Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Отор развернулся и перегородил дорогу своим конём. Медленно достал боевой топор и, посмотрев на Бенджена, направил лезвие топора в его сторону. Из леса тут же выскочили четверо одичалых — двое справа и двое слева. Они были вооружены: лучник, двое с мечами и седовласый воин с коротким копьём, видимо, охотничьим. Нападать одичалые не спешили, лишь замерли в боевой стойке.
— А ведь я верил тебе, собака, — Старк обнажил свой меч и выхватил кинжал, взяв его свободной рукой.
— Зря. Он доложил о вашей экспедиции сразу же. А в деревне мы лишь придумали, как от вас избавится, — голос Отора был неестественным, будто что-то заставляло его говорить. И действительно — Бенджен не сразу заметил мутные глаза Отора.
— Соррен Мудрец. Ты же не сможешь драться в чужом теле, я проткну сердце Отора меньше, чем за минуту, — он взвесил меч в руке. Обстановка накалялась быстрее песка в Дорне.
— Для этого я позвал своих друзей, — тело Отора неуклюже пожало широкими плечами.
— Джафер, разворачивай лошадь и едем. Быстро! — Старк развернул своего коня и уже было собрался дать галоп с места, но резко натянул поводья.
— Сэр, я не могу, — Джафер указал кончиком обнажённого меча на рыжебородого здоровяка.
— Вот я и догнал вас, как и обещал, — Тормунд одним движением тесака распорол горло лошади Джафера. Одичалые напряглись.
— Стойте смирно, мешки с мясом, я сам убью молокососа, — рявкнул на них Тормунд. Одичалые вопросительно взглянули на Отора, но тот кивнул, и четверо остались на своих местах.
— Рыжий, ты же понимаешь, что я вмешаюсь? — Бенджен ловко спрыгнул с коня и хлопнул ладонью по его крупу, чтобы он побежал. Всё равно пользы мало, только подвижности лишает.
— Не вмешаешься, у тебя своих проблем хватает, — Отор ещё раз кивнул на одичалых, и они начали медленно сужать кольцо вокруг Старка.
— Стоять, я сказал, прижмите жопы! — бешено рявкнул Тормунд.
— Ладно, не спускайте глаз с вороны, пусть рыжебородый развлечётся, — сказал Отор.
Тем временем Джафер выбрался из-под лошадиного трупа и уже размял руки, обеспечив прилив тёплой крови. Тормунд старался испугать противника: замахивался для удара, но не наносил его, резко делал шаг вперёд и сразу отпрыгивал назад, выписывая тесаком эллипсы. Джафер не выдержал и ударил первым. Это было ошибкой. Тормунд легко ушёл в сторону от рубящего удара сверху и пнул Джафера в бок. Тот отлетел метра на полтора и впечатался в сугроб, но быстро вскочил и приготовился отражать удары. И вовремя. Тормунд впал в ярость. Казалось, его борода превратилась в язык пламени и отблескивала огнём в глазах. В один шаг преодолев разделявшее их расстояние, он наносил удары с бешеной скоростью, при этом крича:
— Видел когда-нибудь такое? А? — рубящий удар сверху. — Выродок без племени, ты дерёшься хуже моей матери, мешок с дерьмом, — удар снизу и одновременно хук левой рукой. — Я выпотрошу тебя настолько, что даже треклятые Иные не смогут поднять тебя из земли, — он отразил контратаку Джафера, пнул его в живот. — Ты самый жалкий боец, которого я видел, а видел я их немало, уж поверь.
Но Джафер был не так плох, как говорил Тормунд. Он не пропустил ни единого удара, кроме как с ноги. Перекатившись в сторону, он полосонул здоровяка от бедра и до плеча, распоров его одежды и кожу. Тормунда это только разозлило, он взревел, прыгнул на Джафера и врезался в него грудью, сбив с ног. Затем с силой наступил на предплечье руки, в которой был зажат меч. По ушам ударили тошнотворный хруст и противный мягкий звук лопающейся кожи. Джаферу раздробило правую руку. Бедный Джафер взвыл от боли. Тормунд же поставил беспомощного противника на колени.
— Не смей умирать, пока я не закончил, щенок! — громоподобный голос Тормунда перекрыл вопль. Жизнь уже покидала Джафера, когда Бенджен внезапно нанёс удар в живот ближайшего противника. Кончик меча показался из спины одичалого. Не тратя драгоценное время на выдёргивание оружия, Старк бросился с кинжалом на второго противника. Не ожидавший такого поворота событий мужик не успел собраться и отразить удар. Кинжал угодил ему точно в рот, погрузившись в плоть по самую рукоять.
— Убейте его, что вы стоите? — послышался крик Отора.
Одичалые и без его напоминаний очнулись и бросились в атаку. Их осталось двое — копейщик и лучник. Седой воин с копьём был сильным противником, бывалым воякой. Он понимал, что если подпустит Бенджена слишком близко, тот зарубит его, словно оленя или свинью. Поэтому не спешил атаковать и медленно кружил, уходя с линии огня стрелка. Бенджен поднял меч поверженного врага и начал двигаться параллельно противнику, тоже избегая линии обстрела. Дождавшись момента, когда копьеносец будет точно перед лучником, полностью закрывая Бенджена от стрел, он бросился в атаку. Взяв меч обратным хватом, Старк отбил копьё в сторону и ошеломил врага ударом эфеса в лицо, сломав нос. Стрелок оказался не дураком и, отойдя в сторону, преспокойно всадил стрелу в открытое бедро Бенджена. Тот обхватил руками шею копейщика и закрылся за ним, как за щитом.
— Смотри на меня! — вслед за басом Тормунда послышался звук пощёчины.
Весело звеня морозным воздухом, стрела радостно впилась в грудь одичалого. Старк, хорошо размахнувшись, метнул меч в стрелка. Жаль, что Бенджен не умел метать мечи, поэтому лучника не проткнуло калёным клинком. Меч перерубил лук и, задев плечо одичалого, упал в сугроб. Стрелок выхватил кинжал и бросился на Бенджена. Тот резко поднял копьё, и одичалый, не успев затормозить, с удивлённым лицом напоролся на него. Труп начал было заваливаться на спину, но древко воткнулось в снег и, кажется, не собиралось падать. Одичалый так и остался в полусидящем положении.
— СТАРК! — громогласно проорал Тормунд.
Бенджен обернулся на зов. Джафер неосознанно смотрел куда-то очень далеко, туда, где люди уже не живут. То, что осталось от его руки — порванные лоскуты кожи и висящие на сухожилиях осколки костей, — грузно развевалось на ветру. Тормунд запрокинул голову бедолаги и перерезал ему горло. То ли он не рассчитал свои силы, то ли шея Джафера оказалась слишком тонкой, но голова покатилась по протоптанной тропе, оставляя за собой кровавый след. Изуродованное туловище упало на бок, обливая всё вокруг кровью. Тормунд злорадно улыбнулся.
— Я же сказал, что нашинкую его, — он направился к постепенно ослабевающему от потери крови Бенджену. Тот встал, опираясь на дерево, и поднял меч, приготовившись к бою. Тормунд расхохотался и убрал тесак в грубые кожаные ножны.
— Я одержу над тобой верх голыми руками.
— П-попробуй, — рука, что держала меч, заметно дрожала.
Старк попытался ударить Тормунда, но тот выбил меч из его ослабевшей руки. Неожиданно Бенджен получил удар плашмя топором по затылку и потерял сознание.
* * *
— Затягивай туже, от Старка можно ожидать всяких сюрпризов, — Отор послушно затянул верёвку.
— Очнулся, смертник, — Тормунд грубо взял Бенджена за подбородок и поднял его голову, — уже знаешь, что тебя ждёт?
— Тормунд, зачем вы привязали меня к дереву? — подал голос Бенджен.
— Ты серьёзно, ворона? — изумился Тормунд.
— Привязанный к дереву редко шутит. Что всё это значит? Где Джафер? И что, чёрт тебя дери, ты творишь, Отор?
— О-о-о, Соррен, похоже, ты перестарался, вышиб Старку последние мозги, — загоготал Тормунд.
— Ну уж как получилось. Готово, уходим, — Отор отошёл на шаг от дерева.
— Погоди, я хочу поразвлечься. Мне нужен кинжал.
Отор послушно вложил клинок в ладонь Тормунда. Тот тем временем достал свой кинжал и воткнул его в древесину, срезав пол-уха пленника.
— Сука, — Старк плюнул в лицо Тормунду.
— Ну-ну, веселись, пока можешь, — Тормунд с силой вогнал второй кинжал в запястье Бенджена, пригвоздив его к дереву. Бенджен сжал челюсть, не вскрикнув.
— Знаешь, пока ты не умер, я расскажу тебе. Расскажу, почему я предал тебя и убил соратников, — Тормунд вытащил из древесины тот клинок, которым срезал ухо Старку.
— Варг, уходи. Живо! — обратился он к Соррену.
Безвольное тело Отора попыталось было упасть в снег, но сильная рука Тормунда перехватила его. Тормунд вогнал кинжал в горло Отору и затем поднёс брызжущий кровью труп к Бенджену, хорошенько облив того кровью.
— Теперь я точно уверен, что лютоволки найдут свою цель. Итак, что же произошло? Когда вы прибыли в деревню, Отор втайне от тебя встретился с Сорреном и рассказал ему о вашей экспедиции. Он всегда оставался одичалым, всегда предупреждал нас о разведках. Манс Налётчик, Король за Стеной, собирает все племена под своим началом, готовя наступление на Стену. Ведь если мы не уйдём за Стену, то все окажемся в армии Иных. Поэтому мы решили убить вас. Дозор не должен узнать о нас раньше положенного.
— Чёртовы животные, я же всегда был дружелюбен к вам, — ещё раз плюнул Тормунду в лицо Бенджен.
— Открой-ка клюв пошире, ворона, — Тормунд разжал челюсти Бенджена и положил туда камень, чтобы он не смог сомкнуть их. Запрокинул, насколько это было возможно, голову Бенджена и двумя пальцами вытащил язык. Единичный взмах кинжала — и Старк остался немым.
Пока Бенджен захлёбывался кровью, Тормунд кинул его язык ему в лицо, захохотав.
— Тебе просто не повезло, Старк. Прощай, ты дрался как воин, но умрёшь как скот, задранный волками, — с этими словами Тормунд вогнал кинжал во второе запястье полумёртвого пленника. Секунду помедлив, он последний раз взглянул в тускнеющие глаза Бенджена Старка и двинулся прочь.
Неподалёку завыли лютоволки…
Валар Моргулисавтор
|
|
Helga_Mareritt
Ну почему же не увидели сюжет? Он вполне канонный даже. Тут я пытался проэкспериментировать, ведь в книге Бенджен не раскрыт особо. Не удачный вышел эксперимент:) Почему бы и не писать? Рукавицы тёплые априори имеются, Дозор на крайнем Севере же. А насчёт потери памяти, признаюсь тут "подгон задачи под ответ". Добавлено 14.09.2015 - 22:08: ElenaBu Эх, первоначально текст был слишком сухим, постарался разбавить - перестарался, видимо. Почему никому не нравится идея с дневником? ): Я же не писал, что дневник это донесение Мормонту. Донесение было бы чётким, по существу. А это дневник, Бенджен его для себя писал, возможно с целью передачи тому же Сноу |
Валар Моргулисавтор
|
|
ElenaBu
Ахахахах, улыбнуло:D Тогда бы он читался "для галочки":) Почему бы и нет, идеальный персонаж же) |
Валар Моргулисавтор
|
|
Helga_Mareritt
В мире ПЛИО пишут чернилами и перьями, тут вы правы. Но опять же, не пойму - что мешает писать на ходу? Напомню, что ехали дозорные колонной: впереди следопыт, что бдил и следил за дорогой, после Бен, и Джафер в арьергарде сторожил тылы. Одичалые, с которыми беседовал Бендж, жили недалеко от стены. Почему бы им и не сотрудничать с Дозором, в какой то мере? Завязка - отряд выехал в экспедицию. Развитие сюжета: доехали до первой деревни, встретили Тормунда, Отор всех сдал, двинулись ко второй деревне, по пути были убиты. Развязка - смерть гг, провал экпедиции. |
Валар Моргулисавтор
|
|
WIntertime
Скорее доклад:D Да не важно, главное что умрёт) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|