Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Белый Буёнг мерно и величаво раскачивал кроной. Под порывами ветра, бьющими в лицо освежающий прохладой Джош бежал через поле. Там, на пригорке под деревом его ждали родители. Мама, отчим Бернард. Джош прислушался, затаил дыхание. Он не замедлял шаг, а услышав знакомый лай, лишь прибавил скорости. Он улыбался. Яркий диск солнца над головой приятно согревал, и чистое голубоватое небо не обещало грозы в ближайшее время.
— Мама!
Джош крикнул на выдохе, заметив вышедшую к нему знакомую фигуру. До Буёнга оставалось всего несколько десятков метров.
— Стой Джош...
Голос матери был спокоен и ласков. Единственное что насторожило мальчика в этот момент, насколько громко он его услышал. Словно мама сказала это ему на самое ухо.
— Почему? Мама! — Джош перешёл на шаг и остановился. Он сам не понял почему подчинился этому приказу. Мама ещё очень далеко, мальчик почти не видел её лица, но не было сомнений что это она. А вот и Бернард. Он махнул Джошу рукой и поприветствовал, так, как делал это когда был в хорошем настроении.
— Привет, большой Джей! — слова так же прозвучали совсем близко.
— Тебе не надо подходить к нам, — голос матери был все таким же спокойным и убедительным.
— Но я хочу к вам! Почему? — слезы неожиданно брызнули из глаз. Джош не понимал почему ему стало очень обидно и больно. Снова лай любимого пса. Пит был жив, но, как и родители он не покинул пригорок Буёнга. Все они, как призраки остались в его тени.
— Почему мне нельзя? Мама! — Джош уже не плакал, а рыдал. Давясь судорожными всхлипываниями.
— Прости сын, но так надо. Так надо для будущего. Твоей судьбы.
— Но я не хочу! Я хочу к вам! — мальчик упал на колени и судорожно вонзил пальцы в рыхлую, прохладную землю. Он сжал её в кулаках до боли.
— Нет Джош. Не сейчас. Прости. Мы обязательно увидимся с тобой. Будем ждать тебя тут, у нашего Буёнга. Я, Бернард, Пит. Но не сейчас милый. Ты должен жить. Ты должен пойти за своей судьбой.
— Какой судьбой? Мама, я не понимаю!
— Сейчас я не могу сказать тебе ничего. Прости сын, ты был избран. И впереди тебя ждут серьезные испытания. Это все что я могу сказать. Она запрещает говорить больше.
— Она? — Джош поднял заплаканные глаза к небу. Странная тень накрыла поле. Что-то огромное заслонило солнечный диск.
— Не бойся сын. Она знает, что надо делать. Пожалуйста помоги ей, не сопротивляйся...
Голос матери пропал. Тень приближалась. Она падала на землю как подброшенная воздух монета. Плоская и круглая. Голова Джоша закружилась, в ушах зазвенело. То ли от страха, то ли от странного удара. Мальчик зажмурился и закричал, вырываясь из сна. Что-то крепко сжало его в объятиях и не давало вздохнуть полной грудью. Он бился как птичка в очень маленькой клетке. Когда Джош набрал в лёгкие воздух и закричал, он наконец проснулся.
— Бедный ребенок, бедный...
Замкнутое пространство, которое сдавило Джоша ему не приснилось. Он был буквально заперт на заднем сиденье пикапа семьи Миллер. Справа на мальчика давила наспех собранная поклажа в виде сумок и чемоданов, а слева, свое худое плечо под голову Джоша подставила бабушка Джесси и Уолтера. Миссис Аманда Миллер.
— Тише, тише, маленькое дитя... — это её убаюкивающий голос слышал Джош и это она гладила его ладонь. — Скоро все это закончится. Очень скоро.
— Джесси... — выдохнул Джош, когда мироощущение вернулось к нему. Все что произошло, о чем помнил Джош, казалось можно было принять за страшный сон. Вот только если не видеть лица Джесси. Девушка прикусила губу. Она честно хотела улыбнуться другу, но слезы предательски потекли по щекам.
— Что произошло? Это был не сон? Мой отчим... — внутри Джоша холодела кровь. Там, в спальне, будучи привязанным к стулу он слышал голос Стивена Миллера, отца Джесси, но в машине его не было. — А где мистер Миллер? Твой отец?
Джесси не ответила, опустила лицо и несколько слезинок упали на её кофту. За рулём пикапа был Уолтер, он тоже промолчал, однако Джош с ужасом смотрел, как белели костяшки его пальцев, сжимая руль и как в узкую полоску превращались губы.
— Тише, тише... — Аманда Миллер продолжала гладить Джоша по руке. — Моего сына забрала лихорадка. Так и должно было случится, ведь он меня не слушал. Джош не понял этих слов, списал все на шок и возраст. Уважаемой Аманде давно перевалило за семьдесят. Однако держалась она бодро и улыбалась вполне естественно.
— Куда мы едем? — Джош подался вперёд, чтобы разглядеть дорогу. Местность было трудно определить. На каменистой обочине невысокие заросли эвкалипта и ни одного дорожного знака. Джошу стало не по себе: местность он не узнавал, хотя был уверен что это трасса Лейчхард.
— Мы едем в Теодор, — Джесси с трудом подавила очередной истерический приступ. Воспоминания о перестрелке никак не покидали её. Отец умер почти сразу, даже не успев толком объяснить свой план. Единственное что поняли дети, что им надо ехать на побережье. После спасения Джоша выжившие сразу отправились в путь.
— Да, в Теодор, в дом истинного отца, — Аманда оживилась и заулыбалась ещё шире. В её глазах застыла странная одухотворенность, граничащая с беспричинной эйфорией.
— Мы едем за мамой, — тихо пояснила Джесси. И они все замолчали.
Все что знал о семействе Миллеров Джош заключалось лишь в некоторых фактах. Факт первый: Стивен Миллер уже три года не жил со своей женой. Факт второй: Джош почти не помнил маму Джесси и Уолтера, не помнил даже как её звали. Факт третий: Теодор не был на побережье. Последнее смущало Джоша больше всего. Но какой теперь у него был выбор? Дома больше никто не ждал, настоящий отец Джоша давно умер и теперь он мог по праву считаться сиротой. Навряд ли сознание ребенка могло в полной мере ощутить всю ситуацию в которой он оказался. Джош просто плыл по течению и вспоминал о своих родственниках в Новой Зеландии, но будет ли он им нужен. Тишина действовала на нервы, первым не выдержал Уолтер. Он включил радио, выбрал частоту.
— И с вами снова радио ФорБиАш. Прерываем трансляцию, чтобы снова и снова предупреждать всех жителей Квинсленда о новых вспышках заболевания красной лихорадкой. В городах: Гвамбегвин, Спринг Крик, Уошпул. Зафиксированы новые случаи, когда лихорадкой заболели люди. Напоминаем, что по распоряжению властей штата, все, кто имеет эпитоплемы первого штамма обязаны прийти в ближайшее медицинское учреждение для осмотра. Вспышка вируса в этом году очень агрессивна. Со всего мира передают о случаях, когда заражённые переживают красный вихрь. Будьте бдительны и осторожны. Заболевшие родственники должны быть изолированы. Не прибегайте к самостоятельной помощи, контактировать с заряженными опасно. Звоните на горячую линию министерства здравоохранения или полиции штата! Повторяю, контактировать с заболевшими опасно!
— Выключи этот бред! — на этот раз не выдержала Джесси. Магнитола издала писк помех и отключилась. Девушка не церемонилась и Джошу стало не по себе. Он никогда не видел её такой.
— А как же полиция? — мальчик подал робкий голос, сообщение радиоволны вдруг разбудило социальные инстинкты. Действительно, кто ещё мог помочь им? Аманда тихо напевала себе под нос какую-то религиозную песенку. Она смотрела в окно с умиротворённой улыбкой, что навевало на мальчика тихий ужас. И снова тишина, нарушаемая лишь шорохом резины автомобиля. От асфальта уже не парило, солнце вышло с зенита и клонилось к горизонту. Уолтер не гнал, но то и дело обеспокоенно смотрел на часы.
— Нет никакой полиции, — Джесси шмыгнула носом, давя слезы. — Мы не смогли дозвониться ни до полиции, ни до больниц, когда освободили тебя. Никому уже нет никакого дела до наших проблем.
— Все бегут на побережье, — угрюмо подхватил Уолтер. — Отец сказал, что там нам смогут помочь. Ночью он поймал какую-то волну. Он не успел рассказать подробнее. Всё говорил о какой-то “Стреле”, я не знаю, что это.
Джош нервно сглотнул, почувствовал, как Аманда погладила руку. Она подмигнула ему:
— Нам нужно в Теодор, там у меня друзья. Они нам помогут. Нам не нужно побережье...
— Бабушка мы не останемся в церкви! — судя по тому с каким раздражением ответила Джесси, спор этот длился уже давно.
— Вы можете ехать куда хотите, но моя конечная остановка будет в обители истинного отца. — Аманда не выражала злобы, кажется ей действительно было всё равно куда направляются её внуки и что с ними будет. — Отец распорядится нашими жизнями. Те, кому суждено умереть, умрут. Даже блаженные духом не живут вечно.
— Бабушка, хватит! — Джесси выходила из себя. — Наш отец, твой сын погиб, а ты даже не заплакала!
— О, моя девочка. Если оплакивать всех мертвецов, не хватит слёз и жизни. Всё движется вперёд и надо смотреть в будущее, — глаза Аманды блестели каким-то зловещим спокойствием. Она улыбалась в окно, бесконечно сменяющемуся пейзажу. Только сейчас Джош увидел, что второй рукой бабушка гладила крест, спрятанный в складках её платья. Это был крест с обоюдно длинными краями, без распятия. Крест Серой Церкви. Джош конечно слышал о ней, но не знал, что бабушка Джесси является адептом культа. Подруга никогда не говорила об этом.
— Впереди заправка. Нам надо заправится.
Аманда сказала это как бы между делом, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Плохая идея! — резко отозвалась Джесси.
— Да, бабушка права, бензина нам не хватит. Придется Джесс, — окончательно рассудил этот спор Уолтер и пожал плечами, глядя на сестру. Машина проскочила небольшую вывеску, возвещающую что совсем близко заправочная станция. Судя по рекламе там обещали бесплатное кофе тем, кто заправит больше сорока галлонов топлива. Почему-то Джош был согласен с Джесси. Ему не нравилась идея с остановкой, даже такой вынужденной
* * *
Заправочная станция, хоть и располагалась вдалеке от ближайшего города не выглядела старой или заброшенной. Хозяева поддерживали чистоту и порядок и вкладывали в своё детище душу, а не выжимали последний фрахт, как это бывало на других заправках. Уолтер спрятал машину за высоким кустом и с недоверием косился на одноэтажное здание заправочной станции. Оно затерялось среди эвкалиптового леса и с дороги почти не просматривалось. Он надеялся, что их появление так же осталось незамеченным. Все выглядело обыденно и не должно было вызвать тревоги: на фасаде развевались флаги, стеклянная дверь без повреждений и закрыта. Внутри не наблюдалось никакого движения, хоть окна огромны, как витрины. И всё же, нехорошее предчувствие не покидало Уолтера
— Может быть не стоит туда ходить? — Джесси с мольбой смотрела на брата. Уолтер заглушил двигатель и с тяжёлой душой потянулся к ружью.
— Мы не дотянем до Теодора. Я схожу на разведку, если услышите выстрелы, и я не приду, уезжайте... — произнеся последние слова парень потёр нахмуренный лоб. Слова как из дешёвого триллера. Джош сдержал истерический смешок, а вот Джесси не смогла. У нее на коленях лежала винтовка отца. С той бойни у фермы Ричардсов, Миллеры увезли всего два ружья и полторы коробки патронов. На большее просто не хватило времени. Уолтер нацепил патронташ, и окинув всех прощальным взглядом вышел из машины. Глупо надеяться на Джоша, если что-то пойдет не так. Пацану всего двенадцать. Джесси на три года старше, про бабушку и говорить было нечего. Сестра единственная кто могла водить машину и умела стрелять из винтовки. Она поведет их дальше, на побережье, если в Теодоре они не найдут мать. Уолтер не сомневался, что Джесси справится. Они не обменялись ни единой фразой, но Джесси тоже думала об этом. Она была готова.
— Через сколько мы должны быть в Теодоре? — Джош долго не мог собраться с мыслями. Джесси с болью смотрела на удаляющуюся фигуру брата. Он подходил к зданию с парадного хода, надеясь на собственную реакцию и удачу. Вокруг не было ни единого куста или дерева за которыми можно было спрятаться. Джесси вздрогнула от слов Джоша и невнятно улыбнулась ему.
— В девять или десять часов вечера. Но это если ехать без остановок. Мы хотели попасть в город до заката.
Девушка беспокойно крутила в руках телефон. Джош заметил это.
— Ты не смогла дозвонится до мамы?
— Нет, связи почти нет. Мы даже не знаем в городе она или нет. Едем наугад.
— Конечно в городе, мои друзья позаботятся о ней! О каждом, кто попросит приюта, — деловито заметила Аманда и улыбнулась. — чего мы ждём? Мы можем смело подъезжать к заправке, мы ведь под защитой.
— Под чьей защитой? — Джош действительно не понимал, о чем говорила бабушка Аманда. Джесси закатила глаза и отвернулась.
— Как, под чьей, молодой человек?! Под защитой истинного отца!
* * *
Уолтер был рад подойти к заправке с южной или северной стороны. Идти в лоб на темные окна казалось самоубийством, учитывая, что именно так погиб его отец. Он не поднимал ружья, надеялся, что видевшие его люди воспримут этот знак как дружеский. В конце концов им действительно надо было только заправится. Галлонов пятнадцать, не больше. Когда до входа на заправку осталось менее десяти метров, Уолтер замедлил шаг. Невольно. Ноги его переставали слушаться. Он четко ощущал на себе чужой взгляд. Страх Уолтера возрастал, он шел вперед прячась за колонкой, надеясь, что с другой стороны побоятся открывать огонь. Топливо на заправке было. Об этом свидетельствовали указатели. Уолтер поравнялся с первой колонкой и остановился. Какая-то сила не пустила дальше. Возможно тот молчаливый взгляд из темноты, который теперь смотрел в упор.
— Нам надо заправится, вы продадите нам топливо? — ствол ружья упёрся в горячий асфальт. Словно наяву Уолтер услышал щелчок предохранителя. Он изо всех сил старался удержать голос и кажется получилось. Секунда тишины, другая.
— Эй малыш, я что-то не вижу у тебя машины или канистры. Куда тебе наливать топливо? В карман?
Уолтер прикрыл глаза и едва сохранил равновесие: голова закружилась. Он действительно был на волоске от смерти. Возможно ещё шаг или два и с той стороны стреляли бы не думая. Голос был мужским, но не престарелым. Заправщику, если это был он, от силы лет сорок.
— Машина тут, не далеко. Мы побоялись подъезжать ближе.
— И это правильно, малыш. На дороге нынче неспокойно. Как тебя зовут?
— Уолтер. Нам нужно не много, галлонов пятнадцать или двадцать. Бензина
— Хм, звучит заманчиво, Уолтер, — пауза и следующий вопрос прозвучал, как тягучий мёд. — Сколько вас там? Оружие только у тебя?
Внутри Уолтера все похолодело. Вопрос не двусмысленный, если сейчас он разговаривал с врагами, и ответит правду, то без затей угодит в ловушку. Пока хозяин заправки не знал о Джесси и её оружии, Уолтер чувствовал себя в безопасности.
— В машине нас четверо. Я, моя младшая сестра, соседский пацан, Джош. Ему двенадцать и моя бабушка. Из оружия у нас всего лишь эта винтовка. Мы едем с Уошпула в Теодор, к матери...
Все это Уолтер выпалил на одном дыхании. В ответ снова тишина. Он облизнул пересохшие губы, чувствовал, что собеседник не просто думал, а вершил их судьбу.
— Уошпул далеко отсюда, вы в дороге с самого утра? А деньги то у вас есть? А то послушать — в дороге одни малыши...
— Есть, — тихо отозвался Уолтер, проглотив насмешку. — И деньги, и еда, если она вас интересует.
— Пожалуй нет, но черт тебя дери, ты молод, а хватка деловая, — незнакомец рассмеялся, а перед глазами Уолтера стояло лицо его убитого отца. В изменившемся мире взрослеть приходилось быстро.
— Ну так что? Вы продадите нам бензин?
— Для начала положи своё ружье на колонку, и отойди на пару шагов.
Уолтер поджал губу: он боязно осмотрелся, но ждать помощи не откуда, положил ружье на крышку и отошёл в сторону. Теперь он безоружен. Оставалось надеяться на Джесси, на то что она где-то рядом и держит прикрытое окно на прицеле.
— А ты знаешь Уолтер, мне кажется ты обманул меня и ты тут один...
Мальчик еле расслышал слова, и они не сулили ничего хорошего.
— Именем истинного отца! Заклинаю вас помочь нам, бедным, заблудшим путникам, страждущим помощи, как пустыня, страждущая грозы и ливня в засуху, страждем мы топлива для своего автомобиля, — Аманда ворвалась на заправку громовым раскатом, вихрем уверенности в себе и торнадо решительности. Уолтер ожидал увидеть бабушку меньше всего. Обернулся на голос, но не успел среагировать. Аманда шла напролом не обращая внимания ни на что. Она пронеслась мимо внука, едва коснулась подолом платья его руки. На груди женщины переливался в лучах солнца крест с обоюдно длинными краями. Уолтер побелел от ужаса, он ждал выстрела, зажмурился, но неожиданно услышал:
— Во имя истинного отца... Вы можете войти, странники. Но без оружия...
Аманда победно улыбалась, когда дверь заправки распахнулась перед ней. Она вошла не думая и не боясь.
* * *
Внутри было очень жарко. Уолтер сразу заметил это. Пол дня они провели в дороге и за это время ситуация на континенте могла ухудшится. Отец говорил, что в критических ситуациях будут отключения электроэнергии.
— Вы направляется в Теодор, в церковь Лучезарного Отца? — мужчина, встретивший Аманду и Уолтера за стойкой администратора отложил винтовку и по-хозяйски опёрся о стойку руками. Как и предполагал Уолтер ему едва перевалило за сорок. Худой, взъерошенные сальные, черные волосы, глаза маленькие и воровато бегающие. Хозяин заправки вызывал неприятные ощущения.
— Совершено верно, брат мой, — Аманда поклонилась. — Мы едем в лоно, к истоку, от которого все началось и где всё закончится.
— Многие едут туда, вы не первые, — из-за спины хозяина заправки вышла бледная, такая же худая девушка. На вид ей было лет тридцать, под глазами выделялись черные круги. Она казалась очень больной. В руках девушка сжимала точно такой же крест, как и Аманда.
— В страшные времена лоно вбирает в себя отчаявшихся со всего света. Только там зажигается искра веры.
— Это моя жена, Линда. Меня зовут Абрахам. Мы Доусоны, хозяева этой чудной заправки, — Абрахам щёлкнул пальцами по бейджику на груди фирменной сине-зеленой куртки. На ней действительно было его имя и фамилия. Мисс Доусон, в отличии от мужа, оделась по погоде: она в лёгкой футболке без рукавов и джинсовых шортах. Уолтер быстро огляделся. Внутри заправки тишина и идиллия: никаких следов борьбы или ограбления.
— Так где ваша машина? — Абрахам прищурился. — Гоните её сюда, как вы собираетесь заправляться?
Он хихикнул, после чего поспешно добавил:
— Только сразу предупреждаю: никаких карточек и чеков, у нас наличный расчет! — Доусон показательно коснулся винтовки, а Уолтер заметил провода спрятанного под прилавком терминала.
— Да, сэр, бегу! — парень вышел на улицу. На душе его скреблись кошки: мало того, что бабушка осталась внутри, так и чета Доусонов не внушала никакого доверия. Но если им давали возможность заправится, они должны были ею воспользоваться.
* * *
Джесси осталась в машине и молчала, после пережитой ссоры с бабушкой. После того как Аманда не дождалась ответа на свою просьбу подъехать к заправке, она просто взяла и пошла до нее пешком. Самонадеянно и глупо. Джесси все ещё злилась, но покидать машину не спешила. Когда на дороге появился Уолтер, она ожила, рука скользнула к винтовке.
Уолтер перешёл на бег.
— Сколько у нас есть налички? — он был безоружен и Джесси заметила это не сразу.
— Где твое ружье? Не знаю, долларов сто или двести, — Джесси закопалась в бардачке. Они действительно не взяли много денег с собой. Рассчитывали добраться до Теодора без остановок и придорожного ночлега. — У них есть бензин?
— Ружье пришлось оставить. Колонки у них полные, вот только... — Уолтер поджал губу. Он жестом приказал Джесси дать ему винтовку, спрятал её под тент пикапа. — Люди на заправке не внушают доверия.
— Бабушка осталась с ними? — Джесси забыла обиды и от страха побледнела.
— Да, не переживай за нее. Она нашла себе друзей.
— Серые? — кажется от этой новости Джесси побледнела ещё больше.
— Ага, надеюсь она сумеет заговорить им зубы, и мы уедем отсюда с бензином и здоровые. Надо подъехать к заправке.
Уолтер колебался, подмигнул Джошу, который без участия смотрел на происходящие события. Осознание беды, настигшей его семью окончательно захватило разум мальчика. Уолтер кинул на сестру многозначительный взгляд и достал из-под сиденья охотничий нож. Нож отца: с блестящей лакированной ручкой из ясеня. Лезвие длинной в добрый фут. Слишком большой. Уолтер отложил его и закопался под сиденьем. Его собственный нож, намного меньше, но не менее смертоносный. Рукоятка была прорезиненная, в зеленом камуфляже, лезвие заточено как бритва. Уолтер спрятал его за пояс. Размер идеально скрывал оружие и ничем не выдавал под одеждой.
— У нас двести восемьдесят долларов и шестнадцать центов, — устало произнесла Джесси, протягивая брату пластиковые купюры.
— Хорошо, будем надеяться они нам пригодятся...
Уолтер завел мотор и повел машину к сверкающим белым колонкам.
* * *
— Вы разве не поедете в церковь отца?
— Аманда прогуливались вдоль рядов с шоколадными батончиками вместе с Линдой, что не выпускала крест из рук, крепко прижимая его к животу. Она смотрела на Аманду пристально, с каким-то хищническим интересом.
— Мы с мужем пока завершаем дела. Земное должно остаться на земле. — она говорила, как робот, почти без интонаций. Походка Линды была неровной, слегка дерганной. Аманда предпочитала не замечать странностей в поведении своей собеседницы, но невольно посматривала на улицу. Когда красный пикап подъехал к колонке, Аманда занервничала ещё больше. Абрахам забрал ружье Уолтера, разрядил его и положил под стойкой. Он терпеливо ждал, улыбался сам себе и непрестанно гладил приклад винтовки.
— Скоро стемнеет, оставайтесь у нас, поедем в церковь вместе, — Линда коснулась локтя Аманды с какой-то жадностью.
— Дети хотят увидеть мать перед искуплением. Они не останутся здесь.
— Оставайтесь тогда вы. А завтра с утра поедем в церковь, — Линда не унималась.
Уолтер остановил машину рядом с колонкой, где положил ружьё, секунду искал его глазами, после чего вышел из машины. С пистолетом долго он не возился, не раз уже пользовался заправками и знал, как современные колонки, так и допотопные, которые часто работали в их фермерской глуши. Он нажал на кнопку, но бензин не полился, колонка не зашумела и вообще не подавала никаких признаков жизни. Уолтер переглянулся с Джесси. Девушка неохотно вышла из машины. Они направились внутрь.
— Не забыла куда я спрятал ружье?
Джесси молча кивнула.
— Ты думал это будет так легко, парень? — Абрахам хрипло рассмеялся, ударив прикладом ружья о стойку. — У нас нет электричества уже пару часов.
— И как нам заправится? — Уолтер вытер испарину. Ситуация заходила совсем в плохое русло.
— На заднем дворе есть генератор. Ты поможешь мне его запустить. Только тогда вы сможете заправится. Но! Деньги вперёд, пацан.
Абрахам растянулся в хищной улыбке. Джесси положила на стойку пачку купюр.
— Какая у тебя послушная сестрёнка... — оскал Доусона стал шире.
— Можно она пойдет с нами? — осторожничал Уолтер. Но знал какой ответ даст хозяин положения.
— Ну нет, пацан, это дело мужское. Нам девчонки не нужны. Я думаю они с Линдой хорошо проведут время.
Абрахам кивнул жене и позвал за собой в подсобку.
— Я за ключами, далеко не расходитесь, дети.
* * *
— Какой ты сексуальный в этой куртке, мистер Доусон! — как только они остались вдвоём, Линда прижалась к Абрахаму и жадно ухватилась за его ягодицу.
— Может накажешь меня, прямо сейчас?
— Успокойся Линни, сначала разберемся с малышней, а то разъездились тут всякие... — Абрахам распихал по карманам патроны к ружью. На заднем дворе у него будет не так много времени чтобы разделаться с Уолтером. Пацан рослый и скорее всего будет готов к борьбе.
— Когда услышишь выстрел, убей девчонку, чем быстрее, тем лучше. Не думаю, что старуха будет серьезной угрозой, — Абрахам окинул подругу скептическим взглядом. Её худые ноги дрожали, он добавил: — Но лучше убей их обоих, пока они не сообразили, что к чему.
— Я хочу, чтобы девчонку убил ты, а старушка... — Линда подняла крест с обоюдно длинными краями, его нижняя часть, та, которую она сжимала в руках была в запекшейся крови. — У тебя есть доза?
Её голос завибрировал в предвкушении.
— Не расслабляйся, эти не такие какие приезжали до них. У этих малышей оружие и матёрый вид. Особенно у этой девчонки, — Абрахам недовольно фыркнул, но все же бросил подруге пакетик с белым порошком. Маленький, всего на один раз. Линда судорожно поймала его и тут же открыла.
— Я надеюсь на тебя...
Доусон вышел из подсобки на прощание звонко шлепнув Линду по худой заднице.
* * *
— Эта Линда останется с вами. Будет приглядывать. Если услышишь выстрелы сразу же нападай на неё, попробуй хотя бы вырубить, беги к машине, где лежит ружье, ты знаешь...
Уолтер говорил быстро и старался не срываться с шёпота. Их покинули всего на считанные минуты, не более и в любой момент Доусоны вернутся.
— Может напасть первыми, сейчас, сразу? — Джесси испугалась собственных мыслей.
Аманда не участвовала в разговоре, отошла к окну и задумчиво смотрела на заходящее солнце. Всё-таки они не успевали в Теодор до заката.
Уолтер не ответил сестре, наверное, все ещё рассчитывая на удачный исход. Дверь в подсобку распахнулась, и Абрахам вышел с уже привычной улыбкой, не предвещающей ничего хорошего.
— Ну что, пацан, готов прогуляться?
Уолтер кивнул. Доусон повел его на задний двор станции не через улицу, а через коридор аварийного выхода, мимо кабинета управляющего. Дверь была приоткрыта и краем глаза Уолтер заметил широкое коричневое кресло и край черного монитора. Похоже Абрахам не врал и электричества на заправке действительно не было. Перед самым выходом на стене Уолтер увидел стенд с лучшими работниками месяца. Его никто не спрятал, видимо не думал, что кто-то появится здесь. Мистер Абрахам Доусон действительно работал на заправке, и был пятидесятилетним чернокожим.
* * *
— Добрый день. Могу я что-то для вас сделать? — Линда выплыла из подсобки как привидение, с застывшими глазами и лёгкой улыбкой на чуть подёргивающихся губах. Неуместное приветствие и вопрос, который привычнее слышать в придорожных забегаловках низкого пошиба, заставили Джесси вздрогнуть. Она с нарастающим ужасом взглянула на Линду, уняла дрожь в руках. Легко сказать — напасть первыми. В руках самозванки крест серой церкви. Она как загипнотизированная смотрела в спину Аманды и буквально кралась к ней на цыпочках. Та обернулась на приближающиеся шаги и улыбнулась. Открыто и дружелюбно.
— Я подумала, что было бы лучше, если вы поехали с нами, сейчас, — Аманда была чрезвычайно рада, что нашла выход из ситуации, но Линда не разделила эту радость. Её взгляд оставался таким же пустым и зачарованным.
— Зачем же нам торопиться? Оставайтесь на чай, или кофе? Хотите конфет? — Линда не глядя смахнула с ближайшей полки несколько упаковок с леденцами. Джесси пятилась к кладовке. За стойкой должно быть оружие. И она увидела его. Пять или шесть крестов с обоюдно длинными вершинами были хаотично разбросаны по полу. Один лежал на полке, на самом краю. Джесси без промедления схватила его.
— Нет, мы хотим, чтобы вы поехали с нами сейчас, — Аманда так и осталась стоять спиной. Джесси с ужасом ожидала удара от Линды. Та изогнулась как хищная кошка, обнажила хромированный клинок, спрятанный в кресте. Тонкий и смертоносный.
— Увидеть своего истинного отца прямо сейчас, ты же хочешь? Бедняжка... — Линда произнесла на выдохе. Она медлила, ожидая ответа, но уже твердо решила убить.
— На все воля истинного отца... — Аманда смиренно опустила голову, она даже не думала сопротивляться.
Выстрел, о котором предупреждал Уолтер прогремел прямо за стеной и с такой силой, будто стены этой и не существовало. Джесси прицелилась. У нее был всего один шанс, всего одна возможность спасти бабушку. Как учил отец и брат, она метнула крест от кисти. Лёгкий и хорошо сбалансированный ритуальный нож вонзился в руку Линды, уже занесенную для удара. Она вскрикнула и отшатнулась. Крест вошёл в предплечье, острое лезвие, преодолев мягкие ткани, вышло с другой стороны. Джесси не мешкала, кинулась на самозванку с кулаками. Линда увернулась, безумно смеясь она кинула в Джесси шоколадное драже и побежала к выходу.
— Мальчика! Я принесу в жертву твоему богу мальчика!
— Нет! — Джесси кинулась в погоню, но Линда подкараулила её у двери и ударила в лицо. Она безумно смеялась, когда побежала к машине, на ходу выдернула из руки крест, но даже не поморщилась, когда кровь фонтаном брызнула на асфальт. Наркотическое безумие давало силы.
Аманда не вздрогнула и не сдвинулась с места, все это время. Она читала молитву истинному отцу благодаря его за справедливость, что тот привнес в мир.
— Джош! — Джесси шатаясь вышла на улицу, удар пришелся в нос, из которого хлынула кровь. В глазах девушки двоилось. — Беги, Джош!
* * *
— Где генератор? — Уолтер заикался от страха, но шел вперёд послушным бычком. Его вели на убой и теперь это очевидно. Лже-Абрахам шел впереди не спешно, почти вразвалочку. Однако ружье его наготове. На эффект неожиданности рассчитывать не приходилось.
— Здесь, за углом. Видишь ту кучу брезента?
Куча брезента на которую показал лже-Абрахам скорее походила на снятый с армейского грузовика и разорванный в клочья тент. Он был небрежно собран в кучу, однако даже так, просматривались острые углы, которые ткань приняла намертво за годы прямого использования. Уолтер невольно сбавлял шаг. Взору открывалась ужасная картина: под брезентом были спрятаны мертвые тела людей, а некоторых даже не пытались скрыть, оставили сверху и прикрыли лохмотьями.
— Что это?
— А, это те смельчаки, которые пытались ограбить нас. Мерзавцы получили по заслугам. Давай шевелись, видишь лестницу на крышу? Тебе надо подняться по ней, генератор наверху.
Лже-Абрахам почистил в зубах грязным ногтем и сплюнул. Он не подходил к брезенту и трупам близко, толкал туда Уолтера. Парню пришлось заткнуть нос рукой. Вонь стояла невероятная.
— Похоже они тут давно? — Уолтер незаметно наблюдал за врагом краем глаза. Парень остановился в метре от брезента и подумал, что больше не сократит расстояние. Мерзавец только этого и ждал. Проще всего расстрелять цель с безопасного расстояния.
— Да, парень, чертовски давно, лезь на лестницу, — лже-Абрахам сделал шаг назад. Он уже целился, примерял дистанцию, но ружье пока не поднимал. Уолтер обернулся. Его единственный шанс выжить, это включить дурачка.
— Но как я тут пройду? Путь к лестнице завален.
— Черт, перешагни их, они же не кусаются, и не тяни время, дружок.
Уолтер сделал шаг и оступился. Вернее, сделал вид. Он упал на колено и едва не опорожнил желудок. Жара и время расправлялись с мертвыми телами быстро и неумолимо. Дурман шёл от брезента адской волной.
— Черт! — лже-Абрахам не выдержал и подскочил резким, размашистым шагом. Мужчина схватил Уолтера за воротник футболки и рывком повалил на спину. Уолтер не сопротивлялся, лишь незаметно отвёл за спину руку. Лёжа на асфальте и показательно корчась от боли он ухватил нож поудобнее. Теперь оставалось только выждать подходящий момент.
— Черт, так не хотелось тащить твой труп! Ты не представляешь, как у меня болит спина! Эти чёртовы туши! — лже-Абрахам поставил правую ногу на грудь Уолтера и прижал к земле. Его ружье оказалось не заряженным, мужчина суетливо шарил по карманам, приводя свое оружие в порядок. Он говорил тихо, недовольно бубнил себе под нос, как старик:
— А так бы, ты сам, добровольно, поднялся по этой чертовой лестнице, и я бы спокойно снёс тебе голову и ты сам бы упал в этот чертов брезент! — два патрона с лязгом зашли в ружьё и лже-Абрахам защелкнул патронник.
— Ты сорвал мне такой план!
— Ага, и не один! — губы Уолтера сжались в узкую полоску. Он выдернул нож из-за спины, лезвие чиркнул об асфальт и тут же вонзились в ногу лже-Абрахама. Уолтер не просто ударил наотмашь, искусно перерезал сухожилия на левой ноге врага, и выгнув руку вогнал нож под его колено. Быстро и опытно. Неприятель вскрикнул и невольно перенеся вес тела на раненую ногу, начал падать. Он рефлекторно взмахнул руками и ружье выстрелило в воздух. Уолтер, как в этот момент и его сестра не медлил. Ловко перевернувшись на живот он вскочил на ноги и снёс упавшего на задницу врага плечом, обрушил колено на его ногу, в которой все ещё торчал нож. Абрахам взвыл от боли и скорчился, окончательно выпустив ружье из рук. Уолтер не кричал, когда бил его по лицу, он рычал как хищный зверь. Бил методично и хорошо целясь.
— Беги, Джош! — крик сестры заставил Уолтера остановиться. Он быстро пришел в себя, вскочил на ноги и оценив состояние своего врага, схватил ружье. Лицо Абрахама оплыло, из носа и рта текла кровь. Он откашлялся и пошевелился. Видимо хотел перевернуться на бок, но нож в ноге помешал. Во время драки из куртки Абрахама вылетели патроны, но Уолтер не терял времени на их сбор. В стволе находился ещё один патрон. И ему хватит его. Он кинулся к машине огибая заправку вдоль сетчатого забора. Он обязательно вернётся чтобы закончить начатое, но позже. Немного позже.
* * *
Джош покрывался испариной, сидя в машине. И хоть окна её были открыты, сердце мальчика бешено билось в груди. Ему не хватало воздуха, невозможно было усидеть на месте, но Джош боялся выходить. Ужас, который он пережил требовал оставаться внутри пикапа, словно в безопасном железном коконе. Он силился представить, что ждало их в Теодоре. Спасение? Серая церковь? Может быть мама Уолтера и Джесси поведет их вперёд. Но куда? Безумие захватывало не только континент. Джош чувствовал, что весь мир падает в бездну. Он смотрел в пустоту перед собой и боролся с горькими слезами. Его губы задвигались сами собой:
“A cricket sing behind stove
Hush, don’t you cry, my son, my love…”
Выстрел. Кто-то стрелял совсем рядом. Джош не смог и даже не захотел узнать, что это было. Он закрыл глаза и губы его задвигались быстрее. Колыбельная, которую пела его мама перед сном была выученная Джошем наизусть. Крик. Кто-то прокричал его имя. Джош опустил голову и закрыл уши руками. Он задрожал от страха и разревелся, окончательно потеряв над собой контроль. Крик перешёл в истошный вопль. Кажется, голос был Джесси. Мальчику уже не хотелось разбираться со всем этим. Песенка про сверчка вырвалась из горла Джоша сдавленным хрипом. Удар в стекло машины заставил мальчика замереть и поднять мокрые от слез глаза. Он встретился лицом к лицу с безумием. И оно брызгало кровью, прямо на стекло машины. Взгляд женщины, которую Джош не знал и видел впервые навсегда отпечатался в его памяти. Переживая смерти друзей в будущем, он всегда вспоминал именно этот взгляд. Не отца, не достопочтенного мистера Кингсли, и не Джесси...
Женщина замахнулась. В её руке сверкнул металл, но Джош не разобрал что именно это было. Выстрел разорвал этой незнакомке шею. Уолтер целился как можно выше, хотел прострелить Линде голову, но рука его дрогнула от усталости, и пуля прошла ниже и левее. Женщину откинуло к кузову пикапа, а кровь из артерии окончательно замазала окно. Несколько капель попало на лоб Джоша, он медленно оплыл на сиденье, кажется сам лишившись рассудка. Он видел, как плакала Джесси, как ругался и рычал Уолтер. Он сделал несколько кругов возле трупа и вдруг вспомнив что-то важное, развернулся и зашагал обратно к зданию заправочной станции. Он не переставал ругаться и выглядел при этом хуже побитой собаки. Джош так же видел Аманду. Как только улеглась пыль она как ни в чем не бывало вышла из здания заправки и прогулочным шагом вернулась к машине. Крест Серой Церкви резвился в её руках. Она улыбалась и была поистине счастлива. Джош услышал третий выстрел. На отдалении, а за ним четвёртый, видимо контрольный. Он прозвучал с особой злобой. И хоть Джош видел все это и во всём этом участвовал, но мысли его были совсем далеко: на пригорке, там, где шумел высокой кроной белый Буёнг.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|