Первым, что увидели путешественники в прошлое, когда вернулись в будущее, были вспышки фотокамер. Ребята оказались окружены репортерами.
— Что вы можете сказать о пророчестве?
— Вы видели Основателей?
Толпа продолжала галдеть, пока их не остановил профессор Лонгботтом:
— Спокойно! Дайте детям прийти в себя. Вам разрешили сделать пару фото, об интервью же речи не шло.
Он и деканы факультетов загородили своих учеников, пытаясь угомонить журналистов.
Серена нахмурилась, все это лишнее внимание ей совсем не нравилось. Она потянула к себе Айрис и Дэвида и кивнула Августу.
— Идите в гостиные и забирайте палочки как можно быстрее, — прошептала она. — Пока кто-нибудь не дал им интервью и не рассказал причину нашего путешествия. Если не хотите стать наживкой для журналистов, конечно. Предлагаю встретиться через час на дороге в Хогсмид.
Остальные кивнули и принялись пробираться сквозь толпу.
Серена тихо как мышь выскользнула из гостиной Рейвенкло и направилась к месту встречи. Её уже ждали остальные. Перро пошла впереди.
— Куда мы идём? — поинтересовался Август.
— Ко мне. Там обсудим, что делать, — ответила Серена.
Она отвела команду на окраину Хогсмида и, приблизившись к старому деревянному домику, достала из прихваченной сумки ключи. Серена отперла дверь и жестом пригласила остальных внутрь.
Дом был довольно небольшой. Снаружи хоть он и выглядел потемневшим, крыша ещё не покосилась, и окна, покрытые толстым слоем пыли, оставались целыми. Серена прошла по скрипевшему полу на кухню и с помощью заклинания быстро очистила комнату от пыли.
— Добро пожаловать в мои владения, — усмехнулась она. — Я здесь редко бываю, поэтому, как видите, дом не в лучшем состоянии.
Вся компания уселась за стол, накрытый неброской скатертью.
— Совсем ты его запустила, — покачала головой Айрис.
— Ну что есть, то есть. Нам нужно место, где мы вчетвером сможем побыть одни, и это пока что единственный вариант. Мы не знаем, какую реакцию ожидать от наших факультетов и, собственно, от всего магического мира. Возможно, нам придётся иногда сбегать сюда, я сделаю вам дубликаты ключей.
— Далековато, — недовольно заметил Август.
— Придумай что получше. Я постараюсь найти какое-нибудь заброшенное помещение в Хогвартсе, скрытое ото всех, но ничего не обещаю. Похоже, придётся нам снова совершить рейд по Хогвартсу, — улыбнулась Серена Дэйву.
— Тогда я жду приглашения, — подмигнул ей Джонс.
Август удивлённо выгнул бровь и оглядел их двоих.
— Как бы мы ни прятались, что-то ответить все равно придётся, — сказала Айрис.
— Верно. Предлагаю придерживаться теории с Пророчеством. Мол, Основатели получили его давно и хранили в тайне. И вот появились мы, — согласился Август. — А то найдётся какой-нибудь безумец, который захочет повторить трюк.
— Ладно, с этим решили. Соберёмся и подтвердим информацию, побудем звёздами на первой странице "Пророка", и, глядишь, через месяц про нас забудут, — оптимистично заявил Дэйв.
— Месяц? Да тут на полгода внимания обеспечено. А потом выпускной и опять. "Основатели Хогвартса выпускаются. Какое будущее их ждёт?" Весь седьмой курс пройдёт как на иголках, и не забывайте про экзамены, — проворчал Август.
Дэвид устало закрыл руками лицо:
— О, Мерлин, опять какие-то ожидания. Мне бы свою репутацию не опозорить, а тут ещё и слава Годрика Гриффиндора.
Серена сочувственно посмотрела на него, но не нашла, чем приободрить.
— Ты хотя бы в глазах других не тёмный маг и начало всех зол, — горько усмехнулся Булстроуд.
— Ты не тёмный маг, Август. Что бы Слизерин ни сделал, ты сейчас можешь стать кем угодно. Я верю, что ты хороший человек, — погладила его по руке Айрис.
Булстроуд ласково поцеловал её в макушку. Серена вопросительно посмотрела на них.
— Мы встречаемся, — пояснила Айрис.
— Правда? Поздравляю! — обрадовался Дэйв. — Кстати, Август, как твои кошмары?
— Уже легче. Я не вижу сны, но просыпаюсь среди ночи с чувством тревоги. Но это терпимо.
Серена задумчиво обвела компанию глазами и нервно покрутила кончики волос, едва доходивших ей до плеч.
— Знаете, вы ведь и правда сможете повести за собой факультеты, если захотите. Айрис и Дэйв — старосты, в Августе есть задатки руководителя. Но какой лидер из меня? У меня даже нет друзей с моего факультета.
— Ну все, друзья, хватит унывать, — не выдержала Айрис. — Нам всем нелегко, и мне тоже очень страшно. Но давайте не будем пытаться справиться сейчас со всеми проблемами! Главное, чтобы мы оставались вместе, все-таки командой справиться легче, чем одному. Согласны?
Айрис вытянула руку вперёд, и остальные сложили ладони поверх неё.
— Вместе? — спросил Дэйв.
— Вместе! — хором прокричали они.