Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но в какой-то момент статичную и прекрасную картину бесшумно нарушил некто. Грациозно пролетел вперед большой, величественный, обсидианового цвета дракон. Легко рассекая воздух, он направляется в бесконечность. Его прекрасная, но острая чешуя отражает каждую звездочку, а водяная и так же спокойная гладь без помех передает всю её красоту, в том числе и самого её обладателя. И лишь изящные взмахи больших крыльев создавали небольшой звук, который нисколько не портил всей картины.
Но со временем появился второй дракон, а затем и третий, и четвертый. В какой-то момент их образовалась целая стая. Все немного разные, в основном окрасом и размерами, но так по-своему величественны. А надменные взгляды завершали всю красоту.
Сверкнула молния и раздался раскат грома. Некогда мирная картина сменилась хаосом: спокойная вода начала превращаться в гигантские волны, завыл ураганный ветер, звёздное небо скрыли черные тучи, что отражали в себе лишь вспышки молний и из ниоткуда возникший огонь. Огромный стихийный водоворот будто затягивает в себя всё. Среди него так же слышен рёв, что издают драконы. Среди огня, порывистого ветра, всплеска воды и грозы мелькает различная драконья чешуя. Что это: война, стихийное бедствие или судный день?
Свет. Вдруг вокруг всего хаоса возник свет, словно звезда. И всё. Поток неожиданно замер на месте, словно по велению этого огонька. Искра, что заставила время вокруг застыть. Вокруг неё по вновь спокойной воде начали распускаться красивые цветы лотоса. Через какое-то мгновение всё вокруг было украшено розовыми водяными цветами. А среди источника того света смутно начал появляться чей-то силуэт. Помимо него появились и большие тории.
В какой-то момент у силуэта стала заметна рука, что потянулась куда-то вверх. Но куда? И перед ней вдруг открылась пара зелёных драконьих глаз, что выглядывали из тьмы.
Но затем картинка сменилась… стремительным падением вниз?
* * *
Момо открыла глаза. Она видела перед собой собственную комнату: пол, стены, дверь, вещи. Но кажется, что стало темнее. А ещё она поняла, что сейчас лежит головой на татами. Она так и уснула? Начинает медленно припоминать события: пришла сюда, чтобы без свидетелей разрезать большую белую тряпку, дабы было удобнее перевязывать лапу тому лису. Начала это делать. Затем, как всегда, порезала себе палец. А дальше? Неужели просто случился обморок? Вряд ли. К виду собственной крови ей уже давно не привыкать. Может перетрудилась, переволновалась? Получается, это всего лишь результат стресса? Хоть все и логично, но на душе у девушки все ещё есть кое-какие сомнения. Или так и должно быть?
А ещё тот самый… сон? Это же был сон, что она сейчас увидела? Вода, небо, драконы, хаос, тории и свет — что это всё было? Ей, конечно же, снились разные сны, и тоже непонятные. Например, как она затеяла огород на берегу реки, урожаем оказался хлеб, а ждала она шоколад. Но сейчас что-то ещё более странное. И есть у неё на душе некое чувство дежавю после этого сна, но Момо совершенно не может вспомнить, где ещё такое видела.
Поднявшись, Момо тут же вспомнила одну вещь. Из головы больше всех не выходили драконы и их образ. Уж очень сильно ей запомнился этот момент. Правда, мало с чем они у неё ассоциируются. Либо с художественными и декоративными образами, либо с руюго.
Насколько она знает, в империи, в которой она и её друзья живут, существует своя вера. Существуют различные святилища, храмы, алтари. Там есть жрецы, что исполняют и стараются доносить до мира волю руюго драконьи слова. Те, кто служат, верят, что мир создали драконы, поэтому их самих буквально называют драконами. Этой вере придерживаются не все, но испокон веков эта вера закрепилась в империи. Хоть драконов никто в нынешнее время не видел, думают, что это либо выдумки, либо они вымерли.
Но, честно говоря, от мысли увидеть живого дракона у Момо постоянно начинает учащаться сердцебиение и дыхание немного возбуждается. Хоть ей и удавалось видеть драконов лишь в нарисованном виде, но в голове всячески воображала, какие они могут быть в реальности. Ведь это большое воплощение грации и силы. А возможность иметь ручного, даже маленького дракона просто заставляет девушку трястись и чуть ли не визжать. Только жаль, конечно же, что их существование неизвестно.
Но у неё во сне это были настоящие драконы? Именно такими они были? Они действительно могли выглядеть так? От этих мыслей Момо постаралась воспроизвести у себя в голове все фрагменты с этими существами, чтобы запомнить как можно больше. А вдруг ей и правда приснились драконы во всей своей красе.
А еще она вспомнила глаза, те самые зелёные глаза. Очень красивые, отражающие всю силу. Затем в её голове возникла другая пара глаз, но уже рубиновых, которые принадлежат лису.
Точно, лис! Она вспомнила, что ему необходимо поменять перевязку! А уже немного стемнело… Уже стемнело?!
От этой мысли Момо тут же выглянула в небольшое окно. И правда, небо было уже вечернее, солнце только-только начинало садиться за горизонт. А когда она заходила в дом, был еще полдень. Получается, она пролежала почти шесть часов? Мало того, что она пропустила половину свадьбы, там уже наверняка половину вкусного съели, так еще и заставила того лиса ждать!
Стоило ей подняться на ноги, как голова сразу же закружилась. Но в обморок в этот раз не падала, быстро пришла в себя. В голове были только мысли о лисе.
Сначала взяла отрезанный кусок тряпки, правда, на нём есть немного капель крови, но наверное, ничего страшного. Затем обратно сложила кинжал в коробочку.
Но лишь перед выходом поняла, что всё это время её одежда была испачкана кровью лиса, пока та несла его раненного. А после работы она все же собирается пойти на свадьбу. Необходимо поздравить как Ватару, так и его невесту Ибуки. Поэтому в спешке надела поверх свою единственную праздничную одежду — белый короткий халат без рукавов с узором из белых лилий. Надела её прямо поверх своей одежды, поскольку она была из тонкого материала. А еще у неё был внутренний карман, в который без труда помещался кинжал. Но пришлось всё же его вытащить из коробочки, чтобы поместился лучше, предварительно обмотав лезвие другим куском белой тряпки. А коробочку, думает, отдаст позже. Сначала вернёт «отцу» то, что взяла без спроса. Сегодня праздник и есть причина, по которой Момо пошла на такой поступок, поэтому «отец» не должен будет ругаться. Если что, она готова его снова обнять. Да и в целом нужно извиниться за такое опоздание.
Момо так же предварительно взяла маленькую баночку своего травяного настоя и листья феи, что были в её комнате. Сам настой она периодический наносит на тело во время вечерних водных процедур — очень хорошо увлажняет кожу, а так же раны или ссадины быстро заживают и какое-то время перестают зудеть.
Поправив немного прическу, Момо вышла из комнаты и поспешила спуститься вниз. Но перед тем, как отправиться на праздник, нужно завершить помощь лису. Если только он еще не ушел…
К большому счастью, белый пятихвостый лис все еще сидел на крыльце! Он словно не уходил никуда. Неужели лис всё это время смог провести на одном месте?
Стоило Момо подойти ближе, как зверек повернул ухом и обернулся. Не сказать, судя по взгляду, что он рад ее видеть. Он слишком спокоен, словно и не ждал ее. Ей даже стало немного грустно.
Как только она села напротив него, тот тут же гордо отвернулся. Но девушка уже и так потеряла надежду, что им удастся подружиться, поэтому спокойно, но немного виновато заговорила:
— Прошу прощения за такое ожидание… Я немного… задремала… — но при этом смотрела не на него, а в пол.
— Эх, наседка из тебя явно никудышная… — донесся мужской голос.
Момо не сразу поняла, что этот голос мужской и заговорил им кто-то в ее адрес. Когда она это поняла, то начала оглядываться вокруг. Но с каждой секундой, как не находила его обладателя, грусть исчезала. По близости не было совершенно никого, кто мог бы сказать что-то. Даже наверху никто не сидит на крыше и в помещении не кажется, что кто-то прячется. Рядом сидит только… лис?
Конечно же, у Момо есть догадки, но ей точно не показалось. И сейчас всё её любопытство пало на этого белого зверька. Она начала буквально пожирать его заинтересованным взглядом, разглядывать каждый кусочек его тела, словно выискивая что-то на нем. В какой-то момент она заметила, что лис начал нервничать, а рубиновые глаза стремительно забегали в разные стороны. Честно говоря, она впервые видит такое поведение у животных. Лицо даже, кажется, приобрело мимику?..
— Вы говорящий? — коротко произнесла она, от чего лис вздрогнул.
После этого Момо наклонилась вперед и поставила руки параллельно зверьку, тем самым создала ему некую «ловушку». Причем наклонилась вперед так, что лису было бы сложно убежать. Еще и в любой момент была готова его задержать рукой. Но главное, на лице девушки появилась широкая улыбка.
— Так вы, значит, говорящий?! — уже с большой радостью повторила Момо. — Это правда?! А скажите что-нибудь еще? А вы один такой или вас несколько? Вы говорите, как человек! Даже не повторяете! А расскажите еще что-нибудь о себе?
Вопросы все множились и множились. Лис же их просто не слушал, а лишь хотел убежать. Но, увы, Момо впервые видит перед собой говорящее животное. Даже духи, которых она встречала, могли лишь слегка подражать человеческой речи.
— П-попрошу воздержаться от вопросов! — заговорил лис, пытаясь вернуть ту свою невозмутимость. — Ты… ты как со мной вообще обращаешься?! Я, между прочим, твой уважаемый господин… гость! Поэтому прошу вести себя сдержанно!
От этих слов Момо опешила. И даже села обратно. Голос был громкий и властный, словно перед ней генерал. Однако, вспоминая его недавнее поведение, сложно представить у него веселый или мягкий голос. Ей и правда стало стыдно от того, что она буквально набросилась на бедного зверька. Только его теперь и зверьком-то трудно назвать…
— Ой, извините!.. Но вы столько времени молчали, а тут заговорили… И мне стало интересно…
— Я тебе что, волшебный зверек, который исполняет желания?! — с возражением ответил лис.
— Но вы и правда волшебный… Обычные же животные не говорят. — Момо продолжала разговаривать виновато-спокойным тоном. — И желания исполнять все же не можете?..
— Ну а ты наверняка обошла весь мир и знаешь всех животных до единого, и какие из них говорят или нет.
На сарказм Момо не нашла, что ответить. Это поставило ее в тупик. Обстановка стала совсем неловкой. Однако лис при всей своей гордости не уходит, а продолжает сидеть. Кажется, он успокоился.
— Эх, — спокойно заговорил лис, не глядя на Момо, — Дать всем вокруг понять, что ты говорящий зверь — не самая лучшая идея. Это явно не то, чем будешь хвастаться на каждом углу.
Сначала было девушка захотела ему сказать, что она бы не стала скрывать такой свой дар. Но затем вспомнила слова «отца», что лиса, возможно, истязали люди. Если верить его словам, то способность говорить тоже могла сыграть свою роль. Значит, ее слова могли сейчас просто расковырять душевные раны. А обижать зверя, а уж тем более становиться ему врагом, Момо не собиралась.
Кстати о ранах. Она снова совсем забыла, что сейчас нужно помочь физическим ранам быстрее затянуться. Но теперь ясно, что этот лис не только говорящий, но и прекрасно понимает человеческую речь. Значит, теперь проблем возникнуть не должно. Кажется, он хорошо понимает, что и для чего делается. Она надеется.
— Эм, простите, но… — в этот раз лис обратил внимание на девушку. — Вам необходимо поменять повязку на лапе. Тем более, что первую повязали несколько часов назад, поэтому ее надо сменить.
Снова ноль реакции. Словно они и не разговаривали недавно. Момо показалось, что она вернулась на несколько часов назад, когда еще не заходила в дом. Но разве после диалога все не должно было наладиться? Не может же он совсем не понимать, что ему необходима помощь.
— Прошу прощения, но вам необходимо это лечение! Я не шучу! — в этот раз чуть более настойчиво заговорила Момо, но снова ничего.
От этого кончики ее бровей напряглись и начали опускаться вниз, а в груди начало появляться какое-то странное чувство. Словно жжение по всему телу, особенно в груди. В голове же сейчас словно пожар. Но в данную минуту Момо вовсе не собирается задумываться над этим чувством. В эту секунду все ее внимание было направлено на этого лиса и его поведение, которое, как она осознает прямо сейчас, просто вершина наглости. В один прекрасный момент она просто собралась с силами и крикнула:
— Я сказала… вам необходимо сменить повязку!!! — и как можно сильнее хлопнула руками по деревянному крыльцу, на котором она сидела.
Внезапно раздался громкий хлопок, сопровождаемый вспышкой света. Словно прямо перед носом девушки мелькнула молния. И очень быстро. Момо даже не успела осознать, что произошло. Это даже не на молнию похоже, а будто лопнула хлопушка, поскольку вместе со звуком и светом она еще почувствовала, что какой-то ветер подул в ее лицо и даже немного растрепал прическу: некоторые пряди волос все еще стоят торчком.
Но запаха горелого поблизости нет, чтобы это считать взрывом. Однако перепугалась девушка сильно. Она же только что сейчас хлопнула? Сердце колотилось, как бешеное, а руки вообще тряслись. Но, кажется, вокруг ничего необычного не произошло.
Вот только лис тоже кажется испуганным. Глаза широко распахнуты, шерсть слегка взъерошенная, быстро дышит, а некогда вялые кончики хвостов стояли столбом. Они оба явно не ожидали того, что произошло.
Взгляд Момо снова упал на перебинтованную лапу, и этого хватило, чтобы быстро прийти в себя. Она быстро вспомнила, что необходимо сделать, и повторила те же самые слова, но продолжая тяжело дышать:
— Мне… Мне нужно сменить вам повязку…
Реакции снова не последовало. Но этого и не нужно было. Момо взяла и без лишних слов полезла к лису. Ничего больше не говоря, она сняла старую повязку, обработала ее настоем, приложила листья феи, что постоянно носит при себе, и аккуратно начала перебинтовывать раненую лапу. Девушка делала все это без всяких мыслей и эмоций. Не обращала внимание даже на то, каких размеров была открытая рана, пока обрабатывала ее. А с наложением новой повязки проблем не возникло. Сама несколько раз видела, как это делается, да и себе сама такие делает. Самое главное, что Лис тоже за все время просидел спокойно. Ничего не возразил, не попытался отдернуть лапу. Просто смотрел за процессом, да моргал. И таким образом, в тишине и странном спокойствии удалось поменять злосчастную повязку.
Когда все было готово, Момо снова пришла в себя. Пытаясь осознать, что именно только что произошло, немного отодвинулась от лиса и начала смотреть на свои ноги. Тем временем сам зверь тоже отошел от шока. Сначала посмотрел на девушку, затем на повязку и снова на девушку. И так несколько раз, пока к нему не вернулся тот дар речи:
— Ты… Ты что себе позволяешь?! Где твои манеры?! И… Как ты вообще себя ведешь при… при госте!.. — начал возмущенно говорить лис.
— Вам… Вам. Нужна. Была. Помощь, — спокойно и без эмоционально произнесла Момо. — И я это сделала.
Так они сидели, словно после бури, так ничего и не сказав друг другу. Однако Момо поняла, что, наконец, смогла поменять ему эту повязку. А главное, пришлось настоять на своем, что очень неожиданно для девушки. Это она только сейчас поняла.
Момо пришла к выводу, что снова разговаривать с лисом нет смысла. Вряд ли он сам того желает, не говоря уже о благодарности. Да и у самой девушки внутри словно какой-то тяжелый комок. Если лис не хочет поддерживать контакт, то какой смысл пытаться?
Но девушка еще не сделала все дела относительно него. Необходимо еще его накормить. «Отец» говорил, что осталась рыба, которую можно дать лису. Хотя она не уверена, что тот не начнет привередничать и по этому поводу. Но каким бы он не был характерным, Момо не может оставить его без еды. Все же ей его жалко, несмотря на не очень гладкое знакомство.
— Я принесу поесть. Никуда не уходите, пожалуйста, — спокойно произнесла Момо.
С этими словами она встала и, не глядя на лиса, направилась к месту приема пищи.
Однако, где бы она не искала, рыбы не было. Неужели «отец» ошибся? Вряд ли. Может, кто-то съел? Скорее всего. Но как же тогда быть? Что еще можно предложить лисам? Да и Момо сомневается, что девятихвостые лисы могут есть обычную людскую еду. Вдруг они предпочитают корни священных деревьев, а рыба лишь как исключение? Она могла бы приготовить сырую рыбу, но не хочет рисковать. К тому же вся посуда грязная. И ее много. Ощущение, что кто-то решил после свадьбы помыть за всей деревней.
Внезапно от раздумий ее отвлек знакомый голос:
— Момо, вот ты где! — голос принадлежал Хару, который только что подошел. — Я тебя повсюду ищу! И еще, что там за странный лис?
— Хару! Что-то случилось? Я не видела тебя с самого утра! — сказала Момо.
— Я… Момо… Слушай… — он пытался что-то сказать, бегая глазами и топчась на одном месте. — Прости, но я не смог составить тебе пару на празднике! Понимаешь, карпы… И староста… Хоть и сказали, что «отец» вроде уладил конфликт с ним… Но еще и Каори… Прости, но мне будет лучше отсидеться в своей комнате до завтра… Ты же поэтому оттуда ушла…
— Нет, я вполне понимаю твое беспокойство. Правда, будет очень жаль… — с улыбкой заговорила Момо. — А я туда даже еще не ходила! Я вон, по милой просьбе «отца», за тем лисом ухаживаю. Он был очень жутко ранен…
— А? За тем белым? — удивился Хару. — Ты уверена? В смысле… Он же девятихвостый!.. Точнее пятихвостый… Но ты же слышала о них!
— Да, а что такое? — теперь уже удивилась девушка.
— Ты же знаешь, что они могут по одиночке сжечь целую деревню… Правда, у него хвостов пять, значит, сил не так много… Но разве их визиты к людям когда-нибудь хорошо заканчивались? А то вон и Ивао вернулся, говорили, что выгнали его… Злой еще весь, думал, что свадьбу сорвет, а просто закрылся у себя дома… Тетушка Асами ушла к нему.
— О, мистер… точнее, сэр Ивао пришел! — с восторгом сказала Момо. — Погоди, хочешь сказать, что он не совсем на свадьбу пришел?
— Вот именно. Я сначала было хотел найти тебя прямо там, на площади, но попал как раз, когда он пришел. Ну, он буквально только пришел и сразу же ушел к себе. Но я услышал от остальных, что он пришел весь такой нервный, говорил непонятно, но лишь поняли, что его отстранили от службы. Стало так тихо, но я вспомнил вдруг, что мне не стоит там находиться, и ушел. Мне его очень жаль, честно говоря.
— Какой ужас… — проговорила Момо.
Она мало знала человека по имени Ивао. Это мужчина средних лет, сын старой тетушки Асами. Несколько лет назад, когда Момо еще была совсем юной, он стал солдатом имперской армии и ушел из деревни. Но не навсегда. Пару раз в год он возвращался, по большей части навещая свою матушку, и привозил различные подарки из столицы. Как-то раз Момо удалось попробовать очень вкусные и мягкие пряники. Почти вся деревня гордилась им, особенно тетушка Асами. Каждый раз он приходил в военной форме и с мечом за спиной. Статный, красивый, а главное, очень счастливый. Поскольку он очень гордился своим званием, поэтому-то его все и называют «сэр». Буквально год назад он рассказывал, что его кандидатуру рассматривали на должность капитана. Но отстранили? Значит, он теперь не солдат? Но за что? Как такое могло случиться? У Момо в голове не укладывается, как так можно просто взять и убрать человека с должности.
— Ладно, — подал голос Хару. — Я пойду к себе… А ты лучше сходи на праздник… Развейся. Наверное, там еще осталась еда… Да и Ватару же расстроится, если мы оба не придем на его свадьбу.
После этих слов Хару поспешил в дом, а Момо осталась стоять. Попутно еще переваривая новую информацию. Наверное, по возможности подойдет и узнает самочувствие Ивао. Или поговорить с тетушкой Асами. Сложно представить, что они сейчас переживают. Сама же тетушка никогда не грустила, когда сына не было дома из-за службы. Наоборот, она им очень гордилась. Девушка даже на секунду задалась вопросом: а как сложилась жизнь у тех, кто давно покинул Дом огонька, да и вовсе деревню? А какой она будет у Ватару и Ибуки? А что ждет саму Момо?
Вспомнив о Ватару, Момо сразу же задумалась о празднике. Ей и правда стоит туда сходить, развеяться. Тем более, что после сегодняшнего дня она чувствует себя слишком подавленной. Даже для деревенской свадьбы слишком много событий за один день. Заодно, может, удастся там найти еду для лиса. Если, конечно же, как сказал Хару, там еще что-то осталось… Значит, надо поспешить! Тем более, что у нее давно припрятаны в карманы праздничного халата подарки молодоженам.
* * *
Когда Момо пришла на деревенскую площадь, то была даже немного разочарована. Нет, свадебные декорации ей очень нравились: много цветов, украшений из бумаги, фонарики, искусственные пруды, сделанные из бамбука в виде больших ванн, которые сами еще были украшены водяными лилиями. А в воде плавали карпы. Точнее, как девушка смогла заметить, обычная рыба. Но она бы не сказала, что под водой можно это понять. Что до людей, то они уже давно свободно гуляют, общаются, едят. Кажется, разгар праздника уже закончился. И очень жаль. Хоть Момо и не была большой фанаткой шумных праздников, но основные моменты она все же пропустила. Например, само обручение Ватару и Ибуки. Благо, кажется никто и не заметил, что Момо пришла только сейчас.
Разгуливая вечерней по площади, девушка сразу же направилась к столам с едой, как только их увидела. И ее опасение подтвердилось. Из вкусного оставались лишь сладкий бутерброд из белого хлеба и фруктов. Им, конечно же, она перекусила, но нужно что-то и лису взять. Думая о лисе, она сразу же вспомнила и о Хару. Он же твердо решил сидеть в своей комнате, а значит, мнения своего не изменит. Было бы неплохо и ему что-нибудь принести. И как раз она увидела сашими из лосося — любимая рыба мальчика. Вот только теперь надо найти, во что ее положить. Даже нет чистой и свободной тарелки.
— Приятного аппетита! — раздался знакомый, но весьма грустный женский голос.
Это к Момо подошла Каори, одетая в легкое светло-оранжевое кимоно с узором в виде маленьких птиц. Кстати, это один из лучших ее праздничных нарядов. Видимо, у нее были какие-то планы, связанные с этой свадьбой. Но главное, она выглядит грустной. Взгляд спокойный, а по голосу кажется, что она еще и задумалась о чем-то. Больше всего бросилось в глаза то, что Момо, как всегда, ждала в свою сторону нотации за отсутствие чувства пунктуальности или слишком простого внешнего вида для праздника, а собеседница в этот раз, кажется, не собиралась этого делать. Кажется, нависла туча, из которой вот-вот польется грязная холодная вода. И холодом отдает именно от Каори.
— Каори, добрый вечер, — с легкой улыбкой попыталась заговорить Момо. — Как настроение? — после этой фразы прикусила себе язык.
— Неплохо… — с тоской сказала златовласка.
Момо только сейчас поняла, что от Каори странно пахнет. И не только ее эфирными маслами. Кажется, она выпила вина… и не один бокал. Теперь девушка точно решила узнать, что конкретно случилось. Правда, ей не пришлось самой расспрашивать.
— Слушай, я решила уехать из Акаидори. Мне… да и тебе тоже делать тут нечего, — все так же с тоской произносила Каори, сделав глоток вина из бокала, который держала в руке.
— Уехать отсюда? В смысле, не просто из Дома огонька, а из деревни? А куда? И зачем вообще это делать? — с непониманием начала задавать вопросы Момо.
— Момо, — прервала она ее. — Нам с тобой уже по девятнадцать лет, а живем в сиротском приюте… в маленькой деревне… А что с будущим? До конца своих дней просидеть на одном месте? Надо двигаться дальше, понимаешь? Как говорится, взлететь, как птичка из клетки… Наша империя огромная, а видим мы в ней лишь один клочок. Куда, говоришь? Наверное, в города побольше, может даже и в столицу, где возможностей больше… Устроиться там на работу, заняться ремеслом, жить в настоящей цивилизации, увидеть настоящие горы, моря, пустыни, достойно выйти замуж… — она, наконец, посмотрела на Момо. — Неужели ты не хочешь перемен в жизни? Сама же мечтаешь с «отцом» отправиться в путешествие? Что мешает сделать это самой? — затем наступила небольшая пауза. — Прости, на стоило тебя грузить этим…
После этих слов ее резко кто-то толкнул. Это были просто дети, играющие в догонялки, которые совершенно случайно задели стоящую Каори. Но даже им она не сделала привычное замечание. Однако толкнули ее так, что красное вино из бокала выплеснулось прямо на халатик Момо, таким образом испачкав его. Еще раз извинившись, златовласая удалилась. Видимо, градус алкоголя не позволяет ей возмущаться.
Момо рассматривала красные пятна от вина. Удивительно, но по большей части они задели сами вышитые лилии. И благодаря яркому цвету напитка, издалека чем-то напоминали паучьи лилии. Несмотря на то, что это всего лишь пятна от вина, выглядели они весьма красиво. Затем она задумалась над словами Каори. Она сказала, что нужно покинуть это место. Действительно ли это так? Но ведь здесь их дом, они в нем выросли. Момо действительно ненадолго попыталась представить себя взрослой женщиной, которая остается в приюте, от чего еще больше задумалась, поскольку картина ее не порадовала. Чем будет здесь заниматься? Неужели их деревня действительно маленькая? Домики, одна рыночная площадь, набережная реки. Она припоминает рассказы различных людей, что приходили сюда, в том числе и от Ивао. В их империи есть деревни гораздо больше, не говоря уже о городах и столицах. Места, о которых до этого девушка могла только слышать.
Думая об этом, Момо даже немного заинтересовалась, какой тот мир, что находится после единственной тропинки, ведущей к их деревне. А сколько там разнообразной еды? В конце концов, это правда. Она очень хочет отправиться в путешествия вместе с «отцом». Правда, он вряд ли согласится. Но вариант — отправиться самой. Еще Каори говорила про работу, занятие ремеслом и замужестве. Момо думает, что у этой девушки вполне может все получиться: одевается она со вкусом, внешность приятная, умеет даже петь. Из-за характера будет сложнее, но все же может получиться. И найти себе мужа тоже.
В разговоре златовласая упомянула и Момо. Только сейчас она задумалась, что ей действительно уже девятнадцать. Неужели уже самый возраст для реализации себя? Но в каком будущем девушка себя видит?
От рассуждений ее отвлекло прикосновение к ноге. Словно что-то мягкое, пушистое и маленькое. Может кошка? Посмотрев вниз, Момо увидела белого лиса. Того самого пятихвостого лиса. А прикасался он к ней одним из своих хвостов. Он что, пришел к ней от самого Дома Огонька? Но у него же больные лапы? Чтобы убедиться, что с его лапами все впорядке, девушка не задумываясь взяла лиса на руки и повернула его мордой к себе на вытянутых руках. Надо отметить, что он по факту оказался легче, чем на вид. По глазам она сразу же узнала в нем того самого упрямца.
— Вы… Вы что тут делаете? У вас же лапы! — заговорила она с ним.
— Да, их у меня четыре, как ты могла заметить. — ответил ей лис, явно недовольный тем, что его держат на руках. — А еще ты снова надолго пропала, когда уходила мне за едой. Я решил, что ты здесь. Удивительно, но тебя легко найти среди толпы.
— Вы искали…
— Ах, это же Момо! — раздался чей-то женский голос.
Навстречу шла красивая черноволосая девушка с зелеными глазами, в красивом легком кружевном белом кимоно. Короткую стрижку украшал венок из водяных лилий, такой же висел и на шее. По правую от нее руку шел в мужском белом кимоно с такими же украшениями из цветов Ватару. Все верно, это шли Ватару и его невеста Ибуки. А если точнее, судя по золотистому ожерелью на ее шее, уже его жена. Такие украшения женихи надевают на своих невест, когда вступают в брак. И чем выше статус, тем солиднее ожерелье. В их случае даже не настоящее золото, а позолота.
Однако Момо не могла оторвать взгляд от идущей пары. «Найти себе мужа» — неужели когда-то и она будет выглядеть так же, как Ибуки сейчас? Стоило молодоженам подойти к ней, как девушка тут же осознала, что им нужно что-то ответить, но лучший друг ее опередил:
— Момо, ты все же пришла! Очень жаль, что ты все пропустила.
— Эх, он так волновался, что забудет текст, что измял почти весь венок, — подшутила над нам Ибуки. — Но видела бы ты, когда я бросала амулеты. У нас, оказывается, столько девушек, что хотят своего счастья…
— Я… У меня возникли срочные дела… — ответила им Момо, — но я все же пришла! Не могла же я не проводить в добрый путь своего верного друга! А Хару остался дома, боится сам знаешь кого.
— Такие слова обычно на свадьбу не говорят… и ты уверена, что он сейчас не переносит свои вещи в мою комнату? — произнес жених.
— А… теперь нет… — Момо действительно теперь думает, что так оно все и есть. — Ах, точно! Чуть не забыла.
После этих слов она полезла одной рукой во внутренний карман праздничного халата, противоположный от того, где сейчас кинжал, параллельно придерживая другой рукой лиса. Оттуда она достала две милые вещи — два небольших красных бантика, похожие на броши. Они еще перевязаны белыми тонкими ленточками, а центр украшен разноцветным бисером. Скромно, но на эти подарки она убила несколько ночей.
— Вот, это вам! Можно использовать как украшения для… всего. С праздником вас, желаю вам жить долго, счастливо и вместе! — и протянула им эти две вещи.
— Ох, какая прелесть! — воскликнула Ибуки и тут же взяла один, а второй сразу же передала своему жениху. — Ах, а я еще заметила, что у нас на празднике есть еще гости! — она посмотрела на лиса, который все еще находился в руках Момо.
— Нашли его недавно, — ответила девушка, стараясь помнить, что этот лис сейчас вряд ли будет дружелюбен к другим людям после всего с ним произошедшего. — Собственно, поэтому-то я и припозднилась.
— Это что, девятихвостый лис? — просил Ватару, разглядывая зверя. — Разве они у нас водятся?..
— Ой, что я вижу!!! — донесся веселый приближающийся мужской голос. — Это моя дорогая Момо дарит подарки нашей прекрасной молодой семье!
Голос принадлежал «отцу», который шел навстречу ребятам. Вид у него был веселее, чем обычно. Об этом еще говорит бутыль-горлянка в его руке. Все прекрасно знают, что опекун Дома огонька никогда не отказывается выпить крепкие напитки. Благо от них он становится лишь счастливее и добрее обычного.
Однако он шел не один. Его сопровождал старый человек со смуглой кожей, который опирался на палку-трость и был одет в полосатое, светлое кимоно. Этот седовласый лысеющий старик — тот самый староста деревни Акаидори по имени Ямато. Кажется, он тоже немного шатался, как и «отец». Хотя их опекун всегда находит повод выпить со старостой. После этого у второго обычно хорошее настроение на весь день.
— А вот еще и счастливая пара! — так же радостно произнес «отец», когда подошел к ним. — Эх, всегда радостно и грустно отпускать своих воспитанников… Столько лет вас растил, а теперь Ватару уже жених и живет отдельно… — проговорил он, чуть ли не плача.
— Не переживайте, господин Химэ, — подбодрила его Ибуки. — Вот увидите, через год и Момо станет невестой! — от этих слов «отец» вообще чуть ли не зарыдал.
Глядя на «отца» Момо вспомнила, что сейчас надо будет сознаться в своем проступке и извиниться. Слава богам, что он сейчас в хорошем настроении. Еще в ее голове появились воспоминания о том сне, а именно о драконах. Но лучше было бы, если бы «отец» перестал сейчас плакать.
Тем временем лис начал неспокойно себя вести. Как оказалось, его начал пристально рассматривать старый староста.
— Что? — проскрипел он. — Вы принесли сюда это? — и указал палкой на лиса. — Кошмар. Мало нам тут всяких ваших приведений, Химэ, так вы еще и странных животных сюда таскаете! Я уже предупреждал, что ваши причуды переходят все границы!
— Э… Мы пойдем… — прошептал Ватару на ухо Момо. — Нам еще… это… дом новый смотреть… Пошли, Ибуки! — и оба быстро скрылись.
— Ваши эти духи, как вы их там называете! — продолжил ворчать староста. — И это зверье! Скоро вот это, — он еще раз указал на лиса палкой, — принесет беду! Мало нам нашего идиотского императора и их дураков сыновей, один из которых просто так надумал отстранить нашего Ивао! — Момо обратила внимание, что лис сильно напрягся и начал странно вилять хвостом.
— Господин Ямато, нет никакого беспокойства в нашем госте! — с теплой улыбкой перебил его «отец». — И наши будущие правители вполне себе достойные юноши, которые приведут нашу прекрасную империю к процветанию. Наверняка там что-то случилось, из-за чего Ивао лишился своего титула. И еще, там еще осталось прекрасное ягодное вино. Кажется, оно из северных земель. Пойдемте, испробуем его!
— Вам еще придется вспомнить мои слова… — уже спокойным тоном проворчал староста Ямато. — Северное ягодное вино… Надо попробовать… — и достаточно быстро для старика, он покинул Момо и ее опекуна.
Теперь они остались одни. Значит, можно вернуть украденное. Только как теперь об этом сказать. Кажется, Момо надо было подготовить что-то вроде речи. Но нужно что-то сказать, пока «отец» не ушел со старостой продолжать пить. С чего бы начать?
— Эм, «отец»… Смотрите, ему лучше! — указала она на лиса.
— Вижу, — радостно сказал он. — И вижу, что вы смогли стать друзьями. Очень рад за Момо!
Теперь нужно собраться и сказать ему. Сейчас или никогда!
— Так жалко Ивао… — Момо в мыслях уже ругает себя. — Интересно, что с ним теперь будет? А с тетушкой Асами?
— Не нужно беспокойства. Ивао сильный и смышленый мужчина. Хоть он и хотел всю жизнь защищать нашу империю, как он говорил, но он найдет себе новое дело, вот увидишь. — с этими словами он улыбнулся и посмотрел в сторону, где находится дом матери Ивао.
— Знаете, я еще хотела вам кое-что сказать… — сейчас нужно решиться и, наконец, сделать это. — Вы знаете что-нибудь о драконах? — в принципе, об этом она тоже хотела спросить…
— Драконы? Мою милую Момо интересуют драконы? — «отец» искренне удивился.
— Ну да… Я слышала, что они как божество…
— Почему ты думаешь, что это слух? Почему это не может быть правдивой легендой? — все так же улыбаясь, говорил ее опекун. — Очень распространенная старинная легенда, что когда-то был бескрайний океан, небо и драконы. Затем случился хаос, но драконы сделали так, чтобы среди него возник наш мир. Однако, после этого они исчезли. Есть версия, что они истратили все силы на борьбу с хаосом, но мне больше нравится верить, что они просто уснули. Наши жрецы верят, что когда-нибудь драконы вернутся к нам. Кажется, Момо очень интересны эти создания, верно? Эх, они воплощают собой силу, величие и красоту. Думаю, с такими убеждениями Момо понравится служить в храме.
— В храме? — переспросила его Момо, чуть ли от удивления не задушив лиса.
— Верно. Став жрицей, Момо будет нести в мир Руюго. Там, кстати, очень ценят духов и таких, как наш белый гость. — он посмотрел на лиса.
Постояв так еще немного, «отец» сказал Момо еще несколько приятных слов ценности ее убеждения и вспомнил, что староста наверняка уже допивает то вино, и поспешил отлучиться. Так и оставил девушку одну с лисом в руках.
Ей не удалось, как планировалось, отдать вещь «отцу». Сейчас девушка просто корила себя этим. Был просто идеальный момент, идеальное настроение у всех, а она так и не решилась заговорить. Словно что-то внутри держало эти ее слова о краже. Неужели она так боится гнева «отца»? Но зато поговорила о драконах. Правда, свой сон не подумала озвучить. Но параллельно с этим задумалась о других словах опекуна. Он ей рассказал о жрицах. Все верно, они считают драконов богами. И они правда будут разделять убеждения Момо относительно духов? Плюс еще слова Каори о будущем. Может Момо и правда стать жрицей? Будет больше общаться с духами, больше изучать о мире, нести в него же Руюго. Ведь она тоже больше верит, что драконы где-то спят, а не вымерли. Похоже, это очень хороший вариант для нее.
— Эй, ты там уснула? — заговорил с ней лис. — Я уже ничего не говорю о том, что мне не нравится нынешнее положение… а еще у тебя странные друзья. Хотя та невеста довольно симпатичная…
— Да, Ибуки очень красивая…
Внезапно раздался ужасающий крик. Что бы там Момо не хотела сказать лису, уже было неважно. Вокруг начала твориться какая-то суматоха.
Девушка начала обращать внимание, что люди с ужасом откуда-то бегут и кричат. Из криков лишь можно разобрать слово «помогите». Напуганный народ подхватывает собой и остальных, кто недавно проводил время на празднике. Даже сама Момо вдруг насторожилась и пыталась понять, что так всех напугало. Машинально она тоже побежала в ту же сторону, куда и все.
Люди перебежали на противоположный край площади и застыли от ужаса. Ибо перед ними вышло то, что создало всю панику.
Перед людьми появилась несколько пар больших желтых глаз. Каждая из них принадлежала огромным, почти двухметровым красным волкам, чьи кончики шерсти извивались, словно языки пламени. Их было несколько, почти целая стая. И главное — взгляд, который был очень свирепым и полностью дополнял весь жуткий образ.
И не менее важное, что Момо знает, кто это — хиноши, или их еще называют огненными волками. А также ей известно то, что обитают они лишь в лесах близ горных возвышенностей, каковых поблизости вообще нет! И они никогда, без особой на то причины, не покидают свои края.
Понимала девушка только одно, что появление таких «гостей» ни к чему хорошему не приведет. К тому же она заметила, что взгляд большинства направлен в ее сторону.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |