Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Не похоже, — покачала головой Луна, не отрываясь от нанесения краски на широкий лист плотной самодельной бумаги. Краска впитывалась во влажные волокна и растекалась по ним причудливыми пятнами: фиолетовыми, синими, серыми и зелеными. Склонив голову к плечу и наблюдая за процессом, девочка улыбнулась.
— Тогда что это может быть? — нахмурился Гарри, минуту назад пытавшийся повторить змеиное шипение. — Мне показалось?
Луна пожала плечами. Со стороны все выглядело так, будто пятна краски интересуют ее гораздо больше беседы с другом.
— Попробуй еще, — предложила девочка. — Но только… избавься прежде от мозгошмыгов. Их слишком много.
Поттер встрепал волосы на затылке и, подпрыгнув, уселся на подоконник. Сегодня Лавгуд выбрала для работы светлую часть коридора на шестом этаже. Из окон открывался хороший вид на квиддичное поле и Запретный лес.
— В другой раз, — ответил Гарри, рассматривая мельтешащие вдалеке точки — одна из команд проводила вечернюю тренировку.
Луна кивнула и продолжила рисовать.
— Вчера… — немного подумав, решился рассказать Поттер. — Вчера я снова слышал странный голос.
За последние несколько дней Гарри рассказал Луне обо всех происходящих странностях и своих догадках.
— Но я шел с другими ребятами, — продолжал юноша. — И… никто из них ничего не заметил. Я не поверил бы, но это Се Ли и Лайза. Если бы это было змеиное шипение… разве они бы его не услышали?
Луна призадумалась и ответила:
— В Индии нам с папочкой много рассказывали о магических змеях. Некоторые виды шипят так, что не все их могут слышать.
— Они шипят на недоступной человеческому уху частоте? — сообразил Гарри. — Тогда… если я все же услышал шипение, то у меня есть какая-то врожденная способность?
Луна кивнула, а Гарри продолжил обдумывать ситуацию.
Каким-то образом Дамблдору пока удавалось замалчивать проблему нападений в Хогвартсе. Даже Амелия Боунс, инициировавшая проверку в Министерстве, пока обходила школу стороной. Никому извне будто не было дела до кровавых надписей и окаменевших студентов. И при этом не было и намека на то, что нападения прекратятся в ближайшее время. В любой момент жертвой мог стать кто угодно. И это не очень-то устраивало Гарри. Как и то, что он слышал пугающий голос, исходивший будто прямо из стен и рассыпавший угрозы.
— Стоп, — нахмурился юноша. — Стены!
— М? — откликнулась Лавгуд.
— Я… мне надо кое-что проверить, — ответил Гарри, спрыгивая на пол. — Не задерживайся. Иди потом сразу в гостиную.
Девочка не удивилась, лишь тихо усмехнулась, видя как Поттер, увлеченный новой идеей, удаляется прочь.
* * *
До отбоя оставалось чуть больше часа, когда Северус Снейп решил пройтись по школе и нагнать страха на задержавшихся тут и там студентов. Большинство уже разошлось по общежитиям, но всегда оставались те, кому не сиделось в уютных гостиных.
Первым делом декан Слизерина проверил Кухню, по опыту многих лет зная, что там обнаружится немало ребят, собиравшихся устроить себе ночной перекус.
— Расходитесь, — велел мужчина, заметив нескольких хаффлпаффцев и практически всех шестикурсников Гриффиндора. — Скоро отбой.
— О нет… — простонал что-то из львов. — Это же Снейп!
— Именно, мистер Уильямс, — усмехнулся профессор.
— Но, сэр!
— Десять очков с Гриффиндора, — с удовольствием произнес Снейп, — раз вы с первого раза не понимаете, мистер Уильямс.
— Драные подштанники, — прошипел гриффиндорец, засопел, но, прихватив пару пирожков, поплелся к выходу.
— Студентам нельзя находиться на Кухне, — напомнил декан Слизерина. — Так что еще по десять очков с Гриффиндора и Хаффлпаффа.
Студенты застонали, но этот звук почти сразу потонул в тихом писке эльфов. Те, умолкнувшие при появлении профессора, придвинулись ближе и принялись наперебой предлагать уходящим ребятам и Снейпу напитки и закуски.
— Есть нужно в отведенное время и в отведенном для этого месте, — сказал Северус в спину студентам.
— Да-а, сэр, — печально ответили те. — Да, профессор Снейп.
Но и декан Слизерина, и студенты знали, что о правилах вспоминают лишь в том случае, если кто-то попадается. Будь запрет по-настоящему строгим, войти на Кухню было бы невозможно, и эльфы не пытались бы подсунуть ребятам еду на любой вкус.
Дальше зельевар отправился по этажам, прислушиваясь к шорохам и скрипам. Школа быстро засыпала. По коридорам гуляли разве что сквозняки.
Поднявшись на второй этаж, Снейп скривился, заметив вытекавшую на лестничную площадку воду. Привидение снова затопило коридор. Наложив на ноги отталкивающие чары, мужчина прошел вперед, высматривая зловредную обитательницу женского туалета. Но обнаружил только Аргуса, который стоял над лужей со своим пылесосом наперевес. Раструб с тихим чавканьем втягивал воду, но лужа была слишком большой.
— Добрый вечер, профессор, — проскрипел Филч, заметив зельевара. — Смотрите, что Плакса Миртл учудила!
Из туалета для девочек раздался девичий вопль, а за ним — громкий всплеск.
— И снова на дно озера унеслась, — прокомментировал завхоз и покачал головой. — Наказать бы ее, но как?
— Что снова случилось? — осторожно ступая по мокрому полу, спросил Северус. — Только же недавно успокаивали.
— Да нервная она очень, — проворчал Филч. — Слова ей не скажи!
Снейп вздернул бровь.
— Да Поттер ей простой вопрос задал, а она психанула и устроила форменный дебош, — заявил Аргус и недовольно скривился. — Заверещала, водой окатила и все краны пооткрывала так, что закрыть нельзя.
— О чем он ее спросил? — закатил глаза Снейп.
— Да о способах перемещения привидений, — ответил Филч.
Снейп нахмурился.
— А что с ними? — спросил он. — Все знают, что привидения Хогвартса просачиваются через стены.
— А вот оказалось, что не все и не везде, — сообщил завхоз.
Зельевар удивленно вздернул бровь и уточнил:
— И как же на самом деле?
— Оказалось, что тут, на втором этаже, стены непроницаемы для привидений. И по школе много таких мест, куда призраки просочиться не могут, — ответил Аргус. — А Миртл и вовсе по какой-то причине ограничена в перемещениях канализационными трубами, но и по ним не может попасть на верхние этажи. Именно поэтому она вечно в унитаз ныряет.
— И где же сам мистер Поттер? — чувствуя неладное, спросил Снейп.
Филч, вечно ворчавший на студентов и гонявшийся за нарушителями по всей школе, пожал плечами и ответил:
— Да где-то этажом выше.
— Вы не должны делать поблажки этому мальчишке, — понизив голос, прошипел профессор, — даже если у вас какие-то там дела. Правила едины для всех. Скоро отбой.
Филч не ответил, лишь осклабился, будто напоминая зельевару, что не он один повязан с Поттером внешкольными делами. Северус скривился, развернулся на каблуках, взметнув веер брызг, и умчался обратно к лестнице.
Поттер на самом деле нашелся на третьем этаже. Но увидев, чем тот занят, Снейп не сразу подобрал подходящие слова.
— По… Поттер! Что вы, пик…си вас покусай, творите?!
Гарри даже не вздрогнул, обернулся к профессору, пожал плечами, а после спокойно размахнулся и светящейся магической нитью шлепнул жабу-призрака об стену. На стенах и полу тут и там виднелись зеленые склизкие отпечатки.
— Ничего особенного, — сказал юноша, дернув нить и вынуждая Жабу с чавкающим звуком отлепиться от стены. — Маленькое исследование.
— Маленькое?! — уточнил зельевар. Его голос взлетел и отразился эхом в пустом коридоре.
— Да, маленькое, — совершенно спокойно ответил Поттер. — Определяю зоны непроходимости!
— Зачем? — возмутился Снейп и тут же скривился, когда рейвенкловец, и не думавший останавливаться, снова отправил призрачное земноводное в полет. Жаба недовольно крякнула и с хрустом впечаталась в стену.
— Ну надо же знать, — пожал плечами юноша. — Смотрите, у меня уже и карта есть!
Посозерцав несколько секунд довольную улыбку Гарри, Снейп покосился на большой лист пергамента, приклеенный к стене у выхода на лестницу магическим скотчем.
— Вашу бы работоспособность да в мирное русло, — проворчал преподаватель, подходя ближе и рассматривая наброски Поттера.
На пергаменте один под одним с небольшим смещением слева направо были нарисованы планы этажей основной части школы. Базовым цветом рисунка был черный, пометки Гарри делал зелеными, оранжевыми и красными чернилами.
— Смотрите, — тоже подойдя к карте и подняв с пола одну из чернильниц, сказал юноша, — как интересно.
Взяв перо, Поттер дополнительными штрихами еще больше выделил некоторые фрагменты стен на первом, втором и третьем этажах.
— Еще надо выше все проверить, — сказал он, — но если я хоть что-то понимаю, внутри стен есть какая-то специальная защита, ограждающая некоторые части Хогвартса от исследования призраками. Они не могут пройти через созданный… подозреваю, еще Основателями барьер. Эльфы, возможно, тоже. И если все так, то в школе не только некая Тайная комната существует. — Гарри довольно улыбнулся. — Тут есть целые проходы в стенах, о которых никто не знает!
— Не знает или никому не говорит, — заинтересовавшись набросками, пробормотал зельевар, вытащил из рукава волшебную палочку и сияющей серебристой нитью прочертил несколько линий. — В стенах второго этажа есть полость?
— Ну… не совсем, — ответил Поттер и почесал кончик носа. — Там… да и всюду на самом деле! Что-то вроде коридора. Высотой около семи-восьми футов. Второй этаж почти в кольце. На первом этаже только та часть, что не над Кухней и гостиной Хаффлпаффа. И при этом проход, как видите, располагается не под таким же на втором этаже, диаметр шире… На третьем… Здесь всюду ход. — Юноша указал на многочисленные отметки на стене слева.
— Интересно, — произнес декан Слизерина.
— Причем, чары, использованные для создания… недосягаемой зоны, довольно простые. В школе почти все полы ими покрыты. Удивительное исключение — пол в Большом зале, благодаря чему призраки могут устраивать свое впечатляющее представление первого сентября. Но там и на стенах с потолком ничего подобного нет. Видимо, это создавало бы конфликт с тем ворохом заклинаний, что и так наложены на Большой зал.
Снейп кивнул, подтверждая догадку подростка.
— Никогда не задумывался о том, почему призраки так часто используют коридоры, чтобы добраться из одного места в другое, хотя могли бы просто просачиваться сквозь стены по всему замку, — сказал волшебник.
— Они могут и сами не понимать, почему так делают, — предположил Гарри. — Не задумываются о каких-то препятствиях, просто огибают их.
Зельевар снова кивнул, но потом нахмурился, услышав бой часов на часовой башне, и произнес:
— Интересное исследование, мистер Поттер. Но это не оправдывает жестокое обращение с привидением и ваше нахождение вне общежития после отбоя.
— Да какое жестокое!.. — возмутился было Гарри, но под строгим взглядом профессора стушевался и сказал: — А как еще проверять? Наш призрак не согласилась. Кровавый Барон только цепями звякнул и скрылся. Толстый Монах помогал, пока я занимался первым этажом, а потом его что-то отвлекло. Остальные разбегаются, не подойти.
— Что ж вы Пивза не позвали, мистер Поттер? — ехидно уточнил Снейп.
— Дорого берет, — честно ответил юноша. — И я бы мог потянуть плату, но Пивз хотел запас навозных бомб… Мистер Филч мне такое не простит.
Зельевар удержался от смешка, состроил грозный вид и велел:
— Идите в гостиную, мистер Поттер. Продолжите исследование завтра. Я найду, чем заменить несчастную Жабу.
Гарри просиял, освободил призрака от поводка, отлепил от стены и спрятал в рюкзак карту.
— Доброй ночи, профессор!
Снейп покачал головой, взмахнул палочкой, невербально очищая стены от зеленых пятен эктоплазмы, и отправился дальше обходить школу. Уже этажом выше он вспомнил, что забыл снять баллы с Поттера.
![]() |
|
А я когда-то давно нашла вашу Интереснйшую историю, дочитала до Финдла/ча и его Китти и потеряла её. Как же хорошо вы пишете. Пишите дальше. Спасибо большое, дорогой автор
4 |
![]() |
|
Спасибо очень жду продолжения
1 |
![]() |
|
спасибо ,жду продолжения
1 |
![]() |
|
Спасибо за долгожданную проду. А что, Снейп хотел, чтобы Гарри выдал свое знание парселтанга? Или все это игры "доброго директора"?Или шарлатан профессор? Гарри молодец, что удержался. Жду проду.
2 |
![]() |
|
До последнего боялся, что Гарри спалится со змееустостью. Но, по-моему, Снейп что-то заметил.
2 |
![]() |
|
Спасибо большое! Прекрасно, как всегда.🌹
1 |
![]() |
|
Спасибо.
1 |
![]() |
|
Если я захочу, могу открыть соответствующий том МамыРо и прочту. Не надо так позорно пересказывать почти дословно
1 |
![]() |
|
Блин, столько ждала продолжения, а получилось вот это. Почти один в один с оригиналом, да ещё и короткая такая
1 |
![]() |
Татьяна_1956 Онлайн
|
Как всегда хорошо и, как всегда, мало. Вот если бы автор не отвлекался на другие рассказы... Мечты-мечты...
3 |
![]() |
|
Татьяна_1956
Как всегда хорошо и, как всегда, мало. Вот если бы автор не отвлекался на другие рассказы... Мечты-мечты... Осторожнее, сударыня! Узнают те, кто ждет что-то, помимо СВ-3, могут и поколотить...3 |
![]() |
Татьяна_1956 Онлайн
|
Мечта777
За мечты и мысли у нас пока ещё не наказывают. Впрочем, нет предела беспределу... 3 |
![]() |
Elen9a Онлайн
|
Все очень интересно. Но! Лохарт сделал реверанс... Он что, в женском платье заявился?
|
![]() |
|
Elen9a
Имелся в виду поклон. 1 |
![]() |
Elen9a Онлайн
|
Анна Бессонова
Я поняла, что имелось в виду) Просто реверанс - это женский вариант поклона)) 1 |
![]() |
|
Спасибо большое! Жду дальше. 🌹
1 |
![]() |
|
Ну Гарри даёт! Удачи ему! Молодец!
3 |
![]() |
|
Работа очень интересная, мне очень понравилась. Спасибо
1 |
![]() |
|
Спасибо! Жду продолжения!
2 |
![]() |
|
Жабка бедная. Но какой пытливый ум у пацана, никто ещё до такого не дошел.)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|