Название: | 50 Things James Potter Is Not Allowed To Do |
Автор: | Marauders-And-Lily-I-Love |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5231003/1/50-Things-James-Potter-Is-Not-Allowed-To-Do |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Джеймс, что это ты делаешь?
Джеймс Поттер оторвался от своей тарелки с фруктами и взглянул на Ремуса Люпина, уставившегося на него с таким выражением, словно тот только что голышом протанцевал по Большому залу. А что, это мысль. Особенно если Лили увидит...
— Ничего особенного, — ответил Джеймс.
Кто, я?
И положил черный маркер, которым разрисовывал несчастные фрукты.
Ремус приподнял бровь, красноречиво предупреждая Джеймса о том, что если он сейчас же не прекратит, то детей завести никогда не сможет. Никогда. Ни за что.
— Сириус объявил мне войну, — пробормотал Поттер, не вдаваясь в подробности.
— А зачем тебе тогда фрукты? — озадаченно спросил Ремус.
— А затем, — раздражающе-снисходительно начал Джеймс, — что это война фруктов.
— Ох, Мерлин, — Люпин закатил глаза. — Ну вы и придурки.
— Самому же нравится.
— Пфф.
**
Когда Сириус вошел в Большой зал, на лице Джеймса от уха до уха появилась коварная ухмылка. Он слегка отодвинул скамью, сполз вперед, встав на колени так, что над столом торчала только шапка растрепанных волос, и блестели карие глаза. Тем же самым маркером он провел на щеках по три полосы с каждой стороны, и его лицо приняло выражение решительности.
Сириус уселся за столом напротив, приобняв Ремуса за плечи.
— Что это со стариной Джейми? — Блэк потянулся за грушей из вазы.
Глаза Джеймса сузились.
Ага! Он не готов. Он даже не дорисовал грушам рожицы. Победа за мной!
— Привет, Блэк, — вполголоса произнес Поттер, приподнимаясь над столом так, что показался кончик прямого носа. Его костлявая рука цапнула виноградину из тарелки и легко запустила ее прямо в нос Сириуса. Джеймс громко хохотнул, когда снаряд отскочил от друга. Получилось довольно-таки смешно.
— Какого дьявола? — выплюнул Сириус и случайно взглянул на свою грушу.
Ах. Объявленная война фруктов. Черт, Сириус, надо было подготовиться! Ты даже лиц не нарисовал.
Ну ладно.
Усмехаясь, он размахнулся и гораздо, гораздо сильнее, чем Джеймс, швырнул фрукт.
— В ЯБЛОЧКО! — завопил Сириус, когда груша, чуть не задев очки, плюхнула в смеющееся лицо Джеймса.
— Как тебе ТАКОЕ? — истерически захихикал Сириус, подтаскивая к себе вазу с фруктами, быстро выбирая из нее груши. Джеймс, заметив действия врага, принялся выстраивать свои виноградины на столе, поворачивая их злобными рожицами к Блэку.
Посмотри в глаза моих миньонов... твои веки тяжелеют, и ты засыпаешь. ХАХАХА. Мои виноградины обладают злыми силами, Бродяга, ты еще пожалеешь, что связался со мной! А что могут твои груши, а? Ничего? Так и думал.
Сириус, следуя примеру Джеймса, тоже принялся выстраивать на столе армию, усмехаясь. Да ладно. Все и так знают, что виноград — ничто по сравнению с грушами.
Все, кроме Джеймса.
К этому моменту весь Большой зал, хихикая, наблюдал за этим зрелищем. А Дамблдор успокаивал разъяренную МакГонагалл.
Ты не маленький, чтобы играть с едой!
Все замолчали, и в полной тишине раздались звуки сражения, эхом проносящиеся по залу. Джеймс запустил в Блэка виноградину, его лохматые волосы были перепачканы мякотью груши, которую швырнул в него Сириус.
В конце концов, виноградина бьет куда больнее.
— Это война, Блэк, — прошипел Джеймс.
— Отлично, — протянул Сириус.
Оба медленно поднялись со своих мест, подбирая по одному солдату.
А потом воцарился хаос.
— Получи!
— Ха-ха, прямо в рожу!
— Умри! Умри! Милые виноградинки, прикончите его!
— Груши! Готовься, целься, пли!
— ШЛЕП!
— СДОХНИ!
— Арр! Только не в волосы!
— ЗАТКНИТЕСЬ!
И опять стало тихо.
Все повернулись к Ремусу, который тяжело дышал, зажав ладонями уши.
— Мне кажется, и так понятно, что Сириус победит. Груши намного больше виноградин. Так что заканчивайте вашу чертову войнушку, у меня барабанные перепонки лопаются.
Противники синхронно ответили:
— Лунатик, извини... — оба знали, какие чувствительные у Ремуса уши, особенно с приближением полнолуния. — Мы тихонько, — прибавили они.
Закатив глаза, Ремус поднялся на ноги, выцепляя виноградину из волос, и направился на выход. Нет уж, ему совсем необязательно при этом присутствовать.
Битва возобновилась, но на этот раз Джеймс с Сириусом выкрикивали угрозы шепотом. МакГонагалл в недоумении подумала, почему эти нахалы сразу же послушались Ремуса? Ведь на авторитет учителей они плевать хотели!
— Паразит!
— Груши, прикончите его, прикончите!
— Виноградины, цельтесь прямо в волосы!
— Нееет!
**
Угадайте, кто победил.
Сириус.
Удивлены?
Правильно, никто из зрителей Войны фруктов тоже не удивился.
Победа осталась за Сириусом по нескольким причинам: во-первых, груши были больше; а во-вторых, удар загонщика гриффиндорской квиддичной команды был неплохо поставлен. Но Джеймс оказался достойным противником, который, благодаря скорости рефлексов, смог несколько раз запустить снаряд первым.
В конце концов, однако, оба отступили перед невероятной мощью армии Ремуса.
Армии бананов.
Но это уже другая история.
О, у Ремуса большой опыт с бананами! И весь этот бедлам затеяли, чтобы отвлечь Сири и Сохатого от Снейпа? Замечательный перевод, спасибо!
|
Автору, я просто аплодирую стоя. А переводчику большое спасибо, за то что взялась переводить
|
НуРемус, ну мародер! ХDDDD Надеюсь он их оживил трансфигурацией! ХDDDDD
|
Джихузнаутпереводчик
|
|
Evil werewolf - это достойно перловки! И перлоарта!!!!!!!!
|
Джихузнаут
Таки да. Внимательнее надо быть, внимательнее. =) |
Здорово!))) Бедная Макгонаглл)
Нашёл "очепятку": "Джеймс взорвался громкими рыданиями, гладя на Сириуса" - наверно, Джеймс на него всё же глядел))) |
Джихузнаутпереводчик
|
|
alexb1995 , ага, спасибо, что заметили :))))))) |
Автор, это великолепно! Продолжайте в том же духе! Я желаю вам тонну вдохновения!!!
|
Не, не тянет. Лучше не портить впечатление.
|
Katie W.переводчик
|
|
Jmodulattor
Я тоже думала по этому поводу.. но это же всё-таки часть фика |
Ах, забыл что это перевод.
Спасибо за перевод - получилось замечательно. Думаю если читать сразу все то впечатление будет другим. Перечитаю когда будет весь фик :) Спасибо. |
Что-то я в этой главе ничего не понимаю... Будем ждать продолжения, может, станет понятнее.
|
Katie W.переводчик
|
|
lumy
Это последняя глава :) |
Тогда мне следует перечесть эту серию, что я сделаю с удовольствием. Спасибо автору и переводчикам за отличную работу!
|
Как же это весело!!! ))) я в восторге! Особенно пункт 15!)))
Мерси за перевод! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |