиаса моргал, глядя на нее широко раскрытыми и немного ошеломленными глазами. "Маю-ни?"

Маю не ответила, вместо этого сосредоточившись на шиноби, которые теперь смотрели на девочку в ее руках. Они отпрыгнули назад, когда она приземлилась, вероятно, не совсем уверенные в том, в чем заключался ее план, но они уже напрягли свои мускулы, готовясь напасть на них, как только они выяснят, как это сделать, не убивая ребенка.

"Возьми ее", — сказала Маю Юхуи и никак не отреагировала, когда Чиаса разрыдалась из-за того, что ее передали кому-то, кого она едва знала.

Действие подстегнуло шиноби, и они все двинулись вперед, включая мужчину, у которого она забрала Чиасу, который выглядел более чем немного расстроенным. Маю пробежала по указателям Гигантского Огненного Дракона, и какой-то генерал поспешил назад, когда он с ревом пронесся через поляну. Это отняло у нее большую часть оставшейся чакры, но дало ей время, в котором она нуждалась.

Она направила свои нити чакры в разные карманы, получив оттуда трех жуков, четыре взрывающихся метки и три дымовые шашки. Она обрушила их на пространство между ними и шиноби, и все взорвалось вспышками света, гулкими ударами и дымом.

Пожалуйста, пусть уши Чиасы не будут повреждены окончательно, подумала она, развернувшись на каблуках и сорвавшись с места в стремительном беге, волосы Юхуи развевались перед ней, как знамя, вопли Чиасы были слышны даже сквозь взрывы.

Кунаи и сюрикены с грохотом врезались в ветви деревьев вокруг них. Они просто беспорядочно бросали их в том направлении, в котором они улетели, решив, что это стоило риска случайно попасть в Чиасу. Юхуи свернул влево, и Маю последовала за ним, прибавив скорость, чтобы догнать.

Она была почти под прикрытием трех деревьев, растущих близко друг к другу, когда ее нога подкосилась. Она все еще падала, когда почувствовала боль и поняла, что ее ударили. Маю контролировала свое падение, превратив его в перекат, и, не глядя, наклонилась, когда она, спотыкаясь, поднялась на ноги, схватила то, что определенно было сюрикеном, и вырвала его из ноги.

Адреналин позволил ей продолжить бег после того, как она ответила на их огонь несколькими собственными сюрикенами, один из которых попал в плоть с приятным хлюпаньем и оборванным звуком боли. Маю на максимальной скорости въехала в свои ворота, зная, что Юхуи делает то же самое.

Каждый шаг отдавался болью в бедре, и она чувствовала, как по ноге стекает тревожное количество крови, но она продолжала идти, сунув руку в карман бронежилета и нащупав таблетку для восполнения крови, прежде чем закинуть ее в рот. Какое-то время они продвигались вперед, но оба замедлялись — Юхуи из-за потери крови и, вероятно, истощения чакры, а Маю из-за того, что ее нога начала отказываться продолжать функционировать должным образом.

В конце концов, им пришлось сделать перерыв, и Маю уставилась на молчаливого и спящего Чиасу. Когда она перестала плакать? "Неужели она..."

"Я использовал гендзюцу, чтобы усыпить ее", — коротко сказал Юхуи. "Она невредима". Взгляд Юхуи скользнул по ноге Маю и остановился.

Маю усилила приток чакры к своим ушам. Черт, огненный дракон плюс использование ее нитей в дополнение к многочасовому бегу на максимальной скорости действительно истощили ее.

"Они примерно в пяти минутах езды. Юхуи, мы не можем убежать от них как есть. Сомневаюсь, что смогу бежать намного дольше, и точка, а ты замедлился из-за своей раны, — она кивнула на большую рану в боку, одновременно вытаскивая бинты из внутреннего кармана и небрежно, но крепко обматывая ими бедро.

Губы Юхуи сжались. Она уже поняла, что они должны были сделать, и ей это не понравилось. В конце концов, именно эта ситуация была описана конкретно в руководстве шиноби в разделе Спасательные миссии.

"Должен быть другой способ. Ты гений, верно? Придумай что-нибудь еще, — процедила она сквозь зубы, и Маю придется позже найти время, чтобы почувствовать тепло и пушистость из-за того факта, что ее партнер был так расстроен мыслью о том, чтобы оставить ее.

"Верно, я гений, а это значит, что у меня уже есть план, с хорошими шансами покончить со мной живым, а с ними нет. Следуйте за мной до того места, куда мне нужно пойти, чтобы выполнить это, а затем продолжайте. Скоро должно прибыть подкрепление, — сказала Маю немного отчаянно. "Я просто должен остаться в живых до тех пор".

Лицо Юхуи исказилось, но они оба знали, что это был лучший шанс, который у них был. Чиаса была приоритетом, и они не могли остановиться и попытаться встать рядом с ней. Форма боя Маю высокого уровня была слишком разрушительной, и, ну, любимым инструментом учихи был огонь.

"Хорошо, но я ожидаю, что ты будешь жить", — сказал Юхуи.

"Следуйте за мной", — сказала Маю, беспокойство нарастало, когда она повернула на запад и взлетела. Ее нога протестовала при каждом шаге, но она молча умоляла ее продержаться еще немного. Две минуты спустя они вырвались из-за деревьев и остановились рядом со скалами, мимо которых они пробегали по пути, чтобы вступить в бой с Корневыми шиноби. Они стояли на уступе, который был дальше остальных утесов, так как он переходил в выступ, выступающий за скалу.

На дальней стороне, где она изгибалась, чтобы встретиться со скалой, большие валуны упирались прямо в край обрыва. С другой стороны, она обрывалась в ничто, создавая форму полумесяца, выступающего из-за деревьев. Земля, казалось, светилась в лунном свете, и все это было бы невероятно мирно, если бы их не преследовали ниндзя-убийцы.

"Иди", — сказала Маю, поворачиваясь и взмахивая руками назад, чтобы стащить Букими со своей спины. Юхуи колебалась, и Маю развернулась, чтобы посмотреть на нее, даже когда она отстегнула еще один свиток и развернула его, наполняя его чакрой.

"Вперед!" — крикнула она, когда рядом с ней появилась Вара Вара. Юхуи встретился с ней взглядом, кивнул один раз, затем повернулся и побежал.

Маю протянула руки, пять синих нитей справа от нее соединялись с Букими, пять слева контролировали Вару Вару. Она потратила год, учась использовать их одновременно в бою, и могла только надеяться, что часы практики окупятся.

Пятеро шиноби появились перед ней мгновением позже. Человек с двойными мечами выругался, когда увидел, что там стоит только она. Бывший похититель Чиасы прищурил глаза.

"На, Ну, иди за другим". А, так значит, он был лидером команды.

Парень с сюрикенами и мужчина, у которого не было никакого видимого оружия, но, казалось, он предпочитал свою левую ногу (Ха, так вот куда полетел мой сюрикен) , повернулись, чтобы последовать за Юхуи, но, щелкнув пальцами, Букими пролетела по воздуху и приземлилась перед ними с брызгами грязи и выпустила в них град отравленного сенбона. Они отпрыгнули назад, сверкнув кунаями, чтобы сбить сенбона с курса, и попытались обойти. Ее марионетка отрезала их своей Техникой Раскатистого Грома, довольно эффективно отбросив их назад.

Трое других шиноби атаковали Маю напрямую, пытаясь отвлечь ее, но она увернулась, и Вара Вара врезалась в них. Она была стройнее Букими, и на ее спине были установлены две круглые трубки, заостренные по бокам и сужающиеся на концах, где они заканчивались соплом. Ее задние четыре лапы, в отличие от острых концов лезвий Букими, были плоскими и квадратными, хотя четыре передних лапы заканчивались такими же острыми лезвиями.

Маю уклонилась от взмаха меча одного из них, крутанулась на пятке и нанесла ему сильный удар ногой с разворота в живот, отправив его обратно на землю. Вара Вара развернулась к мужчине с хлыстом и брызнула жидкостью из трубок на спине прямо ему в бок. Он закричал, когда кислота попала в него, а затем упал на колени.

Это не убило бы его, но боль, вероятно, сделала бы его бесполезным на несколько минут. Когда Вара Вара подбежала к лидеру, который давил на Маю с помощью человека с двойными мечами, из коробок у ее ног выпорхнул листок бумаги. Никто не заметил, так как из двоих, сражавшихся с Букими, один потерял сознание от успокоительного на сенбоне, а другой избегал его Залпа Клинком, будучи оттесненным дальше к Маю и в сторону от направления, в котором ушел Юхуи.

Вара Вара набросилась, и лидер группы едва увернулся, когда ее передние ноги нанесли удар вниз. Земля, по которой они ударились, треснула от силы, и он выругался.

"Она почти пришла в себя от раны и истощения", — крикнул он. "Просто продолжай давить на нее". Он не ошибся — нога Маю подкашивалась под ней, и она остро чувствовала последствия потери крови. Ее запасы чакры тоже были невелики, хотя она, вероятно, могла бы продолжать сражаться со своими марионетками еще полчаса, если бы ей не пришлось использовать дзюцу или накачивать их слишком большим количеством чакры.

Букими и Вара подъехали и встали между ней и оставшимися шиноби. Хлыщ с трудом поднялся на ноги, хотя весь его правый бок был в сплошных ожогах, одежда расплавилась, а плоть пузырилась. Она прикусила губу и послала Вару Вару крутануться на Двойных мечах, которые едва блокировали ее клинки. Еще больше бумаги выпорхнуло из-под ног куклы, и Маю очень надеялась, что никто этого не заметил.

Шиноби сражались молча, и если бы Маю не была уверена, что они были, ну, остатками группы Корневых остатков, она была бы уверена сейчас. Жуткие, бездушные засранцы. Букими послала брызги липкого клея в лидера, который увернулся, и Хлыст Гай воспользовался дырой в ее защите как шансом ударить ее в бок своим металлическим хлыстом, шипы впились и разорвали кожу, когда он приземлился, а затем был отведен назад.

Боль от этого в сочетании с другой раной заставила ее опуститься на одно колено, и все четверо отошли на несколько шагов, зная, что она почти закончила. Букими и Вара Вара снова встали перед ней в позицию готовности, что заставило их настороженно остановиться.

"Ты должна сдаться", — сказал лидер, и она усмехнулась.

"О? Ты думаешь, твой лидер оставит меня в живых?" она насмехалась, позволяя восьми нитям своей чакры скользить по земле, в основном невидимыми. Остальные четыре она использовала, чтобы держать в руках своих марионеток, за которыми шиноби все еще наблюдали с осторожностью.

Руководитель группы замер. "Что ты знаешь об этом?" — спросил он, как только ее нити соединились с бумагой, разбросанной позади них, и Маю медленно улыбнулась.

"О, только все", — прощебетала она. "Хотя я не понимаю, почему он приказал тебе похитить Чиасу", — призналась она.

Мужчина настороженно посмотрел на нее, а затем пожал плечами. "Он хотел повлиять на хокаге", — просто сказал он.

Что ж, если Маю и не была уверена, что они планировали убить ее раньше, то теперь была уверена. Он ни за что не стал бы делиться информацией с кем-то, кто, как он думал, собирался уйти.

Она знала, что они пытались отвлечь ее, поэтому она прекратила болтать и послала импульс чакры во взрывающиеся метки. Маю подпрыгнула как раз перед тем, как прогремел взрыв, беспорядочно потянув за собой своих кукол, когда она приземлилась на груду валунов в стороне, рухнув обратно на задницу, когда куклы упали в беспорядочную кучу конечностей рядом с ней. Она поморщилась — вероятно, она нанесла им какой-то ущерб.

Четверо похитителей были отброшены взрывом на несколько футов вперед, прямо к краю уступа, и теперь поднимались на колени, тряся головами, чтобы прийти в себя. Тот, что с хлыстом, повернулся к ней, и они встретились взглядами как раз в тот момент, когда земля ушла из-под ног четырех шиноби.

Все они попытались прыгнуть вперед, дотянувшись до края утеса, но промахнулись, не сумев получить необходимый толчок, слишком далеко от того места, где выступ отделился от остальной части утеса.

"Спасибо, черт возьми", — прошептала она, наблюдая, как они падают, затем протянула руку, чтобы протереть глаза, немного удивленная тем, что ее план действительно сработал.

Ее единственным предупреждением был щелкающий звук хлыста, а затем что-то обвилось вокруг ее лодыжки и грубо дернуло ее вперед. Она вскрикнула, когда ее потащили по поверхности валуна, не сводя глаз с кнута, прикрепленного к ее лодыжке. Она потянулась за собой, пытаясь зацепиться, ногти сломались о неумолимый камень, прежде чем она врезалась в землю внизу.

Маю быстро протащили по грязи к выступу. Она развернулась всем телом и бросилась наутек, камни и обломки рвали ее одежду. Она едва заметила, что все еще была привязана к своим марионеткам, нити чакры тянули их за собой. Ее волосы зацепились за куст прямо на краю зазубренного выступа, и ее голову дернуло в сторону, ударив о землю и оглушив ее.

Ее ноги встретились с воздухом, и она издала последний отчаянный всхлип, лодыжка пульсировала, пока она продолжала бороться с обернутым вокруг нее кнутом. Но это было бесполезно. Остальная часть ее тела последовала за ней, и с последним криком Маю упала.

Глава опубликована: 08.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Не смогла осилить дальше первой части первой главы, нуждается в вычитке.
Маю путается в том мальчик это или девочка. Очень похоже на качестыенную копипасту с переводчика. Задумка интересная, но нет желания читать дальше.


Шикаку ознакомили с первой из бумаг, в руках у Маю ещё стопка, что он собрался откусывать?

"Хорошо", — уступил Шикаку, откладывая листок бумаги, "Я откушу. Покажи мне остальное."


Некой?

Маю передала следующий лист бумаги Шикаку, у которого чуть не потемнело лицо, когда он увидел, что это был еще один официальный отчет — на этот раз с подробным описанием истории некоего Ноно Якуши. Когда-то она была в АНБУ и ушла на пенсию


"Я ... я такая", — сказала Маю, явно пытаясь взять себя в руки. "Я был просто. Я была просто такой." Ее лицо сморщилось, а глаза наполнились слезами. "Я была так напугана".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх