| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
«Кайман» бродил у выхода, ожидая, когда же маленькие вкусные поганцы вернутся и попадут ему на обед.
— И что теперь? — тяжело дыша, спросил Фили, глядя на его массивную тушу, перегородившую единственный выход из расщелины.
— Да-а… уф-ф-ф… — Больг уперся лапами в коленки, пытаясь перевести дух. — Это какой-то неправильный кайман. Совсем неправильный.
— Ты так и не дочитал, что там было дальше, — попенял Леголас, усевшись прямо на тропке и прислонившись спиной к скале. — Кайманы их все-таки сожрали?
Немного отдышавшись, Больг плюхнулся рядом с ним и достал книжку из большого кармана на переднике из шкурок. Фили устроился поближе, не сводя взгляда с буйствующего чудовища.
— «Несчастные поняли, что гибель их неизбежна», — принялся громко, с выражением читать Больг. — «Их ждал ужасный конец: или сгореть заживо, или стать жертвой кайманов. Майор проговорил своим спокойным голосом: «Кажется, в самом деле это конец».
Он немного помолчал, затем продолжил:
— «Бывают обстоятельства, при которых человек бессилен бороться, когда не-ис-тов-ству-ю-щую стихию может побороть лишь другая стихия. Гленарван блуждающими глазами смотрел на ополчившиеся против них огонь и воду, не зная, откуда могло бы прийти спасение».
— Да уж, тут или Эру, или Моргот, — заметил эльф.
— Ты дальше-то слушать будешь? — заворчал Больг.
— Читай давай! Может, хоть там ответ найдется, как нам этого каймана победить, — Фили, морщась, оторвал кусок плотной ткани от своей рубашки, чтобы перевязать ободранную щиколотку.
— Тут все вообще непонятно, — признался Больг, — хотя звучит круто. Вот слушайте: «Гроза, правда, уже начинала стихать, но в воздухе скон-ден-си-ро-ва-лось значительное ко-ли-че-ство на-э-лек-три-зо-ван-ных, бурно движущихся паров. К югу от омбу начал образовываться ко-лос-саль-ный смерч, как бы конус из тумана, вершиной вниз, а основанием вверх, он соединил грозовые тучи с бушевавшими водами. Эта огромная воронка, бешено вращаясь, втягивала потоки воздуха и подняла вверх целый водяной столб. Гигантский смерч приближался и через несколько минут налетел на омбу и охватил его со всех сторон. Дерево задрожало до самых корней…» Легс, может, ты знаешь, что такое «на-э-лек-три-зо-ван-ных»?
Леголас огорченно покачал головой.
— Ладно, с этим можно позже разобраться, — нетерпеливо заметил Фили, — ты дальше читай. Что там про кайманов?
Больг перелистнул страницу.
— «Гленарвану показалось, что кайманы набросились на омбу и вырывают его из земли своими мощными челюстями», — продолжил он. — «Путешественники ухватились друг за друга: они почувствовали, что могучее дерево уступает натиску и опрокидывается. Еще миг — и пылающие ветви с пронзительным шипением погрузились в бурные воды. А смерч уже прошел и помчал дальше свою разрушительную силу, как бы выкачивая за собой воду озера до дна. Рухнувшее омбу, гонимое ветром, понеслось по течению. Кайманы обратились в бегство; лишь один из них полз по вывороченным корням и с разинутой пастью подбирался к людям. Мюльреди отломил горящую ветку и изо всех сил хватил ею по спине хищника. Кайман упал в воду и, ударяя по ней со страшной силой хвостом, исчез в бурном потоке».
— Да, такого никакая ветка не возьмет! — с горечью заметил Леголас, глядя на тролля. — И даже целое дерево.
Больг поскреб в затылке, размышляя, затем сунул книгу обратно в передник и побрел к дальней части расщелины. Сдаваться он не привык, потому для начала решил осмотреть целиком всю расщелину.
— Эй, — позвал он, добравшись до конца и заметив вверху отверстие, — идите сюда!
Первым подбежал Леголас, за ним прихромал Фили.
— Там какая-то пещера, — сказал Больг, — я слазаю, гляну. Если что, дам вам знать.
Он вскарабкался по отвесной скале и нырнул в холодную пещерку. Глаза быстро привыкли к темноте, и он понял, что это проход. Как червоточина. Да и затхлости не было, какая обычно бывает в закрытых пещерах. Больг торопливо вернулся и, свесившись через край, помахал рукой.
— Кажись, и впрямь проход! Воздух идет!
— И как мы туда влезем? Мы ж не орки, — Фили наморщил нос.
Больг шустро сполз вниз и подошел к Леголасу.
— Давай сюда свою веревку, — сказал он. — Там есть пара выростов, привяжу за один, думаю, выдержит.
— А твои лапы? — с сомнением спросил эльф. — Тебя же жечь будет.
Больг хмыкнул.
— Ну пожжет малость. Ничего страшного, заживет.
Леголас снял с себя тонкую, сияющую в темноте веревку и протянул Больгу. Тот зашипел от боли, но стремительно взлетел по сене и исчез в черном отверстии. Спустя минуту, сопровождающуюся гулкой руганью на Черном наречии, веревка свесилась вниз. Леголас сначала подсадил Фили, который был слишком мал ростом, чтобы допрыгнуть даже до ее конца, а потом полез сам, страхуя товарища.
— Отвязывай, — буркнул Больг, вылизывая обожженную почти до кости ладонь.
Пока Леголас отвязывал и сматывал веревку, Фили сунулся в проход, принюхиваясь.
— Там выход к подземной реке, — сказал он, вернувшись. — Вы плавать умеете? Я — нет.
— Я не рыба, — проворчал Больг, который хотя и умел плавать, но терпеть не мог купаться. — А что, иначе никак?
— Нужен хоть небольшой источник света, чтобы больше рассмотреть, — сказал Фили, — но там точно вода, я запах чую.
Леголас пошарил в своей сумке и вынул небольшой кинжал в ножнах.
— Сейчас будет, — сказал он, снимая ножны и поднимая как факел сияющий голубоватым светом кинжал.
— Ого! А как это он так? — пораженно спросил Фили. — Мои родичи отличные кузнецы, но они не умеют такое делать.
— Это эльфийский металл, — сказал Леголас, — он светится, если поблизости орки. Так что нам повезло тут с Больгом.
При свете кинжала они одолели довольно длинный и узкий, сильно разветвленный коридор. Гном, выросший в подземельях, безошибочно вел их к воде. Им пришлось идти довольно долго, прежде чем они выбрались в огромную пещеру. Из края в край пещера была заполнена водой, целое озеро черной воды. Леголас поднял кинжал повыше, всматриваясь в водный простор.
— Мне кажется — или вон там лодка? — спросил он, указывая на что-то маленькое и темное, видневшееся в нескольких десятках локтей от берега.
— Она самая, — сказал Больг. — Только как же до нее добраться?
— Это как раз несложно, — сказал Леголас, разматывая веревку и прикрепляя крючок на конце к одной из своих стрел. — Думаю, длины хватит.
Выстрелив, он ухватил за свободный конец веревки и принялся вытягивать лодку к берегу.
— Не очень большая, — заметил Фили. — Думаете, поместимся все?
Несмотря на его сомнения, они поместились преотличнейше. Правда, весло было всего одно, и грести пришлось по очереди. Они почти доплыли, когда что-то большое садануло по лодке снизу так, что она кувырнулась в воздухе и ребята вылетели из нее, как семена из «стреляющего огурца». Больг и Фили шлепнулись на каменный берег, а Леголас свалился в воду. Он шустро погреб к берегу, но что-то огромное вдруг взвилось и обрушилось рядом с ним. Теперь было видно, что Леголас изо всех сил борется с кем-то, кто пытается утащить его под воду.
— Эй, а ну, отпусти его, рыло! — Фили подхватил увесистый камень и швырнул в черное щупальце, обвившееся вокруг тощего тела эльфа. Больг подобрал острый обломок, метко метнул, и щупальце разжалось. Теперь Леголас мог рубить кинжалом. Но было заметно, что силы его иссякают. Пару раз он погружался в воду так, что только отсвет кинжала не давал потерять его из виду. Больг швырнул еще один обломок скалы и снова попал. Щупальце заметалось.
— Продолжай! — рявкнул он на замешкавшегося Фили. Содрал передник с драгоценной книгой и бросился в воду, зажав в кулаке большой острый осколок камня.
Им пришлось хорошо побороться. Щупальца сделали было попытку утащить и Больга, но он принялся с таким остервенением колотить своим острым камнем, что они нехотя отпустили его. Ухватив за шкирку полузахлебнувшегося эльфа, Больг поволок его к берегу, пока Фили осыпал тварь в озере камнями и ругательствами.
Потом они лежали на каменном полу, выперхивая воду, а Фили плевался в сторону озера, ругаясь так забористо, что Больга аж завидки брали.
— А что это такое «иш ка кхе ай дор гнур»? — ошалело произнес Леголас, наконец проперхавшись и заценив все богатство гномьего языка.
Фили объяснил. Впечатленный Леголас затребовал перевод других ругательств.
— Может, сначала выберемся отсюда? — спросил Фили, кое-как отклеив задницу от пола и встав на ноги. — Как-то тут… негостеприимно.
Гном вел их почти полтора часа, безошибочно считывая движения воздуха и сворачивая в нужные коридоры, пока, наконец, вся троица не очутилась на вольном воздухе.
— О, наша деревня совсем близко, — обрадовался Больг, — а если обойти через вон те скалы, то и твой лес тоже, Леголас.
— А мне — вернуться на пару десятков коридоров и спуститься в шахту, а там рукой подать до дома, — заметил Фили.
От избытка чувств ребята обнялись. И хорошо, что Леголас успел упрятать в ножны свой кинжал, а то бы обжег Больга еще сильнее.
— Отличное было приключение! — сказал Больг, ухмыляясь.
— Да, неплохое, — сказал Фили. — Только Леголаса чуть не сожрала тварь в озере.
— Ну не сожрала же! — легкомысленно махнул рукой эльфийский царевич. — Вы с Больгом меня спасли. Зато будет что вспомнить!
Он снова обнял друзей.
— Ладно, побежал я, а то отец хватится. Уже почти стемнело.
— Завтра придешь? — спросил Больг, нежно поглаживая книгу через передник. — Дальше, наверно, еще интереснее будет.
— Спрашиваешь! — ухмыльнулся Леголас.
Он оббежал скалу и исчез. Фили смотал в пучок растрепавшиеся волосы.
— Я тоже пойду, — вздохнул он, — хотя и хочется узнать, что дальше было с Гленарваном и его друзьями. Но завтра снова увидимся, и ты почитаешь дальше.
— А то! — хлопнул его по плечу Больг. — До завтра!
— До завтра, — донеслось уже из пещеры.
Больг вздохнул и принялся вприпрыжку спускаться на тропу, ведущую в деревню.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |