Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Гермиона лежала в кровати и мысленно листала недавно прочитанный учебник, поскольку сон никак не желал приходить. Был тот час, когда спят даже самые отпетые хогвартские «совы»: тихий и тёмный. За окном виднелись недремлющие звёзды.
Вдруг тишину нарушил лёгкий шорох. Гермиона открыла глаза и некоторое время смотрела в никуда, прислушиваясь. Источник звука находился в неизвестной стороне, и как будто перемещался, заставляя думать о летучих мышах.
Шорох приблизился на расстояние до соседней кровати и снова отдалился. Потом зашуршало в противоположных концах комнаты. Послышался еле уловимый смешок и стало совершенно тихо.
— Полтергейст, — решила Гермиона. Какой-нибудь бессовестный дух вполне мог проникнуть в спальню. Однако вокруг по-прежнему не было видно ничего необычного. Хотя, по правде говоря, не видно было вообще ничего.
Она продолжала всматриваться и наконец увидела… или ей показалось, что увидела — нечто похожее на гнома. Приземистый силуэт пухлого существа с блестящими глазками. Будь в комнате достаточно светло, и будь там специалист по кошмарам, он бы мгновенно узнал в шуршащем визитёре барабашку. Барабашки, кстати, по характеру немного похожи на гномов. Лезут, куда не надо. Но не кусаются.
«Гном» повернулся к Гермионе и подмигнул.
— Ишь ты, усмотрела-таки! — мурлыкнул он и как ни в чём ни бывало двинулся к двери, роняя на ходу что-то напоминающее носки. Скрип — и существо исчезло.
«Чего только не привидится ночью…» — подумала Гермиона и снова нырнула в уютные глубины магической информации.
Примерно через сутки несколько барабашек были застуканы хогвартскими домовыми эльфами. Кошмары занимались любимым делом — разбрасывали вещи. К несчастью барабашек, эльфы всегда-при-исполнении, и после непродолжительных переговоров перещёлкали всех нарушителей (нет-нет, не убили, а трансгрессировали. В Гималаи). Страшнее упрямого эльфа может быть разве что дементор.
* * *
В то самое время как летучемышиноухие защитники Хогвартса разбирались с лохматыми беспорядконаводителями (а может, чуть раньше или позже), Невилл по фамилии Лонгботтом не мог уснуть, потому что только недавно проснулся. Ему приснилось, что он идёт по Запретному Лесу, и вдруг из кустов вываливаются вараны верхом на йети и несутся прямо на него! Как после такого не проснуться?
Однако осознав, что он не в лесу, а под одеялом, Невилл немного пришел в себя и решил подумать о чём-нибудь абсолютно точно реальном. Например, о своей жабе Треворе (хотя Тревор был скорее эфемерным, потому что всё время куда-то исчезал. Жаба Шрёдингера).
Невилл обшарил взглядом обозримый участок пола, потом заглянул под кровать (как ни странно, он не боялся, что оттуда появятся вараны и йети). Но из-за отсутствия кошачьего зрения он увидел только ночной полумрак. Вернувшись в подходящее для сна положение, Невилл чуть не подпрыгнул. На кровати кто-то сидел. Сначала Невиллу показалось, что это Тревор, но «это» было намного больше и абсолютно неподвижно. Оно выглядело как большая шоколадная жаба с длинным хвостом и красивыми оранжево-зелёными глазами. Жаба молча взирала на мальчика.
— Добрый день, — невпопад прошептал Невилл. В его голосе слышалась растерянность. — Ты… вы… не Тревор?
— И тебе не хворать, — квакнула жаба. Приоткрывшийся при этих словах бездонный рот наводил на мысли о чёрной дыре. Если бы Невилл знал, что такое чёрная дыра.
— Вы кто? — мысли о Треворе вылетели из головы Невилла как снитч, за которым гнался бладжер.
— Драбаруха я, — ответила жаба. Погипнотизировав с минуту несчастного гриффиндорца, она продолжила. — А сам-то кто?
— Меня зовут Невилл, — Невилл сильно сомневался, что это происходит на самом деле. Он никогда не встречал говорящих жаб. — Очень… приятно…
Последовала ещё одна пауза. Невилл бы очень удивился, если бы узнал, что Драбаруха тоже пребывает в некоторой форме шока. Как правило, кошмары не разговаривают с людьми (и люди не разговаривают с кошмарами), если только это не является частью тактики пугания. Но чтобы вот так запросто, можно сказать по-соседски…
Пауза затягивалась. «Собеседники» рассматривали друг друга, как будто играя в гляделки.
Наконец Драбаруха вспомнила, что она куда-то направлялась и промолвила:
— Засиделась я тут. Пойду.
— Э-э-э… — сказал Невилл.
Жаба спрыгнула с кровати и пролетела сквозь пол, не оставив никаких следов.
Хотя мистер Лонгботтом был несколько разочарован таким внезапным уходом необычного земноводного, он почувствовал облегчение. Не каждую ночь к вам заявляются огромные говорящие жабы, только чтобы посидеть на ваших пододеяльниках. Причём жабы, выглядящие вполне способными вас проглотить. Вместе с кроватью.
![]() |
|
Ксафантия Фельц
Спасибо большое за отзыв! Цикл про сестричек как раз можно назвать "прикольными страшилками". До сих пор шкафов в темноте побаиваюсь). Процитирую текст с обложки первой книги для некоторой наглядности: "Это те самые?!" - спросят начитанные. Да, те самые. "Так они опять?!" Да, они опять. Опять Андрей Жвалевский и Игорь Мытько взялись за свое. Вернее, нет, не опять. Ведь в прошлый раз они взялись не за свое, а за чужое - за "Гарри Поттера". И сделали из него… Ой, что они из него сделали!.. Нет, неправда. Сделали они не ИЗ него - ОНИ ЕГО СДЕЛАЛИ! Они написали своего "Порри Гаттера", который, как понятно начитанным и продвинутым, намного круче. А кто в это не верит - тот просто не читал. А вот теперь они уж точно взялись за свое. И если кто-то, пролистав новую книгу Жвалевского и Мытько, закричит "Это какой-то ужас!", то кто-нибудь другой подхватит "Смех, да и только!" Страшно и смешно. Страшно смешно! Обхохочетесь. До смерти. Ой, простите. В общем, кто боится, пусть не читает. 1 |
![]() |
|
Мандолина
Ксафантия Фельц Оооо, теперь мне ещё больше захотелось почитать! Обожаю такие штуки:))Спасибо большое за отзыв! Цикл про сестричек как раз можно назвать "прикольными страшилками". До сих пор шкафов в темноте побаиваюсь). Процитирую текст с обложки первой книги для некоторой наглядности: 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|