↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Последний полёт над пропастью (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU
Размер:
Макси | 350 163 знака
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Вселенная, где у Северуса есть семья, а под боком подрастает маленький сын. Однако, что должно было для этого произойти, и кто же будет здешним Гарри Поттером?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Ящик Пандоры

Форесты аппарировали на ухоженную лужайку перед высоким домом, выглядящим как бесформенная башня из кубиков, собранная годовалым ребёнком, с торчащими из неё дымоходными трубами.

Мистер Форест с минуту разглядывал строение, затем двинулся по ухоженной дорожке ко входу.

Тереза поспешила за ним, и спустя мгновение они стояли на крыльце, заваленном разной обувью и стоящими по углам горшками с небольшими деревцами.

Неуверенно взглянув на мужа, она собралась было постучать, но тут дверь резко распахнулась, и на пороге появился мальчик с чёрными, слегка вьющимися волосами и воскликнул:

— Здрасте, а мы ва… Ой… — он умолк, и недоумённо нахмурился, но спустя какое-то время деловито скрестил руки на груди.

— Добрый день, мистер… и миссис Форест, а мы вас не ждали, — произнёс Септимус, и его улыбка стала шире.

— Здравствуйте, молодой человек, наш сын тут, и мы это знаем, поэтому полагаем, будет быстрее, если нас впустят, — шутливо произнёс Гарольд и сделал шаг вперёд.

Тот призадумался на секунду, затем произнёс про себя: «Прости, Остер».

Кивнул и сделал шаг назад, пропуская супругов вовнутрь.

Они прошли сквозь небольшую прихожую, заставленную шкафами, комодами, и вошли в гостиную.

Мальчики, занятые постройкой карточного замка, не обратили внимания на вошедших, напряжённо возводя своё строение.

Супруги неуверенно замерли на пороге.

Внезапно из угла донёсся смешок. Родители перевели взгляд на угловой диван, на котором уютно расположился Остер Форест с журналом в руках.

— Кто пришёл? — небрежно бросил он в пространство, но не получив ответа, глянул на дверь.

Увидев новоприбывших, он резко вскочил, пойманный врасплох.

Его волосы по обыкновению стали менять цвет, но вскоре остановились на рыжем, лицо вытянулось, а на щеках появились веснушки.

— Вы кто? — безэмоционально полюбопытствовал он.

Гарольд и Тереза снисходительно переглянулись.

— Быстро же ты нас забыл, — улыбнулся мистер Форест, глядя, как сын возвращается к своему облику.

— Зачем вы пришли? — прямо спросил Остер, с некоторым раздражением скрестив руки на груди, не замечая друзей, которые ошарашено раскрыли рты, слушая разговор на незнакомом языке.

— Хотели выразить своё согласие насчёт того, чтобы ты провёл здесь лето, — слегка озадаченно откликнулась Тереза.

Юноша крайне смутился, но скрыв это неправдоподобным кашлем, уже не так напористо уточнил:

— И всё?

— Любопытный вопрос, — хмыкнул Гарольд, и, вспомнив о дополнительных присутствующих, проговорил на английском:

— Если вы не против, мы отлучимся, чтобы никого не стеснять?.. — и, подмигнув восторженно вздохнувшему Альберту, шепотом добавил. — А автографы подпишу после.

Тереза закатила глаза, а Остер за спиной у отца скорчил рожицу, и все трое вышли в коридор.

— Тебя записали в школу, и с сентября ты будешь туда ходить, — твёрдо сообщила миссис Форест, без улыбки глядя на нахмурившегося сына. Гарольд предпочёл пока остаться в стороне.

— Но ведь я здесь, и ничего, живой пока, — заметил мальчик, стараясь, чтобы его голос звучал презрительно.

— Школа — это другое, — возразила мать. — Это место, где ты проводишь большую часть года, и…

— Пойми, нам действительно важно, в какой именно школе ты это делаешь, — негромко завершил за неё мистер Форест.

— Но мы знаем, что ты чувствуешь, постарайся понять и нас, — менее сердито сказала Тереза, взяв руки Остера в свои. — Мы хотим, чтобы ты был счастлив и в безопасности…

— Я не буду сча… — хмуро начал тот, но Гарольд не дал ему закончить.

— И поэтому выпросили разрешение у Совета, чтобы твоим друзьям было позволено посещать тебя через камин в любое время.

Остер на мгновение застыл, смешно открывая и закрывая рот.

— Вы… Вы серьёзно? — не веря, спросил он, и не дождавшись ответа, крепко обнял их.

— Спасибо, — пробормотал он, глядя в их смеющиеся глаза. — Я пойду, расскажу… — пробормотал он, робко показав на дверь, и те с улыбками кивнули.

— А, и ещё, — вспомнил он, обернувшись. — Сможете прислать мои комиксы?

— Конечно! — радостно воскликнула Тереза, прежде чем он скрылся во мраке прихожей.

— Ну что? — все трое вскочили с дивана, уставившись горящими взглядами на вошедшего.

Остер удивлённо поднял брови.

— Ничего, — он сел на ближайший стул и закинул ногу на ногу. — Сказали, что теперь я официально учусь в Вермеерской школе.

— Где? — не понял Септимус.

— Так называется мой новый Хогвартс, — пояснил тот и добавил с ухмылкой.

— Вам, кстати, будет позволено ходить ко мне в гости.

— Круто, — с сарказмом протянул Рон. — Но где наши автографы?

Альберт активно закивал, и Форест театрально закатил глаза.

— Переживёте. Ну, или хотите, я вам подпишу? Я знаю папину подпись…

— Много чести, — обиженно хмыкнул Уизли.

— Чем сегодня займёмся? — не слушая, поинтересовался Септимус, совершенно не вникая в разговор. На мгновение воцарилась задумчивая тишина, после чего Рон неуверенно предложил:

— Может, в Косой переулок? Родителей нет…

Альберт и Септимус кивнули, а Остер уточнил:

— Куда?

— Нууу, — с незлой иронией протянул Поттер. — Место, где ты закупался к школе три года подряд.

Форест рассеянно глянул на него и отрицательно покачал головой.

— Мы всё покупали в Голландии, и учебники, и одежду, мне проще читать на родном языке.

— Ну, тогда точно идёмте, это классное место! — воскликнул Рон, вскакивая на ноги и торопясь за накопленными деньгами.

У Септимуса, Остера и Альберта нашлось в карманах по несколько галлеонов.

Они встали у камина и по очереди зачерпнув искрящегося дымолётного порошка, скрылись в изумрудном пламени.

-

Она в который раз натянула вечно сваливающийся капюшон, и Снейп решил воспользоваться случаем.

Облокотившись на холодную стену соседнего дома, он снял маску и скрестил руки на груди, ожидая, пока и его спутница откроет лицо.

Через некоторое время она действительно расстегнула плащ, и по хрупким плечам заструились золотистые локоны.

— Чего тебе нужно, Снейп? — резко спросила Мэрэлин и невольно сжала кулаки.

— Ты льстишь себе, Маккинон, — презрительно фыркнул тот и затем хмыкнул. — Ах, нет, ты же Поттер…

— Если нет ничего дельного, то окажи услугу — отвали, а? — огрызнулась женщина.

Тот скептически хмыкнул, но грубость возвращать не стал.

Тут он скептически хмыкнул, но грубости возвращать не стал.

— Я здесь, видишь ли, по велению долга, — небрежно бросил он, не разжимая пальцев, которые инстинктивно стискивали палочку в кармане при малейшем намёке на угрозу.

Мэрэлин тихо засмеялась, но прозвучало это довольно резко и неестественно.

Переливы вскоре смолкли, глухим эхом отразившись от стен.

— Могла бы догадаться… — пробормотала она, но всё же достаточно отчётливо, чтобы Северус услышал. — И кому же ты задолжал? Дай угадаю, ты в который раз не смог принять бескорыстную помощь?

Зельевар вновь проигнорировал её выпад.

— Легко ты отреклась от семьи, сымитировала собственную кончину и примкнула к Тёмному лорду, — едко заметил он, и с удовольствием отметил, что самодовольное выражение с лица Маккинон испарилось, сменившись непониманием. Казалось, что в её глазах мелькнуло сожаление, однако Снейп, не придав этому должного внимания, мстительно добавил:

— Совсем как наш приятель Питер…

Это возымело тот самый эффект, на который он и рассчитывал. Мэрэлин гневно застонала и выхватила палочку, но Северус даже не предпринял попытки вытащить свою.

— Тебе ли говорить об этом? — выплюнула она, захлёбываясь словами.

— О, как мило, что ты взяла пример именно с меня, — колко произнёс он, и его голос наполнился металлом. — Но раз уж ты заговорила об этом, то давай учитывать тот факт, что я стал Пожирателем ещё до того, как обрёл семью, а потом отрёкся от Нашего Хозяина. — Последние два слова были наполнены сарказмом.

— Не боишься мне об этом рассказывать? — с иронией поинтересовалась она.

Северус ухмыльнулся.

— Сомневаюсь, что ты сама питаешь к нему любовь и уважение.

Маккинон предпочла промолчать.

— Но мы отвлеклись, — лениво продолжил он, глядя на неё свысока.

— Поттер спас мою жену, и, как это ни прискорбно, я должен отплатить ему тем же.

— О, вы с ним теперь друзья? — Мэрэлин не оставляла попытки задеть собеседника.

— По-прежнему мечтаешь об этом, а? — усмехнулся он. — А знаешь, после твоей… удивительной кончины он был готов сорваться. — Северус холодно взглянул на её заблестевшие глаза. — Я, конечно, не жалуюсь, но мог бы хотя бы письмо оставить, или это недоступная роскошь? — с приливом вдохновения полюбопытствовал он.

— Ты… даже не представляешь, через что мне пришлось пройти, — сипло прошипела она, слегка поддавшись вперёд.

— У меня не было выбора! — вскричала она, и где-то сверху ухнула встревоженная сова. — Меня заставили, манипулировали всем, что у меня было, угрожали убить Джеймса и Альберта, — дрожащим голосом закончила она, вытирая глаза тыльной стороной ладони.

— И вместо того, чтобы обратиться за помощью, ты решила принять чёрную метку? — скривив губы, уточнил Снейп.

— Они следили за каждым моим шагом, я… я не могла по-другому…

— Мне надоело это детское нытьё, — презрительно прервал её Северус и отошёл от стены. — Мне в школе его хватает по горло… — Зельевар был готов продолжить, но Мэрэлин вскрикнула:

— Стой! Северус…

Тот раздражённо обернулся, и она еле заметно смутилась.

— Джеймс… Как он узнал? Что он говорил?

— Нет, я не собираюсь облегчать задачу, — фыркнул он и с треском растворился в воздухе.


* * *


Альберт, смеясь, толкнул дверь и вошёл в ослепительно пёструю кухоньку Норы.

За ним последовали друзья, и вся компания плюхнулась на диван, изнемогая после нескончаемого похода по Косому переулку.

— Наши торговые центры поинтереснее будут, — непринуждённо заметил Остер и встал, разминая ноги.

— Ну, радуйся, после будешь вспоминать о нём и о Британии в целом, — обронил Рон и тут же пожалел об этом, потому что волосы Фореста стремительно побагровели после упоминания о новой школе.

Внезапно в открытое окно влетела небольшая серая сипуха и опустилась на стол, чинно протягивая лапку с привязанным к ней посланием от неизвестного.

Септимус подошёл к ней и, осторожно взяв пергамент, развернул его.

Письмо было сплошь заляпано чернильными разводами, а буквы скакали по строчкам.

— Это от Невила, — озадаченно произнёс он, силясь разобрать написанное.

— От Невила? — недоверчиво переспросил Альберт и тоже встал.

Друзья окружили мальчика, стараясь вычитать текст, и замерли, найдя удобное положение.

«Рон, Альберт, Септимус и Остер!

Мы с вами долго не виделись, однако я подумал, что вы захотите об этом узнать. На завтра назначены похороны моей бабушки, я был бы рад, если бы вы смогли приехать. Не знаю, вернусь ли я в Хогвартс, но мне уже всё равно.

Невил Лонгботтом.»

Письмо выпало из рук Септимуса, но он не обратил на это никакого внимания, уставившись в пустоту невидящим взглядом.

Никто не знал, что сказать, просто старались осознать одно страшное слово, написанное чёрными чернилами — похороны.

— Мы ещё поедем? — тихо спросил Рон, разрывая давящую тишину.

— Конечно! — воскликнул Остер.

— Бедный Невил… — негромко протянул Альберт.

Остер тяжело вздохнул и облокотился на стол, ожидая, пока кто-нибудь что-нибудь сделает или скажет.

Словно в другом времени они шумно болтали и, веселясь, ходили по Косому переулку, заходя в бесчисленные магазинчики и разглядывая яркие витрины.

Внезапно воздух наполнился запахом палёной резины. Рон подозрительно втянул воздух, и на его лице появилось испуганное выражение.

— Это не у соседей? — сдавленно произнёс он, переводя взгляд с одного на другого, и стремительно сорвался с места в попытке найти источник запаха.

Остер оторвал ладонь от стола и обнаружил под ней овальное обугленное пятно.

— Ой! — только и смог выдавить он, спешно отряхивая руки. — Рон…

Мальчик беспокойно прибежал в гостиную.

— Что такое?

Тот, молча показал пальцем на стол.

— Это пятно здесь давно?

Уизли на мгновение задумался, потом отрицательно замотал головой.

— Нет, мы эту скатерть на прошлой неделе купили. А что?

Юноша невинно пожал плечами и обернулся к остальным.

Альберт слушал их, приоткрыв рот, а Септимус рассеянно смотрел в пространство.

— Слушай… — тихо начал он. — Мне кажется, тебе стоит сходить на этот осмотр в министерство.

-

Джеймс встал из-за рабочего стола, едва заслышав шум в соседней комнате.

Остановившись на пороге, он замер, обнаружив в гостиной Альберта с компанией приятелей.

Мужчина растерянно взглянул на сына, собираясь что-то спросить, но тот его опередил.

— Мы тут это, просто…

— Гуляем, — вставил Рон.

Поттер-старший смешно разинул рот, наблюдая, как они по очереди исчезают в изумрудном пламени.

— Напомни, зачем мы прыгаем из камина в камин? — проорал Форест, стараясь перекричать шум на переполненной улице Лондона.

— Мой отец работал в министерстве до того, как… ну… моя мама… в общем, вы поняли, поэтому мы поселились как можно ближе к нему.

И повернул за угол, торжественно произнёс:

— Министерство магии Великобритании!

Он указывал на огромное здание из тёмного мрамора с двумя массивными мрачными колоннами.

К великолепным двойным дверям вела роскошная каменная лестница, по которой непрерывно сновали сотрудники тех или иных отделов в самых удивительных мантиях.

Друзья восторженно замерли, запрокинув голову, не в силах отвести взгляд.

— Оно ещё больше, чем рассказывал папа, — восхищённо протянул Рон.

— И как удаётся так правдоподобно притворяться, что ничего не замечают? — искренне удивился Септимус, рассматривая влюблённую парочку, прошедшую рука об руку, даже не взглянув на здание.

Ребята всё же поднялись по лестнице и застыли в нерешительности перед застеклёнными дверями.

Наконец Остер толкнул её, и та, поддавшись, на удивление легко, пропустила их внутрь.

Они оказались в гигантском холле с уходящими в потолок живописными арочными сводами. В воздухе стояла оживляющая прохлада, а вдоль стен выстроились кирпичные камины, в которых то и дело вспыхивало зелёное пламя.

Друзей словно парализовало, мальчики не представляли, что делать дальше, и тут, словно услышав их бессловесную просьбу, кто-то прокричал:

— Альберт!

Все резко обернулись и увидели спешащего к ним сквозь толпу молодого парня с растрёпанными кудрявыми волосами.

Он приветливо улыбнулся и помахал.

— Привет всем! Альберт наверняка вам обо мне уже все уши прожужжал, не так ли?

— Нет… — брови Рона едва не слились с рыжей шевелюрой. — Дай угадаю, ты какой-нибудь его родственник?

— Угадал! — грудным голосом воскликнул тот и протянул руку.

— Я Питер, очень приятно. Питер… — он пожал ладонь Септимусу. — …Маккиннон, — он похлопал Остера по плечу.

— Мой кузен, — закончил Альберт, выразительно глянув на двоюродного брата.

— Ни разу не упоминал обо мне, значит? — Строго нахмурился тот. — Да не стесняйся ты меня, от кровных уз никуда не деться.

Все рассмеялись.

— А кстати, зачем вы здесь?

— Вот ему… — Поттер тыкнул на Фореста пальцем. — …пришло письмо насчёт какого-то обследования, а мы тут для моральной поддержки.

— Что за обследование? Заболел, дружище? — Питер ухмыльнулся Остеру. — Опухоль магического ядра? Кажется, тебе не сюда.

— Да нет, я просто… воспользовался магией, — нахмурившись, объяснил мальчик.

— Вне Хогвартса? — уточнил Маккиннон, следя за побагровевшими волосами собеседника.

— Долго объяснять, — отмахнулся Альберт. — Так ты скажешь, куда идти?

— Вам вчетвером? Вы все колдовали вне школы? Вы с этим поосторожнее…

— Колдовал только я, а они пришли со мной за компанию, — с лёгким раздражением пояснил Форест.

— А всё, теперь понял. Ты Остер Фогреус Форест из Голландии, о тебе весь нижний отдел говорит, — Питер округлил глаза и повернулся к остальным.

— Извините, но вам с ним нельзя. В совете сидят разные брюзгливые стариканы, им лишь бы придраться, хотя Джеймс и утверждает что они справедливые. — он поджал губы и взял Остера за руку.

— Пошли, они тебя заждались.

— А мы… — обиженно проскулил Рон, но юноша лишь сочувственно покачал головой.

— Извините, здесь такие порядки. — и он скрылся в толпе, не выпуская ладонь Фореста.

Ребята сразу как-то грустно поникли и медленно побрели к выходу, оборачиваясь через каждые два шага.

Глава опубликована: 25.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
Доброго дня... Дроу слегка озадачен. На ФБ эта вещь состоит из 65 глав. Тут - одна и метка *завенршён.* Нельзя ли как-то уточнить ситуацию?
Pastetaавтор
Nalaghar Aleant_tar
Да, конечно. Когда я ставила Макси, фанфикс отказывался публиковать, и требовал мини. А мини нельзя незавершенным. И необходим данный финт ушами.
Ага, ждём.
Слушайте, я так понимаю, вещь не новая, уже где то выкладывалась? Но столько ошибок! Кто нибудь это проверял?
Бэты нет, на этом сайте премодерацию не проходила, судя по шапке...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх