Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Немного искривленный меч походил на сцимитар из легенд, украшенный драгоценными камнями и золотом.
Кто-то воткнул его в снег. Достал из-за пазухи мешочек с влажной грязью и принялся вазюкать рукоять и клинок. Если бы такое варварское поведение наблюдал историк или же сказочник, он бы…
Только сказочники с историками вымерли. Как и поэты? Или тем-то как раз удалось выжить, но они скромно решили не говорить о своем достижении?
Хозяйка меча, который становился всё грязнее, о подобных материях в тот момент не думала.
Впрочем, она давно разучилась верить что в историю, что в сказки о прекрасной королеве и ее воинах в матросках, которых давным-давно вооружала какая-то там силища, чтобы они бились за всё хорошее.
Девушка знала: меч — оружие ближнего боя. А ей было нужно что-то с другим радиусом действия. Она встала на колени. Прошептала что-то себе под нос. И…
Ни тебе космических вихрей, ни светомузыки.
Только по-прежнему торчал из снега меч, да стояла на коленках девушка. В снегу. Почему-то без шубы, которая исчезла. Но этой чудачке, судя по выражению ее лица и нехватке мурашек на руках с ногами, было не так уж холодно в подобии купальника и перчатках. Она глядела на меч.
Прошла секунда. Вторая…
Девушка сжала грязные кулаки, а потом, размахнувшись как следует, впечатала их в снег.
— Пять баллов!
И штукатурка в чьем-то жилье начала послушно разверзаться.
* * *
— Зо Ий, я всё перепроверила. Окончательно ты оглохнешь в первой трети следующей луны. Прости, но…
Он старательно разгрыз пластик моркови. Заглянул в глаза дядиной любовнице и ассистентке.
— Не извиняйтесь, Те Тис. Пожалуйста. Вы не сделали ничего ужасного.
— И ничего хорошего — тоже. Я правда не могу тебе помочь, и Джед Айт!..
— Но вы оба пытались. Это важно. А несколько лет спустя всё получится, и вы сможете исцелить кого-то другого. Разве не здóрово?
Она не успела ему ответить.
Стекло оранжереи, где происходил их разговор, пошло трещинами, по которым тотчас же рассыпались ярко-синие искры.
Что-то упало, замигал свет, кто-то огромный и лохматый подлетел вихрем к прекрасной Ми Чи немного в стороне от главной тропинки.
Те Тис видела: сестра Джед Айта как раз, не изменяя своей всегдашней привычке, изящно приблизилась к роялю, установленному на маленькой сцене в зарослях тропических цветов.
У горла красавицы сверкнул причудливо изогнутый меч.
— Не ори. Твоей жизни не угро…
Зо Ий не мог слышать, что именно сказали его тете. Да если б и… Чего ему верить всяким незнакомым личностям в шкурах?
Он взялся за кол. Длинный, острый. Ими так удачно подпирали, если нужно, ветви деревьев, отяжелевшие из-за фруктов осенью.
…Люби Те Тис читать приключенческие романы, которыми топила горелку в лаборатории, сказала бы потом, что всё произошло слишком быстро.
Что в третью оранжерею вломились незваные гости, вооруженные до зубов. Что с «лунной принцессой» чужаки смылись так шустро, как и заглянули на огонек. Что Зо Ий спас Ми Чи, крайне метко запустив кое-кому в спину деревянную подпорку.
Только зачем нужны слова, если шевелюру милого, доброго племянника Джед Айта теперь надо было стричь в последний раз, потому что живым его волосы еще могли пригодиться, а мертвому столяру они без надобности?!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |