Двадцать седьмого декабря в Лондоне стояла довольно тёплая погода — около 45° по Фаренгейту(1), к вечеру стало не намного холоднее. Дождя и, тем более, снега не было. Вообще, весь месяц выдался на удивление сухим, метеорологи передавали, что осадков выпало меньше нормы.
Тони Блэр заглушил мотор и помог своей жене Шери выйти из машины. Миловидная шатенка с мягкими чертами лица аккуратно застегнула своё пальто тёплого кораллового оттенка, наградив мужа понимающей улыбкой, когда тот небрежно накинул своё чёрное пальто поверх смокинга. Тони с женой были дружной и понимающей парой, растившей двоих сыновей. Шери с самого начала знала о слабостях любимого человека и принимала их, поддерживая мужа в его честолюбивых устремлениях.
Тони не смог найти место, чтобы припарковать машину поближе к кинотеатру Одеон, куда они с супругой сегодня приехали на премьеру фильма «Выход на сцену» с Лайзой Минелли в главной роли. Вообще, эта премьера не должна была состояться в Лондоне. Первоначально, первый показ этой картины намечался весной в Штатах, однако из-за реструктуризации студии Парамаунт решено было отложить премьеру. Лондон удостоился такой чести потому, что фильм был снят по мотивам одноименной британской пьесы, а также часть актёров и даже режиссер были британцами.
Тони уже давно обещал супруге выход в свет, но посещение сегодняшней премьеры было не случайным. Шери, дочь известного британского актера Тони Бута, интересовалась киноиндустрией, хотя её род деятельности — у неё было юридическое образование, — как и род деятельности мужа, лежал далеко от съёмочных площадок.
Уже смеркалось, и Тони вынужден был вести жену несколько кварталов в полумраке, прежде чем они заметили яркие огни и услышали крики поклонников, встречавших английских и зарубежных звезд экрана, идущих по красной дорожке.
— Хотела бы так подъехать? — спросил он жену, когда к главному входу поехала очередная машина со знаменитостью.
Шери улыбнулась, прекрасно понимая, что муж спрашивает в шутку. Если бы Тони нанял шофера, — а он мог себе это позволить, — они тоже подъехали бы прямо ко входу. Однако Тони считал возможность самому водить машину не обязанностью, а привилегией. Будучи сейчас одним из самых многообещающих представителей партии лейбористов, он уверенно продвигался к посту её главы, что само по себе подразумевало наличие в скором будущем всех тех атрибутов власти, которых Тони пока удавалось избегать.
С фасада кинотеатра на зрителей смотрела огромная афиша, изображавшая Лайзу Минелли. Шери невольно задержала на ней взгляд, эту актрису она очень любила и на премьеру пришла исключительно ради неё.
Блэры миновали ограждения, не позволявшие зевакам приближаться к красной дорожке. Была заметно, что вокруг много полиции, но, наверное, так и должно было быть — на премьеру съехались звёзды первой величины. Тони достал из кармана пальто пригласительные, и один из многочисленных служащих, проверив их, пропустил его с женой вперёд.
Едва они появились на ярко освещённой площадке, толпа в ожидании звёзд зашумела, но быстро успокоилась, увидев, что появившаяся пара не похожа на известных актёров и вообще, судя по всему, не имеет отношения к шоубизнесу. Поспешно пройдя пространство, отделяющее их от входа, Шери перевела дух — находиться на виду у стольких людей, не будучи звездой или знаменитостью, было нелегко.
Освободившись на первом этаже от верхней одежды, Шери внимательно оглядела себя в зеркале: неизменная стрижка-каре, благодаря которой казалось, что волосы лежат на голове гладкой блестящей шапкой, чёрное вечернее платье с неглубоким декольте и единственное украшение — тонкая нить жемчуга. Убедившись, что с её внешним видом всё в порядке, Шери подала мужу руку и попросила:
— Давай хотя бы сегодня обойдёмся без заумных политических бесед, как ты мне обещал, хорошо?
— Как скажешь, — тут же согласился Блэр. Он и сам был не против обойтись сегодня без разговоров о политике, к тому же, наверняка в актёрской среде ему не попадётся подходящий собеседник, так что Тони готовился к просмотру музыкального фильма, хотя и не увлекался мюзиклами. Но он всё же не мог не подпустить шпильку: — Моя политическая деятельность могла бы послужить тебе хорошую службу, если бы тут встретился кто-то из моих высокопоставленных знакомых. Ты бы не отказалась быть представленной Лайзе Минелли?
— Конечно, не отказалась бы, — засмеялась Шери. — И автограф не помешал бы, но не думаю, что Лайза обрадуется, если её с ходу вовлекут в скучный разговор о политике.
Внутри кинотеатра было ещё больше охраны. У них снова проверили пригласительные, и Блэры медленно пошли с общим потоком высокопоставленных зрителей на второй этаж, где находился кинозал. Шери легко различала в числе гостей тех, кто относился к киноиндустрии. Они оживленно разговаривали, активно обсуждая творческий процесс создания фильма. На актрисах преобладали платья ярких оттенков с огромными плечами и оборками, ткань которых искрилась люрексом, серьги до плеч сверкали драгоценными камнями. На их фоне Шери и другие представительницы лондонской элиты выглядели блекло, но миссис Блэр такое не волновало.
На следующем лестничном пролёте стало понятно, в чём задержка: на верхней площадке бойкая блондинка в зелёном платье давала интервью одному из телеканалов. Она оживлённо рассказывала о том, сколько усилий ей пришлось приложить, чтобы научиться танцевать степ.
— Это Джули Уолтерс, — определила Шери. — Она британка, ты не можешь её не знать, — добавила она, видя, что Тони отрицательно помотал головой.
После того, как Джули закончила давать интервью, её место занял другой актёр, который принялся рассказывать о том, как хорошо, что премьера проходит в Великобритании, ведь фильм имеет с этой страной тесные связи. Тони и Шери удалось аккуратно обойти его и не попасть в объектив камеры. Но пройти вперёд снова не удалось: прямо перед ними приглашённые стояли плотной стеной.
— Что там? — поинтересовалась Шери.
Ей ответил стоявший рядом мужчина с крупным породистым лицом:
— Принцесса Диана остановилась поговорить с актрисами.
В этот момент толпа немного разошлась, и Шери увидела, как принцесса Уэльская оживлённо беседует с Лайзой Минелли и Джули Уолтерс. Теперь были понятны повышенные меры безопасности.
— Сегодняшняя премьеры фильма помогла леди Ди собрать деньги на благотворительность в пользу валлийских детей, — пояснила спутница мужчины.
— Ты тоже изрядно постаралась, Джессика, немалая часть организационной работы лежала на тебе, — с ноткой гордости проговорил мужчина, и тут Тони узнал его:
— Джереми, Джереми Финч-Флетчли!
— Тони! Вот уж не думал тебя здесь встретить!
Мужчины обменялись рукопожатиями. Блэр представил Шери и отрекомендовал своего знакомого:
— Барон Финч-Флетчли!
— Да брось! Ты ещё моего дядюшку-графа вспомни. А не то я стану звать тебя Энтони, а не Тони, как ты просил, когда мы познакомились. Слава богу, мы не на приеме у её величества, а её высочество, — аристократ иронично указал глазами на леди Диану, — вряд ли захочет сегодня с нами побеседовать. У неё и так есть с кем поговорить, так что я для вас — просто Джереми, а это моя жена Джессика.
Толпа впереди немного рассосалась, но идти в кинозал было рано. Блэры вместе с четой Финч-Флетчли отошли в сторонку поговорить. Шери заинтересовалась работой Джессики по сбору средств на благотворительность, а мужчины заговорили между собой.
— Надо же, сколько раз встречал тебя на приёмах и других мероприятиях, но ты ни разу не был с женой. Ты специально её скрываешь? — шутливо поинтересовался Джереми.
— Нет, конечно, — в тон ответил Блэр. — Мы по-прежнему выходим в свет вместе, просто не так часто, как хотелось бы. У нас ведь двое детей, мальчики: Юэн, ему семь, Николас на год младше. Шери, конечно, не домохозяйка, но сейчас она предпочитает быть дома, но вот когда дети станут постарше … Ну, ты ведь понимаешь, у тебя тоже есть сын.
— Да, Джастин, ему одиннадцать. Как раз вернулся на каникулы из закрытой школы, мы с Джессикой по нему очень соскучились. Мы сегодня предпочли бы побыть с сыном, но он захотел встретиться со своими старыми школьный друзьями, и у нас освободился вечер.
— Он учится в Итоне?
— Нет, — на лицо барона набежала тень, — это другая школа, в Шотландии. Называется Хогвартс.
— Не слышал про такую, — Тони был озадачен. Он и подумать не мог, что сын лорда поедет учиться не в Итон, но вслух этого не сказал, а проговорил примирительно: — Наверное, этот Хогвартс чем-то отличается в лучшую сторону от других учебных заведений. Туда поехал учиться кто-то из близких друзей Джастина? В этом случае переубедить ребенка ехать в выбранную родителями школу довольно сложно.
— Да, я тоже не думал, что Джастин туда поедет, но в конечном итоге всё утряслось. Джастину там нравится, он завёл там друзей, мы с женой его даже не узнали, когда он вернулся. Стал таким взрослым и независимым и подрос. Вот, сейчас я тебе покажу фотографию.
Финч-Флетчли достал фотографию из бумажника.
— Джастин привёз из школы несколько отснятых пленок, и мы их уже проявили. Представляешь, нет ни единого снимка, где бы он снялся один, везде с друзьями. Даже не ожидал от него, что он настолько к кому-то привяжется. Везде то с чёрненьким, то с беленьким мальчиком, и ещё куча снимков блондинчика отдельно. Я хотел отрезать второго мальчика с этой фотографии, но Джастин увидел и раскричался. Говорит, не смей трогать, ты даже не знаешь, кто на ней со мной сфотографирован! Надо будет сфотографироваться семьей, и снять Джастина отдельно, пока он не вернулся в свою школу. Потом я заменю фотографию, а пока положил себе в бумажник эту.
Тони взял из рук Джереми снимок, на котором были изображены два мальчика. Школьная форма была очень странная — на обоих были надеты мантии, как будто школьники играли в выпускников. Но не это поразило Блэра: черноволосый мальчик, стоявший рядом с сыном Джереми, был тем самым оборванным ребёнком с газетной вырезки, которую Тони хранил в ящике своего стола и периодически рассматривал.
Сейчас маленький оборванец выглядел совершенно по-другому, и если бы Блэр не изучил его лицо как следует, то сейчас мог бы засомневаться: мальчик был одет во всё новое и больше не выглядел осунувшимся, а его тёмные волнистые волосы были аккуратно расчёсаны и сияли здоровьем. Но главным признаком, по которому Тони мог опознать его, были круглые металлические очки, которые теперь не выглядели дешёвкой, а казались дорогим аксессуаром.
Увидев, что Тони разглядывает друга Джастина, Джереми сказал:
— Джастин говорил мне, как зовут этого мальчика, да я забыл. Хотя нет, подожди, вспомнил! Его зовут Гарри Поттер.
* * *
Альбус Дамблдор уже четвёртую ночь сидел в засаде в пустующем классе, куда он поместил зеркало Еиналеж. За окном уже начало светать, и Альбус понял, что Гарри не придёт и сегодня.
Примечания:
Премьера фильма "Выход на сцену"
https://www.youtube.com/watch?v=dY9_ivL5YJY
1) +7 по Цельсию
![]() |
Лори-Валери Онлайн
|
Zhenechkin
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть. Дамблдор и УизлиКогда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев. 1 |
![]() |
|
Лори-Валери
Данбар и Уизли 2 |
![]() |
Linea Онлайн
|
Энди молодец - настоящий друг. Надеюсь он не отступит от ребят и впредь.
А МакКошка настоящая су** - за факультетом не следит, не защищает (защиты достойны походу избранные, т.е. Уизли), а только придирается и наказывает под дудку Директора. Старая, слепая кошка. Автору спасибо за продолжение - ждём дальше. Сова-ждун 3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Энди молодец - настоящий друг. Надеюсь он не отступит от ребят и впредь. Спасибо за отзыв. Минерве очень важно считать себя справедливым наставником, который наказывает своих и чужих одинаково, поэтому она не дает спуску правонарушителям со своего факультета. Наверное, этим она хочет утереть нос Снейпу, который за своих заступается.А МакКошка настоящая су** - за факультетом не следит, не защищает (защиты достойны походу избранные, т.е. Уизли), а только придирается и наказывает под дудку Директора. Старая, слепая кошка. Автору спасибо за продолжение - ждём дальше. Сова-ждун 4 |
![]() |
Linea Онлайн
|
Al Azar
Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах. 4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Al Azar В своих глазах она - такая, как ей надо)Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах. 5 |
![]() |
|
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо.
3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо. Остается только поддержать. Молнией ее! Вдруг перевоспитается)2 |
![]() |
|
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо. Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера. Если только ты не имеешь ввиду метлу вдоль внутренней стороны позвоночника) 3 |
![]() |
Linea Онлайн
|
Согласна с комментарием Летторе.
У меня от действий МакГонагалл сплошные возмущения. Не воспитатель она, не воспитатель. С детьми работать не умеет - даже Снейп в этом плане лучше неё справляется. Интересно, удастся ли им до конца вылечить шрам Гарри и что будет с подселенцем в нём (или в Вашей истории его нет?)? Спасибо автору за проду. 3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
danielxill
И насколько нужно быть тупее флобер-червя, чтобы прийти к выводу, что взятие еды с общего стола это кража. У Минервы всегда два критерия: что подумает Альбус и что скажет профессор Снейп. А вдруг предъявят, что ее гриффиндорцы объедают его учеников?4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
danielxill
Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера. Похоже, учителей никак нельзя, ни молнией, ни чем другим, только если подстраивать несчастный случай, и то, надо тщательно готовится, а то Азкабан, а в случае Поттера - звание темного лорда и Авада.2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Интересно, удастся ли им до конца вылечить шрам Гарри и что будет с подселенцем в нём (или в Вашей истории его нет?)? На это большие планы, но в будущем.3 |
![]() |
|
спасибо за продолжение ,ждём дальше
1 |
![]() |
Al Azarавтор
|
![]() |
Linea Онлайн
|
Спасибо за продолжение
2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
На здоровье 1 |
![]() |
Linea Онлайн
|
Вкусняшка пришла. Ждём продолжения банкета.
3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
2 |