↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Семья для моей души (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Ангст
Размер:
Макси | 461 292 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
«Для высокоорганизованного разума смерть — очередное приключение» ©

Прочитав этот фанфик, вы узнаете:
- что Люциус Малфой не так холоден и высокомерен, как кажется;
- что Гарри Поттер не так уж счастлив в жизни, спланированной Дамблдором;
- что Северус Снейп на самом деле не любит одиночество;
- что не стоит забывать - дементоры не всегда охраняли Азкабан.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 18. Битвы прошлые, настоящие и будущие. Блэк-хаус

Гарри носился по гостиной, размахивая руками и выкрикивая вперемешку с ругательствами свои пожелания в адрес Снейпа, который спокойно устроился в кресле. Создавалось впечатление, будто весь яростный напор Поттера был направлен вовсе не в его адрес, а он просто ожидал своей очереди для внесения ясности в общую картину происходящих событий.

— Ты специально ему все рассказал! Ты просто не мог не впутать нас всех в такое простое дело, как извлечение тела Люциуса из рук сердобольных колдомедиков. Твой драгоценный Драко тоже должен прийти сюда и потоптаться по моим чувствам и по моим промахам. А как же, у него же закончились причины для издевательств надо мной! Теперь будут, да? Поттер даже наследников не может произвести на свет без помощи Малфоев! Так, что ли? Снейп, ты не отворачивайся и рожу свою не криви, она у тебя и так не подарок. Я у тебя спрашиваю — зачем мне в доме еще один Малфой? Навредить наследникам Люциус не рискнет, магия наверняка его за такое отправит туда, откуда он вылез. Так зачем мне здесь Хорек? Пока не появятся на свет мои дети, никого постороннего видеть в доме не желаю, и жену свою никуда не отпущу! Это мое последнее слово! — Гарри выбежал из комнаты, пожалев, что в ней не было двери, которой можно было бы громко хлопнуть.

После небольшой паузы, во время которой волшебники, оставшиеся в гостиной, просто наслаждались наступившей тишиной, Снейп обратился к Люциусу:

— Ты тоже считаешь, что следует дождаться рождения детей Поттера и только потом решать твою проблему?

— Северус, я не хочу встречаться с Драко в таком виде. Но так надолго откладывать попытки вернуть мне нормальный облик считаю нецелесообразным. А вдруг я как-то приросту внутри этой Уизли и больше никогда не смогу быть таким, как прежде. Вит, ты же не просто целитель в моей семье, мы дружим уже много лет, так скажи, только честно, у меня есть шанс? Или мы зря трепыхаемся, и уже назад дороги нет, а я навсегда останусь рыжей ба… женщиной? — Люциус полулежал на диванчике в углу гостиной и машинально поглаживал себя по округлившемуся животу.

— Люциус, я не могу сказать ничего определенного. Раз твое тело уже дома, то я сегодня же нанесу визит твоему сыну и после беседы с леди Малфой — твоей невесткой — обязательно осмотрю и тебя, то есть твое тело. Я уже говорил, что ты очень спешишь. Выводы еще делать не из чего. Данных для принятия решения еще совсем мало. Северус, ты рассказывал, что в старинных рукописях были найдены материалы о том, что выживали после поцелуя только чистокровные волшебники, за которыми присматривали в родовых поместьях. Ты не думаешь, что телу Люциуса следует пока остаться в Малфой-мэноре? — целитель Берховиц всем корпусом развернулся в кресле, сев при этом так, чтобы в поле его зрения попадали оба собеседника.

— Возможно. Точно сложно сказать. Нужно подумать.

— Значит, там пусть пока и полежит твое тело, Люциус, — подал голос Гарри, который уже некоторое время прислушивался к их разговору, стоя во входном проеме, — а целитель Берховиц понаблюдает за ним. Я очень хочу, чтобы на Самайн в моем доме было тихо и спокойно. Вы все сведущие люди и должны понимать, что у меня еще не очень много опыта в проведении родовых ритуалов, которые необходимо осуществить в это время. Пожалуйста, дайте мне сосредоточиться и сделать все правильно. Если вы сможете помочь мне советом, буду благодарен вам. Но прошу, не устраивайте в ближайшие дни из моего дома проходной двор. После праздника определимся, как нам быть дальше.

Гарри подошел к Северусу и, обозначив традиционный поклон, произнес:

— Мистер Снейп, прошу прощения за мое неподобающее поведение. Я не имел права вас оскорблять и кричать на вас. Искренне прошу извинить меня.

Снейп поднялся из кресла и склонился в ответ.

— Лорд Поттер, ваши извинения приняты. В свою очередь прошу вас простить мне настойчивость и мой резкий тон при решении нашего спорного вопроса, — Северус улыбнулся, его глаза светились добротой и щемящей нежностью. Поттеру такой Снейп был незнаком, он даже слегка настораживал и вызывал недоумение. Но от этого взгляда Гарри стало так по-домашнему тепло, что он даже растерялся.

— Нам следует поговорить. Наедине, — сказал Снейп и оглянулся на Люциуса и Берховица. Те с любопытством в глазах прислушивались к их словам.


* * *


Гарри кивнул, соглашаясь, и они прошли в смежную комнату. Подойдя к окну, Поттер развернулся к Снейпу лицом и вопросительно посмотрел на него.

— Гарри, я не хотел тебя задеть, честно, — Северус взял Гарри за предплечье и развернул его так, чтобы можно было поближе заглянуть в его глаза. — Ты знаешь меня столько лет, что должен был уже изучить вдоль и поперек. У меня не самый приятный характер. Я могу поддразнивать, могу язвить, но ты ведь знаешь, что я никогда не причиню тебе настоящую боль намеренно, просто ради развлечения. Знаешь ведь?

Снейп вглядывался в глаза Поттера так, словно искал в них ответ на свой вопрос. Его рука на предплечье Гарри жила своей жизнью, чуть поглаживая круговыми движениями большого пальца и сжимая так, словно Северус опасался, что тот сбежит.

— Не знаю. В школе… — Гарри закусил по привычке нижнюю губу.

— Глупый мальчишка, — взгляд Снейпа продолжал излучать теплоту и заботу. — Расставим все по своим местам. Гарри, в школе я не давал тебе времени расслабиться и задуматься над ужасом, который тебя окружал. Великая любовь, о которой твердил твой наставник, несла с собой только боль, и я, зная это, готовил тебя защищаться от боли. Возможно, я выбрал неправильный метод, но в тех обстоятельствах я ничего другого не мог придумать. Тебе нужен был враг. Не какой-то там далекий и неизвестный. Тебе нужен был рядом реальный враг, на котором ты смог бы отточить свою защиту. И я стал этим врагом, мне не привыкать к такой роли. Это был мой выбор помощи тебе. Вспомни, как ты реагировал на мои выпады. Ты что, и сейчас считаешь, что я, будучи двойным шпионом, самодисциплина для которого жизненно необходима, мог так переживать по поводу каких-то детских обид? Ты же уже взрослый — оглянись назад. Это же так заметно, что я специально тебя постоянно дразнил. Ты должен был научиться сопротивляться. Ты обязан был научиться недоверию. Вата, в которую тебя старался укутать Дамблдор, чтобы хрустальный мальчик не разбился, могла вспыхнуть в любой момент, и ты должен был быть готов к этому. Я сделал из себя тренировочный манекен, на котором ты отрабатывал свою ненависть. Я считал тогда и до сих пор уверен в своей правоте, что тебе для победы нужна была не только любовь, но и ненависть.

Гарри растеряно смотрел на Северуса. Он боялся доверять его словам, но картина прошлого, нарисованная Снейпом, была очень похожа на правду.

— Ты действительно так третировал только меня. Ты был злобным и не очень справедливым учителем, но третировал до зубовного скрежета ты только одного меня. Ты таким странным, извращенным способом заботился обо мне или, как и директор, готовил оружие, только по своим особым правилам?

— Я просто очень хотел, чтобы ты выжил. Детям не место на войне. И если я не мог изменить твою судьбу, то подготовить тебя к ней считал своим долгом. Ты — сын Лили. Гарри, моя дружба с твоей мамой не секрет для тебя. Лили была дерзкой и почти никогда не следовала бездумно чужим советам, у нее всегда имелось свое мнение, которое она и отстаивала. Именно эту ее черту я старался в тебе пробудить, чтобы ты осознанно шел по жизни, а не потому, что есть некое пророчество, а директор сказал, что так нужно. Я хотел, чтобы ты выжил, — Снейп говорил негромко, спокойно и словно уговаривая. Он был так убежден в правдивости своих слов, что это передалось Гарри, и он поверил.

Поттер резко развернулся к окну, чтобы скрыть непрошеные слезы, что так некстати подбирались к его глазам. Он всегда был очень эмоциональным человеком, и держать свои чувства в узде ему удавалось с большим трудом, несмотря на упорные тренировки. Увидеть своего бывшего профессора зельеварения в другом свете стало для Гарри сильным ударом. Слишком много всяких потрясений случилось в последнее время.

— Почему ты не сказал мне этого раньше, когда я только попросил помощи для нас с Люциусом.

— Гарри, ты взрослый и очень умный человек. Не дергай плечом, словно сомневаешься в моих словах, — Снейп встал за спиной Поттера, взяв того за плечи. — Я никогда не сомневался в твоей способности анализировать события, хотя зачастую говорил совершенно обратное. Да и буду говорить, я люблю дразнить людей. Такое у меня хобби. Но повторюсь, я, считая тебя разумным человеком, надеялся, что ты сам все поймешь.

— Как видишь, ты не зря сомневался в наличии у меня интеллекта. Я не разобрался во всех твоих играх, только в некоторых. Я глупый и доверчивый. У тебя не получилось сделать из меня человека, живущего своим умом, — Гарри опустил голову и покачал ею. — Не получилось.

— Все у меня получилось. Не раскисай. Мы разобрались с прошлым, разберемся и с будущим, — Снейп говорил Поттеру в макушку, щекотно шевеля своим дыханием его волосы.

— Ты уверен в этом? — Гарри облокотился на Снейпа, чувствуя себя защищенным.

— Уверен. Пойдем к остальным, пока они не прибежали нас искать, — развернув Поттера и приобняв того за плечи, Снейп повел его в гостиную.


* * *


— К каким выводам вы пришли? — Люциус, ехидно улыбаясь, пристально посмотрел на Снейпа и Поттера, усаживавшихся в кресла возле чайного столика.

— Мы не говорили о делах, связанных с тобой, Люциус. У нас был частный разговор, — Снейп тщательно расправил полы своей мантии.

— Какие частные разговоры могут быть у тебя и супруга вот этого тела? — палец Люциуса уперся в бюст леди Поттер.

— Люциус, ты ревнуешь? — удивление заставило Северуса поперхнуться смешком.

— При чем здесь ревность? — Люциус постарался вернуться на свои позиции наблюдателя, но его имиджу уже был нанесен ущерб его собственными непродуманными словами. Его замечание действительно смахивало на приступ ревности. — Мерлин! Не нужно смеяться! Мне иногда кажется, что я превращаюсь в твою женушку, Поттер. Я веду себя неправильно, не так, как Люциус Малфой. Меня это пугает до дрожи.

— Не нужно пугаться, Люциус, — целитель вмешался в разговор, — это может нехорошо сказаться на твоем самочувствии. Ты не превращаешься в леди Поттер. Ты просто живешь в ее теле, и, конечно же, это влияет на твое осознание действительности с какой-то поправкой на ее манеры и характер. Гарри, я все время забываю у тебя спросить, ты не собираешься общаться с Уизли до самых родов твоей супруги? Ты не считаешь это, не знаю, как правильно сказать, несправедливым, что ли?

— Насчет справедливости ничего не скажу. Они ко мне тоже были не очень справедливы. Но вот устроить мне неприятности впоследствии они могут. Молли может забыть, что это она поддержала дочь и позволила той травиться неизвестным зельем. Она вполне способна обвинить меня, если к Джинни так и не вернется сознание. Что вы посоветуете мне? — Гарри не кривил душой, он знал, на что горазда его теща.

— Необходимо показать твою супругу ее матери — миссис Уизли, — вклинился Снейп. — Возможно, даже договориться о регулярных посещениях. Я знаю Молли, она очень упрямая и скандальная. В своих глупости и недальновидности она может действительно очень тебе навредить, Гарри. Сколько она не видела дочь?

— С того дня, как я привез Джинни домой. Я закрыл камин ото всех Уизли. Они все мне понемногу врали. А если и не врали, то правды тоже не говорили. На мои неудобные для них вопросы или чушь городили, или и вовсе отмалчивались. Обо всем этом я узнал не так давно. Я им не доверяю, совсем не доверяю, — Гарри подтверждал свои слова кивками головы.

— Понятно. Давайте после Самайна выберем день, и ты, Люциус, примешь снотворное зелье, чтобы спать и не мешать миссис Уизли посетить дочь, находящуюся якобы в коме. Если хочешь, Гарри, я могу даже с ней поговорить. Не вдаваясь в подробности, я сумею, ничего не соврав, рассказать ей о состоянии здоровья ее дочери. Это должно ее убедить, что ты заботишься о своей супруге не меньше, чем о будущих наследниках. Я справлюсь с такой беседой, опыт общения со своенравными мамашами у меня имеется, — Берховиц озвучил мнение большинства, поэтому даже обсуждать по этому поводу было нечего.

— Люциус, скажи нам всем честно, ты хочешь увидеть сына? — вопрос Поттера после ранее устроенного им представления прозвучал как минимум неожиданно.

— Конечно, Поттер, я хочу увидеть сына. Я не видел его три года, а учитывая, что в серых пустошах мне казалось, будто время тянется, как кисель, то субъективно для меня эти годы вообще подобны вечности. Но как мы ему покажем меня в таком виде? Дело не только в том, что я стесняюсь этого тела. Драко может подсознательно перенести на меня свое негативное отношение к Уизли, — Люциус, нервничая, теребил оборку на мантии.

— А может, мне повезет, и твой сын свое хорошее отношение к тебе перенесет и на мою жену? — Гарри явно наслаждался недоумением всех. Резкая смена им своего мнения о визите Малфоя-младшего озадачила всех. — Кто я такой, чтобы становиться между отцом и сыном? Северус, приведи завтра лорда Малфоя, только не вдавайся в подробности. Он ведь не знает, кто его отец сейчас? Пусть это станет сюрпризом. Маленький стресс ему не повредит.

— Маленький стресс? Маленький? Поттер, а ты мстительный, да? Здорово тебя Драко доставал, что ты Люциуса в теле Джиневры Уизли считаешь всего лишь ма-а-аленьким стрессом для него, — Снейп притворно удивлялся злопамятству Поттера. Он был доволен, что тот переборол себя и сделал правильный ход. Его мальчик вырос в его глазах, и Северуса это радовало.

Глава опубликована: 21.11.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 180 (показать все)
Цитата сообщения Золотая Муха от 04.03.2016 в 20:36
Рада Девил а кто его не любит?Наверное,только мой муж - ревнует,однако)))

А вот не нужно было мужу о нем рассказывать. (смеюсь)
Да уж, ничего не могу поделать - нравится мне этот герой Роулинг.
Не очень люблю Снейпа, но тут он такой хорошенький))
А вообще, как истинному поклоннику, мне все равно, о чем вы пишете - читаю с одинаковым удовольствием!
Helen 13
Спасибо на добром слове. Мне очень приятно.
Рада Девил сам такой проницательный догадался.На заставке на мониторе прохвессор в полный рост.Это спрашивает кто?Я честно сказала - прохвессор!Это с твоей кафедры крендель?Я рот разинула и только глазами хлопаю.Ну ,говорю,приблизительно.С химико-биологического факультета.Муж взрыкнул: Что у тебя с ним?Ей-богу ,думала прикалывется.Потом смотрю - не шутит.Да это, говорю, профессор из Гарри Поттера.Ну,знаю.-говорит.Про мальчишку-волшебника.А при чем тут кафедра химии и этот мужик?
Цитата сообщения Золотая Муха от 04.03.2016 в 22:15
Рада Девил сам такой проницательный догадался.На заставке на мониторе прохвессор в полный рост.Это спрашивает кто?Я честно сказала - прохвессор!Это с твоей кафедры крендель?Я рот разинула и только глазами хлопаю.Ну ,говорю,приблизительно.С химико-биологического факультета.Муж взрыкнул: Что у тебя с ним?Ей-богу ,думала прикалывется.Потом смотрю - не шутит.Да это, говорю, профессор из Гарри Поттера.Ну,знаю.-говорит.Про мальчишку-волшебника.А при чем тут кафедра химии и этот мужик?

Да уж! Хоть роман пиши! (улыбаюсь)
Рада Девил хииии!Заслать моего танкиста в Хогвартс преподавать НВП?
Цитата сообщения Золотая Муха от 04.03.2016 в 22:20
Рада Девил хииии!Заслать моего танкиста в Хогвартс преподавать НВП?

В придачу к ЗОТИ? Да...
Какая же прелесть! Не люблю гет, но этот фик меня просто покорил. Очень рада, что Джинни получила по заслугам. Я ее и в каноне-то не выносила, так что вполне уверена, что именно такой она бы и была, именно так себя и вела бы. И очень рада за Северуса и Люциуса - они наконец-то вместе и вполне себе счастливы.
Спасибо за несколько вечеров, проведенных с удовольствием! Думаю, что буду перечитывать.
Sad Hermit
Мне очень приятно, что работа вам понравилась.
У меня с ней особое отношение, потому что это мой первый написанный фанфик.
Вах! Прекрасно! Просто Прелесть** Спасибо большое!
Люци, Сева, Гарри и Драко - няши! Детки - чудо!
Цитата сообщения Karin-Hitsugaya от 09.05.2016 в 08:01
Вах! Прекрасно! Просто Прелесть** Спасибо большое!
Люци, Сева, Гарри и Драко - няши! Детки - чудо!

Рада, что работа понравилась. Спасибки за добрый отзыв!
Беременный Люциус, скользкий друг... Какой извращенный разум до такого додумался? Снейп слишком ми-ми, достаточно было бы саркастического, но адекватного зельевара. Пока прочтено 2/3. Очень даже неплохо. Продолжаю.

Добавлено 25.03.2018 - 01:24:
Грейнджер как свинья - в дом впустишь, а она сразу копытами на стол и чуствовать себя хозяйкой.
Эх, продолжение бы этой истории!) Как будут расти наследники и так далее. Очень душевно получилось!)
Хорошая работа, спасибо
Великолепно!!!
Брусни ка
Спасибо за отзыв и чудесную рекомендацию!
Этот гет ходит по очень тонкому льду.
Читаю и перечитываю уже года 4 как. Всё надеюсь на какие-то дополнения или продолжения) очень нравится!
Нестрандартная, конечно, идея. Это ж надо - заставить Малфоя вынашивать поттеровских детенышей :) Но мне понравилось. На главе, где Снейп "бедного Люциуса" таскал по мэнору, играя в прятки с Нарциссой, похрюкала, конечно :) Ржачная картина, причем, поведение всех персонажей этой сцены прямо перед глазами стояло - настолько достоверно все было описано. И Снейп с трупом на плече, растрепанными волосами и шальными глазами, и Нарси (как в одном фике писали, "настоящий Блэк"), нацеленная докопаться до правды и вывести всех на чистую воду, и ржущий хорек за ее плечом. Ситуация тоже напомнила еще один ржачный фик (не помню, как называется, может, кто вспомнит), где был труп контрабандиста в фонтане, обалденные философствующие Малфои, истерящий Снейп и Финниган с алебардой до кучи. Такая же веселая ржака на фоне как бы трагедии, которую не получается воспринимать всерьез.

В общем, мне понравилось :)
Во, нашла название. "Присутствие" - вот какой фик мне это перетаскивание трупа "бедного Люциуса" по мэнору напомнило.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх