Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Эй!.. Как там тебя? — присвистнул Сириус. — Ты чего окосел? Обычное имя, обычная фамилия. Ты, давай, не изображай тут кладбищенскую статую, покажи того, кто угрожал Лили с Гарри.
— Слушай... — Ник вздрогнул, словно пришёл в себя. — Ты, случаем, не в курсе, что означает слово «ава»?
Тут уже пришла очередь Сириуса содрогнуться.
— В курсе. Так начинается Убивающее заклятие — Авада Кедавра. Оно относится к Непростительным, то есть за его использование можно угодить в Азкабан. Это тюрьма, — пояснил он. — Для того, чтобы убить, обязательно нужна палочка. По виду Авада Кедавра — ярко-зеленый луч. Убивает мгновенно и безболезненно, никаких следов на теле не оставляет...
— Так, хватит мне сказки рассказывать. Всю эту сказочную чушь я в гробу видел. Приведи Лили в чувство.
Сириус устало опёрся на перильца кроватки Гарри. Малыш успокоился и уже чем-то сосредоточенно занимался в кроватке — то ли теребил какую-то плюшевую игрушку, то ли пытался расстегнуть пуговицы на пижамке.
— Слушай, куда ты закинул мою палочку? Давай, докажу, если не веришь, — предложил Сириус, оглядываясь по сторонам. — Я все равно… могу это только с палочкой. Попробовать, — тише добавил он.
— Нет уж. Вдруг вы ею обучены владеть, как берсерки мечами... Ещё воткнешь в глаз. Впрочем, я в любом случае среагирую быстрее.
— Тогда чего боишься?
— Я не боюсь, я осторожен. Я всегда осторожен с тем, чего не знаю или не понимаю.
Тут послышался стон Лили.
— Гарри... Гарри...
Ник и Сириус одновременно бросились к ней.
— Лили! Я здесь! Как ты? — Сириус осторожно поднял её и усадил около кроватки. Ник присел рядом на корточки.
Лили взглянула на него и заплакала.
— Лили, ты что? Успокойся... — Сириус неловко приобнял её и прижал к себе. — Главное, ты жива, и Гарри тоже. Питер… Петтигрю здесь был?
Лили помотала головой.
— Неужели ошибся?.. — непонятно сказал Сириус. — Черт с ним… или он тоже уже…
— Сириус... Сириус... — Лили снова задрожала и перевела взгляд на Ника. — Это не Джеймс...
— Я знаю, Лили. Он сказал, что его зовут Николас. А еще он сказал, что здесь был... этот...
Лили затрясло. Она уже не плакала — рыдала в голос. Сириус кое-как пытался утешить бедняжку, но видно, его тоже, как и Ника, тихо раздражали обильные слёзы, проливавшиеся водопадами из женских глаз. Наконец Ник, для которого история становилась всё запутаннее, решил прекратить женскую истерику привычным способом.
— Так, миссис Поттер! Хватит реветь, нужно думать, что делать дальше. Вытрите слезы, сопли и объясните толково, что произошло. Почему этот урод решил расправиться с вашим ребенком? Как он собирался это сделать?
— Э-э-это всё... пророчество... — всхлипнула она.
Ник поднялся и снова запустил пальцы в волосы.
— Так, теперь и вы принялись чушь городить?
— Чушь?.. — Лили Поттер едва не задохнулась от возмущения. — Жизнь моего ребенка — это чушь?
— Жизнь ребенка — не чушь, а вот то, что вы тут на пару с этим смазливым хлыщом плетете — чушь несусветная! Он про какое-то волшебство городит, а теперь и вы туда же — пророчество!
Сириус усмехнулся.
— Лили, похоже, он был магглом. Он не верит, что магия существует.
— Конечно, не верю. Фантастику люблю, перечитал всё что можно. Фокусников видел в цирке. Хм... — Тут Ник неожиданно замолк, а после прибавил тихо, почти неслышно: — И лангольеров...
— Ха и ещё раз ха! — скривился Сириус. — Я вот тоже не верю, что он расправился голыми руками с тем самым...
— Сириус, он не сочиняет, — прошептала Лили. — Я сама видела, правда, мало что успела разглядеть — всё случилось за доли секунды. Ой, — она зажала нос пальцами. — А почему здесь так отвратительно пахнет? Гарри!.. Я совсем про него забыла! Его нужно переодеть!..
— Гарри тут не при делах, — хмыкнул Ник. — Просто пугало в балахоне обделалось по полной программе, как я и предсказывал.
Лили с трудом поднялась и наклонилась над кроваткой.
— Ма! — пискнул малыш и оживленно загугукал, оказавшись в материнских объятиях.
— Гарри, сыночек! — Лили целовала пухлые щечки ребенка, по-младенчески сдобные ручки, зарывалась носом в черные волосики, пахнущие молоком. — Я уже думала, что всё — больше никогда не увижу тебя, сокровище моё... Что оставляю совсем одного на этом свете, Пусть даже на мгновение... Я бы не пережила, если б он убил тебя на моих глазах...
Гарри что-то радостно лопотал и жмурился от удовольствия.
Из-под импровизированного нагромождения посреди комнаты послышалось слабое кряхтенье.
— Ну, давай мой убогий друг, покажемся публике, — пробормотал Ник, принимаясь раскидывать тряпки и покрывала. — Вот он, любуйся.
Сириус на четвереньках подполз к неподвижному Балахону и едва не подавился. Зрелище было неописуемым: самый одиозный и могущественный волшебник выглядел беспомощнее новорожденного; у него уже даже челюсти не ворочались, язык не шевелился, оставалось только мычать.
— Жопа Мерлина! — пораженно воскликнул Сириус. — Неужели вот это дерьмо держало в страхе всю магическую Британию? Прости, Лили, но другого слова не подберу.
— Теперь твоя очередь доказать мне, что магия существует. Только хочу предупредить: если вдруг решишь выкинуть какое-нибудь коленце, я сделаю с тобой то же самое, что с ним... — Ник мотнул головой в сторону Балахона.
— Ты же сам выкинул мою палочку, что я покажу без неё? Лили, может, лучше ты?..
Лили взглянула на Сириуса как на умалишенного.
— Нет, Блэк, — покачала она головой. — Я тоже не помню, где оставила свою палочку. Наверное, в гостиной. Я ринулась наверх с Гарри, когда... он появился. Джеймс кричал, что задержит его, но... Я едва успела добежать сюда, как весь первый этаж залило зеленью... Я поняла, что... всё... Джеймса нет, и нам с Гарри конец.
— Авада Кедавра, — прошептал Сириус и прикрыл глаза.
Ник мог бы поклясться, что парень с трудом сдерживает то ли крик, то ли рыдание.
«Зелёный свет... Я же попал сюда, продираясь сквозь зеленый туман. Сперва был яркий белый свет и много радости. Помню, как захлебывался ею... А потом... Потом, будто в болото, в эту зеленую кашу угодил...» — вспомнил вдруг Ник и нахмурился.
— Предъяви ты ему Бродягу, в конце концов, — с нервной усмешкой сказала Лили. — Только, правда, не вздумай шутить. Я видела, как он может... — она запнулась. — Движется быстрей молнии.
Сириус хлопнул себя по лбу.
— Я дурак!
— Главное — это признать, дальше легче, — хмыкнул Ник. Сириус не обратил на него внимания.
— Гарри обрадуется!..
«Да он как ребенок», — недовольно подумал Ник.
— Не вздумай мне тут шерсти натрясти, — предупредила Лили. У нее были странные реакции, Ник понял, что она еще не осознала до конца, что произошло.
— Лили, в самом деле, — скривился Сириус. — Здесь на полу минимум фунт пожирательского говна, а ты о шерсти переживаешь.
И прямо на глазах Ника превратился в огромного черного пса. Гарри засмеялся и потянулся ручками к собаке. Ник шарахнулся назад и едва не приземлился на пятую точку.
— Та-а-к... — протянул он. — Сперва наш самолёт чуть не сожрали зубастые шары на ножках, а три часа спустя на моих глазах обычный с виду парень превращается в волкодава. Будем считать, что теперь я видел всё.
— Еще не всё, — грустно прошептала Лили, нервно поводя плечами. Видно, только сейчас до неё в полной мере начало доходить, что её мужа — человека, которого она любила, от которого родила ребенка — больше нет. — Что за самолет?
— Это долгая история. Сразу не расскажешь. У вас тут есть какая-нибудь власть? Что-то вроде правительства или парламента? Нужно же как-то решить вопрос с этим... засранцем.
— Есть. И эта власть просто сложила лапки перед ним. Он всех держал в страхе, а тех, кто не боялся его и пытался сопротивляться, зверски убивал, — тихо сказала Лили.
— А ваш ребенок-то тут причём? — удивился Ник, тоже, как и Лили, начиная смиряться с Судьбой. Он привык доверять только фактам и собственным органам чувств. Если человек просто так превращается в собаку, он, Ник Хоупвелл, это видит, слышит лай и даже гладит этого пса, то есть осязает, значит, магия существует. Всё логично, черт подери.
— Это тоже долгая история.
Черный пес тем временем превратился обратно в Сириуса. Ник едва не икнул от неожиданности, но сделал вид, что почти не удивлён. В конце концов, такие подробности сейчас были неважны.
— Здесь оставаться опасно. Этот хмырь, пока еще мог ворочать челюстями, болтал о каких-то соратниках. Я не то чтобы боюсь, тем более, как я понял, вы и Сириус владеете магией...
Лили и Сириус кивнули, переглянувшись.
— Это упрощает дело, а вот то, что с нами ребенок, его усложняет. Малыш — слабое звено. Поэтому нужно срочно валить отсюда в безопасное место.
— Мы ничего не можем против его соратников, — ответила Лили и заплакала. Теперь уже беззвучно, горько, как плачут люди, осознавшие непоправимое.
— Лили, — сказал вдруг Сириус. — Петтигрю! Я примчался сюда, потому что решил, будто он вас предал: его убежище пустовало. Но раз его здесь нет, возможно, он тоже уже труп. Или — если он был здесь и сумел сбежать — сюда может явиться моя чокнутая кузина!.. И не только она. Бегите, а я попытаюсь это выяснить.
— Не вздумай, — спокойно сказала Лили. Слезы продолжали литься у нее из глаз. — Надо сообщить Дамблдору и Моуди. Министерство… заберет… вот этого...
— У него, что, имени нет? — спросил Ник.
— Имя есть, — зачертыхался Сириус, — но на него может быть наложено Табу. Заклятие такое. Если произнесешь это имя вслух, могут появиться те, кто связан с ним Темной меткой. Лучше не рисковать.
— Я сейчас... — Лили передала Гарри Сириусу.
— Вы куда? — встревожился Ник.
— Вниз, в гостиную. Там моя палочка, а она мне сейчас очень нужна.
— Я с вами. Мало ли что...
Через минуту Лили уже держала в руке палку, похожую на ту, что Ник отобрал у Балахона, только покороче и гораздо изящнее.
— Экспекто Патронум!
После того, что Ник увидел, он окончательно уверовал, что магия — обыденная вещь.
С кончика палочки пролился яркий свет, почти такой же, какой охватил Ника при переходе через разрыв. Через секунду он уплотнился, и перед ошеломленным взором бывшего секретного агента, а ныне непонятного мага по имени Джеймс Поттер появилась необыкновенно прекрасная серебристая лань — грациозная, с длинной шеей, тонкими ногами и большими глазами.
— Сообщение для Альбуса Дамблдора! Профессор, это Лили Поттер. Фиделиус пал, нас выдали, Питер Петтигрю был Хранителем, может быть, он мертв. Мы с Гарри живы. С Джеймсом всё сложно. Тот-кого-нельзя-называть в нашем доме. Он полностью парализован, не может двигаться. Нам вновь нужно укрыться, Пожиратели Смерти могут начать мстить. Я боюсь за Гарри. Ждем вас как можно скорее.
Лань молнией метнулась по стенам и выпрыгнула в окно.
— Послушайте... — Лили замялась, потом всё же решилась. — Давайте всё же попробуем кое-что сделать...
— Что? — спросил Ник, всё еще глядя в окно, в темноту, туда, куда через стекло просочилась лань.
— Возьмите-ка эту палочку, — она протянула ему палку, выструганную, скорей всего, из красного дерева.
— Зачем? Я же не волшебник.
— Джеймс был волшебником. Он из старинной волшебной семьи. Вы теперь, получается, обосновались в его теле. Посмотрим, что из этого выйдет. Кстати, как так случилось, — она смутилась, — что вы оказались в нём?
Ник покрутил в пальцах деревяшку и пожал плечами.
— Муть какая! Что мне с ней делать? — он отложил её в сторону. — Как попал, не знаю. Скорей всего, это произошло из-за перехода нашего самолёта через разрыв. Получается, хорошо, что я удачно залетел сюда, иначе вас с малышом постигла бы участь супруга.
— Так и есть... — Лили вздрогнула, вдруг осознав, что так бы и случилось. — А что это за разрыв?
Ник потер лоб.
— Даже не знаю, как объяснить. Думаю, вы должны мне поверить, раз сами являетесь частью паранормального с точки зрения обычного человека. В общем, это связано с путешествием во времени. Подробно расскажу, когда вы с малышом и мажорчик с замашками пупа земли по имени Сириус будете в безопасности.
— С путешествием во времени? — она замерла. — И из какого вы года? Полагаю, человек вполне современный, раз летели на самолете, не так ли?
— Меня больше всего удивляет, почему я оказался в Британии, если разрыв образовался над Соединёнными Штатами. Когда я улетал из Лос-Анжелеса в Бостон, стоял июль тысяча девятьсот девяностого. Какой у вас здесь год, не представляю, а вот насчет даты могу кое-что предполагать.
— Значит, из будущего. А насчет даты догадаться, в общем, несложно, — Лили оглянулась и тяжело вздохнула. — Везде тыквы. Год у нас восемьдесят первый.
— Правда? — Ник просветлел лицом. — Значит, точно! Это был я! Я сам!.. Тогда, в восемьдесят втором.
— Вы были? Где?
— Неважно. Главное, я о многом догадался.
— О чём? — Лили выглядела озадаченной.
— О том, насколько иногда причудливо Всевышний пишет для нас свои драмы — каждому свою.
— Как вы красиво сказали, — грустно улыбнулась Лили уголками губ.
— Это не я сказал, а Омар Хайям. Что мне делать с этой палочкой?
Лили, помедлив, взяла гладкую утолщенную к низу палочку и снова вложила в руку Ника.
— Обхватите её вот здесь... Сильнее. Поднимите... Да, вот так, — она явно преодолевала искушение дотронуться до ставшей теперь чужой руки, когда-то ласкавшей её. — Чувствуете, как через тело, через руку начинает струиться нечто?.. Не знаю, с чем сравнить... может быть, с ручейком тепла?
— Есть такое... — чем дольше прислушивался Ник Хоупвелл к собственным ощущениям, тем сильнее проступало на лице Джеймса Поттера выражение восторга, какое бывает только на лицах детей в минуты удивительных открытий и полного счастья. — И что теперь?..
— Сосредоточьтесь. А теперь произнесите «Люмос». Только не просто так, а как бы посылая силой воли этот ручеек в палочку.
Ник глубоко вздохнул. Если у него получится хоть что-то, это будет... невероятно!
— Давайте.
Ник зажмурился, чтобы сразу же не разочароваться в провале.
— Люмос!
Altra Realta
Нетушки! АВТОРУ!!! |
феодосия
Это просто цитата из Лангольеров, а автор этой главы - Элоиза, и она действительно прекрасна и удивительна ^^ |
Обгадившийся Волд это просто песня. Жаль, что не читал Лангольеров, Ник конечно у Вас суперкрут, но так иногда бывает.
3 |
Albert Rudolhtadt
Ник не у нас, это 146% канон Кинга. Он действительно настолько крутой, с этим ничего не поделать. Ну как крутой, на фоне обычного человека, для спецназовца очень средний уровень. 1 |
Книжник_
|
|
Понравилось.
Очень легко читается. Шикарно. И авторы передали саму атмосферу, особенность Кинга Спасибо) 1 |
Элоизаавтор
|
|
Книжник_
Это вам спасибо огромное за комментарий и рекомендацию) Очень приятно, что наша соавторская с Альтрой задумка удалась) 2 |
Лали_та
Ой, в сериале совсем не то. У Кинга три хорошие экранизации - Мизери, Зелёная Миля и Побег из Шоушенка, остальные... Увы и ах. |
Лали_та
Увы. Я ушла в коммерческую литературу и бесплатно больше не пишу :)) |
Лали_та
Я категорически против, чтобы по моим текстам писали непроверенные авторы. Может быть, напишет Элоиза? Я очень её люблю ^^ 1 |
Элоизаавтор
|
|
Altra Realta
Лали_та Девочки, спасибо большое за добрые слова))) Даю честное слово, что как только разгребусь с дурацкой аттестацией, непременно "Козла" закончу. Там уже немного осталось, но, чую, одной главой и эпилогом дело не обойдётся. И "Исповедь" мне тоже очень хотелось бы закончить. Лали_та Благодарю от всей души (и Altra Realta, наверное, тоже) за чудесную рекомендацию. 2 |
Элоиза
Пусть у вас все получится!!) в вас есть магия, своя особенная, шлю лучи добра и благодарности) 1 |
Aprel77
А вы хотите нагибать? Авторам слишком много лет для такого детсада. Да, человек не умер окончательно, но жизнь его изменилась. Она ему не нравится, но не умирать же опять. |
Aprel77
А оно надо? Мы рассказали историю перемен. Что дальше? Кто знает. Но это же и хорошо. |
Большое спасибо авторам! Классная история, жаль, что быстро закончилась)
2 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |