Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Луи, хватит отлынивать, живо неси заказ на третий столик! — приказала пробегавшая мимо женщина и указала официанту, сопровождавшему Маринетт, на дверь кухни. — Если сегодня поступит еще хоть одна жалоба, нас всех поувольняют!
— Да, мадам, — покорно кивнул тот и повернулся к Маринетт. — Мадемуазель, ваша подруга ждет вас снаружи вон за той дверью. Простите, мне надо идти.
— Да, конечно. Не беспокойтесь, я найду дорогу, — уверенно заявила та, отправляясь в сторону черного хода. После нескольких сражений в здании отеля Маринетт прекрасно знала планировку. Правда, не совсем понятным было — почему Алья решила позвать ее на улицу, но оттуда все равно будет легче улизнуть и трансформироваться.
— Алья, ты здесь? — позвала Маринетт, спустившись с небольшого крыльца позади отеля. — Алья?
— Вот ты и попалась! — довольно заявила смутно знакомая девица, схватив Маринетт за руку и толкая за угол. — Франсуаза, эта дура на самом деле купилась.
— Даже не сомневалась, — фыркнула Дебюсси, появляясь с другой стороны в компании второй своей подпевалы. — Я говорила тебе, Дюпен-Чен, что ты поплатишься за все.
— Что вам нужно? — Маринетт постаралась скрыть легкую панику в голосе. Она, конечно, привыкла, что Хлоя иногда устраивала нечто подобное, но сегодня вместо болтливой, но относительно мирной одноклассницы были три жаждущих мести стервы. Да и безлюдный тупик это далеко не открытый школьный двор, и что-то подсказывало, что словесными унижениями дело в данном случае явно не ограничится. Слишком уж хищным был взгляд у этой троицы.
— Мы всего лишь решили показать тебе твое место, мелкая выскочка, — фыркнула одна из подруг Франсуазы, имя которой Маринетт так и не запомнила.
— Ты возомнила о себе слишком много, Маринетт Дюпен-Чен. Милая пай-девочка, за пару недель накрутившая себе бешеные рейтинги популярности. И что они все в тебе находят? Ты посредственная, неуклюжая неумеха без каких-либо явных талантов, — говорила Франсуаза, медленно наступая и вытаскивая из сумочки небольшую флягу. — Разве что мордашка симпатичная? Ну ничего, я сейчас этот факт быстро поправлю, и мы посмотрим, что скажут после этого твои славные защитники. Эту штуку было достать не просто, но у меня довольно обширные связи.
— Франси, что ты собралась делать? — чуть запаниковала вторая подруга, с испугом глядя на фляжку. — Ты же говорила, что мы просто ее попугаем. Я не хочу неприятностей!
— Их и не будет, Эдит, успокойся. У меня есть несколько человек, которые подтвердят, что сейчас вы обе находитесь у меня дома и успокаиваете меня после несправедливого увольнения. А наша тихоня Маринетт не посмеет сказать, кто напал на нее, если не хочет, чтобы ее родители пострадали. В прошлый раз это были просто яйца, но в следующий их могут заменить, например, горящие бутылки. Я же говорила, что у меня есть мно-о-ого интересных и полезных знакомств в разных кругах, не так ли? — нагло заявила Франсуаза, во взгляде которой постепенно нарастало безумие. — Я покажу тебе, что значит идти против меня, ничтожество! Ты всего лишь жалкая дочка пекаря, которая возомнила о себе невесть что! Думаешь, стоит тебе прибрать к рукам сыночка Агреста, и перед тобой откроются все двери? Как бы не так! Даже мне, несмотря на деньги и связи моего отца, пришлось вкалывать как проклятой, чтобы заполучить этот контракт. Все ведущие агентства Парижа предлагали мне работу, но я все бросила ради договора с Габриэлем! Все, понимаешь? Но потом вдруг появилась ты — никому неизвестная мышь — и меня попросту выгнали! Отстранили от съемок, сняли с показа, а теперь и вовсе разорвали контракт. Да после сегодняшнего ни одно нормальное агентство больше не согласится со мной работать!
— И причем тут я? — искренне удивилась Маринетт, не до конца понимая, что Дебюсси хочет с ней сделать и почему вообще обвиняет ее. — Если бы ты не вела себя, как истеричка при месье Агресте, этого бы не произошло. И вообще, я не имею отношения к твоим проблемам. Это не я просила отстранить тебя от съемок и остального. Месье Агрест сам так решил!
— А мне плевать! Если бы не ты, я бы не потеряла возможность стать известной во всем мире. Единственную возможность! Это был тот самый шанс, ради которого я поставила на карту все! Сейчас ты получишь по заслугам, Маринетт Дюпен-Чен, — прошипела Франсуаза, открыв крышку фляжки и плеснув немного прозрачной жидкости на крышку мусорного контейнера, которая тут же начала пузыриться и шипеть. — Посмотрим, что скажут твой дорогой Адриан и его папаша, когда ты превратишься в уродку!
— Франси, стой! Мы так не договаривались! — взвизгнула Эдит, пятясь назад и не отводя взгляда от дымящегося пятна на крышке контейнера. — Ты что, совсем спятила? Я… я в этом не участвую!
— Ну и беги отсюда, трусливая тварь. Я всегда знала, что ты никогда не была мне подругой, — скривилась Дебюсси, на мгновение отвернувшись от своей жертвы. Этого хватило, чтобы Маринетт резко рванула в сторону и побежала вглубь проулка. Ситуация совершенно вышла из-под контроля, и ей стало по-настоящему страшно. Нужно было немедленно выбраться отсюда и позвать на помощь, либо трансформироваться и схватить эту психопатку, но раскрывать свою тайну не хотелось.
— А ну стой, сука, я с тобой еще не закончила! — рявкнула Франсуаза и побежала следом. — Тебе не сбежать!
— Не сбежать, — нервно прошептала Маринетт, очутившись в тупике, заваленном какими-то коробками и контейнерами. — Тикки, у меня нет выбора, придется рискнуть.
— Смотри, там есть дверь, — высунувшаяся из сумочки квами указала на заваленную мусором узкую дверцу. — Спрячься там.
Маринетт дернула за старую ручку, но дверь не поддалась. Выхода не было. Выдернув из-под одежды цепочку с медальоном, Маринетт попыталась достать серьги, но тут украшение предательски вылетело из рук.
— Попалась, — радостно взвизгнула Франсуаза, догнав свою жертву. — Получи!
— Нет! — крикнула Маринетт и отшатнулась, но пара выплеснутых капель все же попало на руку и шею, вызвав сильное жжение и боль. — А-а-а!!!
— Франси, Франси, хватит! Ей достаточно, — постаралась образумить спятившую девушку вторая подруга. Похоже, она только сейчас поняла, что Дебюсси намерена довести свою угрозу до конца. — У нас и так куча проблем, пора убираться отсюда.
— Отвали, Валери! Я не успокоюсь, пока не достану ее!
Маринетт судорожно шарила под кучей картона, пытаясь найти упавший медальон. Верная Тикки вылетела наружу и толкнула высокую кучу коробок, давая хозяйке время и тем самым освобождая забаррикадированную ранее дверь. Пока спятившие подружки с воплями раскидывали упавшие им на голову коробки, Маринетт нашла пропажу, сжала медальон в руке и юркнула в открывшийся проход.
— Все в порядке? Сильно больно? — взволнованная Тикки летала вокруг и не знала, чем еще помочь. — Смотри, тут лестница. Мы можем уйти по ней.
— Нет уж, больше бегать я не собираюсь, — решительно перебила Маринетт и взбежала на второй этаж, по пути надев серьги. — Тикки, трансформация!
Выскочив на улицу через приоткрытое окно, ЛедиБаг увидела, как горе-маньячки спешно покидают место преступления. Похоже, что Франсуаза все же вняла доводам подружки, но им это не поможет. Один прыжок, пара взмахов йо-йо, и взвизгнувшие от страха девушки висят связанные в нескольких метрах над землей. Маленькая фляжка выскальзывает из кармана беснующейся Франсуазы и падает на землю, заливая небольшой пятачок асфальта едкой жидкостью. Что это за вещество, Маринетт не знала, но ей показалось, что даже под костюмом ее рука и шея все еще болят в тех местах, куда попали капли.
— А ну, отпусти меня немедленно! Ты хоть знаешь, кто я? — визжала Дебюсси, судорожно дергаясь в путах и пытаясь освободиться, невзирая на высоту. — Я не какая-то там глупая злодейка!
— Очень жаль, — хмыкнула Маринетт. — Иначе бы я с чистой совестью тебе врезала!
— ЛедиБаг? — на шум выглянул один из работников ресторана. — Что-то случилось?
— Месье, это просто недоразумение, — тут же попыталась выкрутиться Валери. — Мы ни в чем не виноваты!
— Правда? С каких это пор нападение на людей и попытки их покалечить не являются преступлением? — окончательно разозлилась Маринетт. Ее взбесил тот факт, что даже находясь в таком положении эти стервы все еще пытались отмазаться от наказания. — Месье, немедленно вызовите полицию! Думаю, что им, как и мне, будет интересно, куда смотрела ваша хваленая охрана. Или нападение на беззащитных посетителей с кислотой — это норма для вашего заведения?
— Н-нападения? С кис… кислотой? — нервно дернулся молодой человек, заметив на земле фляжку в луже слегка дымящейся жидкости. — Я… я немедленно со всем разберусь.
— Искренне на это надеюсь, — буркнула ЛедиБаг, устало прислоняясь к стене. Злость постепенно проходила, сменяясь страхом. Маринетт всеми силами гнала от себя мысли о том, что могло с ней случиться, не успей она увернуться от летящей в лицо жидкости. От такого не спас бы и Талисман Удачи.
Через несколько минут за дверью ресторана послышался топот, после чего на крыльцо вывалилась целая толпа, включавшая в себя трех охранников, администратора и родителей Маринетт. Еще через пару мгновений следом показались Адриан и Габриэль в компании Гориллы. И подозрительный взгляд старшего Агреста ЛедиБаг очень не понравился.
* * *
— Вам следует пройти со мной. Кажется, на вашу дочь было совершено нападение.
На пару секунд в кабинете повисла недоуменная тишина, после чего все заговорили разом. Сабин и Том тут же вскочили и побежали вниз, Адриан подскочил следом, но был остановлен отцом. Габриэль попытался узнать что-то у администратора, но тот уже поспешил догнать взволнованных родителей. Прислушавшись к ощущениям, Габриэль уловил, что талисман вновь сигнализирует о готовности жертвы принять акуму, но решил пока ничего не предпринимать. Следовало подробнее разобраться в ситуации.
Спустившись вслед за взволнованными родителями Маринетт, Габриэль застал довольно неожиданную картину. Франсуаза Дебюсси в компании со смутно знакомой девицей болталась связанная в нескольких метрах над землей и истерично рыдала, повторяя: «Я ни в чем не виновата!». Внизу стояла явно разозленная ЛедиБаг, отказывавшаяся спустить свою добычу до приезда полиции.
— ЛедиБаг, что с нашей девочкой? Где Маринетт? — подскочили к героине взволнованные родители.
— С ней все в порядке, мадам. Эти девушки обманом выманили ее на улицу и угрожали облить кислотой, обвиняя в том, что из-за вашей дочери они потеряли выгодную работу, — оповестила присутствующих ЛедиБаг, несильно дернув нить йо-йо. — Маринетт не пострадала только чудом, но очень испугалась. Сейчас она… Она пока не хочет никого видеть, простите. Я доставлю ее домой, и вы сможете поговорить там.
— Расступитесь, расступитесь! Где пострадавшая? — поинтересовался подоспевший полицейский. — ЛедиБаг, прошу вас, спустите виновниц вниз. Мы заберем их в участок.
— Я тут ни причем! Это все Франсуаза придумала! Я ее отговаривала, честное слово, — тут же запричитала Валери. — Мы просто хотели ее немного попугать. Это была шутка-а-а!
— Заткнись, дура, — рявкнула Дебюсси, пытаясь вырваться из рук полицейского. — Немедленно позвоните моему отцу! Это все неправда! Это подстроено! Как ты вообще оказалась здесь так вовремя?
— Как обычно говорит Кот Нуар — герои всегда приходят вовремя, — оповестила ЛедиБаг, нервно открывая передатчик в поисках присутствия того самого Кота. — Правда хотелось, чтобы некоторые личности оказались тут пораньше.
Услышавший ее ворчание Адриан виновато дернулся. Неужели ЛедиБаг было известно о нападении заранее, и она просила Кота присмотреть за Маринетт? Но почему не сказала прямо? Или она сама точно не знала, что и где должно произойти, вот и попросила напарника присмотреть за отелем, пока сама патрулировала другой район? В любом случае, что бы ни планировала изначально его Леди — он подвел ее. И ее, и Маринетт. Снова!
— Признаюсь честно, я только чудом смогла заметить происходящее, но все же успела вовремя. Маринетт практически не пострадала и будет ждать вас дома. Она сказала, что не хотела бы снова попасть на глаза журналистам, так что я сама доставлю ее домой, — оповестила ЛедиБаг, собравшись уйти.
— Но, постойте, а как же показания? — попытался возразить один из полицейских. — По протоколу я должен…
— Показания вы можете снять и позже. Преступницы у вас, доказательства преступления тоже. Искренне надеюсь, что этого хватит, чтобы виновные получили по заслугам, — перебила героиня, указав полицейскому на злосчастную фляжку, все так же лежащую на земле и выхватив у него из рук непонятно откуда взявшийся плед. — А сейчас мне пора.
— Наша машина рядом, — вдруг вмешался Габриэль, глядя ЛедиБаг прямо в глаза. — Вы можете доставить девушку сюда, и мы проследим, чтобы ей не докучали.
— Прошу прощения, месье Агрест, но Маринетт просила отнести ее домой. Ей сейчас немного не до разговоров, — отрезала ЛедиБаг и скакнула в дальний конец переулка, скрывшись за углом.
Габриэль проводил ее настороженным взглядом. Притупившаяся паранойя вновь дала о себе знать — слишком уж вовремя героиня появилась, а теперь еще отказывается предъявлять общественности жертву нападения. Либо Маринетт Дюпен-Чен пострадала сильнее, чем пытается показать, либо она и есть ЛедиБаг. Нужно как-то пробиться к Франсуазе и подробно расспросить девчонку о том, когда именно и откуда появилась героиня.
— Бедная наша девочка. Как же так, Том? Почему именно Маринетт? — причитала мадам Чен, пока обнимавший ее муж оставлял полицейским свои координаты. Проследив за ее взглядом, Габриэль увидел лежавшую в грязной луже маленькую фляжку, которую второй полицейский пытался аккуратно сложить в пакет после того, как сфотографировал. Несколько капель жидкости, вытекшей наружу, тут же проплавили тонкий пластик.
— Мало нам чокнутых злодеев, — буркнул офицер, оставив попытки поднять улику. — Так теперь еще и простые жители с ума сходить начали. Это же надо, девчонке кислотой в лицо брызнуть собирались! И ведь сами-то пигалицы несовершеннолетние.
— Радуйся, что эту маньячку не успели злодейкой сделать, — сплюнул его напарник. — Иначе она бы тут такого наворотила, что никакие волшебные штучки ЛедиБаг бы не помогли.
— Думаешь? Бражник, конечно, злодей, но я не припомню, чтобы его жертвы вот так хладнокровно пытались кого-то убить. Чаще всего просто громят город или превращают народ черт знает в кого, — задумчиво протянул первый полицейский, пропуская вперед вызванную группу экспертов.
— Даже не сомневаюсь. Все его попытки заполучить эти чертовы талисманы все время проваливаются. Не удивлюсь, если вскоре его терпение лопнет, и он перейдет к более жестким мерам. Парочка вот таких вот Франсуаз, наделенных суперсилами, и от города и его жителей ничего не останется. Если он начнет целенаправленно убивать, то никакая ЛедиБаг не спасет, поверь моему опыту.
Слышавший весь разговор Габриэль вздрогнул. Да, он на многое был готов ради достижения цели, но убийства? В большинстве случаев нападения злодеев направлены на привлечение внимания героев. Слишком кровожадные порывы своих жертв Бражник сдерживает. Но получилось бы так сегодня? Захваченная акумой девчонка какое-то время должна была остаться без контроля и вполне могла завершить свою месть убийством. Подобная тактика вообще являлась экспериментом. Габриэль даже не был до конца уверен, что выпущенная акума сможет трансформировать жертву без контракта, как было обычно. Описание, взятое в книге, было слишком расплывчатым. Успел бы он предотвратить подобное?
От дальнейших размышлений Агреста отвлекло движение наверху. Подняв голову, он успел заметить ЛедиБаг, которая одной рукой прижимала к себе кого-то завернутого в конфискованный у полицейского плед. Наружу торчали только ноги, обутые в знакомые туфли, край розового подола платья и прядь темных волос. Героиня довольно быстро скрылась, но упавшая практически на голову Габриэлю туфля подсказала, кто был спрятан под пледом от любопытных глаз. Маринетт Дюпен-Чен отправили домой.
Jas Tina Онлайн
|
|
Еще одна потрясающая история Маринетт и Адриана от шикарного автора!
Люблю такие истории, в которых обстоятельства заставляют героев играть по новым правилам)) Прям бальзам на мою душу. Пишите, пожалуйста, пишите. С нетерпением жду продолжения)) |
Irkinaавтор
|
|
Цитата сообщения Jas Tina от 25.10.2018 в 10:32 Еще одна потрясающая история Маринетт и Адриана от шикарного автора! Люблю такие истории, в которых обстоятельства заставляют героев играть по новым правилам)) Прям бальзам на мою душу. Пишите, пожалуйста, пишите. С нетерпением жду продолжения)) Спасибо. Писала, пишу и писать буду :) Правда ноутбук сломался, так что главы будут выходить несколько хаотично из-за проблем доступа к компьютеру. 3 |
Jas Tina Онлайн
|
|
Ааааааа!!!! Автор, миленький, ну что же вы делаете?)) Ну разве можно так, на самом интересном месте! Меня вот тоже название ну ооооочень заинтриговало)) Вот как теперь дождаться выхода следующей главы?)) Только на успокаителхных!
Ох, какая яркая вышла сцена, когда они свалилась в кусты! Я прям будто наяву увидела эти растерянные растрепанные мордашки!))) Жду, очень жду продолжения!) 1 |
Jas Tina
Общество ждунов)))) *По секрету*, на фикбуке главы выкладываются в первую очередь))) |
Jas Tina Онлайн
|
|
coxie
Не люблю фикбук. Мне тут удобнее читать)) |
Irkinaавтор
|
|
Цитата сообщения Jas Tina от 03.11.2018 в 06:39 Ааааааа!!!! Автор, миленький, ну что же вы делаете?)) Ну разве можно так, на самом интересном месте! Меня вот тоже название ну ооооочень заинтриговало)) Вот как теперь дождаться выхода следующей главы?)) Только на успокаителхных! Ох, какая яркая вышла сцена, когда они свалилась в кусты! Я прям будто наяву увидела эти растерянные растрепанные мордашки!))) Жду, очень жду продолжения!) Следующая глава уже готова, но сюда я выкладываю текст только после того, как его посмотрит бета. |
Люблю вас! В этом фендоме так мало действительно хороших произведений! А здесь мне безумно нравятся характеры героев, само действие и сюжет. Прошу, пишите еще)
|
Автор просто крут! Спасибо за долгожданные главы))) Почему Агрест не может контролировать бражника? Мне это немножко Халка напоминает)))))
|
Вот это круто!! Столько событий! Но...что, уже почти финал? Злодея теперь нету и Хэ обещает быть?)
1 |
Irkinaавтор
|
|
Цитата сообщения Xoxolok от 28.05.2019 в 15:55 Вот это круто!! Столько событий! Но...что, уже почти финал? Злодея теперь нету и Хэ обещает быть?) Ключевое слово "почти". Героям еще какое-то время предстоит разгребать заварившуюся кашу :) |
5 глав разом, вы нас балуете! Честно говоря, эти главы как глоток валерьянки в буре сессии, помогли хоть немного отвлечься)
1 |
Нет подходящих слов, чтобы описать ощущения от этой работы. Вау. В ней есть всё, абсолютно всё. И главное читается на одном дыхании. Спасибо и браво автору
2 |
Автор крут и прекрасен. Спасибо за такой интересный фанфик. Моим восторга нет предела. Вы прекрасно раскрыли персонажа Габриэля Агреста, за что я вам признательна в высшей мере. Ещё раз благодарю.
1 |
AnteaV Онлайн
|
|
Потрясающая история! Браво! Обожаю ваши работы по этому фандому :)))
1 |
Irkinaавтор
|
|
og27
Верен второй вариант. Схватила первое, что на глаза попалось с отметкой "опасно". В лабораторию дяди она ходила не новые знания получать, а просто что прикольное посмотреть. Дядя в свою очередь не особо распространялся о свойствах нового вещества, чтобы раньше времени конкуренты не проехали. Франсуаза изначально хотела только попугать, а потом конкретно так психанула. Это один из "скользких" сюжетных моментов в плане обоснуя, но пришлось оставить так. 1 |
Какая чудесная аушка получилась.
А обещанные продолжения уже есть? 1 |
Irkinaавтор
|
|
Цитата сообщения Dreaming Owl от 13.06.2020 в 12:49 Какая чудесная аушка получилась. Спасибо. Продолжений пока нет, но очень надеюсь, что все же напишу их.А обещанные продолжения уже есть? 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |