— Должен признать, — начал Элронд, — что в том, что ты упустил Голлума, во многом виноваты мы сами.
Геральт и владыка Ривенделла, как в старые добрые времена, сидели в библиотеке, куда через открытое настежь окно врывались шум листьев, гул водопадов, птичье пение и та особая свежесть, которая бывает только после июльского дождя. Ведьмак не был в Последнем домашнем приюте несколько месяцев и поэтому не стал возражать, когда Элладан и Элроир потребовали от него прибыть к Элронду для дачи объяснений по бегству страховидлы.
— Если бы значение Голлума было тебе ведомо с самого начала, ведьмак, то сейчас он пребывал бы уже здесь, под надёжным надзором. Но мы не рисковали посвящать пришельца неведомо откуда в тайны, связанные с Кольцом Всевластья. У нас были весомые опасения, что тебя могут... гм... нанять посланцы Мордора или Ангмара точно так же, как время от времени нанимаем мы. Особенно после того, как Чёрный Властелин отрезал вам с Лютиком пути возвращения на родину и тем самым создал хорошую основу для сделки, — рассуждал полуэльф, сидя в роскошном резном кресле.
— Не стану лукавить, Элронд — были предложения. Но, думаю, твои эльфы уже знают, что я от них отказался. Охотнику на чудовищ было бы несколько странно сотрудничать с теми, кто их разводит и кормит человечиной, да и эльфятиной тоже. Ни одно из Северных Королевств, ни Нильфгаард до такого не опускались, — сказал ведьмак.
— В рассудительности тебе не отказать, Геральт из Ривии, — кивнул Элронд. — Так что, думается, мне, ты сам уже сопоставил два и два и догадался о главном: о том, где сейчас обретается Кольцо Всевластья и о том, кто хранит его.
— Фродо Бэггинс, низушек из Бэг-Энда. Племянник нашего взломщика-историографа, — подтвердил Геральт. — Все ниточки сходятся на нём.
— Так что отныне ты посвящён в тайну Кольца наряду с Мудрыми и следопытами, ведьмак. И теперь ты должен так же хранить её как зеницу ока, как храним мы, — сказал полуэльф, поигрывая пером над чернильницей. — Особенно от своего болтливого приятеля-менестреля. Кстати, где сейчас Лютик?
— Лютик уехал на Северное нагорье. От Ривенделла не ближний свет, — ответил ведьмак. — Лучше расскажи, чем занимался этот холерный Голлум после того, как милсдарь Бэггинс увёл у него Кольцо. А то из него самого ничего не вытянешь, кроме "голм-голм" и обиды на весь мир.
— Учти — то, что я сейчас тебе скажу, рассказано со слов Митрандира, а им — со слов того же Голлума. По Кольцу он тосковал год, а то и два, пока не решился выползти наружу из своей подгорной норы. Оно хоть и тянуло его к себе, но уже не истачивало, как прежде, и Голлум понемногу начал оживать. Старость давила его, ужасно давила, но вечная опаска пропала; к тому же он был смертельно голоден.
Голлум сообразил, что укрыться можно и от солнечного, и от лунного света, можно быстро и бесшумно пробираться темной ночью, когда мрак проницают только его белесые глаза, и ловить всяких маленьких беспечных зверюшек. Его освежило ветром, он отъелся, а поэтому стал сильнее и смелее. Он дошлепал через Лихолесье до Эсгарота, подсматривал и подслушивал на улицах города. Там ещё долго все только и говорили, что про Бильбо, сплетая воедино были и небылицы. Голлум живо
услышал и понял, что ему было надо, дошёл на обратном пути до Андуина и вдруг... свернул на юг.
Когда несколько лет назад это несуразное создание попалось нашим сородичам в Лихолесье, из него мало что удалось вытянуть, но очевидно было главное — в конце концов Голлум попал в Мордор. То ли воля Чёрного Властелина утянула его туда, то ли он услышал, что Тьма снова набирает силу, и сам решил, что там ему помогут отомстить Бильбо. В Мордоре, сам понимаешь, его допрашивали с по-мордорски изощрённым пристрастием и выжали из него всё. В том числе про Шир и про Бэггинса.
— Думаю, я навскидку мог бы назвать пяток темниц в наших краях, где этого несчастного обслужили бы не хуже, — ухмыльнулся Геральт.
— Не буду спорить, — ответил Элронд. — В итоге то ли он сбежал из Мордора, то ли, что более вероятно — Чёрный Властелин дозволил Голлуму сбежать. А вскоре после этого Митрандир и... хм... следопыт по имени Арагорн изловили его. Какое-то время нашего, с позволенья сказать, кольценосца держали под стражей в Фелеготе наши сородичи в Лихолесье. Но недавно к нам прибыл вестник от короля Трандуила и рассказал, что во время налёта орков Голлум снова удрал.
— Орков... Его какое-то время пасли орки из Дол-Гулдура, — сказал ведьмак. — Но их проблема уже решилась. Причём Голлум явно рад был, что от них избавился. Что бы он ни задумал, он явно гуляет сам по себе и не работает на мордорскую или чью-то ещё разведку.
— Ценное наблюдение, — ответил Элронд.
— Но вот изловить его и принести вам на блюдце — это, извините, в следующий раз, — развёл руками Геральт.
— Следующего раза может и не быть, ведьмак, — сказал полуэльф. — Митрандир утверждает, что судьба Голлума тесно переплетена с судьбой Кольца, а вот твоя движется по совершенно независимому пути. И одни Могущества Арды знают, пересекутся они когда-нибудь или нет.
Кстати, именно благодаря Голлуму я окончательно понял, что мы можем тебе довериться, — добавил Элронд.
— А мне казалось, наоборот, — удивился Геральт.
— Ты ведь выбрал отпустить это жалкое создание подобру-поздорову, не стал понапрасну мучить его — после Кольца любое изделье Перворождённых причиняет ему чудовищную боль, — не вернул оркам, стряся с них награду за поимку, или Гарберту, который прибил бы его за попытку съесть своё дитя и был бы прав. Опыт показывает, что Кольцу непросто будет вывернуть наизнанку того, кто оказался способен в таком положении на крупицу жалости, как хоббит Бэггинс и как ты, Геральт из Ривии, — заключил Элронд.
Ведьмак смолчал. Он смотрел в окно, где над пышной зеленью вздымались окутанные облаками пики Мглистых.
Сады Последнего домашнего приюта благодаря эльфьей магии особенно не изменялись в течение всего года, хотя в разгар лета они всё же выглядели более роскошными и прохлада царила в них, как в холодное время года — лёгкое тепло. Геральт меньше всего мог представить себе сурового Иорвета в таком месте. Но он в своем маскировочном походном платье и с вечной повязкой на глазу ждал ведьмака именно посреди сада, на аллее статуй доисторических эльфских героев Белерианда.
— Крепко тебя намылили, vatt'ghern? — с места в карьер спросил неукротимый скоя'таэль.
— Ещё и похвалили. За дальновидность и понимание текущего момента, — хмыкнул ведьмак. — Элронд и Гэндальф опять затевают какую-то большую стратегическую игру, и в ней нашлось местечко и для милсдаря Голлума. Да-с-с-с.
— Как всегда, — бросил Иорвет. — Хотя если все, что ты о нем рассказывал — правда, то я бы его просто пристукнул безо всяких стратегий.
— Настойки-то хоть будут? — спросил ведьмак.
— Спрашиваешь, — подмигнул Seidhe уцелевшим глазом. — Поручение наше ты выполнил — выяснил природу твари и прогнал её. Будет даже больше, чем надо для эликсиров — я тут узнал, что в нашу глушь приезжает Атли Паукобор, и его надо достойно встретить.
— Тогда за чем же дело стало? — И Геральт свистом подозвал верную Плотву, чтобы вместе со скоя'таэлем покинуть гостеприимную долину Ривенделл.
Но это уже совсем другая история.
Невероятно! Фф по лотро! Ещё не читал, но звучит многообещающе)
|
nizusec_bez_usecавтор
|
|
Gerhardt
И как он теперь "вооруженным глазом"? |
nizusec_bez_usec
Прекрасно, милсдарь Низушек-без-ушек! Очень приятно видеть, как квесты и локации из игры становятся частью написанного мира. Мне, как ни странно, в оригинальных книгах Толкиена всегда не хватало той наполненности и проработки окружающего мира, что есть в LotRO, и вот, вы взялись перенести на "бумагу" игровой мир, и написано очень приятно, сложно оторваться. На главе "Девушка и смерть (II)" я переключился на "Эльфа ниоткуда", чтобы понять, откуда взялись персонажи из Ведьмака в Средиземье, и тоже теперь не могу оторваться. Моё почтение! 1 |