Название: | Sibling revelry |
Автор: | Frodogenic |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5858012/1/Sibling-Revelry |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В последние двенадцать лет агент имперской разведки Уильям Бэрроуз сделал солидную карьеру. Наградой за его превосходную службу Империи было назначение на Экзекьютор — приз, за который умирают (буквально). Агент Бэрроуз чудесным образом до сих пор числился среди живых не потому, что ни разу не ошибся за шесть бесконечных месяцев — наоборот, он ошибался регулярно. Нет, агент Бэрроуз прожил так долго, потому что он никогда, ни разу не приносил Дарту Вейдеру плохих новостей.
Таких, как эти последние новости от полевых разведчиков.
В сообщении не было ничего особенно ужасного — в другой день Бэрроуз, возможно, решил бы сам доставить Вейдеру это послание, но, учитывая мрачное настроение Темного Лорда со времени обхода через Нар Шаддаа на прошлой неделе, даже незначительный негативный рапорт практически гарантированно был поводом для казни без разбирательства. Человек со здоровым чувством самосохранения мог сделать только одно.
"Младший лейтенант Меспа! Доставьте это сообщение Лорду Вейдеру!"
Молодой лейтенант из отдела информационных систем, который был в ответе за начало всей этой неразберихи, неумышленно совершив открытие из области биологии, и который с тех пор временно дежурил в разведывательной части, умоляюще посмотрел на него, но Бэрроуз ответил строгим взглядом. Он не мог позволить себе жалеть обреченного лейтенанта. Одному из них надо было доставить сообщение, и это определённо не должен был быть офицер более высокого ранга. Кайлер Меспа, который-скоро-умрёт, нехотя встал со стула и глянул на силуэт темпераментного Лорда Ситхов, бродившего туда-сюда на другом конце мостика. Он сглотнул и осторожно сделал пару шагов, после чего понял, что его маршрут к Вейдеру будет проходить через отделение информационных систем, где, как он знал наверняка, было трое лейтенантов ниже его рангом, и Бэрроуз не сказал, как именно он должен доставить Вейдеру сообщение.
"Я спасён!" — подбадривал он себя, шагая к рабочему месту энсина. "Энсин Харл! — твёрдо сказал он. — Доставьте это сообщение Лорду Вейдеру".
Энсин Харл взвизгнул, когда сообщение упало ему на колени. Он ловко перебросил его человеку слева, как будто оно жгло ему пальцы: "Энсин Ярра! Доставьте это Лорду Вейдеру!"
Ярра неуклюже передал его энсину Чиммелу, который в ужасе озирался, поняв, что его ранг ниже всех на мостике, и что-то жалобное проблеял.
"Быстрей!" — добавил Ярра, вытаскивая незадачливого Чиммела из кресла и выталкивая его на дорожку. К этому моменту все офицеры, слышавшие перепалку, наблюдали за ним, и у Чиммела не осталось выбора, кроме как начать похоронный марш по направлению к Лорду Вейдеру. Четыре десятка глаз следили за каждым его нетвёрдым шагом, предвкушая эффектную кончину.
Разворачивающаяся трагедия была прервана, когда в ногу Чиммела врезался спешащий куда-то дроид-мышь. С завидным присутствием духа Чиммел восстановил равновесие, прижал дроида ботинком и вставил датапад в разъем на его спине.
"Дроид-мышь! Доставить это сообщение Лорду Вейдеру!" — взвизгнул он и понёсся обратно в яму отделения информационных систем. На дорожке дроид-мышь издал испуганный писк и бешено помчался по мостику, натолкнувшись на ещё одного дроида-мышь и нескольких офицеров, пытавшихся убедить одного из них избавиться от обременительного задания. В конце концов его примитивный процессор умудрился вывести хитрую схему. Через люк он вырвался в коридор за мостиком и замер в ожидании, пока не показался ничего не подозревающий адмирал Пиетт, возвращавшийся с обеденного перерыва. Тогда дроид рванул вперёд и врезался в его ботинки.
"Сообщение для меня?" — спросил адмирал. Программа дроида не позволяла ему лгать, поэтому вместо обычных коротких гудков среднего тона, обозначающих "да", коварный мелкий почтовый ящик на колёсах издал чуть более длинные сигналы более высокого тона, на самом деле переводившиеся с бинарного кода как "для тебя, лох".
Пиетт, как и предполагалось, не заметил разницы. Адмирал наклонился и вынул датапад из дроида, недоумённо наблюдая, как маленькое устройство понеслось прочь по коридору с чередой мелодичных ликующих звуков — наверно у него контакт отошел. Адмирал обратил внимание на заметку на датападе, проходя на мостик через дверь люка.
От: отделение разведки.
Кому: Лорду Вейдеру.
Пиетт сразу же выключил устройство. Адмиралы, которые надеялись дожить до пенсии, не баловались чтением записок, предназначенных Лорду Вейдеру. Должно быть, произошла ошибка в процессе обработки сообщения. Направляясь к лорду Вейдеру, Пиетт надеялся, что сообщение не было важным, иначе чёртов младший офицер заплатит за это.
— Лорд Вейдер? — обратился он, молясь, чтобы его голос не звучал слишком неуверенно или испуганно.
Темный Лорд медленно развернулся. Пиетт сглотнул. Очевидно, раздражение его командира не улеглось за время обеденного перерыва.
— Сообщение для вас, милорд, — продолжал он как можно более уверенно. — Его доставил мне дроид-мышь по ошибке.
Вейдер с минуту смотрел на него в упор, от чего у адмирала волосы встали дыбом, а затем принял сообщение. Определённо, он раздражен. О да...
Пиетт насчитал два или три удара сердца, прежде чем заметил, что края кожуха датапада начали сминаться в руках Темного Лорда. Очень быстро и ещё более неприметно (это была сложная наука, но Пиетт ей овладел) адмирал прокрался на другой конец мостика, чтобы оказаться вне зоны поражения взрыва, который, несомненно, мог случиться в любую секунду. Едва Пиетту удалось вступить в дискуссию с одним из лейтенантов, как деловой гул на мостике сменился зловещим треском. Все взгляды невольно устремились на Вейдера, как раз вовремя, чтобы узреть поток обломков разбитого датапада, разлетавшихся дождём из массивного кулака в перчатке и с глухим стуком падающих на палубу. На несколько мгновений воцарилась тишина.
Невидимый под маской взгляд Вейдера пронёсся над собравшимися офицерами как коса смерти.
— Агент Бэрроуз, — зарычал он.
Мужество покинуло Бэрроуза спустя три шага. Что-то тявкнув, он развернулся и побежал с мостика. Вейдер просто протянул руку. Побледневший Бэрроуз появился снова, его тащило вдоль мостика за необъяснимым образом повисшую в воздухе ногу. Все офицеры отвернулись и ревностно уставились в свои рабочие консоли. Ни один из них не знал, что было в сообщении, и мало кто догадывался, в чём состоял грех Бэрроуза, но все могли предсказать, что произойдёт дальше.
В своей обычной манере Вейдер быстро отправил проштрафившегося агента на тот свет, после чего приказал всему подразделению разведки явиться к нему. Все считали, что им повезло избежать самого худшего, воображая леденящие душу картины ужасной участи, которая могла постичь любого из них, кто осмелился бы сообщить секретные сведения через дроида-мышь. Удовлетворённый их всеобщим ужасом, Вейдер отпустил офицеров разведки и гордо прошествовал с мостика в свою каюту, где он мог обдумать сообщение, не убив ненароком невиновного.
Ни один из его детей даже не появился на Нар-Шаддаа, а теперь разведчики докладывали, что Люк Скайуокер и Лея Органа отказываются принимать сообщения через повстанческий канал, который он обнаружил. И на случай, если это было недостаточно плохо, шпионы также приложили голограмму этих двоих, принимающих пищу вместе — наедине — в столовой Восстания и даже целующихся на прощание.
Прямой подход явно не работал. Он ударил по переборке стальным кулаком, оставив вмятину, браня себя за то, что был настолько глуп, что понадеялся на другой результат. Разумеется, никто из близнецов не станет его слушать — в конце концов, они были в противоположных лагерях на войне. Просто надо было использовать более творческие методы.
__________________________________________________
Согласно личному досье Альянса, Фред Антиллес был обычным весёлым альдераанином, который потерял своего отца, мать, шестнадцать младших братьев и сестёр, пятьдесят пять двоюродных братьев и сестёр, трёхсот девяносто двух одноклассников и домашнего нерфёныша при взрыве этого несчастного мира и постепенно присоединился к Восстанию в качестве аналитика разведки. Эта история была обычной, хотя и несколько нелепой, как и сам Фред Антиллес.
Согласно личному досье Империи, Фред Антиллес был Карлино Ван Хермахаттом, выдающимся имперским шпионом. Ну ладно, может, он и сам назвал себя выдающимся, но с этим последним сверхсекретным заданием от самого Лорда Вейдера Карлино решил, что, возможно, заслуживает дополнительных почестей. По общему мнению, это была необычная работа, очень далёкая от мейнстрима. Карлино был готов признать, что понятия не имел, какое благо для Империи было в том, чтобы он убедил Лею Органа расстаться с Люком Скайуокером. Но казалось, Дарт Вейдер считал, что это было в высшей степени важно, и кто такой был Карлино Ван Хермахатт, чтобы обсуждать военную стратегию с командующим имперским флотом?
Итак, под видом скромного Фреда Антиллеса, Карлино должен был коварно втереться в доверие к принцессе и коммандеру. Будучи аналитиком разведки, он не имел возможности находиться вблизи ангаров с истребителями и общаться с коммандером Скайуокером по работе. С принцессой ему, возможно, повезло бы больше. Но как? Он никогда раньше не имел дела с женщинами, а придумать причину, которая не показалась бы ей подозрительной, было не так уж просто...
— ...Извини, Джейк, тебе придется подождать несколько минут, — объявил аналитик в другом конце зала обработки данных, — мне надо доставить отчет принцессе Лее...
— Эй, — подскочил Карлино со всем нелепым рвением, которого повстанцы могли ожидать от Фреда Антиллеса, — я сбегаю к ней вместо тебя, не волнуйся.
Аналитик колебался, идя к люку.
— Эм-м-м... да ладно, Фред, всё нормально...
— Нет-нет, давай я, — настаивал человек, известный в данном месте как Фред Антиллес, пробираясь между рабочими станциями и выхватывая датапад. — Я серьезно! А ты можешь заняться запросом Джейка. — Он указал датападом на Джейка, который вытащил волосинку из глаза и довольно щёлкнул ногтем.
Аналитик колебался секунду или две, после чего пожал плечами и вернулся к своей консоли. Карлино поздравлял себя всю дорогу до зала заседаний высшего совета Альянса, а затем ему пришлось ждать около пятнадцати минут, пока члены совета закончат своё ежедневное собрание. Он кивал, пока враги Империи выходили один за другим: Мотма, Мадина, Акбар, Додонна, Риеканн...
— А, принцесса!
Он ни разу не видел, чтобы кто-то столь низкого роста так быстро ходил. Пока он понял, что она вышла из зала, принцесса уже прошла полкоридора. Она развернулась к нему, вся в делах.
— Рапорт для меня? Хорошо, спасибо.
________________________________________________
Когда понадобилось доставить очередной рапорт принцессе, у Карлино был другой план атаки. Он подождал несколько часов, пока не началась ночь по корабельному циклу, а затем отнес отчет прямо в каюту принцессы. Так она не могла ускользнуть от него. Он поднялся наверх, засунув датапад поглубже в набитый портфель, чтобы подольше его доставать, и нажал кнопку звонка её каюты. За открывшейся дверью стояла брюнетка невысокого роста. Она выглядела бодрой, как обычно, несмотря на конец рабочего дня. Также она, очевидно, отметила, что её отвлекают в свободное время.
— Извините за беспокойство, принцесса, — начал он выкладывать хорошо отрепетированную историю, — но для вас только что пришел отчет, и, кажется, старший аналитик решил, что это важно.
— Всё в порядке, мистер Антиллес, — сказала она, взглянув на его руки.
— Вот... ой, простите, он у меня в сумке, — сказал он и продолжил рыться. — Надеюсь, я не очень вас обременяю, — любезно добавил он. — Тяжелый день?
— Можно сказать, да, — ответила она, криво улыбнувшись. — Но мы все на работе. Я обедала с нашими пилотами, и они были только что с двадцатичетырехчасового вызова.
Карлино/Фред стал рыться медленней.
— А среди них случайно не было коммандера Скайуокера? — спросил он.
Она слегка прищурилась.
— Вообще-то, да.
Карлино выдал самую смущённую улыбку Фреда.
— О, я большой поклонник коммандера Скайуокера. — Он лучезарно улыбнулся, перенеся вес на пятки и перестав рыться. — Я слышал, он...
— А, я вижу датапад, — прервала его принцесса. Она потянулась к сумке и вытащила его. — Спасибо, мистер Антиллес.
"Проклятье", — подумал Карлино, когда дверь зажужжала, закрываясь.
_________________________________________________________
— Принцесса! Странно видеть вас здесь.
Лея скривилась и оторвала взгляд от своего очень позднего и одинокого обеда. Снова этот гиперактивный аналитик. Фред антиллес. Она могла бы отправить его погулять, но он же был с Альдераана. А она была принцессой Альдераана (или того, что от него осталось), поэтому она полагала, что должна быть как минимум вежливой.
Похоже, Антиллесу не требовалось приглашения. Он уже шлепнул свой поднос напротив неё. Может, стоило посоветовать ему спрашивать разрешения, в конце концов. Она планировала через несколько минут встретиться с Люком Скайуокером. Он дежурил в позднюю смену в ангаре и должен был как раз заканчивать.
— Мистер Антиллес, — сказала она, натянуто улыбнувшись, — уже поздно, а вы на ногах.
— Ну, это мой долг, — улыбнулся он, набирая полную вилку слизи, которую ему дали. Он выглядел очень бодрым и мог бы понравиться Лее. Но у неё возникли некоторые подозрения после того, как предположительно срочный рапорт, который он доставил ей, оказался стандартным инструктажом по культуре Митошии — мира, который выразил смутный интерес в присоединении к Восстанию. Поэтому она втихую сверилась со старшим аналитиком. Выяснилось, что м-ру Антиллесу дали рапорт несколько часов назад, чтобы он доставил его ей.
Очевидно, у неё появился поклонник-преследователь.
Она упомянула о нём ранее в разговоре с Люком, когда они назначили встречу в столовой.
Она едва сдерживала озорную усмешку. С другой стороны, Люку это действительно понравится. Какая досада, что здесь нет Хана.
— Ваша самоотверженность восхищает, — тепло сказала она. — Побольше бы таких людей, как вы, служили Восстанию.
Карлино позволил себе дьявольскую ухмылку с набитым помоями ртом. Ха! Если бы она знала!
— Большое спасибо, ваше высочество, — ответил он. Похоже, у неё было настроение поговорить; надо пользоваться этим.
— Особенно важно слышать это от вас, — добавил он, — понимаете, альдераанину от альдераанина.
— Конечно, нам, альдерранцам, нужно поддерживать друг друга, — согласилась принцесса. — Нас осталось не так много.
— Знаете, я тут подумал, — добавил Карлино. — Как альдераанин альдераанину, принцесса — я не думаю, что у вас получится с коммандером Скайуокером.
Принцесса заморгала.
— Прошу прощения?
Сосредоточившись на предмете, Карлино не заметил легкий звук приближающихся шагов.
— У вас с коммандером Скайуокером ничего не выйдет, — повторил он.
— Извините, — сказала принцесса с приторной улыбкой, — но что вы подразумеваете под этим "я и коммандер Скайуокер"?
— Ой, принцесса, это же не секрет, — заверил её Карлино, так же слащаво улыбаясь в ответ. — Весь корабль знает.
Приторная улыбка принцессы стала застенчивой.
— О чём знает весь корабль, мистер Антиллес?
— Ну, довольно очевидно, что вы и коммандер Скайуокер...
— Очень хорошие друзья?
Карлино развернулся назад. Прямо позади него — подлый ублюдок — стоял Люк Скайуокер во плоти, красуясь в полурасстёгнутом оранжевом лётном костюме, рукава которого были завязаны вокруг талии.
— Хм, я...
Скайуокер усмехнулся и похлопал его по плечу.
— На самом деле, я считаю, что вас не должна волновать личная жизнь принцессы, — сказал он, обходя стол и садясь рядом с ней. — Она в состоянии позаботиться о себе сама.
Он обнял принцессу за плечи одной рукой, а другая опустилась на рукоять его светового меча.
"А если вдруг не сможет, — хмуро закончил Карлино, — ты позаботишься о ней. Ну понятно".
— Приятно было пообщаться, мистер Антиллес, — попрощалась принцесса.
Карлино сообразил, что пришло время сокращать потери, и удалился сам. Хотя всё закончилось не столь благоприятно, как ему хотелось, это был полезный разговор. Упрямство принцессы было ожидаемо. По крайней мере, он заронил саму мысль. Кроме того... можно было пока понаблюдать. Если ему повезёт, они поссорятся или разозлятся друг на друга. Ему понадобятся любые средства, какие он сможет раздобыть.
______________________________________________________
— Так это и есть мистер Антиллес, да? — Люк смотрел вслед уходящему аналитику.
— Он самый, — ответила Лея, помешивая чай.
— Полагаю, он думает, что мы встречаемся.
Лея фыркнула.
— Полагаю, он не такой уж выдающийся аналитик. — Она посмотрела на Люка. — Без обид, Люк.
— Да ладно. Слушай, я разговаривал с той девушкой из Голубой Эскадрильи...
— О-го...
Он возмущенно нахмурился.
— Не в этом смысле. Они с родителями держали ювелирный магазин на Альдераане, и она делает кольца на память.
— Кольца на память?
— Да, она берёт лишний припой от механизмов, делает такие кольца и гравирует на них имена. И — не пойми меня превратно, это не романтика — я просто подумал, что тебе может понравиться.
Он залез в карман и вынул маленький предмет, сразу уронив его на пол. Тихо ругнувшись, он слез со скамьи и заполз под стол, чтобы его достать. Затем, поднявшись на колени, он протянул ей красивое серебристое кольцо; перевернул его и указал на слово, вытравленное на внутренней стороне: Альдераан.
— О, Люк, это так мило с твоей стороны, — выдохнула она, с энтузиазмом обнимая его.
— Я подумал, что ты будешь носить его на среднем пальце. — Он снова забрался на скамью. — Надеюсь, подойдёт — мне пришлось угадывать размер.
— Ты мог спросить у медиков, — заметила она, разглядывая изящные завитки на внешней поверхности.
Люк скорчил гримасу.
— Да, конечно, и чтобы весь Альянс донимал меня расспросами, когда я планирую делать предложение? Я пас.
— Ну да, точно, — признала Лея. Кольцо оказалось маленьким для среднего пальца, поэтому она надела его на соседний, и оно подошло. — Ты угадал. — Она вытянула руку, чтобы показать ему.
Он поднял левую руку.
— Я и себе сделал. — Люк снял своё кольцо, чтобы показать ей надпись "Оуэн и Беру", запечатлённую на обратной стороне.
Лея перевернула его и выразила своё восхищение, прежде чем надеть обратно на палец:
— Какая замечательная идея. — Она просияла, вытирая пару слезинок в уголках глаз. — Спасибо, Люк.
На другом конце столовой их разглядывал через линзу голокамеры, встроенной в зубцы вилки, Карлино Ван Хермахатт под псевдонимом Фред Антиллес, широко раскрыв глаза от ужаса — он не слышал разговора.
_____________________________________________________
Вейдер снова слонялся по мостику. Экзекьютор выслеживал повстанческий анклав в системе Байброни, но Темному Лорду было абсолютно всё равно. Ещё не пришёл рапорт от агента, которому он поручил разлучить его сына и принцессу. Оставалось лишь надеяться, что отсутствие новостей — хорошая новость. Хотя в его жизни никогда такого не бывало.
— Эм, милорд?
Вейдер глянул вниз. Это был офицер, которого он повысил до командира отделением разведки после кончины агента Бэрроуза.
— Да?
— Рапорт от вашего агента в Восстании, милорд. — Офицер протягивал ему датакарту слегка дрожащей рукой.
Вейдер приказал себе как можно дольше воздерживаться от убийства парня. В конце концов, большая часть персонала имперского флота нуждалась в нескольких сменах нижнего белья при общении с ним.
На случай, если не повезёт и датакарта будет содержать очередной рапорт о провале, Вейдер решил просмотреть её в своей каюте, чтобы сохранить жизни также и офицерам на мостике. Там было два файла с голограммами. Он проигнорировал файл с пометкой "читать первым". Без сомнения, там были лишь затянутые извинения за плохие новости, содержавшиеся во втором файле.
На экране показалась запись, сделанная личным голорекордером, судя по тому, как дрожало изображение. Была видна почти пустая столовая. Вейдер сосредоточенно вгляделся, когда в фокусе показались две увеличенные фигуры, сидящие рядом за столом: Люк и принцесса. Они смеялись над чем-то...казалось, довольно невинно.
Затем Люк залез в свой карман, на секунду исчез под столом, и следующим, что увидел Вейдер, был его сын, стоящий на коленях и предлагающий кольцо принцессе, которая обняла его и надела кольцо на безымянный палец.
До того, как началась вспышка ярости, Вейдер успел подумать, как повезло офицерам на мостике, что он так печётся об их жизнях. В противном случае возникло бы много новых вакансий.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |