Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кейт, ты карточки заполнила?
Гейб оказался прав на все сто: Холловэй с утра первым делом потребовал документы на больных. Они сидели на кухне, которая уже была — за длинным столом под навесом, — и ели кашу, овсянку, повар специально подходил и спрашивал, нравится ли. На дальнем конце расположился в плетеном кресле Фарах, пил кофе, запах разносился упоительный, но Рон решил, что кофе просить не будет: во-первых, чай сладкий, а, во-вторых, кружка больше кофейной чашечки. Намного.
— Кейт?
Она старательно посыпала кашу сахаром.
— Я отлично знаю, как ты относишься к отчетности, и все-таки вынужден настаивать. Хорошо, пусть не сию минуту, если пациенты еще не проснулись… Так. Кейт, с ними же все в порядке? Они живы?
Она подумала и положила в кашу масла.
— Кейт? — повторил Джордж. — Они живы? Оба?
— Безусловно живы, Джордж. Настолько, что один решил сбежать вчера ночью.
Холловэй вздрогнул и выпрямился, глядя почему-то не на Кейт, а на Гейба.
— Сбежать? Я должен этому верить? Я же их видел, там живого места не было!
— Шаман, — сказал Гейб. — Этот, который сбежал, — был шаман, помнишь, как в Конго? Мы не знали.
— Как в Конго? Или как в Косово?
— В Косово нет шаманов.
— А больные исчезают — странно, да? И, конечно, опять дежурил ты.
— Я дежурил, — не выдержал Рон.
Такое он уже видел: одна реплика — и Холловэй пришел в себя. Жаль, не угадаешь, что и когда надо сказать.
— Прикрываешь своего… — он помедлил, выбирая слово, — хм… коллегу, Уизли? Мило.
Встал, обвел их взглядом — всех троих.
— Объяснительную и карточки жду вечером. Уизли, через полчаса на пропускной пункт.
— Джордж, ну зачем? — спросила Кейт прежним, нормальным голосом. — Ты же и так устанешь, куда тебе еще бумаги проверять на ночь глядя?
Но он не ответил, ушел.
— Это что было? — спросил Рон, не слишком надеясь на ответ.
— Старые счеты, — ответил Гейб и выскреб остатки каши. — Не думай. Завтрак неси, все проснулись, наверно.
— А как с Геди? — спохватился Рон. — Кейт, ты же его посмотришь?
— Я всех посмотрю, раз уж они здесь, — кивнула Кейт. — Гейб, пойдем, оформим их как пациентов. По сути-то он прав…
* * *
Рон получил на складе большой армейский термос с лямками, как у рюкзака, на всякий случай задобрил повара завалявшимся в кармане швейцарским франком — тот, разулыбавшись, налил лишнюю порцию каши.
— Завидую вашему аппетиту, месье Уизли, — сказали сзади.
Фарах. Драный Мерлин, только его не хватало.
— Это не мне.
— Но, полагаю, я не ошибся? Я наблюдал за вами…
— Извините, — перебил Рон, опять краснея, как первокурсник. — Дела.
И позорно сбежал.
* * *
Первый его пациент появился только час спустя. Рон уже успел помаяться бездельем, точь-в-точь как в Аврорате, пока ждешь вызова, и устыдиться, глядя на врача-маггла: к тому выстроилась приличная очередь. Рон вспомнил предварительные расчеты — по ним предполагалось полсотни пациентов в день, не меньше, йибир из них хорошо если десятая часть. «Получается, на сегодня уже почти все», — подумал он, сосчитав Геди, старуху и двоих детей.
Врач был незнакомый, по Женеве Рон его не помнил и соваться сразу не стал — мало ли что? Потом выглянул, оценил масштабы катастрофы и все-таки подошел:
— Прошу прощенья, я тут пока отдыхаю… вам не помочь? Меня Рон зовут.
— О, коллега! Спасибо, не откажусь. Я, если что, Стивен, и лучше на «ты».
Английский у него был бойкий, но чем-то похожий на английский Гейба: правда, тот как валуны ворочал, а этот сыпал мелкими камешками, каждый отдельно, но получалось понятно.
— Я буду диктовать, а ты пиши.
Придвинул пачку бланков — к счастью, Рон такие уже видел и с ручкой обращаться умел, хотя пером было бы удобнее, конечно.
— Маад Хавийе, — говорил Стивен. Во лбу его зловеще поблескивало зеркальце с дыркой посередине, на которое с суеверным ужасом косился упомянутый Маад. Фамилий здесь ни у кого не было, и заранее договорились вместо них записывать название племени. — Лет… сколько? — переспросил Стивен у охранника Тараби, который так и остался в переводчиках. — Ну, пусть будет сорок. Трахома обоих глаз, трихиаз, эктропиаз. На прием.
Рон ляпал на одежду бедняги светящуюся наклейку с предварительно наложенным распознающим заклятием и пропускал внутрь.
— Все, перерыв! — сказал вдруг Стивен. — Тараби, amico, принеси-ка нам чаю!
Рон затряс пятерней — пальцы сводило, столько он и в школе не писал.
— Точно, — кивнул Стивен, — экономят на нас, нет, чтобы диктофоны выдать, а потом оформить не торопясь. Твоих-то не было еще?
— Мои уже там, со вчера, — сказал Рон. — Ну, может еще пара-тройка подойдет, не больше.
Доктор Стивен ему понравился — спокойный, но не молчун. Дергаться Рон и сам умел и спокойных людей ценил, вот как Гейба, например. Но что там у Гейба на уме — темный лес, а этот, вроде, простой.
Как чайная ложка, ага.
— У вас правда больной сбежал?
— Правда, — вздохнул Рон. Как отвечать на это, он знал. — Шаман… они, говорят, вообще боли не чувствуют, вот и этот тоже — встал и пошел.
— Да уж, — Стивен шумно отхлебнул принесенного чаю и понравился Рону еще больше. — Африка, что ты хочешь! Вот так вляпаешься — и сиди как дурак.
Рон радостно закивал.
— Но Джорджа тоже понять можно, с его-то анамнезом.
— С его чем?
— Не знаешь? Нашего Джорджи в свое время со скандалом вышибли с профессорской должности в университете за какой-то непорядок — то ли в документации, то ли по части дисциплины, вот он и бдит. Мы же у начальства на особом счету, Джорджу первому достанется, если что, даром что у Бернара у самого такие скелеты в шкафу...
И, не выпуская кружки из рук, высунулся из палатки.
— Н-да.
— Много?
— Не то слово!
Добавил непонятное, длинно и выразительно, и усмехнулся в ответ на Ронову ухмылку:
— Думаешь, ругаюсь? Ничего подобного, просто привычка, вечно бормочу какую-нибудь ерунду. По-русски-то все равно никто не понимает. Вот сейчас, думаешь, я что сказал?
Стивен помедлил, встал в позу и выдал:
— В целой Африке нету грозней Сомали, безотраднее нет их земли! Между прочим, мой земляк написал, сто лет назад.
— Это он наш оазис не видел, — вставил Рон.
— Да видел, наверное, только не до того было. Лично я сначала тоже ахнул, а теперь пригляделся.
Рон кивнул:
— Точно!
— Ну что, работаем? — улыбнулся Стивен. — Следующий!
— Здесь все делом заняты, — продолжал он болтать, целясь лучом фонарика в глаз очередной пациентке. — Потрепаться не с кем… Вот тебя взять — молодой, а тоже серьезный. Молчишь все.
— Кто? — не поверил Рон. — Я? Ты моей маме скажи, вот она порадуется, в первый раз в жизни! И другие тоже всякие есть, вот Софи, например. Знаешь Софи?
— Из аптеки? Видел, но не разговаривал. Познакомишь? Так, пиши: Халган Хавийе, около двадцати лет, предположительно онхоцеркоз обоих глаз, на прием. Следующий!
Мгновение он вглядывался в вошедшего:
— О, похоже, твой клиент. Переводчик нужен?
Рон обернулся, увидел круглую белую шапочку, накидку и посох.
— Похоже, мой. Нет, я сам.
* * *
— Мир тебе. Заходи.
Рон затаил дыхание — поймет или нет?
— Мир тебе.
Человек вошел и встал напротив.
— У тебя болят глаза?
— Я ничего не вижу в темноте. Ты можешь меня вылечить?
— Я запишу твое имя, поставлю специальный знак и скажу, куда идти, чтобы вылечиться, — сказал Рон, изо всех сил стараясь не глазеть на первого принятого им пациента.
Йибир кивнул:
— Хорошо. Скажи, это ты вчера в одиночку отогнал Кори Исмарис?
— Я, — пробормотал Рон и приготовился писать.
Lasse Maja Онлайн
|
|
Невероятной глубины погружения история с захватывающим сюжетом и пугающе живыми персонажами. Особенно пугающе живой Кори Исмарис %) Замечательно реалистичные отношения между персонажами - они не "играют" в свои чувства потому что автору так захотелось, а просто живут этими отношениями в каждой фразе. Редкое удовольствие ::) Ну и Сомали. Не знаю каково там на самом деле, но впечатление состоявшейся экспедиции - 100%! Спасибо:)
1 |
История - прекрасна. Спасибо за нее.
Читала и не могла оторваться. |
Насколько же здесь Гермиона отвратительна,даже можно сказать ублюдошна.
6 |
Потрясающе! Хотелось бы все же узнать, что там дальше было, но мяу))
1 |
Замечательно! И очень талантливо!
|
philippaавтор
|
|
Levana
Спасибо, приятно видеть, что текст читают ) Что касается женских персонажей, я писала это в 14 году, когда кругом были сплошные уизлигады и Гермиона-мэрисью. В общем, оно и сейчас ненамного лучше. Так что перегнула в какой-то степени нарочно Случайность Спасибо! Очень высокая оценка ) У меня нет опубликованных художественных текстов, но можно сходить сюда https://archiveofourown.org/users/philippa/pseuds/philippa, здесь лежит практически все написанное ) |
philippa
Я ведь забыла почти самое главное - вопрос о цене магии, который был поднят в фанфике. Читая Гарри Поттера, я часто ловила себя на мысли, что их магия... как это сказать, пренебрежительно относится к жизни, что ли. К жизни магических (и не только) существ в первую очередь. Мы же с детства знаем, что тот, кто варит зелье из лягушачьих лапок - злая колдунья с бородавкой на кончике носа)) В общем, мне очень понравилось, что вы заговорили об этом, и скажем так отношение сомалийских магов кажется мне более естественным и оберегающим некий внутренний баланс. Кто знает, может неспроста у них в один за другим рождаются темные колдуны... ну и если расширить этот взгляд - то действительно западный человек прогрессивен, но слишком часто неосмотрителен и жаден. В общем, это интересно) (Прошла по указанной вами ссылке и с удовольствием прочла пару ориджей. "Домик" здорово напомнил Выходное пособие Лин Ма, если читали. В общем, вам надо издаваться :) ) |
Ничего не понял, но очень интересно
3 |
Спасибо. Рада, что Рон нашёл себя
|
Джинни сволочь
1 |
Отличный Рон, стоит отметить особо. Так прописать идиота, без единого плохого слова, а только через действие - высокий класс!
2 |
О, я как раз перечитывать села, а тут отзыв хд
|
Lasse Maja Онлайн
|
|
Блин перечитать что ли))
1 |
Lasse Maja
летс гооооо 1 |
Я перечитала. Как же хорошо))
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |