Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ему часто хотелось сказать Малфою, что он идиот, но зачем было озвучивать очевидное? Он был идиотом, когда лаялся с Поттером, был идиотом, когда постоянно лез, куда не следовало, ну, и был полным идиотом, когда полез в Пожиратели. В принципе, папаша его тоже был идиотом, и это было очевидно.
— Умный человек не ищет славы, Блейз, — говорил когда-то папенька, а папенька был умным человеком. Никто не знал, что он имеет право шептать итальянскому министру магии не в одно, а даже в оба уха. Правда это все равно не помешало батюшке скончаться от переизбытка металла в организме: на один нож больше, чем нужно.
— В итоге они всегда убивают Цезаря, — сказала на это маменька, а маменька была умной женщиной. У женщины неумной не было бы персонального кладбища законных мужей при этом без вида на Азкабан.
Поэтому Блейз не искал славы и не лез в политику. И не женился.
— Ты женишься, — сказал он.
Драко кивнул.
— Тебе восемнадцать, и ты женишься. Мои искренние соболезнования.
— Я не женюсь еще года три как минимум, — сухо ответил Малфой. — Астории пятнадцать.
А. Значит не Дафна. Что ж, малютка Дафна тоже всегда была умной девочкой.
— Повезло, что это хотя бы не Дафна, — вздохнул Малфой. — Она невыносима.
А Драко всегда был идиотом.
* * *
— Я беременна, — просто сказала она.
— Класс, — ответил он. — Сколько?
— Четыре недели.
— Неплохо, — кивнул он. — Все нормально?
— Да. Думаю, мы еще успеем, пока не станет заметно.
— Что успеем?
— Пожениться, конечно. Я не собираюсь идти под венец с огромным животом.
— А я и вовсе не собираюсь идти под венец.
— Что?
— Ты не расслышала? Я не собираюсь жениться. Ни на тебе, ни на ком-либо еще. Я буду принимать участие в жизни ребенка, он получит мое имя, будет моим наследником, если он будет тебе совсем уж мешать, я его заберу и воспитаю сам, деньги у меня есть. Но жениться? Нет.
Было море слез, много криков, истерик, угроз, но Гвендолин тоже была умной женщиной. Она смирилась. Они все в итоге смирялись.
* * *
— Пап, я хотел с тобой поговорить.
— Да?
— Хм, ходят слухи. Я хотел просто уточнить, правда ли это...
— Знаешь, сын, тебе бы пора привыкнуть, что почти все слухи про меня — правда.
Малькольм рассмеялся.
— Нет, я не об этом. Я про проклятье.
— Проклятье? — Блейз изумленно вскинул брови.
— Ага, — Малькольм задумчиво пожевал нижнюю губу и продолжил. — Говорят, что род Забини проклят и что в нашем роду дети не могут рождаться в браке. Что поэтому у деда Забини не было детей в его законном браке, и поэтому ты не женишься.
Блейз расхохотался:
— Мерлин, какая чушь.
— Значит, это неправда? — облегченно вздохнул Малькольм.
— А почему тебя это интересует? — Блейз заволновался, но не стал подавать виду. — Ты же не собираешься жениться? Тебе только пятнадцать.
— Собираюсь, — сказал Малькольм и, прежде чем Блейз успел запаниковать, успокоил. — Нет, пап, не сейчас, но в будущем я намерен жениться, не слишком рано, но и не слишком поздно: в подходящем возрасте.
— Вот как? — ровно сказал Блейз.
— Да. Общество косо смотрит на неженатых министров, знаешь ли.
— Ты хочешь стать министром?
— Да. Годам к сорока, было бы желательно. Первый шаг уже сделан: у меня значок префекта, я постараюсь закончить школу первым учеником и Старостой. Конечно, у меня смешанное расовое происхождение, но в настоящее время это даже плюс. Было бы еще лучше, если бы у меня были магглы в родственниках...
— Вот уж с этим от меня помощи не жди, — отрезал Блейз.
— ... но чего нет, того нет. Разве что, отец, я, скорее всего, женюсь на магглорожденной ведьме или хотя бы полукровке: это повысит мои шансы на избрание. Надеюсь, ты это понимаешь и сможешь это принять.
Блейз пожал плечами.
— Ты помнишь, что случилось с твоим дедом, Малькольм? В итоге Цезаря убивают.
— Но Августы остаются жить в веках.
Его сын искал славы, лез в политику и собирался жениться. Но все же он был умным мальчиком.
* * *
— Девчонка Вуд.
— Ты говоришь так, будто это что-то плохое, — Драко часто говорил Блейзу, что его старший сын уродился идиотом. Был прав.
— Гриффиндорка.
— Создатель, папа!
— Дочь этого квиддичного болвана.
— Папа!
— И вдобавок ко всему ты на ней еще и женился.
— Она ждет ребенка.
— О, Мерлин. Я всегда знал, что ты идиот, Александер.
— Спасибо, пап, ты как всегда умеешь поддержать.
— Ребенок — еще не повод для женитьбы.
— Спасибо, па, я в курсе. Мы все в курсе, знаешь ли, ты это нам ясно дал понять.
— И ты женился.
— В отличие от тебя, я хочу поступать правильно. Крестный сказал, что я поступил правильно.
— Мне следовало лучше соображать, когда я выбирал тебе в крестные этого идиота.
— Хватит, папа. Я женился, нравится тебе это или нет.
— Ты хоть уверен, что ребенок твой? Она же собиралась замуж за этого своего грязнокровного, как там его...
— Ребенок мой. Она собиралась выйти за Стивена, потому что он обещал ей растить сына как своего. Я не мог этого позволить, пап.
— Потрясающе. С такими родителями мой первый внук тоже уродится идиотом.
* * *
— Как Драко?
— В прострации.
Блейз коротко хохотнул. Астория расстреляла его взглядом, но Блейз не обратил внимания. Его расстреливали взглядом женщины и поопаснее.
— Думаю, проблема в нем. Его крестник женился на гриффиндорке, сын встречается с Уизли, а племянник дружит с другим Уизли. Общий знаменатель — Драко. Пообщавшись с ним, юноши мчатся в объятья гриффиндорцев. Это просто прекрасно.
— Даже не думай ему это сказать.
— Я ему это уже написал.
— И я пришла просить тебя его поддержать. Поверить не могу. О чем я только думала?
— Почему же, могу и поддержать. Заберу его завтра. Обещаю доставить его бесчувственное тело в полной сохранности.
— Пусть заночует у тебя, пока не проспится. Ему не стоит видеть Скорпиуса в таком состоянии, ты же сам понимаешь, мало ли что выкинет.
— Точно. Как Скорпиус, кстати?
— Хандрит, но виду не показывает. Ты же знаешь, как он относится к Драко, его недовольство ему невыносимо.
— Скорпиус — умный мальчик, но иногда может быть таким идиотом.
* * *
— Пап, я хочу стать астронавтом.
— Кем?!
— Астронавтом. Ну, знаешь, люди, которые летают в космос, на другие планеты. Ты знаешь, что люди ходили по Луне? Круто, да? А скоро полетят на Марс.
— Тодд, ты в курсе, что это маггловская профессия?
— Ну и что? А лет через сто люди будут жить на других планетах, а мы что, так и будем здесь киснуть, словно взаперти? Магам уже давно пора хоть как-то поучаствовать в космической программе, представляешь, какие это раскрывает горизонты? Вот может на Марсе наша магия будет работать как-то по-другому? А представляешь, если на Марсе найдут новые магические вещества?
— Тебя этот твой Уизли на это надоумил?
— Хьюго? Не, это я придумал, но Хьюго тоже нравится, он говорит, что хотел бы поработать, только он хочет разрабатывать межпланетные портключи. Это его идея такая, ведь на космическом корабле до планет придется лететь годы. Но я считаю, что на кораблях интереснее, а портключи — любой идиот каждый день пользуется портключами –скучно.
Иногда Блейз не мог понять: идиот его сын или все-таки умный ребенок.
* * *
— Поттер.
— Забини.
— Раз уж мы так удачно встретились, может, уймешь свою девчонку?
— Прошу прощения?
— Я о том, что она следует за мной по пятам и мешает моей личной жизни.
— Я тоже не в восторге, что моя дочь видит тебя голым, Забини, но, если хочешь, чтобы она от тебя отстала, веди менее бурную личную жизнь.
— О, милый, вот ты где. Забини.
— Уизли.
— Моя фамилия Поттер. Говорят, Аманда выходит замуж? Наконец-то она опомнилась.
— Если готова занять ее место — только свистни.
— Забини, ты...
Поттер как был идиотом, так и остался.
* * *
— Поздравляю, миссис Забини.
— Благодарю.
— Миссис Забини! Мои искренние поздравления!
— Спасибо.
— Миссис Забини! Я поздравляю вас! Желаю вам самого большого счастья.
— О, спасибо, я ценю.
— Миссис Забини! Как же я за вас рада! Когда я прочитала в газете о вашей свадьбе, я чуть не подпрыгнула до потолка! Я так за вас рада!
— Благодарю, Матильда, я польщена.
— Ты заметила, что никто при этом никогда не поздравляет меня.
— Что?
— «Миссис Забини», «миссис Забини». Кажется, честнейшая публика забыла, что я тоже новобрачный. Я бы тоже не отказался от поздравлений.
— Откуда им знать, что это ты был охотником, а я — все время ускользающей дичью? Для них это я всю жизнь тебя ждала и дождалась. Увы, придется с этим смириться, как бы ни ранило это мою гордость.
— Ты всегда была умной женщиной.
— Знаю.
— А я был идиотом.
— Верно.
— Миссис Забини! Примите мои поздравления!
Мне очень понравилось! Замечательно, как и остальные ваши произвидения. Пишите пожалуйста дальше.
|
DinaraKapавтор
|
|
Argentum, если честно не думала, но подумаю :)
|
Классно, очень классно))) с удовольствием прочитала)
|
Ааа, Ши - моя любимица еще с первой части, но здесь вообще просто шик! Большое спасибо!
|
Пишите вы еще лучше, чем переводите. Люблю ваших героев. :)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |