Ши Цинсюань едва держалась на каблуках, которые, казалось, были созданы для пыток, а не для ходьбы. Её платье — чёрное, блестящее, с разрезами до бёдер — едва прикрывало её тело, а тушь с ресниц растеклась по щекам, создавая эффект драматично подкрашенных теней. Она держала веер в руке, как оружие, и размахивала им перед полицейскими, которые пытались вести её в отделение. Безуспешно.
— Куда вы меня тащите, мужчины?! — её голос звучал хрипло, но с ноткой театральности. — Я, между прочим, девушка приличная! Хотя… — она оглядела своё платье и усмехнулась, — может, и не очень.
Полицейские переглянулись, явно не в восторге от её поведения. Один из них попытался схватить её за руку, но она резко отдернулась, чуть не потеряв равновесие.
— Не трогайте меня, я сама! — крикнула она, но тут же зашаталась, едва не упав. — Ой...
Всё же подхватив неугомонную девушку под руки и усадив в машину, мужчины тяжело вздохнули. Они, конечно, слышали, что некоторые дамы умеют удивлять, но чтобы так...
В участке Цинсюань умудрилась перевернуть все с ног на голову. Она то визжала, что ее незаконно задержали, то пыталась флиртовать с копами, то вдруг начинала декламировать стихи каким-то совсем уж жалобным голосом. Когда терпение полицейских подошло к концу, они решили позвать того, кто обычно разруливал самые сложные ситуации — начальника отдела, Хэ Сюаня. Единственного в этом месте, кто мог вытерпеть любых смутьянов в не зависимости от пола.
Хэ Сюань вышел из своего кабинета с видом человека, готового ко всему. Он слышал шум, доносившийся из комнаты задержанных, и предчувствовал нечто... необычное, но... Но даже он не ожидал увидеть такую картину: посреди комнаты, окруженная двумя растерянными полицейскими, стояла девушка, больше похожая на сошедшую с обложки глянцевого журнала, чем на нарушительницу порядка. И била его же коллег веером везде, до куда предмет мог долететь. Бедный веер.
Увидев Хэ Сюаня, Цинсюань мгновенно сменила тактику. Она бросилась к нему, обхватывая его шею руками и прижимаясь всем телом. Каблуки предательски подломились, и она чуть не утащила его за собой на пол.
— Мужчина, помогите! Они хотят меня посадить! А я ничего не сделала, оно само! — пропищала она, зарываясь лицом в его пиджак.
Хэ Сюань замер, пытаясь осознать происходящее. Он привык к разным ситуациям, но такое видел впервые. Наверное, она просто слишком пьяна... Осторожно высвободившись из нежных объятий, он смерил ее оценивающим взглядом.
— Кто вы такая и что здесь происходит? — спросил он ровным голосом, стараясь не выдать своего удивления. Цинсюань отлепилась от него и, поправив платье, гордо вскинула голову.
— Я — Ши Цинсюань, и я стала жертвой вопиющего произвола! — на мгновение она задумалась, а после отвела взгляд, почёсывая щёку — ...Только вот вообще не помню, что произошло...
— Ясно. Инь Юй?
— Разбила несколько бутылок, избила пару человек и нанесла зданию некоторый ущерб.
Юноша как и всегда был краток. Хэ Сюань вздохнул. "Некоторый ущерб" обычно означал, что придется вызывать ремонтную бригаду. Ши Цинсюань, видимо, умела отдыхать с размахом.
— И сколько это "некоторое" в денежном эквиваленте? — спросил он, потирая переносицу.
Инь Юй назвал сумму, от которой у Хэ Сюаня дернулся глаз. Он посмотрел на Цинсюань, которая делала невинное лицо. Ему вдруг стало жаль бюджет их отдела.
— Ладно, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие. — Ши Цинсюань, вы останетесь здесь до выяснения всех обстоятельств. Инь Юй, займись оформлением документов. А вам, господа, могу я предложить по чашечке кофе?
Он обвел взглядом полицейских, уставших и измученных этой бестией. И пока Инь Юй занимался бумагами, а полицейские пили кофе, Хэ Сюань присел напротив Цинсюань. Она сидела на стуле, поджав под себя ноги, и смотрела на него своими большими, удивленными глазами. Вблизи она казалась еще беспомощнее, чем раньше. Сложно было поверить, что эта хрупкая девушка способна на такую разрушительную силу.
— Что ты помнишь? — спросил он, глядя ей прямо в глаза. Цинсюань нахмурилась, пытаясь что-то вспомнить.
— Ну… Я была в клубе с друзьями. Мы немного выпили. Потом… кажется, кто-то сказал что-то обидное... А потом все как в тумане. Очнулась уже здесь.
— Ясно, — повторил Хэ Сюань. — Что ж, Ши Цинсюань, боюсь, вам придется возместить ущерб. И, возможно, провести пару дней у нас. Если договориться не удастся...
— Ой... А может я заплачу и мы разойдёмся? Мне... Мне до утра дома быть надо, иначе сестра ругаться будет...
Хэ Сюань приподнял бровь. "Заплатить и разойтись", значит? Типичная реакция богатой молодежи. Но что-то в её взгляде заставило его усомниться в этом. Может, она просто действительно не помнит, что натворила? Или у неё просто напросто крайне строгая сестра.
— Теоретически, это возможно, — протянул он, — но сумма ущерба немаленькая. И, кроме того, есть еще пострадавшие. Вы должны понимать, что это не просто разбитые бутылки.
Цинсюань вздохнула и опустила голову. Вид у нее был по-настоящему несчастный, как у провинившегося щенка.
— Я понимаю, — прошептала она. — Я заплачу, только скажите сумму.
Хэ Сюань повторил то, что сказал Инь Юй. Ши Цинсюань сглотнула.
— Позвольте мне... связаться с семьей. У меня нет с собой таких денег, я попрошу сестрицу...
Хэ Сюань вздохнул. Немного подумал. Он видел разных людей, и у него была хорошая интуиция, и что-то подсказывало ему, что эта девушка не совсем такая, какой кажется.
— Хорошо, — сказал он, — у вас есть один звонок. Но помните: попытка сбежать или обмануть полицию только усугубит ваше положение. И, да, разговор может быть записан и звонить Вы будете с нашего.
Цинсюань благодарно кивнула и назвала номер. Хэ Сюань набрал его и передал трубку девушке. Гудки... Заспанный голос приветствующий девушку.
— Сестричка… У меня небольшие проблемы… — начала робко Ши, — да, я знаю, я опять влипла… Мне нужна твоя помощь… Да, с деньгами... Я всё возмещу, обещаю! Да, конечно, я буду хорошей девочкой, честно! Какая сумма? А... Я не знаю... Хорошо, сейчас!
Девушка протянула ему телефон и отвела взгляд. Хэ Сюань без вопросов взял трубку и поприветствовал абонента...






|
Забавно, миленько. Таких бифлифов-друзьяшек я просто обожаю. Жаль, что их так мало
1 |
|
|
Сёстры Ши? Это что-то новенькое. Мне нравится. Очень нравится
1 |
|
|
Новый день и новая милейшая головушка
1 |
|
|
Luna_1670автор
|
|
|
Rina Melony
Истинно так, эххех |
|
|
Интересно. Даже очень. Жаль, что нет продолжения. Эх
1 |
|
|
Luna_1670автор
|
|
|
Rina Melony
Как говорится, на вашу фантазию, пхех |
|
|
Кинематика Онлайн
|
|
|
Так, для тех, кто у танке. А можно, пожалуйста, чуть подробнее про отсылку? Я героев не знаю, но читать было любопытно. Понравился и броманс, но сестрички зацепили больше. Хочется подробностей)))
1 |
|
|
Luna_1670автор
|
|
|
Кинематика
Про отсылку: есть довольно стеклянное и интересное аниме Укрась прощальное утро словами обещания, идею про полотна и немного изменённую фразу я взял из него) (скажу честно — не смотрел, но фрагменты из него видел и спойлеров нахватался) Про героев: новелла Благословение небожителей, они не главные герои, но уж очень мне нравятся. Что могу сказать... Ши Уду всегда будет подыхать, не зависимо от событий, пхех... Да, я зло во плоти... А за отзыв спасибо! Я рад, что Вам понравилось! 1 |
|
|
Кинематика Онлайн
|
|
|
Luna_1670
О, поняла! Спасибо! |
|
|
Это не канон. Это канонище
1 |
|
|
Миленько)
1 |
|
|
Это так грустно и одновременно так мило... Это просто шикарно
1 |
|
|
Я не плачу, я не плачу, я не плачу... Это просто дождь
1 |
|
|
Идеальная глава
1 |
|
|
Luna_1670автор
|
|
|
Мармеладное Сердце
Вам спасибо за чудесный отзыв 🪭 1 |
|
|
Это просто восхитительно... У меня на глазах слёзы проступили
1 |
|
|
Georgie Alisa Онлайн
|
|
|
Продолжаю читать:)
"Венец". Мне очень нравится энергия и неугомонность Ши Цинсюань и его идея с венком, хотя и приказ Мин И - тоже. Интересные они, и здорово читать о таких теплых моментах, спасибо)) 1 |
|
|
Luna_1670автор
|
|
|
Georgie Alisa
Вам спасибо за отзыв, рад стараться! ☺️🪭 1 |
|
|
Миленькая глава. Такая добрая и уютная
1 |
|