Домовик бережно уложил последние вещи в чемодан и, подняв его в воздух щелчком пальцев, отправился с ним вниз. Нарцисса аккуратно завязала зеленый форменный галстук, расправила складки на юбке и накинула сверху школьную мантию. Все казалось немного нереальным. Пару дней назад она кружила в шикарном бальном платье, как настоящая светская дама, а сегодня посреди своей нежно-розовой спальни стоит в дурацкой школьной форме. Девушка несколько раз ущипнула свои щеки, чтобы кровь хоть немного прилила к ее мертвецки бледному лицу. Надо было все-таки захватить немного зелья из дома Малфоев. Нарцисса расправила плечи, отгоняя воспоминания о голодных нечеловеческих глазах, брызгах крови и липком страхе, от которого она просыпалась сегодня ночью не один раз. Убрав палочку в специальный карман на тыльной стороне мантии и убедившись, что может легко ее достать, волшебница спустилась на первый этаж.
На пороге гостиной сонная Нарцисса споткнулась о чемоданы, тихо зашипев себе под нос. Регулус на секунду выглянул из-за свежей газеты, убедился, что заметного ущерба от столкновения никто не получил и спрятался обратно. Беллатриса только недовольно цокнула языком и продолжила нервно постукивать пальцами по ручке кресла, в котором она вальяжно развалилась.
— Ждем Малфоя, прощаемся с родителями и можно будет отправляться, — лениво сообщил план действий Регулус.
— Хорошо, — Нарцисса присела на краешек дивана.
— Даже странно, что ты соизволила заглянуть попрощаться с родителями, — презрительно протянула Беллатриса. — Или это только ради вещей? Могла бы хоть половину каникул провести с семьей.
— Думаю, родителям не привыкать к моему отсутствию на каникулах, — холодно ответила Нарцисса.
— Летом ты это заслужила, — Беллатриса чуть подалась вперед.
— Я и не спорю, — спокойно ответила Нарцисса. — Я всего лишь отметила тот факт, что родителям должно быть абсолютно плевать на мое отсутствие.
Пламя в камине стало зеленым, и из него вышел Люциус в школьной форме, с приколотым к мантии значком старосты.
— Слава Мерлину, — тихо сказал Регулус, опуская газету.
Беллатриса недовольно сложила руки на груди и откинулась на спинку кресла. Нарцисса наоборот вспорхнула со своего места и подошла к жениху, который тут же галантно поцеловал ее руку.
— Мне ручку можешь не целовать, — Беллатриса с легким отвращением наблюдала за поведением сестры.
— Я и не собирался, — в тон ей ответил Малфой.
— Позову-ка я родителей, — поднялся Регулус.
— А где твой чемодан? — Нарцисса вернула внимание жениха.
— Он уже в школе.
— А нам так же нельзя? — Капризно спросила девушка.
Люциус покачал головой, внимательно всматриваясь в лихорадочно блестящие глаза девушки.
— Я же староста, мне надо дежурить в поезде, — пояснил юноша.
Нарцисса расстроенно поджала губы и нетерпеливо затопала ножкой, дожидаясь родителей.
* * *
Стоило им сделать шаг из дома, как Люциус обнял девушку за талию и трансгрессировал. Унылая площадь Гриммо моментально сменилась платформой 9 ¾. С серого неба начали падать первые снежинки.
— Увидимся в школе, — старшая Блэк изящно махнула рукой и растворилась в толпе, левитируя свой чемодан.
— Я договорился с девочками о встрече, — Регулус неспеша осматривал платформу.
— Подождем, — кивнул Люциус, поворачиваясь к Нарциссе. — Хочу проводить тебя до купе.
Нарцисса улыбнулась, все еще чувствуя руку молодого человека на своей талии, и уютно прислонилась головой к его груди, поддаваясь легкой сонливости. Время от времени она ловила на себе недобрые взгляды проходящих мимо студенток. Слизеринка про себя усмехнулась. Стоило быть готовой к тому, что ей будут завидовать.
Веки тяжелели, казалось, она готова заснуть прямо так, если Пьюси и Эмилия не объявятся в ближайшую минуту. Но вместо них, из толпы вынырнула эффектная старшекурсница с Когтеврана. Без лишних слов, она с ходу замахнулась рукой на Малфоя. Юноша перехватил руку когтевранки, даже не дав той приблизиться к его лицу. Сонливость моментально пропала. Нарцисса выпрямилась и растерянно уставилась на развернувшуюся перед ней сцену.
— Хорошо подумай, что ты собираешься сделать, — ледяным тоном сказал Люциус когтевранке, грубо отталкивая ее руку.
— Ты мерзкий лицемер! Одни девушки для развлечений, другие для правильной чистокровной женитьбы? Хорошо устроился!
— Я тебе ничего не обещал, — бесстрастно ответил Малфой.
Девушка ядовито улыбнулась.
— А ей ты тоже ничего не обещал? — Когтевранка кивнула на Нарциссу. — Счастливой семейной жизни, дорогая!
Старшекурсница удалилась также стремительно, как появилась.
— Думаю, дальше мы сами, — холодно произнесла Нарцисса, резко сорвавшись с места в сторону поезда, не заботясь о том, кто заберет ее чемодан.
* * *
Вагон мерно покачивался в такт движения поезда. Пейзажи за окном пропали за пеленой валящего с неба снега.
— Ты же не думала, что у семикурсника до тебя не было девушек, — осторожно нарушил тягостное молчание Регулус.
На него тут же обернулись три пары глаз, излучающих негодование.
— Дело не в этом, — упрямо покачала головой Нарцисса. — А в том, что они у него были, когда мы уже были помолвлены. Пусть и неофициально.
— Ты не можешь знать наверняка, когда он с ними встречался…
— Вряд ли она вынашивала злость с начала года! И ты вообще на чьей стороне?
— На стороне здравого смысла, — пожал плечами слизеринец. — У вас с ним какие были отношения до официальной помолвки? Может быть, он клялся тебе в вечной любви и верности? Если нет…
— Какая разница?! — Перебила его Нарцисса.
— Мерзкая мужская солидарность, — подала голос Пьюси из-за книги. — Будут оправдывать друг друга при любых обстоятельствах.
— Я бы на твоем месте задумалась, Энни, — Нотт задумчиво постучала пальчиком по столу.
— А вы излишне драматизируете, — Регулус закатил глаза.
Его спасла скользнувшая в сторону дверь купе, на пороге которого объявился Розье.
— Всем добрый день, — пятикурсник удивленно осмотрел насупленные лица девушек и повернулся к своему ловцу. — Я хочу собрать команду и обсудить стратегию. Все равно в дороге заняться особо нечем.
— Считаю, нужно начинать прямо сейчас, — оживился Блэк, с готовностью вскакивая с места. — Я тебе помогу.
— Какое позорное бегство, — прилетело ему в спину, когда дверь купе почти захлопнулась за парнями.
* * *
За окнами поезда свирепствовала вьюга. Люциус медленно шел по коридору поезда, делая мелкие замечания и с особой мстительностью разгоняя попадающиеся на пути парочки. В очередном вагоне он, наконец-то, застал сцену, способную в должное мере удовлетворить его желчное настроение.
Через открытую дверь одного из купе можно было наблюдать слизеринскую сборную по квиддичу, ощетинившуюся палочками на гриффиндорцев, принявших боевые позиции в проходе. Тут же суетилась их рыжая староста, уже успевшая обезоружить слизеринского охотника.
— Я думал старосты должны предотвращать беспорядки, а не участвовать в них, — насмешливо протянул Малфой.
Присутствующие обернулись на голос. Слизеринцы, увидев школьного старосту, заметно расслабились и опустили палочки. Гриффиндорцы, наоборот, настороженно переглянулись. А Эванс буквально задохнулась от возмущения.
— Я этим и занимаюсь, — гневно ответила Лили.
— Тогда странно, что ты отобрала палочку у обороняющейся стороны вместо того, чтобы разогнать своих приятелей.
— Странно, что ты делаешь выводы, не разобравшись в ситуации, — дерзко ответила девушка.
— Команда Слизерина сидит в своем купе, — Люциус приподнял бровь, свысока глядя на гриффиндорку. — Так что вопрос к тем, кто не смог просто так пройти мимо.
— Отличные навыки дедукции, — съязвила девушка.
— В любом случае, верни палочку, — Малфой перешел на приказной тон. — И расходитесь все по своим купе. Если не хотите, чтобы об инциденте узнали преподаватели.
Гриффиндорцы замялись, в бешенстве глядя на ухмыляющиеся лица слизеринцев.
— Я сама разберусь, что мне делать и какую информацию доносить до преподавателей, — недовольно фыркнула Эванс.
— Я смотрю такая маленькая власть сильно вскружила тебе голову, — в голосе старосты школы появились угрожающие нотки. — И ты совсем забыла свое место.
— Что ты имеешь ввиду? — Вскинулся один из гриффиндорцев, направляя палочку на Малфоя.
— Оставьте их, — Лили опустила руку товарища по факультету. — Они того не стоят.
Отдав чужую палочку Малфою и окинув слизеринцев презрительным взглядом, девушка резко развернулась и ушла. Остальные гриффиндорцы нехотя последовали за ней.
— Правильно, бегите, трусливые львята, — раздался им вслед насмешливый голос Флинта.
— Это же тебя обезоружила грязнокровка? — Резко осадил его Люциус.
Охотник тут же заткнулся и забился в угол под смешки товарищей по команде.
* * *
Когда поезд прибыл на станцию Хогсмид, метель стихла. На кристально ясном небе можно было с легкостью рассмотреть все созвездия, но школьники зябко втягивали головы в плечи, кутаясь в шарфы и торопясь к каретам.
— Задержишься со мной на пару минут?
Длинные пальцы сомкнулись на предплечье, вылавливая девушку из общего потока студентов.
— Тут холодно, — капризно ответила Нарцисса, попытавшись вырваться.
— В твоей мантии сложно замерзнуть, — ответил Люциус, не ослабляя хватку. — Я знаю, я же тебе ее подарил.
Разобравшись с обязанностями старосты, Малфой подсадил девушку в одну из оставшихся карет, стараясь не смотреть на фестралов. С этого сентября он начал их видеть, но не мог сказать, что зрелище приносило ему радость. Выдохнув, парень забрался в карету вслед за девушкой.
Транспорт тронулся с места. Нарцисса сидела с идеально прямой спиной, глядя в окно и явно не собираясь заводить разговор первой.
— Я дам тебе в гостиной пару пузырьков зелья сна без сновидений, — светски уведомил ее Люциус. — Могу еще сварить небольшой запас в ближайшие дни. Ты ведь опять плохо спала?
Нарцисса нехотя кивнула в ответ.
— Но это временное решение, нельзя постоянно сидеть на зельях. Надо что-то делать с твоими кошмарами.
Нарцисса равнодушно пожала плечами.
— Касательно утренней ситуации…
— Наша помолвка носит исключительно формальный характер, — холодно ответила Нарцисса, твердо глядя в глаза жениха.
— Пару вечеров назад мне так не показалось…, — самодовольно усмехнулся Малфой.
Девушка вспыхнула и резко отвернулась к окну.
— Давай поговорим спокойно. Да, у меня были несерьезные отношения…
— Почему-то тебе можно было зажиматься с девками, — взорвалась Нарцисса. — А я даже на Святочный бал нормально сходить не смогла!
— Мерлин, — Люциус закатил глаза. — Дался тебе этот школьный бал. Он все равно закончился толком не начавшись. И, мне кажется, я сполна компенсировал это на каникулах настоящими балами с прекрасными нарядами. Или тебе так хотелось самой быть облапанной в кустах каким-нибудь мальчишкой?
— Да как ты…
Рука Нарциссы дернулась к карману с палочкой, но Люциус опередил ее, приставив свою палочку к шее девушки.
— Ты ничего мне не сделаешь, — сказала слизеринка, побледнев.
— Ничего, что может тебе как-то навредить, — кивнул Малфой. — Но и не позволю тебе даже попытаться меня атаковать. Или унизить.
Нарцисса сглотнула и медленно опустила руку.
— Меня забавляют твои капризы, — холодные серые глаза приблизились к лицу девушки. — Если они не переходят границы.
— А то что?
Люциус убрал палочку от шеи девушки и расслабленно откинулся на сидение.
— Ты же понимаешь, что твои родители не разорвут эту помолвку?
— А это тут при чем?
Люциус медленно провел пальцами по щеке девушки.
— Я могу бросить весь мир к твоим ногам, — вкрадчиво произнес юноша. — А могу превратить твою жизнь в ад. Я бы предпочел первое, но выбор за тобой.
Нарцисса отвела взгляд от властного лица жениха, чувствуя, как все внутри леденеет.

|
BellaBlack3 Онлайн
|
|
|
Вау! Один из самых лучших фиков, которые я читала за 15 лет. Великолепное изложение, персонажи прописаны так, что веришь в их существование переживаешь за них, как за родных. Автору вдохновения, надеюсь не забросите эту прелесть
1 |
|
|
Мышь-перловкаавтор
|
|
|
BellaBlack3
Спасибо большое за отзыв! Такая обратная связь всегда вдохновляет! Забрасывать не планирую) |
|
|
BellaBlack3 Онлайн
|
|
|
💐
|
|
|
AnnieAlliy Онлайн
|
|
|
Я получила огромное наслаждение! Уже и перечитала даже. Бралась за работу ради пары Люциуса и Нарциссы, а по итогу сюжетные линии всех персонажей, в том числе и оригинальных, очень увлекли. И могу присоединиться к словам предыдущего комментатора — для меня это тоже лучшее за много лет.
1 |
|
|
Мышь-перловкаавтор
|
|
|
AnnieAlliy
Большое спасибо! |
|