↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Снейп - мой декан 2 (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 414 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Из Слизерина Гарри так никто и не перевел.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 19

— Повезло, Поттер, — на удивление спокойно и холодно сказал Снейп. — Теперь у нас есть оборотень для экспериментов.

— Профессор! — возмутился Гарри. — Как вы можете такое говорить? Ему нужна помощь!

Молодой человек хотел помочь Люпину подняться и как можно скорее отвести его в замок, но слизеринский декан не позволил:

— Ты не дергай его сейчас, Поттер. У него свежие раны — ты представляешь, сколько он крови потеряет, пока ты доведешь его до школы?

— Что же делать? — Гарри почему-то очень не понравилось, как Снейп нажал на слово «ты»…

— Думай, Гарри, — профессор встал, отряхнул мантию и усмехнулся. — Вот тебе экстренная ситуация. Что ты будешь делать?

— Не знаю!

— Еще раз повторяю — думай! Жизнь человека в твоих руках… Посмотрим, как ты будешь действовать…

— А вы? — в отчаянье спросил юноша, судорожно соображая, что от него хочет Снейп, и почему не хочет помочь.

— А я пойду искать растение для нашей работы…

— Но профессор Люпин умирает! — закричал Гарри, окончательно потеряв терпение к странному поведению профессора.

Слизеринский декан бросил на Римуса брезгливый взгляд, но тут же взял себя в руки и сказал:

— Так спаси его. Ты уже не первокурсник. Учись не рассчитывать на профессора, который поможет и подскажет. Давай.

Гарри наконец понял, чего добивается Снейп… Профессор снова усмехнулся и направился в лес. Молодой человек достал волшебную палочку и заклинанием принялся останавливать кровотечение. Люпин морщился и что-то тихо шептал… Некоторые раны не поддавались магии, и кровь все равно сочилась на снег… Тогда Гарри применил бинтующие чары и аккуратно перевязал все царапины. Потом юноша скинул свою зимнюю мантию и помог Римусу плотно закутаться в нее.

— В лесу так темно… И темные существа выбрались на свободу из-под земли… — тихо бормотал Люпин.

— Не разговаривайте, сэр, — Гарри вскинул руку Римуса себе на плечо и с трудом выпрямился.

Еще никогда дорога от Запретного леса до Хогвартса не казалась молодому человеку такой долгой. Юноша, оставшись в одном свитере, весь взмок и будто тонул в неглубоком слое снега. Силы совсем оставили Люпина, и он, почти полностью повиснув на Гарри, едва волочил ноги. Молодой человек отдувался и ежеминутно откидывал со лба мокрые волосы. Вдруг Люпин остановился, упал на колени, его рука бессильно соскользнула с плеча Гарри…

— Профессор Люпин, пожалуйста, еще немного… — взмолился юноша, неимоверным усилием поднимая Римуса. — Почти пришли… Потерпите, еще чуть-чуть…

— Подожди, Гарри… Гарри…

Но Гарри, стиснув зубы, потащил Люпина дальше, еще яростнее разбрасывая ногами снег…

К счастью, в коридоре Хогвартса молодому человеку пришли на подмогу…

— Привет… — неожиданно, будто из воздуха, появился Драко и поддержал Люпина с другой стороны.

— Очень рад тебя видеть, — прохрипел Гарри. — Ты очень во время.

— Я заметил. Что опять случилось?

— Пока не знаю… И, кажется, узнаю еще не скоро. Так что можешь не стараться у меня что-то выпытать…

— Понял…

В Больничном Крыле мадам Помфри, только увидев Гарри, Драко и Римуса, испугано вскрикнула и всплеснула руками.

— Мерлин всемогущий! Где вы его нашли?

— Э-э-э… Ну…

— Ладно, не имеет значения… Давайте его сюда… Осторожней…

Медсестра впихнула Гарри его мантию, Драко получил грязные и окровавленные остатки одежды Люпина и тут же брезгливо бросил их на пол.

— Кто бинтовал? — спросила мадам Помфри, вынимая из шкафчиков разнообразные склянки.

— Я, — признался Гарри.

— Профессионально сделано… А теперь уходите. Не топчитесь здесь без толку!

— Я хочу убедиться, что с ним будет все в порядке! — запротестовал молодой человек.

— Хорошо… Тогда подождите вон там. И не мешайтесь!

— Долго ты собираешься здесь ждать? — осведомился Драко, присаживаясь рядом с Гарри на узкий подоконник.

— Сколько потребуется. К тому же, скоро должен вернутся профессор Снейп.

— А он куда отправился?

— В Запретный лес.

— Зачем?

— За плющом…

— Каким еще плющом? Зачем он ему потребовался?

— Для экспериментов…

— Экспериментов?.. Так, Гарри, хватит. Мне надоело выжимать из тебя информацию по капле! Я ехал всю ночь, чертовски устал и хочу есть! Давай все рассказывай! Как, кстати, твои эксперименты? Ты хоть начал что-то делать?

— Начал. Профессор мне помогает. Он отправился в лес за этим растение для дальнейшей работы…

— Снейп тебе помогает?! Ты ему все рассказал?!

— Ну… да.

— Даже про мою мать?!

— Нет… Я сказал, что пишу реферат по Защите…

— И он тебе поверил?

— Не знаю… вряд ли. Но без него я не смог бы понять и половины того, что написал Слизерин.

— Ладно… так как все продвигается? Шансы есть?

— Снейп сказал, что это невозможно…

— Ага… И вы продолжаете работу?

— Да… Я ему сказал, что с ним или без него я буду продолжать.

— А он?

— Согласился помогать дальше.

— Ну ты даешь! Это он для тебя в лес потащился?

— Получается, да…

— Ничего себе… И как далеко вы продвинулись?

— Ну, насколько я понял, осталось самое главное и самое сложное…

— Вот это да! Я думал, вернусь к непочатому краю мучений, а тут такое… Слушай, все складывается в сто раз лучше, чем я рассчитывал!

Гарри тяжело вздохнул. Молодому человеку так хотелось злобно сообщить Малфою, от чего он отказался ради этой безумной затеи… Но он не сказал, только спросил:

— Как твоя мать?

— Нормально. Ей очень тяжело, но я взял с нее слово, что она ничего не сделает с собой… Надеюсь, отец не вернется еще долго… Тогда все будет совсем легко…

— Драко, послушай… Я не могу поручаться за успех… Знаешь, когда Снейп сказал, что это невозможно, я только со зла стал ему противоречить… Я… я отказался от кое-чего очень важного для меня, чтобы заняться этим делом и потратил все свободное время на него. Поэтому просто вышел из себя… Но профессор все же знал, что говорит… И сейчас эти его слова не отстают от меня…

— Гарри, главное не соглашайся с ним, — Малфой ненадолго замолчал. — Я верю в тебя... Если хочешь, теперь я буду помогать тебе. Только объясни мне, что делать… и вообще, объясни все, что вы узнали.

— На это уйдет около месяца, — улыбнулся Гарри. — С учетом того, что ты не будешь учиться, есть, спать… в общем, откажешься от всего…

— Я смогу, — уверенно сказал Драко. — Ты же смог…

Гарри только хотел возразить, что во-первых, ему помогали, во-вторых, были каникулы, но в этот самый момент в Больничное крыло пришел Снейп. Он принес с собой большой мешок, но оставил его у двери.

— Я так и знал, что вы здесь, — профессор коротко кивнул Драко. — Мистер Малфой, с возвращением. Как там Римус?

— Не знаю, — Гарри спрыгнул с подоконника. — Мадам Помфри сказала нам не мешать…

Снейп снова кивнул, сел на ближайшую кровать и достал из кармана плаща какие-то сморщенные и засохшие корни. Разложив их на тумбочке, он достал из другого кармана маленький ножик и принялся крошить коренья. Драко и Гарри молча наблюдали за ним. Когда все корни были мелко нарезаны, Снейп сказал:

— Пойдите и попросите у мадам Помфри медицинского спирта. И быстрее несите сюда.

Медсестра сама предпочла принести Снейпу спирт.

— Благодарю, — холодно произнес профессор и начал запихивать куски корений в склянку.

— Вы очень во время, Северус, — начала мадам Помфри. — Понимаете, такая ситуация…

— Я в курсе, — прервал слизеринский декан.

Он тщательно взболтал банку и подал ее медсестре.

— Подождите минут пятнадцать и наносите на раны каждые два-три часа, — Снейп повернулся к Гарри и Драко. — А вы идите за мной. Вам больше здесь нечего делать.

В последний день каникул вернулись студенты. Они пришил в полный восторг от восстановленного стадиона и, зайдя в гостиную только чтобы переодеться и оставить вещи, сразу же ринулись на поле. Неизвестно, кто теперь заведовал квиддичным инвентарем (все почему-то склонялись к печальной версии, что его заполучил Филч), и поэтому ученики устроили грандиозную перестрелку снежками в воздухе. Те, у кого не было метлы, затевали перестрелки на земле или, применяя левитацию, обстреливали счастливых обладателей летательного аппарата. Позже всех на стадион пришли Гарри и Драко. Молодой человек с самого утра пытался растолковать Малфою все сложности Лунной болезни, но пока продвинулся, как и предполагал, не очень далеко.

— Не очень-то, наверное, интересно вот так кидать друг в друга шарики из снега, — поморщился Драко. — К тому же, это больно.

— Не так же больно, как бланджеры… — заметил Гарри.

— Все равно…

— Хм… У меня в гостиной есть снитч. Пойти принести?

— А сразу слабо было захватить? — хмыкнул Драко, но, поймав укоризненный взгляд Гарри, тут же поправился. — А впрочем, давай.

Юноша неторопливо брел по коридору к лестнице в подземелья. Он размышлял о том, как бы поздравить Гермиону с прошедшим Рождеством. Шкатулка его матери до сих пор мирно лежала в сундуке… Поглощенный своими мыслями, Гарри резко завернул за угол и налетел на кого-то…

— Ой! — молодой человек подумал, что столкнулся с незнакомцем.

Но нет. Просто Люпин слишком непривычно смотрелся в новенькой мантии. Гарри удивленно оглядел его с ног до головы. Как будто другой человек… Только усталое измученное лицо все равно выдавало…

— Добрый день, Гарри, — улыбнулся Люпин.

— Добрый день, сэр… Отличная мантия.

— Спасибо, — Римус жестом пригласил юношу следовать за собой. — Мадам Помфри выкинула мою старую… И Дамблдор заказал мне новую на Диагон Аллее… Я и сам хотел это сделать, но не успел…

— Простите, профессор… Мне казалось, что когда вы… ну… э-э-э… волк… мантия…

— Я понимаю, о чем ты… Да, нелегко волку таскать с собой человеческую одежду… Но я знал, что она мне необходима… К тому же, последние два дня я бежал до Хогвартса в облике человека…

— Сэр… можно мне знать, что случилось?

Люпин устало улыбнулся…

— Конечно… Скоро это все узнают… Министерство устроило западню в моем доме… Если это вообще можно назвать домом…

— Как это западню?!

— Из замка Малфоев бежали несколько человек… тоже оборотней…они рассказали, что с ними делали там — их пытали, ставили над ними какие-то эксперименты… И Министерство посадило их в Азкабан.

— За что? — ужаснулся Гарри. — Только за то, что они оборотни?

— Ну, в общем — да… Все боятся, что Вольдеморт и Упивающиеся узнают что-то, чего не знают другие. Теперь всех оборотней отлавливают и сажают в Азкабан… С одной-то стороны это хорошо — Упивающиеся до них не доберутся, да и Азкабан без дементоров не такое уж ужасное место… Но тем не менее, у многих отвращение к таким, как я… С оборотнями очень плохо обращаются… Много дней не дают еды… Да и вообще — запирать человека в четыре стены это жестоко, особенно, если он ничего не сделал…

— Кто вам это рассказал? Вы были там?

— Нет… Слава Мерлину, я туда не попал… Мне писал Руфус… Помнишь? Я рассказывал тебе о нем…

— Да… Что с ним теперь?

— Ничего, — тихо ответил Римус. — Он покончил с жизнью в камере… Я так боялся, что он сделает это… Много раз я останавливал его, но там… — Люпин тяжело вздохнул. — Последнее время ему было не выносимо это проклятье… Лунная болезнь…

— А вы, сэр?

— Я испугался… Его последнее письмо я получил в день полнолуния… Как раз тогда ко мне пришли люди из Министерства… Я не видел их… Только слышал, как они сломали дверь. Я испугался заключения… Незаслуженного заключения. Когда те, от кого ты ждешь помощи, сажают тебя в клетку… Пожалуй, я, еще находясь в обличии человека, потерял разум… Я вылез в окно и бежал в лес… Незадолго до того, как взошла луна, я скинул мантию и потом тащил ее в зубах… — Люпин снова улыбнулся. — Пожалуй, я порвал ее меньше, когда был волком, нежели потом, когда снова стал человеком… Откуда-то я знал, куда идти. Да, не обошлось без неприятных столкновений, но я все же надеялся остаться в живых… Не знаю, сколько дней прошло, но я добрался до Хогвартса… Возможно, я поступил очень плохо, снова заставив Дамблдора рисковать… Но я искал убежища… Больше мне некуда было пойти…

— Я видел, что вас не было на завтраке. Это из-за этого?

— Да. Никто не должен видеть меня… Пожалуй, это большая оплошность с моей стороны, что мы столкнулись… Но тебе и Северусу я могу доверять… Хотя он и выдал меня четыре года назад, но теперь все иначе. Дамблдор предоставил мне комнату, и большую часть времени я буду проводить вот здесь…

Люпин открыл одну из дверей в восточном коридоре — сюда редко ходили ученики. Это была одна из тех простых комнат, какие можно найти в Хогвартсе на каждом этаже и в каждом коридоре. Но Гарри не мог не сказать:

— Здесь очень мило, сэр. Можно, я буду иногда заходить к вам?

— Конечно, Гарри, — Люпин вошел внутрь и с явной болью, перекосившей его лицо, опустился в кресло, которое отозвалось отчаянным скрипением. — Кстати, не мог бы ты предупредить своего друга Драко, чтобы он…

— …Ничего не говорил. Я так и думал… Я его предупредил, чтобы он не болтал лишнего…

— Благодарю тебя… Садись. Ты никуда не спешишь?

— Нет, — соврал Гарри и устроился в другое старое кресло.

— Хочешь чего-нибудь? Может, чаю?… Не знаю, что тебе еще предложить… Что ты любишь?…

— Спасибо. Я бы от чая не отказался.

Пока Люпин суетился с чайником, Гарри внимательно всматривался в его лицо. Всегда такой вежливый, добрый, приветливый… Но ему так тяжело… Руфус не смог нести это проклятье… А Люпин несет год за годом, уже много лет…

— Сэр, — наконец решился Гарри. — Можно вопрос?… Личный?

— Хорошо. Спрашивай.

— Каково вам, профессор Люпин? Как это — быть… оборотнем? Вы никогда не показывали этого, но вам, наверное, ужасно надоело вести такую жизнь… Простите…

— Ничего, Гарри… Возможно, хорошо, что ты спросил, — лицо Люпина потемнело, но он все равно продолжал улыбаться. — Не знаю только, как тебе ответить… Знаешь… Ты просто не представляешь, как мне надоело становиться зверем… Не представляешь, как я устал от этого… Но ничего не поделаешь. Надо быть сильнее… Жизнь, какая бы она не была, дается всего однажды… Я хотел бы стать нормальным… Больше всего хотел бы… Но это невозможно…

Гарри закусил губу. Ему вдруг стало как-то не по себе… Он знал, что услышит именно это, но все же хотел услышать…

— Я найду лекарство, сэр, — прошептал молодой человек. — Я обязательно найду.

— Гарри…

— Простите, сэр, мне пора идти… Я обязательно еще зайду, — Гарри вскочил с кресла, едва не задев чашку, и быстро направился к двери.

Ему ни в коем случае нельзя было слышать то, что хотел сказать Люпин. Юноша знал, что Римус хочет возразить, сказать, что это слишком тяжело и нереально… но Гарри убежал очень во время.

Глава опубликована: 04.11.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 38
Спасибо за изумительный труд, на последних строках навернулись слезы. Так жаль, что все закончилось. Спасибо!
так где же "Снейп - мой декан 3"? Бета, вы говорили с месяца два назад, что на подходе...))
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????
Цитата сообщения Xerron512 от 02.04.2014 в 19:27
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????


+1
Очень интересная серия. Мне понравилась:) но первая часть больше. И жаль что поподробнее не написали как Драко боялся маггловских прибамбасов:)
Цитата сообщения Xerron512 от 02.04.2014 в 19:27
прода гдеже ты прода реально когда будет "Снейп - мой декан 3"????

Цитата сообщения Alegra Bellatrix Snape от 02.04.2014 в 19:35
+1


Я еще до регистрации на этом сайте читала третью часть на другом.

Добавлено 01.08.2014 - 15:23:
"Снейп - мой декан 3 " на сайте snapetales.com
невероятная история, включающая в себя всё-всё.
огромное спасибо автору за эту замечательную серию ^^
Есть фанфики, которые вполне могли бы служить заменой канону. И этот - в их числе. Проникновенная, простая и берущая за душу история о слизеринце Гарри и людях, которые его окружали. Ну почему же, черт возьми, Роулинг не захотела написать что-нибудь в таком духе в одной из своих книг, хоть пару строк? Иногда мне хочется думать, что в мире ГП всё было вот так, как в этом фанфике - Гарри и Драко стали друзьями; Снейп искренне привязался к Гарри; Люпин, добрый, мягкий Люпин наконец избавился от своей Лунной болезни; Сириус Блэк выжил и помирился со Снейпом; а Волдеморт получил по заслугам без лишних жертв. Ведь в сказке бывает всё? Почему же не может быть так? Кстати, в этом фанфике персонажи вполне характерные, без выраженного оос-а. И эта часть мне понравилась гораздо больше, чем первая - она насыщенней, ярче, эмоциональней. Когда я читала эпилог, где Гарри прощался с Хогвартсом и уезжал, у меня слёзы стояли в глазах, настолько сильные эмоции я испытывала... Спасибо, Автор! Надеюсь, вы когда-нибудь прочтёте мой отзыв)) Извините, что несколько сумбурно вышло.
Прекрасная история! Где - то, в альтернативной вселенной, все так и было! Спасибо автору за чудесную прозу и успехов Вам!
вот читаю и понимаю, что ничего не понимаю
оказывается, в школу так легко попасть. всего лишь на драконах и фестралах и чего же раньше УС не догадались...
и учителя во главе с директором просто стояли и смотрели...
эта глава чистый бред
когда Снейп не мог провести совместную аппарацию с Гарри, а тащился через весь Лондон, когда за столько-то лет магглы перекрыли платформу (раньше, видать, этого не было) я читала дальше, немного кривясь, но это уже перебор
эм ... нету 3 части в списках - непорядок!!! вот - https://fanfics.me/ftf142
я пока не читала, но - заявлено что закончена!!
(а я пока буду разбираться почему вторая часть отмечена только как прочтенная?!)
Не сказал бы что супер, но читать можно, на 4 с минусом. Понравилось многочисленное применения магии, персонажи средней естественности. Местами не понятные прыжки и умозаключения. Сцены местами смазаные - плохо описаны.

Словосочитание: "молодой человек" через каждое 2 предложение, можно было заменить короткими: парень, Гарри, юный маг, собеседник, Поттер...
Вроде и хороший слог, и сюжетные ходы по мне, но как-то скучновато показалось. Правда я его сразу после школьного демона и перечитки и методов читал, так что на фоне экшена маловато.
Кому нравятся фики, где тепло и хорошо, советую команду прочитать.
18 и по 24 главы повествование все больше комкалось, лишалось структуры и логики. До 25 главы более менее читалось. Даже не смотря на немотивированное поведение Снейпа (если уж он занимался зельем, то не бросил бы, или была бы причина). С этого момента и до конца - похоже, что Гарри так и остался в кошмаре, только теперь это жуткий липкий розовый рай. Зачем возвращение Сириуса? Почему Гарри не получает мастерство по зельям? Вручение Орденов??? Что 3-е учеников только участвовали в освобождении министерства? Смешно.
Возможно автор устал? Ведь было все не так уж и плохо до 17-18 гл.,? Не без провалов, но не таких же!!!
Прекрасное произведение! Огромное спасибо!
И долго Гарри будет идиотом? Серьёзно, за него всё делает профессор Снейп. Гарри - волшебник, но даже помочь Люпину не может толком. Заставлять идти тяжело раненого человека, пусть и оперевшись на чужое плечо? серьезно? а носилки трансфигурировать не дано? И если у него столь буйно разрослось чувство вины, пусть хоть что-нибудь сделает, чтоб стать лучше. И читать толком научится.
Нет. Здесь, лучше всего стоило включить севвитус.
Отца. Северус Снейп заменил отца Гарри (или вообще им был,но никто не знал, кроме Дамблдора).
Джеймс Поттер здесь лишний. Это точно.
Да... оказался Поттер упёртой, истеричной, неблагодарной скотиной...
Удивительно насколько светлая история, все счастливы, розовые пони^^
Памда Онлайн
Про вуаль смешно было) про её происхождение.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх