↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Undertale Bronze (джен)



Автор:
Фандомы:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Попаданцы, Фэнтези, Экшен
Размер:
Миди | 225 866 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, Читать без знания канона не стоит
Серия:
 
Проверено на грамотность
Он уже видел это не раз. Эти стены, этих монстров. Уже не раз помогал им. Но этот неблагодарный труд не делал его ближе к своей цели. И, наконец, не имея больше над собой указующего перста, он перестал пытаться. В конце концов, достаточно было соблюдать некоторые формальности по пути к выходу. Уж без убийств он сумеет обойтись.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Birb (Пэтичка)

— ТЫ, МУДИЛА ЕБУЧАЯ, ВЫ ВО ЧТО ИГРАЕТЕ, СУКА ЁБАНАЯ, ПАДЛА?! ©

Подземье за пределами Руин встретило Ферга ровно тем, что он ожидал увидеть — плотной хаотичной колоннадой древесных стволов и снегом, как лениво опускающимся откуда-то со свода пещеры, так и уже слежавшимся на земле изрядным слоем. Ферг осмотрелся по сторонам, не примечая ничего особенно примечательного, наклонился, зачерпнув снега и скатав в некое подобие сферы, кивнул своим мыслям, качнув гребнем шлема, и, как заправский питчер, запустил снежок в деревянную табличку неподалеку от выхода из руин. Крякнув, она переломилась у основания и завалилась назад, зарывшись в снег.

— Просто удивительно, — сказал человек самому себе, продолжая путь, — неужели никто из упавших людей не догадался, что оружие у них прямо под ногами?

Он пошёл по тропе мимо низенького заборчика из каменных блоков, вслед за манящей его струйкой золотистых блёсток — впрочем, наверняка для кого-то другого на его месте выбор пути был бы не особо велик. Тропа резко свернула влево, нырнула в неглубокое ущелье, над которым был протянут висячий мост. Ферг на всякий случай прошипел Слова «Шёпота ауры», но засады наверху не обнаружилось, так что он почти что спокойно прошёл под мостом, скользнул взглядом по камню с вырезанным на нём спиральным завитком и, не позволяя себе лишних мыслей на этот счёт — слишком хорошо это выглядело — вышел на некое подобие развилки.

Прямо посреди перекрёстка возвышался то ли валун, то ли глыба льда размером с приличную палатку, заставляя тропу разделиться и, как понял Ферг, пройдясь вокруг природной неожиданности, сформировать своего рода кольцевую развязку. У основания глыбы, то ли энтузиастом, то ли криворуким специалистом на королевской службе, была вырезана косая и совсем не выглядящая официальной Руна Дельта. Больше ничего интересного Ферг на этой поляне не нашёл, да и не особо собирался. Он видел, куда ему было нужно идти, и не было [БЫТЬ КУКЛОЙ ЛЕГКО. НИ О ЧЕМ НЕ ДУМАЙ И ПЛЫВИ ПО ТЕЧЕНИЮ.], чтобы мотивировать его исследовать другие пути.

И он вновь пошёл за золотистыми огоньками.


* * *


Едва отдалившись от перекрёстка, он наткнулся на небольшое сооружение изо льда, куполообразное, с коротким горлышком входа. Он подумал, что это сооружение, так как оно напомнило ему маленькие хижины риклингов, которые эти мелкие синие паршивцы плели из костей и шкур. Эта ледяная хижина была гораздо меньше, но Ферг знал, что в Подземье размер чего-то далеко не всегда соответствует масштабу проблем, которые это что-то может доставить. Он обогнул подозрительное строение и двинулся дальше.

Тропа круто вильнула среди скал, и он вошёл под сень елей. Переплетение крон, непривычное для ельника, создавало игру теней, как в летнем широколиственном лесу, и Ферг даже замедлил шаг — отчасти, чтобы пропитаться созерцанием этой похожести, отчасти, чтобы избегать пятен света, которые могли бы его выдать.

Не повезло — он снова наткнулся на маленькую ледяную хижину.

И в этот раз хижина его атаковала. В него неторопливо полетели крупные снежинки, размерами и острым блеском неприятно напоминая метательные звёздочки Мораг Тонг. Впрочем, что в стычках с ассасинами тёмных эльфов, что сейчас, Ферг не чувствовал страха — только нарастающее раздражение.

Он навалился на ледяной купол и принялся набивать и утрамбовывать снег в черноту входа. Внутри что-то завозилось, заскребло, из-под купола, тщетно загребая снег, высунулись суставчатые ноги.

— А, так ты местный грязекраб, — сообразил Ферг, окончательно запечатывая панцирь монстра снежной пробкой и для верности поливая её водой из одного из бурдюков в инвентаре — для такого дела ему было не жалко. — Ну, что же, видимо, вы просто не умеете оценивать противника.

Он перевернул монстра на спину, покачал, наблюдая, как корчатся крабьи ноги, тщетно пытаясь найти опору, а затем с силой раскрутил его, пустив кружиться по тропе подальше от себя.

— Если подумать, — сказал он, поднимаясь на ноги и возвращаясь к своему пути, — я буду не против повторить. Он тут наверняка не один такой.


* * *


Он успел сделать пару шагов, выворачивая из-за угла каменистого склона прежде, чем, спохватившись, метнулся обратно, укоряя себя за беспечность. Присел, взялся за край угла и осторожно выглянул, высунув голову почти у самой земли. У него было зеркало, но оно могло дать нежелательный блик, а расширять угол обзора, переходя в вид от третьего лица он не мог из-за [ОБРЕЖУТ НИТИ! НО ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ КУКЛОЙ.]

В десятке метров от него перед другой скальной стеной стояла синяя птица человеческого роста и пропорций. Она как раз поворачивалась в тот момент, как он нырнул за угол, и даже сейчас могла бы заметить его голову, не будь её пичужьи глаза прикованы к зажатой в крыле брошюре.

— «Перенастроить головоломку c магмовым камнем»… Сделано! — донеслось до Ферга довольно приятное чириканье. Не будь она монстром, он бы рискнул показаться ей сразу — против птицелюдей, если это были не совсем дикие гарпии в горах его родины, он ничего не имел.

Но она была монстром.

Хуже того — она, судя по этому чириканью, могла быть Королевским Стражем.

По некоторым причинам у Ферга практически всегда складывались напряжённые отношения с гвардией монстров.

И он пока не решил, стоит ли прерывать традицию в этот раз.

Раздался треск, и за спиной птицы обрушилось что-то увесистое — даже со своей позиции Ферг ощутил, как тряхнуло землю. Выпученные в испуге глаза птицы подсказали ему — что бы там ни упало, падать ему не следовало. Птичка повернулась к скале позади неё, упрятав брошюру в… карман рейтуз? Ферг не был уверен, где кончается одежда и начинается её плоть. У монстров, по его опыту, эта грань вообще была зыбкой, но тут всё было совсем сложно.

— Ну, хотя бы на пару раз её должно хватить, — чирикнула птичка не очень уверенно. — А большего мне и не надо! Следующая остановка — Курорт Медовой Росы!

Она расправила крылья и, энергично помахав ими, взмыла в воздух. Ферг нырнул в своё укрытие и, стараясь не скрежетать, опустился в снег, пока хлопанье крыльев не стихло вдали. За это время он немного поразмыслил над тем, что увидел и услышал… но ему нужно было убедиться окончательно.

Он вывернул из-за угла и подошёл к скальной стене. На ней на высоте его роста в ряд были закреплены панель с единственным рычагом, колба с небольшим количеством воды на дне — подняв голову, он увидел застывший на воронке наверху ледяной куб — и информационный стенд с кучей записок, от количества которых даже при беглом взгляде почему-то бросало в дрожь. Ферг, однако, был не из пугливых. Он детально ознакомился со всеми дополнениями и постскриптумами на стенде, покачал головой и пошёл туда, где тропа исчезала за углом этой скальной стены.

Зайдя за угол, он увидел деревянные решётчатые ворота. Как он и ожидал, сколочены они были кое-как — возможно, это объяснялось тем, что птичьи крылья от природы не слишком приспособлены для использования инструментов. Даже крылья монстра. Ферг был уверен, что, если бы он сейчас запрыгнул туда, где находилась связанная с воротами головоломка — а он мог — то увидел бы там не менее плачевный пример криво… крылости.

В принципе, он мог бы и ворота перепрыгнуть. Но это было дело принципа.

— ЙОЛ-ТОР-ШУЛЬ!

Вырвавшийся из его шлема поток драконьего пламени с рёвом прошёл сквозь ворота, отчего деревянные прутья вмиг истлели до золы. Верх ворот, лишившись опоры, с натужным скрипом прогнулся вниз, затрещал и обрушился, от обугленных тлеющих краёв брызнули искры. Ферг задумчиво посмотрел туда, где осталась невостребованная головоломка, подумывая, не разгромить ли её, но тут что-то, будто какой-то остаток его личности, переживший [ТЕБЯ ПОКРАСИЛИ В КРАСНЫЙ. ТЫ ВЕСЬ КРАСНЫЙ. ОНИ ОКУНУЛИ ТЕБЯ В ВЕДРО И ТЫ ВЫПИЛ ВСЮ КРАСКУ!], едва слышно ответил на эти мысли: «Ты медлишь, ты наслаждаешься, это — сумасшествие…»

И Ферг зашагал вперед, перешагнув дымящиеся обломки ворот и даже не оглянувшись на медленно, но уверенно разгорающееся позади него пламя.


* * *


Он приметил впереди монстра и пошёл осторожнее, приглядываясь и держа наготове снежок. Монстром оказался невысокий кролик в миленькой голубой шапочке с белым помпоном и таких же бело-голубых штанах и курточке. На лапах у него были красные варежки, и, в целом, он создавал впечатление чересчур заботливо снаряженного к зиме дитяти.

Что не помешало ему попасться в абсолютно детскую ловушку — язык монстра надёжно прилип к обледенелому железу фонарного столба.

Ферг опустил снежок. С детьми он старался не воевать, даже если это были лезущие в атаку дети монстров. Конечно, в свой самый первый заход он взял заложником одного безрукого ящерика — поступок, которым он не гордился, но к которому был вынужден прийти, чтобы его выслушали. Ящерику ничего не угрожало, но Ферг впредь так старался не поступать.

— Эй! Фы!

Ферг огляделся по сторонам и подошёл ближе. Голос почти однозначно был детским. Кролик смотрел на него маленькими глазками и дергал ушами.

— Помофеф мне ф этим фтолбом?

Ферг подошёл ещё ближе, будто размышляя.

— Я фтою фуф уфе дфа чафа, — шепеляво пищал малыш-кролик. — Тви фобаки прифли и фкавали мне ливнуть эфу фтуку. Но иф-фа морофа я примёрф! — Он шмыгнул еле заметной пуговкой носа. — Ноя нама фказала мне быфь вома к обеву. Пмови повалуфта.

— Милосердные и сострадательные, драть вас по шее, — проворчал Ферг, садясь перед кроликом и создавая в руке небольшой огонёк. Кролик испуганно вздрогнул. — Нет, ты не подумай, — успокоил его человек, доставая из инвентаря небольшую металлическую кружку и набивая её снегом, — сжигать твой язык было бы куда дольше.

Потоком пламени из ладони он растопил снег в кружке и, не слишком заботясь о температуре подогретой воды, полил ею столб над приставшей к нему плотью монстра.

Судя по отсутствию воплей, до кипятка этой воде было далеко, но своё дело она сделала. Монстр отлип, вернув язык в пасть и причмокнув, подпрыгнул и заголосил, радуясь освобождению.

— В следующий раз, — сказал Ферг, поднимаясь на ноги, — когда тебе скажут полизать чей-нибудь столб, пригрози ему Стражей. Если это будет кто-то из Стражей — беги к главе со всех ног, она им эти столбы нах…

Он осёкся. Кролик перестал тянуть его за латную перчатку, привлекая внимание, вытащил из-под куртки и протянул ему свой серебристый и явно зачарованный материнской любовью шарф.

Ферг засопел. Клепто Жажда коллекционирования вновь подняла в нём голову. В конце концов, разве герой не должен получать награду за свои…

— Оставь себе, — наконец сказал он, отвернувшись и зашагав дальше по тропе. — Не думаю, что после твоего опоздания мамочку обрадует ещё и пропавший шарф.


* * *


Он дошёл до руин какой-то деревянной хибары и, приглядевшись к золотым искрам в воздухе, повернул на север. Ферг, вопреки своей природе, не искал конфликтов, поэтому снизил лязг и паровое пыхтение своего доспеха на минимум. Можно было бы поискать что-нибудь в инвентаре, чтобы замаскироваться для наблюдателя сверху. Заклинание невидимости бы не сработало — он по опыту знал, что монстры способны видеть магию, пропитывающую его и его доспех. Можно было бы выдать себя за монстра, натянув медвежью шкуру поверх доспеха, и у него имелись медвежьи шкуры…

Но он слишком недолюбливал медведей для этого.

Впереди показалось что-то странное — не для Подземья, уж он это знал, но определенно стоящее внимания. Прямо посреди тропы на деревянном кофейном столике дымилась кружка чего-то горячего. Ферг воспользовался «Шепотом Ауры», осмотрелся, кивнул и подошёл поближе, со зловещей тщательностью лепя снежок.

— Ух, что такое! Новый клиент?

Ферг завёл руку со снежком, изготовившись к броску. Из зарослей рядом со столиком выскочило нечто лохмато-полосатое, облачённое в синий костюмчик, который вызвал у человека неожиданный позыв спустить кого-нибудь пинком под зад со своего крыльца. Существо с воплем «Бэм!» пнуло столик, отправив его в заросли на противоположной стороне, ухватило подпрыгнувшую кружку, расплескав немного напитка на зашипевший снег, и уставилось на Ферга глазами, ощутимую плутоватость которых не могли скрыть даже тёмные очки.

— Ну, и кто ж ты такой? — поинтересовался Ферг, всё ещё держа снежок готовым к броску.

— Бэм! Кто я такой? — с энтузиазмом вскричал монстр. Фергу на его памяти в Подземье ещё ни разу не попадался кто-то, кроме других людей и монстров… и Флауи, но человек не выделял его, как нечто особенное. — Да никто! Как можно не знать… САМОГО ЛУЧШЕГО ПРОДАВЦА В МИРЕ!

Ферг опустил снежок и сардонически хмыкнул. Затем хихикнул, уже с нотками лёгкой истерики. Наконец, когда сил терпеть уже не было, он рухнул на землю, колотя по снегу рукой и сотрясаясь от хохота.

Что и говорить, его разум искал любую возможность для разрядки. Даже если ситуация в любой момент могла выйти из-под контроля.

В таком случае, Ферг вовсе не возражал умереть на весёлой ноте. Иногда ему просто не верилось…

— ВЭМ! Я Мо! — продолжил монстр так же громко, но немного менее уверенно. — Так, о чём я… Раз ты хочешь приложить лапы к этой кружке, это может значить лишь одно… Ты ищешь ту самую восхитительную крошку, что способна согреть тебя холодным вечерком? Верняк! Я знаю твои хотелки! Итак, хочешь сию чашечку горяченького?

Ферг остановился на миг, глядя на него, затем снова согнулся в хохоте, трамбуя и раскидывая снег вокруг себя безудержными конвульсиями тела.

— Ээээм… — протянул неуверенно Мо. — Да какая разница! — Он швырнул кружку через плечо, и та упала в снег, полностью расплескав содержимое. — Жидкости? Прошлый век! Твёрдости? ПА! Позапрошлый! А ты жаждешь чего-то… — он с сомнением посмотрел на катающегося по снегу от смеха человека и откашлялся, пытаясь придать голосу прежнюю уверенность. — … кхм. В любом случае — ты по адресу!

Ферг тыкал пальцем и загибался от хохота. Снег вокруг него основательно уплотнился от ударов и катания по земле.

— Твёрдости, что БЫЛИ жидкостями! — отчаянно воззвал Мо. — … И, ну, точно не лежали в этом лесу уже как три недели. Я разработал инновационную схему! — попробовал он вернуть инициативу. Судя по всему, мысль о том, что его питчинг целиком и полностью воспринимается, как стендап, не прибавляла ему ни удовольствия, ни уверености. — За баснословно низкую цену…

— Заткнись.

Мо заткнулся. Ферг стоял перед ним — стоял угрожающе, как будто совсем не он только что катался по снегу от смеха. Монстру вдруг подумалось, что он мог бы попытать счастья где-нибудь ещё, причём начать бы ему стоило немедленно… но что-то в единственном слове человека будто пригвоздило его к месту.

На нагруднике Ферга покоился тускло поблёскивающий амулет — три ромба, сходящиеся в центре кольца, служащего им основой, и с опасной остротой выступающие за его пределы. Амулет приковывал взгляд Мо, затягивал, как водоворот, и где-то в глубине, должно быть, в душе росло, разрастаясь и заполняя целиком его естество, желание угодить владельцу амулета во всём.

— А теперь, — сказал Ферг, доставая не самый толстый из своих кошелей, — посмотрим, кто из нас лучший торговец.


* * *


Ферг не сомневался, что ободрал бы Мо и без амулета, но он любил убедительные примеры. Оставив монстра с пустым балансом и кучей не слишком ценного барахла на руках, он двинулся дальше, сквозь снежную чащу. Ему удалось заметить монстра раньше, чем тот заметил его. Возле внушительного снежного форта, зависнув над землёй, парил гигантский рожок мороженого с густыми сердито насупленными бровями над совершенно неуместным лицом на маскирующейся под вафлю поверхности. Дело несколько осложнялось тем, что тропа делала развилку у самого форта, и Фергу было необходимо выбрать направление для рывка.

С этим он, впрочем, справился быстро. Осталось отвлечь монстра.

ЗУЛЬ, — шепнул он.

Чей-то голос со стороны ненужного ему поворота осыпал летающий конус бранью, и тот, насупившись ещё больше, полетел туда, позволив человеку беззвучным колобком прокувыркаться за его спиной.

И тут с небес на него упал сраный кит.

Впрочем, упал — сказано сильно. Небольшой даже для дельфина розовый кит с не внушающими доверия крылышками в районе дыхальца и крылатой сине-золотой фуражкой в районе накопления спермацета плавно спустился сверху и завис перед застывшим Фергом. Загнутым кверху хвостом он удерживал на ремне сумку коричневой кожи. Выглядел он довольно безобидно, но Ферг не обманывался. Большинство способных убить человека монстров выглядели довольно безобидно.

— Ой-ёй, клиент! Я так волнуюсь! — пробасил кит. — Почтовый кит с Подземной Почтовой Службы, салютуюсь!

Почта. Ферг знал, что такое почта. Знал он и что такое «опочтарение», и чем оно грозит тем, кто окажется поблизости. Поэтому расслабляться не стал.

— Первый раз слышишь? Так получишь конверт! — продолжил кит. — ППС — в Подземье равных нам нет!

— Это точно, — пробормотал Ферг. Хотя он припоминал пару почтовых ящиков в предыдущих версиях Подземья, но не припоминал никого, кто мог бы класть туда почту.

— Так значит, тебе Подземье в новинку! — утвердительно поинтересовался кит. Ферг покачал головой.

— Не в новинку, — ответил он. — Но писать мне здесь некому. И получать письма обычно тоже.

Как бы он обрадовался сейчас вездесущему скайримскому гонцу!

— Ну знаешь ли… — протянул монстр. — Слух быстро рисует картинку! Подземье всё краше, и сегодня — не исключение…

— С этим бы я поспорил, — пробормотал Ферг.

— Ибо это твоё первое почтовое получение! — В инвентаре Ферга материализовалось письмо. Он выругался, едва не схватив что-нибудь помощнее снежка — раньше монстры таких вольностей себе не позволяли, и он поставил себе заметку заняться этим на досуге, уже не особо вслушиваясь в рифмованные разглагольствования кита. Во имя богов, рифмы. Этот народец действительно в отчаянии.

Как будто это была его проблема.

Наконец, объяснив на прощание назначение находящегося неподалёку стенда с колоколом, кит отчалил обратно покорять воздушное пространство Подземья. Ферг передёрнул плечами, выдернул письмо из инвентаря, не читая, поджёг заклинанием и втоптал пепел в землю. Проклятье Азуры, этот кусок ворвани мог отправить ему в инвентарь что угодно! Да, ворон сделал бы своё дело, пару раз Фергу доводилось убедиться в этом.

Но воспоминания не исчезали. И приятными их назвать было нельзя.

Он пошёл дальше.


* * *


Монстры не славились практичностью своих обликов, и Ферг привык к этому, хоть и не смог признать это целесообразным. Однако сейчас он был, как минимум, озадачен.

Путь ему преградила чашка. Чашка размером с бочку, примерно ему по пояс.

Чашка была живой. И она была не одна.

— Опа на!

Ёмкость развернулась, качнув торчащей из неё красной соломинкой толщиной с человеческую ногу. У чашки были бравурно сияющие тёмные очки и нахальная ухмылка, что подозрительно роднило её с тем проходимцем, которого Ферг встретил незадолго до этого.

— О-хо-хо. Зырьте, чё тут у нас. Будто, этот фраер пройти тут желает. Чок! Тост! А ну-ка сюда!

Чашка отъехала назад, и из зарослей по бокам от неё выскочило ещё две таких же — без очков, но с соломинками и такими же ухмылками.

«Вот и оно», — подумал Ферг. Гнусные выражения на лицах чашек ему были хорошо знакомы. Ему самому частенько доводилось ухмыляться ещё паскуднее, но он не собирался снимать шлем, чтобы устроить соревнование.

— Ась, босс? — задорно спросила чашка-зубоскал справа.

— Чё кого? Опять бриться те надо? — так же задорно поинтересовалась чашка слева.

— Да у нас тут свежачок, — прояснил ситуацию Очковая Трубка.

— Ха! Суши вёсла, фраерок! — левая чашка одарила Ферга ухмылкой того рода, которая частенько на его памяти перерастала в предсмертный ужас. Ему доводилось перебить немало недооценивших его бандитов и грабителей, привыкших к лёгкой добыче. В Подземье он редко встречал настоящий криминал, трудно было представить, что монстры, окруженные другими монстрами, способны докатиться до чего-то подобного. Это было одной из немногих вещей, которые Ферг ставил монстрам в заслуги.

Поэтому, против своей обычной реакции на подобные встречи, он не торопился, давая монстрам излить душу.

— Агась! Ты на приколе! — поддакнула напарнику чашка-зубоскал.

— Мож, закиснете, вы оба? — прервал их Очковая Трубка. — Кхм. Короче. Звать Подлей. Я босс банды мирового уровня. Перемешники мы.

Ферг прыснул, но без особого энтузиазма. Если он и потратил что-то на Мо, то это был его запас смеха.

— И этот город под нами, — объявил Подлей Очковая Трубка. — Хошь пройти, так решай всё с нами!

Ферг перебрал имеющиеся у него варианты, пожал плечами. В его руке оказалась выброшенная Мо кружка с обледенелыми остатками кофе и налипшим снегом. Рука взметнулась вверх, и кружка с фаянсовым звоном раскололась о его шлем, брызнув во все стороны голубой крошкой.

— Воу-воу-воу! — Ухмылку на лице Подлея сменил испуг. У его обалдевших прихвостней был такой вид, будто они боролись с тошнотой. — Полегче, чё сразу на рожон лезть, а?! Решим всё по понятиям. Ты с каждым встречными так кипятишься? Спокуха, лады?

— По понятиям решить? Это можно, — согласился Ферг. Он добавил в систему доспехов напряжения, выпуская из сочленений мощные струи пара, и проревел, чуть не сметя снег с близлежащих ветвей: — А НУ СЪЕБАЛИ С МОЕГО ПУТИ, ПАРАШИ НЕМЫТЫЕ, ИЛИ Я ВАС ТАК ЗАШКВАРЮ, ЧТО НИ ОДИН СНЕГОЦЫП КРЫЛА НЕ ПОДАСТ!

— Капец… — пробормотал Подлей, и все трое с похвальной быстротой скрылись в зарослях по бокам тропы. Ферг фыркнул.

— «Банда мирового уровня», тоже мне, — громко сказал он, понижая напряжение в доспехах. — Но, по крайней мере, ясно, что Стража тут ничего толкового из себя не представляет, раз в лесу шастает столько утырков. — Он снова фыркнул и зашагал дальше. — Как будто обычно бывает иначе, ха.


* * *


Он не сделал и пары шагов, как увидел вывеску у себя над головой — изображение медвежьей головы и жёлтую надпись «МЕДОВАЯ РОСА» под ней. Он не приметил её сразу, сосредоточившись на фаянсовых изделиях, но теперь настроение испортилось ещё больше. Ферг недолюбливал медведей — не до фанатизма, но по вполне здравой причине, которую оторванным от дикой природы Поверхности монстрам было не понять. Вряд ли монстры-медведи вели бы себя так же, как дикие прототипы — и он был готов дать им шанс. Но они могли попытаться так себя вести — к этому он тоже был готов.

— Лучше не говорить им, что я шуганул их крышу, — со вздохом заключил он, проходя под вывеской.

Тропа вывела его к просторной поляне перед уютным на вид деревянным домиком с раскрывшей пасть деревянной медвежьей мордой над дверью. Ферг огляделся по сторонам. Его путеводные огни уходили вправо, мимо спящего медведя, навьюченного банками с мёдом. Слева у костерка сидело несколько монстров совершенно невоинственного вида. Рядом с Фергом обнаружился указатель, сообщивший ему, что домик прямо перед ним — Шале Медовой Росы, тропа налево приведет его к горячим источникам, а направо, куда устремилась золотая пыль — в неизвестное ему Заснежье. Он прикинул свои варианты и достал штопор. Ворон был тут как тут, и спустя несколько секунд курорт Медовой Росы огласил карк глубокой анальной обиды.

Даже сохранившись, Ферг не пошёл на источники. Избавляться от брони в окружении покушающихся на человеческую душу монстров ради сомнительного удовольствия мокнуть на морозе — он знавал способы самоубийства получше. Он направился прямиком в шале. Таверна есть таверна, там можно отогреться если не физически, то морально, перехватить горячей еды и… кто знает, подумал он, усмехаясь и толкая дверь, может быть, горячей будет не только еда.

Внутри было светло, тепло и уютно. Ферг снял шлем, и в нос тут же ударило запахами кофе, мёда и хорошо обработанного дерева. Довольно просторный зал был уставлен небольшими круглыми столиками с шестиугольным орнаментом сот на столешнице. В центре зала меду диваном и стойкой стоял решётчатый обогреватель, а на невысокой полукруглой сцене у дальней стены трое монстров извлекали из синтезатора, виолончели и ударной установки неожиданный для такого набора инструментов, но вполне приятный мотив.

Посетителей было мало, и никто не обратил на него особого внимания. Тем лучше.

Ферг подошёл к стойке. В его голове всплыло воспоминание о «Пчеле и жале», таверне, с входа в которую началась та прелюдия, которая в итоге привела его сюда. Держащая её семейная пара ящеров-аргониан не была настолько помешана на мёде и пчёлах, даром, что под боком у них была самая знаменитая медоварня в Скайриме. Местные же владельцы…

Ну конечно.

— Д-добро пожаловать на Курорт Медовой Росы! Присматривайте всё, что вам угодно! (я ж правильно всё сказала, да?)

Ферг последовал совету и, взгромоздясь на круглый одноногий табурет у стойки, принялся разглядывать трактирщицу. Это была довольно миловидная антропоморфная розовая медведица, хотя длинные завивающиеся кверху бакенбарды на щеках делали её похожей на львенка или кого-то в этом роде. Основательно застёгнутое пальтишко цвета хаки не позволяло в полной мере оценить полноту её человекоподобности, но Ферг не торопился. Если всё пойдет, как надо, скоро ему сами всё покажут.

— Спасибо на добром слове, красавица, — сказал он, опираясь локтями на стойку и устремляя на медведицу один из своих особых взглядов психопата, которые женщины ошибочно принимают за внутренний стержень и глубокую натуру. — Ну-с, показывайте, что у вас… там?

«Там» было немного — кофе, толстые, как оладьи, блинчики, густо политые мёдом, и имбирные пряники, опять-таки в форме головы медведя. Из несъедобного в наличии имелся рекламный значок, который мог бы с грехом пополам смотреться на чьей-нибудь шляпе. Ферг по привычке взял всё, банкуя с выручки от Мо. Он мог бы использовать монеты Поверхности — золото есть золото — но предпочитал платить валютой тех версий Подземья, в которых оказывался. Монстры могли начать задавать ещё больше вопросов, а он не хотел терять инициативу, если бы не удалось отмолчаться.

Он поставил шлем на стойку, чтобы можно было быстро его экипировать — если у трактирщицы и были возражения на этот счёт, то смелости их высказать ей не хватило — и, энергично принявшись за блинчики, завязал с медведицей неспешную и вкрадчивую беседу, прерываясь лишь на очередной медовый кусочек или большой глоток кофе. Кофе был действительно хорош, хоть этот напиток ему никогда не нравился. «Может, сойдет за каджита», — с усмешкой подумал он, услышав от медведицы, что она выпила уже тринадцать чашек только этим утром. После пары дорожек лунного сахара кошколюды начинали исполнять нечто, может быть, и здесь…

Но, продолжая расспросы, проявляя внимание и подбадривая её там, где это требовалось — а требовалось это довольно часто — он понял, что ничего здесь не выловит. Девчонка выглядела, в лучшем случае, подростком, сильно моложе предпочитаемого Фергом диапазона женщин. С подростками и юными девицами он старался не связываться даже в тех краях, где это не считалось зазорным — никто бы не остался в обиде, но это было бы, в конце концов, неспортивно.

Наевшись, он поднялся с табуретки, потрепал её по макушке рукой в латной перчатке, заставив рухнуть мордашкой в стойку от смущения, и, тепло попрощавшись, направился к выходу, натягивая шлем на ходу и не забыв нацедить мёда из кулера.

Если ему повезет, путеводное золото приведет его в город. А уж там можно будет попытать счастья у одной крольчихи…


* * *


Выйдя из шале и последовав за цепочкой золотых блёсток, он почти сразу наткнулся на подходящий вариант. Возле резного указателя, предлагающего вернуться на Курорт Медовой Росы, паслась какая-то рогатая девица. Для Ферга наличие определенных телесных форм у, якобы, не нуждающихся в этом монстров, всегда было предметом упорной вутренней дискуссии. Свитер этого монстра имел вполне выразительную форму в районе груди — куда более явный намёк, чем у оставленной им позади трактирщицы.

Девица мёрзла. Девице хотелось кофе. Девица была слишком ленива, чтобы пройти десяток метров до шале и купить себе кофе или хотя бы сесть перед обогревателем, даже если альтернативой была смерть от обморожения.

Выслушав это, Ферг сунул ей в лапу ещё горячую чашку из инвентаря и, тихо бормоча под нос проклятия, отправился дальше. Перспективы были хороши, но флирт с потенциальной сумасшедшей претил ему гораздо больше, чем совращение подростков. В этом конкретном случае игра явно не стоила свеч.

Продолжая бранить распространённость умственной отсталости среди монстров, он чуть не споткнулся об давнюю знакомую — пернатого Королевского Стража. Мартлет — он вычитал это имя на многочисленных записках на месте их первой встрече и резонно предположил, что это имя птицы — присела спиной к нему, усердно колотя молотком по деревянной табличке. Впереди был деревянный висячий мост, возле него, насупившись, стоял недовольный кальмар престарелого вида.

Ферг застыл на пару мгновений, затем медленно отошёл назад. Мартлет закончила вколачивать табличку в снег, выпрямилась, смахнув крылом со лба несуществующий пот и, даже не взглянув в сторону приготовившегося к броску человека, взмыла в воздух. Поднятая её крыльями воздушная волна тут же обесценила часть её трудов — только что усердно вбиваемая табличка опасно покосилась, даром, что снег вокруг нее даже не шелохнулся от внезапного порыва ветра. Ферг опустил руку с очередным невостребованным снежком, выдохнул. Бросил осторожный взгляд на престарелое головоногое.

— Королевские Стражи. Все такие из себя особенные, — вдруг выдал тентаклемонстр на пенсии, не выказывая никакого удивления от присутствия человека. — Их отбирают не так строго, как раньше.

— Было бы из кого выбирать, — бросил Ферг, наклоняясь и изучая табличку.

— Как вообще проходит собеседование с этими полудурками? — не унимался октодед. — «Хотите ли вы стать членом Королевской Стражи? Да? Вот ваша форма, первая смена — в понедельник».

«Мост скользкий во время снегопада — НЕ БЕГАТЬ», — гласила табличка. Ферг посмотрел на мост. Снегопада не было, но некоторые секции моста, не связанные с остальными, опасно раскачивались, как лезвия-маятники из нордских гробниц. Ферг подошёл к краю обрыва и глянул вниз. На довольно тревожной даже для него высоте виднелся деревянный помост с одинокой подушкой на нём.

— Ну ты глянь на это безобразие! Раньше ведь здесь стоял прекрасный мост! Я помню, как этот мост выглядел ещё тогда! Я бы сказала, что это был очень симпатичный мост.

Оп-ля. Октодед оказался октобабкой. Дальше терпеть было нельзя.

Ферг отошёл чуть вбок от моста, чтобы не задеть раскачивающиеся секции и Крикнул:

— ВУЛЬД-НА-КЕСТ!

Со звуком разрываемого бичом воздуха его рвануло вперёд, и он приземлился в снег, преодолев пропасть с изрядным запасом. Мост продолжал раскачиваться, перед ним на этой стороне обнаружилась нажимная пластина.

Кулаки Ферга непроизвольно сжались.

— Не верю, что говорю это, — процедил он, — но у Папируса паззлы были куда лучше.

Папирус был тем, кого Ферг обычно встречал в этом лесу в качестве Королевского Стража — которым тот, по факту, обычно не являлся. Долговязый громогласный скелет с манией величия, отрицательными кулинарными навыками и смертельно несовместимой с жизнью на Поверхности наивностью — но при этом добрый и отважный малый с завидным чувством ответственности… и теперь к этому, очевидно, следовало добавить талант к созданию пусть и простоватых, но не требующих ничего, кроме наблюдательности и небольшого размышления головоломок.

Ферг не слишком любил Папируса — по большей части, из-за его крайне раздражающего старшего брата — но старался быть справедливым и воздавать должное его достоинствам. Этот мост не был сложным для него… но он мог стать непроходимым препятствием для людей помоложе или монстров постарше, и Ферг был уверен, что Папирус бы не допустил подобной небрежности в своих паззлах.

Шагая дальше, он ощущал, как в его душе набухает и зреет глубокая неприязнь к криворукой и безалаберной пэтичке.

Мартлет следовало проучить. И он уже почти придумал, как.


* * *


Он вошёл под новую галерею из соединяющихся над головой ветвей и, как и прежде, ступая в тени, двинулся вперёд. Однако даже это не помогло ему избежать монстров — трое упитанных птенцов встали на его пути в весьма недурно исполненной акробатической колонне, стоя на плечах друг у друга.

— Молодцом, ребят, — похвалил Ферг, ускоряя шаг в надежде оторваться — ввязываться в избиение птенцов ему откровенно не хотелось.

Но уйти не удалось.

— Мам, смотри! Стою без рук! — пропищал верхний. Вокруг Ферга угрожающе запрыгали вибрирующие белые шары. Он стиснул зубы и поднял снежок. Никакой мамы, само собой, рядом не было.

— В следующий раз найдите себе более благодарную аудиторию, — сказал он, отправляя один за другим три снежка в клювы птенцов.

К их чести, они устояли, не разрушив построение. Но рука у Ферга была тяжелой, а желание членовредительства, выросшее на почве антипатии к Мартлет, сделало его броски болезненно точными. Помятые и едва не плачущие, птенцы выглядели прескверно.

— Идите маме теперь поплачьтесь, — бросил человек, отворачиваясь и продолжая свой путь. — Будете знать, как лезть к прохожим.

Это незначительное, на первый взгляд, событие, переполнило чашу его терпения, и следующие встреченные ворота он растерзал мечом до состояния опилок, даже не взглянув в сторону открывающей их головоломки. Его злость заставила забыть об обычном чувстве осторожности, и он, проскочив украшенные гирляндами перекладины, едва не врезался в деревянную будку поста Стражи с дремавшей за стойкой Мартлет.

— Хм! — встрепенулась птица, вытаращившись спросонья на него во все глаза. — О, э-э, привет!

Окутанная паром фигура в тяжелых доспехах из жёлтого металла топталась на месте, сверля её взглядом сияющих голубых прорезей. Затем в руке фигуры показалась остро блестящая витая спираль.

«Ну, почему бы и не отсюда», — мрачно подумал Ферг, заслышав приближающееся хлопанье крыльев и заполошное карканье.

— Прости, понятия не имею, чем я думала, решив заснуть, — вид у птицы стал виноватым. — Я, видно, совсем витаю в облаках в последнее время!

— Как скажешь, птичьи мозги, — ответил Ферг, поднимая руку и ловя ворона.

Виноватое выражение на морде Мартлет сменилось удивлением при виде сородича, но она ничего не успела чирикнуть по этому поводу — в следующий миг от увиденного у неё отнялся дар речи.

Лес огласило очередное громогласное свидетельство анального надругательства. Закончив, Ферг выпустил несколько потрёпанного ворона из руки и выжидательно уставился на Мартлет. Она продолжала смотреть на него, разевая клюв, будто голодный птенец. Пожав плечами, Ферг обошёл пост и поискал глазами золотую путеводную дымку.

— С-стой!

Ферг и не подумал останавливаться. Он нашёл след и двинулся по нему.

— О… остановись, именем Короля Азгора!

— И не подумаю! — ответил он, не оборачиваясь. Он старался дать ей последний шанс, но Мартлет его жест не оценила. Пролетев над его головой, она приземлилась на снег прямо перед ним, раскинув в стороны крылья и распушив перья для большей убедительности. Выдохнув сквозь клапаны шлема, Ферг наклонился и загрёб в ладони изрядный снежный ком. «И всё-таки, одежда на ней или нет?» — подумал он.

— Я — Королевский Страж! — Мартлет трясло, как комнатную собачку на морозе. — А ты… ты… Ты человек, верно?!

— Нет, — соврал Ферг. Делать это с закрытым шлемом было проще простого — моргай, сколько влезет.

— Ну уж нет… — глаза птицы расширились. — Ни один монстр не способен… на… на… на такое! Да! Что бы это ни было!

— Ты сильно удивишься, — парировал Ферг, раздумывая, дойдут ли монстры до мысли убить ворона или хотя бы его поймать. Не то что бы это что-то изменило — разве что у него появится легитимный повод бить на поражение.

— Кем… или чем… бы ты ни был… — трясущимся крылом Мартлет извлекла откуда-то из-за спины коричневую брошюру, — никто не смеет причинять кому-либо вред на глазах Королевского Стража! Приготовься к…

— Кроме того случая, когда это другой Королевский Страж, атакующий человека любого возраста? — саркастически перебил её Ферг. — Это у тебя что, свод законов Его Козличества? Ты тогда найди меня, как разберешься в том, за что меня привлечь, лады? — Он попытался обойти Мартлет, но, видимо, даже Амулет артикуляции был бессилен против столь непреодолимой глупости.

— Ничего подобного! — пискнула она сердито, переступая и вновь оказываясь перед ним. — Тебе меня не запутать, кем бы ты ни был! Приготовься…

— Может быть, тебе это снится? — предположил Ферг участливо. — Заснула на посту, перемёрзла, вот и снится всякая гадость, чтобы заставить тебя проснуться.

— Я не… — в щебете Мартлет послышалась неуверенность.

— Да ладно тебе, — проворковал Ферг. — Разве в реальности может существовать то, что ты там увидела? Разве оно должно там существовать? Оставь это кошмарное видение и попытайся проснуться.

Мартлет, видимо, решила предпринять последний отчаянный шаг. Мир вокруг пару раз мигнул, как бывало в те неубедительные моменты, когда монстры пытались вытащить душу из его тела, чтобы навязать свои правила игры.

[О, КУКОЛКА! ТЕБЯ ПОКРАСИЛИ В КРАСНЫЙ. ТЫ ВЕСЬ КРАСНЫЙ. ОНИ ОКУНУЛИ ТЕБЯ В ВЕДРО И ТЫ ВЫПИЛ ВСЮ КРАСКУ! ВЫПИЛ КРАСКУ! ВЫПИЛ КРАСКУ! МММ… ВЫПИЛ КРАСКУ! ВЫПИЛ КРАСКУ! А-А… МММ ХА-ХА! ВЫПИЛ КРАСКУ.]

Что бы ни пыталась доказать себе Мартлет, у неё получилось только одно.

Окончательно вывести Ферга из себя.

— Значит, ты выбрала кошмар, — прохрипел он, замахиваясь.

Спрессованный практически до состояния льда снежок со свистом вырвался из его руки и устремился в голову Мартлет. Она попыталась увернуться, поспешно взмыв в воздух, но не успела, и снежок с приглушенным шлепком впечатался в перья на её груди. От удара её отбросило назад, и, жалобно вскрикнув, птица рухнула в снег, трагично раскинув крылья и несколько нелепо задрав нижние лапы. Тяжело ступая, Ферг приблизился к монстру и окинул её критическим взглядом. Жить будет, решил он. Но и оклемается слишком быстро, так что ощипать даже крылья он ей вряд ли бы успел. Вариантов с каждым мигом становилось всё меньше…

— А какого хрена, старый ты пень, — сказал он себе вслух, накладывая на Мартлет заклинание паралича.

Теперь у него было время подумать. Присев, он поднял Мартлет на руки и понёс обратно к посту. Нужно было вывести её из игры, если не до конца его путешествия, то на максимально долгий срок и при этом по возможности обойтись без членовредительства, не говоря уже о потенциально летальных травмах. Переломы крыльев исключались, и, поразмыслив, Ферг также исключил вырывание маховых перьев. Мартлет, похоже, и так довольно активно теряла свой покров, и он не гарантировал, что она не способна восстановить его моментально.

Но, если восстанавливать ничего не потребуется…

Он извлёк из инвентаря бутыль с мёдом, набранным в Шале Медовой Росы.

Если все перья будут на месте, но воспользоваться ими будет невозможно…

Он перекинул Мартлет через стойку и встал позади него. Мучившее его искушение отступило перед куда более сильными чувствами.

Кроме того…

«Возможно, что-нибудь из ингредиентов… или выпивки…»

… он никогда не нуждался в насильном удовлетворении… желания познакомиться поближе.

Когда на перья Мартлет устремилась вязкая, клейкая и крайне вездесущая смесь, из её клюва донёсся полузадушенный писк.


* * *


Когда он закончил, Мартлет оставалось наглотаться яблок, залезть в разогретую духовку и по готовности отправиться на чей-нибудь праздничный стол. Он обновил заклинание паралича и отступил на пару шагов, любуясь своим творением.

— Ты ещё легко отделалась, — вынес он свой вердикт, после чего последовал по дожидающемуся его воздушному следу.

След вывел его к реке. В реку вдавался деревянный причал. К причалу был привязан самодельный плот — деревянное корыто на двух деревянных брёвнах. На борту корыта красовалась надпись «П. АВИАТОР».

Прозрачно-золотистый ребенок в ковбойской шляпе сидел внутри корыта и смотрел на него.

— Ну, ладно, — пробормотал Ферг. В принципе, ворон запомнил его недалеко отсюда, и если что-то пойдет не так… но не предъявлять же претензии призраку?

Он забрался в корыто, обрубил канат, и плот величаво поплыл в сторону Водопадья. Ферг присел рядом с прозрачным ребенком, стараясь не смотреть на него слишком часто и пристально. Благо, вокруг было, на что посмотреть. Вскоре они оказались в хорошо знакомых Фергу тёмных пещерах, освещаемых голубым сиянием кристаллов, усеивающих стены подобно созвездиям, высоких цветов и самой воды. Казалось, течение стало чуть сильнее. Ферг бросил взгляд на маленького ковбоя. Тот ответил ему взглядом, полным покорности судьбе.

— Если ты помер ниже по течению, я к тебе не присоединюсь, — заявил Ферг. Ребёнок молчал. В промежутке между скалами мелькнула красно-коричневая панорама Жаркоземья, плот ускорил ход — и вот они уже несутся в гигантской стеклянной трубе над пышущим жаром лавовым полем. Ферг прикинул, получится ли у него выгрести обратно, если он выпрыгнет за борт прямо сейчас, но понял, что не сделает этого — и даже не потому, что уже безнадёжно поздно.

Таков путь.

Впереди слышится шум водопада. Русло поворачивает под прямым углом и срывается вниз. Плот несёт прямо на камень на краю пропасти. Малыш-ковбой смотрит вперед со смирением смертника.

— Ну ты и пиздюк, — говорит ему Ферг, качая головой.

В следующий миг плот врезается в камень и они, описав над ним дугу, летят в пропасть.


Примечания:

Что ж, это был славный творческий опыт. Дальше в программе "Горбатая дюна", сраные ковбои и — кто знает? — горячая барменша.

(надеюсь, я не потеряю акк после того, что сделал)

Глава опубликована: 07.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх