




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Следующим утром Агата была одной из первых приехавших в школу учеников. Она спокойно прохаживалась по коридорам, радуясь возможности ни с кем не пересекаться. Придерживая одной рукой покачивающуюся на плече сумку, девушка по очереди аккуратно заглядывала в кабинеты, ища тот, в котором ее никто бы не потревожил. Следовало обдумать, как ей действовать. И в этот момент из-за поворота коридора прямо ей навстречу вышел Итан. И да, весь его вид говорил — он разыскивал ее. Агата подняла глаза к потолку и развернулась на пятках, притворяясь, что не заметила парня. Но Итан нагнал ее прежде, чем она успела сделать хотя бы несколько шагов от него, и схватил девушку за локоть — что уже входило у него в привычку. Агата недовольно сморщилась, принимая тот факт, что разговора с альфой ей не избежать.
Она ненавидела Девкалиона. Она ненавидела всю его стаю. Итан никоим образом не составлял исключение. Желание поджарить их всех ни капли не поубавилось, к тому же было раннее утро, в которое ненависть к миру представляла для Агаты привычное состояние. Подобрать аргументы, почему бы ей не сорваться прямо сейчас, становилось невыносимо сложным.
— Что? — выговорила она резко, поворачиваясь к Итану и поджимая губы.
Вдруг заметила порез на его щеке под глазом. Серьезным он не был, но не зажил мгновенно — а значит, был оставлен Девкалионом. Наверное, вожак стаи остался недоволен тем, что близнецы отпустили Агату без его на то дозволения.
— Как успехи с поиском дарака? — наклонившись к ней, Итан вопросительно поднял брови, отчего его вытянутое лицо стало казаться еще более длинным. Локоть уже начинал болеть от того, с какой силой он его сжимал.
— Как раз подумываю над тем, чтобы проверить одну мою теорию, — Агата попыталась стряхнуть его руку со своей, но это ей не удалось.
— Какую? — не отставал Итан. До встречи с ним выражение «прилип, как пиявка» не раскрывало для Агаты свой полный смысл.
Вместо ответа девушка потащила Итана в сторону кабинета химии. Постучала в запертую дверь, но никто не открыл.
— Вскрой ее, — кивнула она оборотню. Наличие подручного альфы сильно упростило для нее задачу с проникновением в запертую комнату, над которой она планировала поразмышлять.
Итан воззрился на Агату, недоумевая:
— Подозреваешь, что это мистер Харрисон совершает серийные убийства? — уточнил он.
Агата оглядела коридор: учитель мог появиться в любое мгновение.
— Ты побывал хотя бы на одном его уроке?
— Да, — озадаченно отозвался Итан.
— И у тебя правда остались сомнения в том, что он может быть причастен к жертвоприношениям?
Итан шумно выдохнул и, оборвав спор, принялся за вскрытие замка, выпустив для этого когти. Спустя минуту проход в кабинет был свободен.
— Что ты хочешь здесь найти? — упирая руки в бока и осматривая помещение, проговорил альфа.
— Что-то, что укажет на его связь с друидами, — Агата сразу решительно направилась в сторону лаборатории. Там ей также потребовалась помощь оборотня с замком.
— Из всех школьных учителей мне по душе разве что учительница литературы, — бросил замечание Итан, отворяя дверь. — Но этого недостаточно, чтобы проверять теперь их всех.
Изнутри потянуло едким запахом химикатов, и он поморщился.
— Я думала, тебе больше нравятся парни, чем девушки. Но да, она вполне симпатичная, — заметила Агата. Взгляд ее зацепился за ряды стеклянной посуды для экспериментов в шкафчиках и расставленные на полках реагенты.
— Твои подколы не забавные, — отметил Итан, заходя следом за ней. Его голова будто нависала над головой девушки.
— Постараюсь исправиться, — равнодушно бросила Агата.
С такой коллекцией мистер Харрисон вполне мог не ограничивать себя школьными опытами. Но доказать это было невозможно.
— Ищи пепел рябины, аконит, омелу… что угодно, что выходит за рамки обычных химических ингредиентов, — бросила Агата через плечо, сама проходя вглубь узкой комнаты ближе к окну. Аккуратно принялась осматривать содержимое разных склянок и темных баночек на соответствие наименованиям.
Итан принялся за исследование с противоположной стены. По задумчивому виду, с которым он разглядывал разные порошки, было заметно, что ни химия, ни алхимия ему не покорились. Однако успехи Агаты с поиском подозрительных субстанций тоже не увенчались успехом. Чуть не разлив одну из кислот, она аккуратно вернула склянку на место и испустила шумный выдох отчаяния, которого хватило бы, чтобы затопить целую комнату. Взгляд ее остановился на цветочном горшке, разместившемся на самом верху стеллажа со стороны окна.
— Помоги мне, — она протянула руку Итану.
Тот ошарашенно подхватил ее ладонь, когда девушка стала взбираться на рабочий стол напротив окна. Выстроенные на нем в ровный ряд пособия опасно покачнулись, но все же не рассыпались. Все еще придерживаясь за плечо оборотня, Агата внимательным взглядом изучила содержимое горшка.
— Думаю, это подтверждает мою догадку, — произнесла она с сомнением. Взяла горшок в руки и показала Итану цветок, раскинувший листья в разные стороны.
Альфа осмотрел его напряженным взглядом.
— По мне, так это похоже на обычный одуванчик.
— Это он и есть, — отозвалась Агата, возвращая растение на место. — Его используют как один из ингредиентов в целом перечне зелий. К тому же, сомневаюсь, что кому-то придет в голову просто так использовать его в качестве комнатного растения.
Итан смотрел на нее с большим сомнением.
— Ты же понимаешь, что я должен буду перерезать глотку дараку? Считаешь, это будет достаточным доказательством для того, чтобы я укокошил нашего учителя химии?
Агата отряхнула руки от слетевшей со шкафа пыли и поджала губы. Конечно, такой довод едва ли мог кого-то убедить.
— Он идет, — вдруг запаниковал Итан, услышавший хлопок двери кабинета.
Оказавшись в лаборатории, они не имели ни малейшего шанса улизнуть отсюда, не попавшись на глаза учителя.
— Прости за то, что я сделаю, — быстро проговорила Агата.
И до того, как Итан успел бы остановить ее, она запрыгнула на него со стола, обвивая ногами его талию, а руками — плечи. Итан рефлекторно поймал ее, крепко заключая в своих руках, и дверь лаборатории распахнулась. Вошедший на шум Харрисон подавился кофе из стаканчика от своего негодования. Тонкая дужка его очков съехала набок, но он совершенно не замечал этого. Ему потребовалось набрать воздух в легкие, прежде чем взорваться ругательствами, насколько неуважительно и низко было — ворваться в его кабинет, чтобы уединиться. Что у амебы найдется больше нейронных связей, чем у них двоих в сумме. И многое другое, что Агата тут же поспешила забыть. Ее план сработал: отвлекшись на сам факт того, что они посягнули опошлить своими обжиманиями его кабинет, он упустил из внимания то, что они в него вломились и пробрались к опасным реактивам.
Наконец, когда поток его метафорических и изощренно-оскорбительных ругательств иссяк, Харрисон выставил их за дверь. Итан бросил на Агату злой взгляд и вытер о себя руки, точно пытаясь стереть с них тот слой кожи, которым коснулся Агаты:
— Из-за тебя нам отсиживать наказания в школе следующие три недели!
Агата хмыкнула. Харрисон явно подчеркнул, что на наказания они будут приходить по очереди, чтобы с этого момента у них не было возможности даже взглядом друг друга коснуться, пока они находятся под его наблюдением.
— Привыкай, — бросила она. — Это далеко не последнее наказание, которое ты от него получишь.
Итан был разъярен:
— И все это из-за какого-то одуванчика! Уверен, Харрисон приложит максимум усилий, чтобы уведомить всю школу о наших «любовных игрищах» и сделать из нас посмешища, — если бы пена бешенства выступила у рта оборотня, Агата бы не удивилась. Что он не учел — ее радовало его недовольство.
— Поверь, я буду счастлива, если разрушу твою личную жизнь, — проговорила Агата, медленно направляясь дальше по коридору. До звонка оставалось минут десять, а ей нужно было успеть перейти в дальнюю часть корпуса школы.
— Тогда я разрушу твою, — жестко отозвался Итан, сощурив глаза до двух щелок, как приемники монет в автоматах.
Агата покачала головой, пряча печальную улыбку:
— Валяй. У меня все равно ее нет.
Дверь соседнего кабинета открылась. Из нее вышла мисс Блейк, мило с кем-то беседуя, и пропустила своего спутника в коридор. Тот, не сводя с нее глаз, что-то проговорил, прощаясь, и тепло улыбнулся. И только затем окинул взглядом коридор, настороженно хмурясь. Дерек посмотрел на Агату, застывшую в недоумении от того, что видела Хейла в школе, но быстро его взор сместился на стоявшего рядом с ней близнеца. Губы Дерека враждебно дрогнули. Однако место и время были неподходящими, чтобы вносить ясность в ситуацию. И Дерек спешно отвернулся, как будто никогда прежде не встречал этих учеников и ничего подозрительного в них не видел. Но выражение его лица сделалось более сдержанно-холодным.
— Да, кажется, ты уже сама все разрушила, — бросил, холодно улыбаясь, Итан, и зашагал в противоположную сторону коридора, оставляя ее.
Агата была в замешательстве. Она как будто проглотила иголки, теперь коловшие ее изнутри.
— Мисс Готфрид, вы что-то хотели? — мягко поинтересовалась мисс Блейк, делая шаг ей навстречу. Она явно была в хорошем расположении духа.
Только сейчас Агата заметила, что Дерек уже не стоял рядом, а удалялся по коридору. Она чувствовала отдававшееся в его шагах раздражение, как будто волнами бегущее по полу. Девушка очнулась:
— Да. Хотела спросить: я могу сдать сочинение по «Суровым испытаниям» на пару дней позже? Я не успеваю его закончить…
Книга про истребление «ведьм» была сейчас совсем некстати.
— Можешь принести его в понедельник, — кивнула учительница. — Но я снижу оценку на балл.
— Хорошо, я поняла, — кивнула Агата.
Ей было сложно сосредоточиться. Она бросила взгляд на выходящего в двери Дерека. Тот тоже обернулся на нее на последнем шаге и грозным жестом показал, что будет ждать ее снаружи.
— Вы знакомы? — удивленно спросила учительница. Выраженное недовольство Хейла, пожалуй, от нее не укрылось.
— Он наш с братом арендодатель, — без промедления соврала Агата. — Наверное, соседи пожаловались ему на шум.
«Все мной сегодня недовольны» — подумала она про себя, вспоминая всю бурную пестроту ругательств Харрисона. Ничто в сравнении с одним злым взглядом Дерека.
— Я пойду, — аккуратно проговорила Агата, указывая в сторону выхода.
Пять минут до звонка.
— Вообще-то я тоже хотела поговорить с вами, Агата. Вы с Итаном и Эйданом пропустили мое занятие на этой неделе.
Агата сдержалась от того, чтобы закатить глаза. Как же по-дурацки все складывалось. Она встретилась взглядом со светло-зелеными глазами учительницы — их приветливое, открытое выражение быстро сменилось строгостью. Волнистые волосы мисс Блейк были аккуратно собраны сзади заколкой. Если подумать, она выглядела действительно мило.
— Я знаю, как школьная влюбленность может сказываться на девушках, — мисс Блейк сдержанно улыбнулась, намекая на Итана. — Кажется, что вся жизнь вращается вокруг этого.
За стеклянными дверями школы мелькнула тень Дерека. Агата опустила глаза, пытаясь скрыть свое нетерпение.
— Но это не причина для прогулов школы. Если подобное повторится, я вынуждена буду поговорить с вашим опекуном.
Фантазия подкинула Агате картину: она притаскивает Адама назад в Бейкон Хиллс, потому что его вызывают в школу. Интересно, она смогла бы убедить его немного пофлиртовать с учительницей, чтобы переключить ее внимание с их «арендодателя»?
— Я поняла вас, мисс Блейк. Впредь такое не повторится.
Учительница посмотрела на нее с сомнением, но все же кивнула и, повернувшись на каблуках, скрылась в классе.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|