Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кроме «Кабаньей головы», идти было больше некуда. Укутав ребенка в мантию и наложив на него дезиллюминационные чары, Драко со всеми предосторожностями поднялся в номер. В первую очередь следовало проверить состояние малыша.
Через несколько минут Драко опустил палочку и устало присел рядом с ним на кровать. Обморок был следствием мощного магического выброса, но ничего непоправимого диагностическое заклинание не выявило. А выброс и правда был сильным: от ментального крика до сих пор покалывало в висках. Только сейчас до Драко в полной мере дошло, во что он вляпался. И пока он не разберется с ребенком, о возвращении в Хогвартс не могло быть и речи. Страшно подумать, что с ними обоими сделает Темный Лорд, если узнает.
Видимо, Драко слишком вымотался, поэтому не смог вовремя среагировать, когда в комнату ворвался Аберфорт и заклинанием отшвырнул его к стене. От удара выбило воздух из легких, сознание на мгновение помутилось, перед глазами поплыли радужные разводы. Аберфорт подошел к кровати и осторожно откинул одеяло.
— Значит, мне не показалось, — кивнул он и, наставив на Драко палочку, с ненавистью произнес: — Что ты задумал, ублюдок? У кого украл ребенка? Отвечай!
— Я его не крал, — прохрипел Драко, приподнимаясь. — Это случайность.
— Не верю. Зачем пожирателю магленок?
— Он волшебник.
— Одежда магловская. Ты убил его семью, а ребенка решил отдать хозяину? — практически рычал Аберфорт. — Учти, мне никто не помешает перерезать тебе глотку и закопать на заднем дворе.
— Да никого я не убивал! Клянусь!
Тут от шума проснулся ребенок, дико заозирался и, увидев Драко, с плачем бросился к нему и вцепился словно утопающий. Драко кое-как его от себя отодрал, усадил поудобнее и неловко обнял. Ребенок немного успокоился, прижался крепче и теперь тихонько всхлипывал. Аберфорт опешил. Он был абсолютно уверен, что ребенка похитили и заколдовали.
— Его дементор чуть не выпил, — вымученно пояснил Драко. — У тебя есть горячий шоколад или что-нибудь успокоительное?
— Найдется, — хмуро ответил Аберфорт, опуская палочку. — Ладно, рассказывай.
— Поесть сначала дай.
— Я пока не уверен, заслужил ли ты еду в моем доме.
Ужином он их все-таки покормил. Но разговор продолжился после того, как ребенка снова уложили спать. Драко только головой качал, поражаясь, насколько старый трактирщик оказался въедливым. Не упускал ни одной мелочи, несколько раз заставлял повторять одно и то же. И непонятно было, то ли он таким образом хотел подловить его на лжи, то ли всерьез пытался разобраться. Но деваться было некуда, от старика зависела их жизнь.
— Утром вернешь его обратно, — заявил Аберфорт, закончив допрос.
— Куда, к маглам? — возмутился Драко. — Он там никому не нужен, он для них чудовище!
— Возможно. Пацанчик, скорее всего, усыновлен или под опекой, — согласился Аберфорт, достал кисет и стал набивать трубку табаком. Затем пристально посмотрел на Драко. — А здесь кому он нужен? Тебе?
Драко стушевался. Ему чужой ребенок тоже был без надобности, он понятия не имел, что с ним делать. И неуверенно предложил:
— Может, ты его куда-нибудь пристроишь?
Аберфорт захохотал:
— Смешной. А мне-то какой резон возиться?
— Я хорошо заплачу.
— Даже связываться не буду, — отмахнулся Аберфорт и ехидно добавил: — Законы, видишь ли, у нас нынче строгие. С маглами ему будет безопасней.
С последним утверждением Драко был абсолютно не согласен, и сегодняшний день был ярким тому примером. К тому же он чувствовал ответственность за спасенную жизнь и не хотел, чтобы его порыв, который стоил ему огромных моральных усилий, легко обесценился.
— Хоть совет дай, что ли, — уныло сказал Драко. — Желательно без маглов.
Аберфорт затянулся, медленно выпустил дым, потом с каким-то новым интересом посмотрел на Драко:
— Совет, говоришь. Совет, пожалуй, можно.
* * *
Аберфорт опустился в кресло перед камином и несколько минут сидел в раздумьях, покуривая трубку. Затем обратился к ростовому портрету Арианы:
— Ты все видела, что думаешь?
Ариана ободряюще улыбнулась и протянула руку, как бы желая утешить брата и сказать, что беспокоиться не о чем.
Он качнул головой и хмыкнул:
— А ведь если бы не ты, я бы его на порог не пустил.
Хогсмид был небольшим поселением, и почти все студенты Хогвартса были как на ладони. Не стал исключением и высокомерный слизеринец Драко Малфой. Тем более по сравнению с другими учениками он был более шумным, наглым, чем невольно привлекал к себе внимание. Аберфорт многое видел, часто о нем слышал, сам был свидетелем некоторых его неблаговидных поступков. Никто из знакомых трактирщика не мог сказать о Малфое ничего хорошего. Только Альбус, как-то раз посетивший «Кабанью голову» незадолго до своей смерти, отчего-то посочувствовал заносчивому подростку и что-то такое упомянул о его незапятнанной душе. Аберфорту тогда рассуждения брата показались смешными. Поэтому он не собирался давать Малфою ключ от номера, посчитав его требование очередным капризом.
И когда Аберфорт собирался сказать категоричное «нет», на стене позади клиента вдруг зашевелился гобелен. Олень, вытканный на нем, отошел в сторону, на его месте появилась хмурая Ариана и отрицательно покачала головой. Затем соединила ладони в молитвенном жесте, выражение лица смягчилось и стало просящим. Удивленный Аберфорт послушался и впустил нового постояльца, но решил серьезно за ним присматривать и сразу выгнать, если поведение Малфоя покажется ему подозрительным.
Этим вечером юный пожиратель открылся с неожиданной стороны, и Аберфорт подумал, что брат с сестрой, возможно, были правы, и Малфой не так уж плох.
— Ладно, — сварливо подытожил он, убирая трубку. — Время покажет.
* * *
По мнению Драко, Аберфорт спятил. Потому что его совет отдавал полным безумием. Да и не совет это был, а ультиматум.
— С такой бумажкой пацан станет полукровкой, — веско сказал Аберфорт. — Значит, больше шансов, что не убьют. Наймешь моего эльфа, и можете остаться. Помогу вам норку хорошую обустроить. А случись что, я буду не при делах: главное — денежки клиента, остальное меня вроде как не касается.
— Почему я? — воспротивился Драко. — Бумагу можно оформить на кого угодно.
На что Аберфорт категорично ответил:
— Ты это замутил, тебе и разбираться. Не нравится — верни ребенка маглам и выметайся.
Драко ощущал жесточайший подвох, но, оказавшись в безвыходном положении и жутком цейтноте, вынужден был согласиться. В какой-то момент мелькнула мысль все же отдать малыша обратно, но сразу улетучилась, стоило вспомнить оскаленную, обезображенную злобой рожу магла. Да такие маглы сами чудовища!
На следующий день Аберфорт привел какого-то мутного типа, который его сфотографировал и уточнил некоторые детали про женщину, с которой был ребенок. Еще через два дня Драко обзавелся магловскими документами, на которых стояли магические метки, доказывая их подлинность.
— Будете давать новое имя мальчику? — спросил тип. — В метрике он значится как Кори Аддисон.
Мальчишка, как выяснилось, действительно оказался сиротой, оставшимся без матери еще в роддоме. Замужем она не была, родственники не отозвались. По неизвестным причинам он успел сменить две семьи, прежде чем был взят под опеку последней бездетной семейной парой. Женщина встречу с дементорами не пережила, а муж после трагедии находился на излечении в психиатрической лечебнице.
— Кори? Тогда пусть будет Корвус.
— Следуете семейным традициям?(1) — изогнул губы в улыбке тип, имя которого так и осталось неизвестным. Скорее всего, и внешность у него была другая.
— Вы что-то имеете против традиций? — неприязненно спросил Драко.
— Нет, что вы, — замахал руками тип, — традиции — это прекрасно. Вот, подпишите еще эти бумаги.
Над одной бумажкой рука дрогнула.
— И как вы себе это представляете? — Драко скептически выгнул бровь. — Мне еще нет восемнадцати.
— Если вы не заметили, по документам вас сделали немного старше, — снисходительно улыбнулся тип и пояснил: — Несмотря на малый возраст, мальчик успел прочно врасти в бюрократическую систему маглов. Уверяю, признание отцовства — самый удобный способ избежать лишней волокиты и успокоить социальные службы.
— И почему я вам не верю?
— Ваше право, — пожал тип плечами. — Я здесь исключительно из уважения к мистеру Дамблдору. Не хотите — не подписывайте. Но хочу сказать, что вы не первый, кто усыновляет маглорожденного волшебника, анонимность с моей стороны гарантируется магически.
— Не переживай! — донельзя довольный Аберфорт панибратски хлопнул Драко по плечу. — Сам не скажешь — никто не узнает. Но, чудится мне, однажды этот мальчик вытащит тебя из дерьма.
— Пока он только может меня в нем утопить, — мрачно возразил Драко.
Аберфорт засмеялся. Тип ограничился вежливой улыбкой, через несколько минут он откланялся, заметив напоследок:
— А вы даже похожи.
Ничего похожего Драко не видел. Ни в чертах лица, ни в телосложении. Глаза у мальчика были карими, волосы хоть и светлые, но больше напоминали солому, а не платину, разве что вились так же — Драко не пошел в отца, а унаследовал легкую блэковскую кудрявость, как у Сириуса.
* * *
«Норка», обещанная Аберфортом, оказалась просторной уютной комнатой на первом этаже и имела отдельный вход со стороны заднего двора. Совместными усилиями ее расширили, затем скрыли вместе с частью территории разновидностью Фиделиуса, хранителем которого стал Аберфорт. Все эти дни Кори в основном спал, восстанавливая магию, а когда бодрствовал, не отлипал от Драко, бегая по пятам послушной собачонкой. У него и взгляд был какой-то восторженно-щенячий. Драко считал такое поведение ненормальным и недоумевал, почему Кори не плачет и не просится домой. Аберфорт тоже обратил на это внимание:
— Видно, несладко ему у опекунов жилось, раз к первому встречному магу потянулся.
Опять вспомнилась Грейнджер, и Драко признал, что ей с родителями-маглами повезло. Он ведь их видел перед вторым курсом. Юного Драко поразило, что семья Грейнджеров своим умением держаться и со вкусом одеваться больше походила на чистокровных магов, чем шумная неопрятная семейка Уизли. Возможно, из-за этого он стал придираться к Гермионе чаще: не мог простить возникшего в голове противоречия.
Нездоровая прилипчивость тяготила, но роптать было поздно, и Драко стал воспринимать Кори как питомца, за которым требуется тщательный уход. Так было легче привыкать к новому статусу и вести двойную жизнь теперь уже по-настоящему.
Дело было сделано, Драко наконец вернулся в школу. Возвращаться, конечно, было страшно. Ему казалось, что все уже знают о его поступке, а Темный Лорд не вызывает только потому, что выбирает наиболее изощренный вид казни. Но, к его огромному удивлению, о нем почти не вспоминали. Оба профессора Кэрроу умудрились попасть в Больничное крыло после стычки с неизвестными в Хогсмиде и были заняты исключительно собственным выздоровлением, а однокурсники-слизеринцы дружно решили, что Драко выполнял задание повелителя, и стали осторожничать с ним еще больше. Раньше подобное отношение его бы расстроило, сейчас, наоборот, он был рад, что появилась возможность отмалчиваться.
Ближе к Рождеству странная жизнь Драко приобрела некое подобие стабильности. Он перестал лишний раз переживать, не напрягался, когда кто-нибудь заводил речь о маглах, а Кори из надоедливого питомца постепенно превращался в живого любознательного мальчика, с которым было интересно проводить время.
* * *
Однажды вечером у входа в подземелья его остановил Амикус.
— Куда идешь?
— Никуда, я уже пришел, — соврал Драко.
Сознаваться, что его путь лежал в Хогсмид, он, естественно, не собирался.
— Дерзишь, — неприятно оскалился Амикус. — Что-то редко я тебя вижу. И где же ты был?
Драко хотел ответить, что на улице и гулять не запрещено, но потом, заметив, что на Амикусе теплая мантия, многозначительно произнес:
— Вероятно, там же, где и ты.
Амикус напрягся:
— Что ты имеешь в виду?
Страх быть пойманным научил Драко быть максимально осторожным и внимательным, поэтому неудивительно, что он узнал кое-что интересное о нелюбимом профессоре.
— Работает одна официанточка у Паддифут. Черненькая такая, с розовыми ленточками, — скучающе произнес Драко, а когда взгляд Амикуса потяжелел, торопливо закончил: — Правда, ходил я не к ней, мне и в школе девушек хватает. Но их имена я предпочел бы не называть.
Амикус расслабился, затем наклонился и с намеком сказал:
— Надеюсь, наши прогулки и дальше останутся тайной.
— Безусловно, — кивнул Драко, отступая. — Незачем кому-то знать, где мы дышим свежим воздухом.
С этого дня Амикус перестал его задевать, лишь иногда скалился двусмысленной ухмылкой. Но были у разговора и другие последствия. Драко, обеспокоенный, что его могут выследить, рассказал об Амикусе Аберфорту. Старик внимательно выслушал, затем сплюнул, обозвал себя старым дураком и поведал о нескольких тайных проходах.
Один вообще был «совсем рядом», но пока недоступен, потому что «занят», и узнает о нем Драко только в самом крайнем случае. Драко догадывался, кем занят таинственный проход, — не первый день ходили слухи о помощи из Хогсмида повстанцам Хогвартса, — но уточнять не стал, понимал, что Аберфорт не ответит. Впрочем, Драко вполне устроил туннель у подземелий, за статуей Герпия Злостного. Очень удобный оказался, оттуда можно было аппарировать, не выходя наружу, сразу к кабаку.
1) Во́рон (лат. Corvus) — небольшое созвездие южного полушария.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |