Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вернувшись домой, Варка мечтал только о том, чтобы рухнуть в постель. Но не судьба. Едва он ступил внутрь, как сверкнуло и грохнуло так, что весь замок сотрясся. Всю усталость как рукой сняло. И вместо нее вспыхнула тревога — что такое могло произойти, чтобы господин Лунь вот так… То, что внезапная локальная гроза — его работа, Варка нисколько не сомневался.
Влетев в кабинет, он обнаружил там два неподвижных тела и Жданку в истерике.
— Что с ним? — выдохнул Варка, тут же кидаясь к господину Луню. — Что случилось?
— Ударило откатом, — ответила Жданка, нервно выкручивая руки.
— То есть? — нахмурился Варка, склонившись над господином Лунем и пытаясь привести его в чувство.
— Вот этот дурак, — Жданка мотнула головой на второе тело, на которое Варка до сих пор не обращал внимание. — Схватился за нож и угрожал мне. Ну и…
Понятно. Варка тяжело вздохнул, подавив желание застонать: и откуда такие идиоты берутся, которые додумываются размахивать ножом перед носом у крайна, да еще и угрожать его любимой девушке. Он даже думать не хотел, сколько сил господин Лунь вложил в этот удар.
С помощью Жданки, его удалось стабилизировать, хотя в сознание он так и не пришел и за окнами замка продолжала бушевать гроза. И Варка переключился на идиота с ножом. С ним всё было гораздо хуже.
— Что тут у вас происходит? — раздался сзади голос Липки. — Эту грозу видно аж из Сенежа.
— О, как ты вовремя! — обрадовался Варка. — Поможешь мне, а тот тут, похоже, в одиночку не справиться.
Без лишних вопросов Липка включился в дело. Они перенесли Обра вниз, чтобы не нервировать господина Луня, когда тот придет в себя, и занялись возвращением его к жизни.
Да уж, когда Варка думал, что Обра надо доставить в замок, поскольку его присутствие может помочь Анне, он никак не думал, что его появление приведет к таким последствиям. Но что уж теперь, оставалось только их разгребать.
* * *
Анна была уникальной девушкой, которая видела самую суть вещей. И первой девушкой, которая, не обращая внимания на внешность Ивара, разглядела его настоящего. Неудивительно, что он был полностью ею очарован. И тихо страдал. В первую очередь оттого, что она умирала — угасала на глазах как свечка, и никакие лекарства не помогали. У Рарога сердце разрывалось смотреть на его терзания. И понимать, что здесь он ничем не может помочь.
Словно в страшном сне Рарог смотрел, как Ивар повторяет его судьбу, наблюдая за тем, как ускользает от него любимая девушка. Оказывается, видеть, как через это проходит твой ребенок, в разы страшнее, чем переживать самому.
Всё свободное от обычных пациентов время Ивар проводил у кровати Анны либо за книгами в библиотеке. Почти не спал и не ел. Еще немного и сляжет без сил с ней рядом. И всё безрезультатно.
Ивар надеялся, что появление этого ее разбойника поможет. Помогло. Только ненадолго. Ивар стал совсем несчастным, между делом умудрившись подраться с разбойником.
— Женись на ней, — предложил Рарог.
На самом деле, это помогло бы наверняка. Правда, при условии, что Анна сама этого захотела бы. Что, честно говоря, было весьма сомнительно.
— Не могу, — резонно возразил Ивар. — Она уже замужем.
И тут же перевел разговор:
— Почему бы вам самому не жениться?
Рарог только головой покачал. Милый мой мальчик, как же мне тебе помочь? Оставалось только попытаться вбить немного здравого смысла в темную голову Обра. Не столь грубым способом, как пытался Ивар, конечно.
Не было бы счастья да несчастье помогло. После того, как вернувшиеся воспоминания чуть не прикончили Обра на месте, Рарог понял, как его научить. И приставил к Ивару охранником. Тот, конечно же, возмутился:
— Зачем мне охранник? Меня там и так никто не тронет.
Рарог не стал повторять присказку про «крылья показать — крылья потерять» и упоминать о своей тревоге за безрассудного мальчишку. Ограничился только частью правды:
— Тебе, может, и не нужен, а ему пойдет на пользу. Его всю жизнь учили только брать. Настало время научиться отдавать. Если не научится, Анну не спасти.
Аргумент подействовал моментально. Ивар сдался и согласился брать с собой Обра. Но самое главное — это действительно помогло.
* * *
Глядя на господина Луня и Жданку, Варка мог только сокрушенно качать головой. Невооруженным взглядом видно, что они без ума любят друг друга, но почему-то держат дистанцию. Стоило Жданке появиться в комнате, как господин Лунь расцветал такой улыбкой, какой больше никто от него никогда не получал, и которая мгновенно делала его лет на десять моложе. Жданка в свою очередь в его присутствии светилась, точно маленькое солнышко.
Правда, потом рыдала в подушку из-за «безответной» любви. Господин Лунь, конечно, не рыдал. Но Варка успел достаточно хорошо его изучить, чтобы видеть, что он тоже страдает.
— И чего вы кружите вокруг друг друга? — однажды не выдержал Варка, когда, вернувшись домой, обнаружил в своей комнате бесконечно печальную Жданку. — Давно признались бы и жили долго и счастливо.
Жданка посмотрела на него так, словно он ничего не понимал в жизни.
— Он считает меня ребенком, — тяжело вздохнула она. — А себя стариком. Ну какой он старик, а?
Варка согласно кивнул — господин Лунь был вполне себе молодым мужчиной. Ну да, старше Жданки лет на двадцать, но для крайнов это точно не проблема.
— Поговори с ним ты, Варочка, — умоляюще попросила Жданка. — Тебя он послушает.
Варка ошарашенно моргнул:
— С какой стати?
Жданка пожала плечами с само собой разумеющимся видом.
— Ты ему как сын. Он всегда к тебе прислушивается.
Варка уже открыл рот, чтобы возразить. Господин Лунь прислушивается? К нему? Но вдруг осознал, что Жданка-то права. И насчет сына права. Неужели он когда-то всерьез верил, что господин Лунь его ненавидит?
Варка тряхнул головой. Жданка продолжала умоляюще смотреть на него пронзительными зелеными глазищами. Буйные рыжие кудри, кажется, даже встопорщились от напряженного ожидания. Хотя куда еще больше?
— Ладно, — вздохнул Варка. — Я попробую.
Жданка с визгом повисла у него на шее.
— Спасибо, спасибо, спасибо!
— Задушишь, — проворчал он, но освободиться не пытался.
Правда, подступиться к деликатному разговору удалось гораздо позже. После того, как Жданка привела в замок Оберона Хорта. И разговаривали они практически над его бесчувственной тушкой. Ну а что? Самое подходящее время, потому что в остальное Варка был занят с многочисленными пациентами. Однако на его высказанное напрямую предложение жениться на Жданке, господин Лунь послал его подальше. «Не твое дело». Ну уж нет, так просто он не отделается. Усыпив начавшего просыпаться Обра, Варка продолжил гнуть свою линию:
— Ну серьезно — в чем проблема-то? Она вас любит, вы ее любите.
Господин Лунь уже собирался ответить, судя по выражению лица, нечто резкое, но Варка его опередил:
— Только не говорите эту чушь про разницу в возрасте. Она уже не ребенок. А вполне себе взрослая девушка, которая прекрасно понимает, что делает и чего хочет.
Господин Лунь смерил его своим фирменным уничтожающим взглядом. Варка с вызовом посмотрел в ответ. Такие взгляды давно перестали действовать на него теперь, когда он прекрасно знал, что за человек — то есть крайн — прячется за этой сердитой маской. Некоторое время они в упор смотрели друг на друга, а потом, к удивлению Варки, господин Лунь немного поник и отвернулся. Впервые в жизни ему удалось выиграть подобное противостояние.
— Займись своим пациентом, — наконец сказал господин Лунь, ставя окончательную точку в разговоре и ушел.
Варка вздохнул, покачав головой ему вслед. Он так и не понял, принесло ли его вмешательство хоть какую-то пользу. Ну, по крайней мере он попытался.
* * *
Вот вроде бы Ивар уже не ребенок, а прибить его за безрассудные выходки всё равно хотелось. Это ж надо было додуматься показать крылья перед таким количеством людей! Понятное дело, он хотел избежать кровопролития, которое неизбежно надвигалось. И Рарог вполне одобрял это стремление. Но не таким же способом!
У него чуть сердце не остановилось, когда Ивар появился на площади во всей красе. И до сих пор трясло, поэтому, отчитывая безрассудного мальчишку, он смотрел не на него, а на собственные сцепленные руки. Которые в попытке унять дрожь он стиснул так, что побелели костяшки.
Ивар, похоже, в самом деле вознамерился повторить его судьбу. И обменять крылья на жизни людей. Такой участи Рарог не пожелал бы даже врагу, не то что тому, кого любил как родного сына. Нет, он точно его запрет и на цепь посадит. Потому что даже представить Ивара, проходящего через те боль и ужас, что пришлось пройти ему самому, было невыносимо.
Ивар попытался возразить, что это суеверие, но не слишком уверенно.
А потом люди умоляли пресветлого господина крайна не сердится на них и все-таки спеть. И Рарог пошел с ним — хотя бы потому, что сейчас без сопровождения вообще не собирался его никуда пускать.
Вопреки всем тревогам и сжимающей сердце тоске, петь с Иваром было настоящим счастьем. Как вернуться в те времена, когда он еще мог петь сам. Или даже лучше.
Позже, когда праздник закончился и люди разошлись, Ивар почти робко покосился на него и выпалил:
— Ну, правда, что вы беспокоитесь? Ничего со мной не случится.
Рарог устало вздохнул и потер переносицу.
— Ивар… Ты сам-то осознаешь, насколько повторяешь мой путь? Разве что на каторге не был.
Ивар уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал. В его голове с бешеной скоростью замельтешили мысли, складываясь в цельную картину. Рарог кивнул. А потом шагнул вперед и положил ладони ему на плечи, посмотрев в глаза.
— Я не хочу тебе такой судьбы. Не хочу, чтобы ты…
Голос сорвался, и он не договорил. Однако Ивар прекрасно всё понял.
— Я понимаю, — тихо произнес он. — Этого не случится. Обещаю. Я буду очень осторожен.
Рарог невольно усмехнулся:
— Ты? Осторожен?
Ивар пожал плечами и переформулировал:
— Ну, хотя бы постараюсь.
— Да уж, полагаю, большего мне от тебя не добиться.
Ивар фыркнул, но быстро снова стал серьезным:
— Сожалею, что заставил вас волноваться. Но я не мог иначе.
Рарог покачал головой и, сжав его плечи, отпустил.
— Я знаю. В этом-то вся и проблема, не так ли?
Ивар криво улыбнулся, а потом качнулся вперед, уткнувшись лбом ему в плечо. Рарог ласково провел ладонью по его склоненной голове.
— Пошли домой.
* * *
— А ты, рыжая, из замка больше ни ногой! — заявил господин Лунь, как только они оказались в безопасности замка.
От возмущения Жданка аж притопнула, почувствовав себя Ланкой.
— Я не ребенок! И вы не можете посадить меня под замок!
— Еще как могу, — зловеще возразил господин Лунь. — И посажу. Чтобы впредь не повадно было. Пока вы на пару с Иваром меня с ума не свели окончательно.
— Варку небось под замок не посадили!
Господин Лунь досадливо поморщился:
— Я бы посадил, да кто ж тогда лечить всех будет?
— А меня, значит, можно? — обиделась Жданка. — Я такая бесполезная, что во мне никто не нуждается?
Господин Лунь тяжело вздохнул и тихо ответил:
— Я в тебе нуждаюсь.
Жданка немедленно растеряла весь запал от такого признания. А он после паузы обреченно добавил:
— Ты права — я не могу тебе приказывать. Но очень прошу: не показывайся людям на глаза сейчас. И летай только над горами. Обещаю, это не навсегда.
Поморгав, Жданка подумала как можно громче: «Я люблю тебя. Признай, что это не детская блажь, и я сделаю всё, что захочешь». Господин Лунь вздрогнул едва заметно, несколько мгновений смотрел на нее в упор с непонятным выражением лица, а потом к величайшему изумлению Жданки, ответил:
— Договорились.
На лице сама собой расплылась счастливая улыбка, которая стала еще шире, когда господин Лунь улыбнулся ей в ответ.
* * *
Нюське после полета стало гораздо лучше, а вскоре она и вовсе пошла на поправку. С каждым днем она всё больше расцветала, а Обр наконец-то понял, что господин Лунь имел в виду под тем, что ему следует научиться отдавать.
Пока они оставались в замке — Варка считал, что ей нельзя уходить отсюда, пока она окончательно не поправится, — но Обр уже присмотрел для них дом — на Крестовой круче. Там он сможет действительно заниматься лесом, как и просил его господин Лунь. Нюська не возражала. Правда, она и раньше никогда не возражала, что бы он ни предложил. Но теперь он постепенно учился видеть ее истинные нужды и желания и знал, что жизнь там ей будет в радость.
Ну а пока он, дождавшись, чтобы уставшая после прогулки Нюська уснула, спустился в общий зал. Где за столом устроился Варка, изучавший очередной талмуд. Как люди могут столько читать, да еще и с удовольствием, было выше его понимания. В этот момент Варка был настолько похож на господина Луня, когда тот сидел в кабинете над документами, что Обр не удержался от вопроса:
— Господин Лунь — твой отец?
Варка оторвался от чтения, чтобы одарить его удивленным взглядом, а потом фыркнул с явно неискренним возмущением:
— Почему все всё время так думают?
Возившаяся возле очага рыжая назола хихикнула. Обр пожал плечами:
— Ну, вы похожи.
Хотя дело было не только во внешнем сходстве, которое, к слову, бросалось в глаза, а в том, как они взаимодействовали друг с другом. Как переругивались, явно не всерьез и получая от этого удовольствие. Как господин Лунь порой ласковым жестом взъерошивал Варке волосы, проходя мимо. Или ободряюще сжимал плечо. Как тогда в библиотеке — Варка сидел за книгами поздно вечером, вернувшись от очередного пациента. Господин Лунь смотрел-смотрел на это дело, а потом подошел, мягко сжал его плечо и велел:
— Иди спать, Ивар.
Тот кивнул, не отрываясь от книги:
— Ага, сейчас.
— Немедленно, — со стальной ноткой в голосе сказал господин Лунь.
Варка неохотно закрыл книги и поднялся, пробормотав:
— Деспот.
Но в уголке губ у него затаилась улыбка.
А уж как они всегда волновались друг за друга, только слепой бы не заметил.
— Угу, похожи, — согласился Варка. — Никогда этого не понимал. Ну да, мы родственники, но о-о-очень далекие.
— Это родство душ, Варочка, — пропела Жданка. — Оно постепенно на лице отражается.
Варка хмыкнул, но не возразил. Явно был согласен с ее утверждением. Что ж, отцом может быть не только тот, кто тебя родил. Это Обр уже понял.
![]() |
|
Это максимально внезапно)
Вы — и в этом фандоме! Приду читать! |
![]() |
cygneавтор
|
Viara species
Почему внезапно? Я пасусь в самых разных фандомах))) 2 |
![]() |
|
![]() |
cygneавтор
|
Viara species
А я благодаря подруге. Я вообще-то еще в прошлом году читала. Но тут решила перечитать... 2 |
![]() |
|
Ого, наконец новый фанфик по миру крыльев) Сейчас доделаю одну вещь (кстати тоже по миру крыльев) и буду читать)
2 |
![]() |
cygneавтор
|
Nastya Sapro
Приятного прочтения) 1 |
![]() |
|
Спасибо за фанфик! Кратко прошлись по сюжету, но по нетронутым местам. Приятное ощущение)
И еще я рада, что не одна считаю, что Лунь женился на Жданке до поездки :3 2 |
![]() |
cygneавтор
|
irina_bless
Спaсибо большое. Очень рaдa, что понрaвилось. И еще я рада, что не одна считаю, что Лунь женился на Жданке до поездки :3 Ну мне кaзaлось это логичным)))2 |
![]() |
|
Очень хороший фанфик получился! Читала взахлёб. Спасибо большое за поднятое настроение и приятную ностальгию))
|
![]() |
cygneавтор
|
Elekttra
Спасибо вам за отзыв. Рада, что понравилось) 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |