↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Кровь – не вода (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Фэнтези, Даркфик
Размер:
Макси | 477 170 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Род Блэк угас. Членов рода не осталось. Накопленная магия иссякает. Дом ветшает. Домовой эльф Кричер страдает. Надеяться, казалось бы, не на что. Действительно, откуда ждать спасения? Не с чердака же оно свалится? Или из подвала вылезет? А может, из шкафа выпадет? Впрочем, а почему бы и нет? Кто знает, какие тайны хранят дома волшебников…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 29. Гораций Слагхорн и должность директора

Гораций был доволен разговором с Амелией Боунс, удалось даже перейти к неформальному общению, наслаждаясь чаем с божественными пирожными.

Амелия отставила чашку, горестно вздохнула и подытожила ранее сказанное:

— Основная проблема не решена. Ни василиск, ни Джинни Уизли не найдены. Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер тоже. Новые нападения могут случиться в любое время. Школу мы не контролируем. Самое печальное, что Попечительский совет отстранил Дамблдора от управления школой только на пергаменте, а фактически он до сих пор директор. А всё дело в шляпе.

— Распределяющей шляпе? — уточнил Гораций.

— Да, её не могут найти. Портреты директоров поведали, что Дамблдор забрал её из кабинета, но потом потерял где-то в подземельях школы.

— Понятно, без шляпы не удастся взять замок под полное управление.

— А у деканов нет всех полномочий. Те же картины и привидения отказываются что-либо говорить и делать. Говорят, только по приказу директора или его заместителя.

— Так в чём проблема? — удивился Гораций. — Есть же Минерва, она не только декан и профессор, но и заместитель директора. Пусть исполняет свои обязанности. К тому же она должна была знать, что происходит в замке.

— С Минервой всё сложно. Говорит, что не может… Я тоже не обо всём могу рассказать. Я думаю, ты догадываешься, по какой причине?

— Тут и гадать не надо. Очень секретный отдел Министерства.

Амелия никак внешне не отреагировала на это абсолютно верное утверждение.

— А что они говорят? — спросил Слагхорн.

— Мне ничего не говорят и на вызов не откликаются. Мы выяснили, что ночью кто-то из них изображал Аргуса Филча, пока тот благополучно спал у себя в каморке. Минерва об этом знала, судя по её реакции. А вот кто расколдовал Филча — не смогли узнать. Сам он проснуться не мог, так как находился под действием сильнодействующего зелья.

— Напиток живой смерти? — заинтересовался Гораций.

— Да, он. Причём очень хорошего качества, как бы и не твоего производства. Пузырёк с остатками нашли в кабинете Минервы Макгонагалл.

— Минерва, скорее всего, ставленница Отдела тайн, — поделился мнением Гораций. — Пришла же работать в Хогвартс прямо из Министерства. По крайней мере, я точно знаю, что во время противостояния с Тем-кого-нельзя-называть и Пожирателями смерти она выполняла задания невыразимцев. Например, вела слежку за интересующими их лицами. Кошачья ипостась, знаешь ли, очень удобна для этой деятельности.

— Мне вот что непонятно…

— Секунду, Амелия, подожди, — остановил Гораций бывшую ученицу. — Посмотрю, что мне сейчас прислали.

Увидев заинтересованный взгляд Боунс, решил не скрывать способ получения писем и посылок, достал из нагрудного кармана почтовую шкатулку, увеличил её, всмотрелся в светящиеся руны на крышке, а только затем открыл, вынув очередной номер «Ежедневного пророка».

— Удобная вещь, — Амелия указала на шкатулку, поставленную на стол, — в канадском министерстве подобными документы пересылаются, а не совами и летающими записками, как здесь. Но с рунами я не встречала. Что они показывают?

— Отправителя, тип и степень опасности содержимого.

— Отправителя? А разве это не парные шкатулки, как исчезательные шкафы?

— Парные, но Варнава всегда указывает, чьё отправление пересылает.

— А ты связь с миром поддерживал только через главного редактора «Ежедневного пророка»? Все же наши письма и посылки через него шли.

— Не только. С Британией — да, в основном через Варнаву Каффа. Видишь ли, потомка Варнавы Вздрюченного, который даже троллей мог ментально настроить на танцы, практически невозможно к чему-то принудить, а легилимент, который попытается на него влиять, скорее всего, сам лишится рассудка. Да и компромата, собранного на все влиятельные семьи, у Варнавы, как ты понимаешь, очень много. Если с ним что-то случится, то, извини за грубое слово, дерьмо польётся из всех щелей.

— Про Варнаву знаю. Также осведомлена, что вас связывают кровные узы. И не только они.

Последняя фраза насторожила Горация, следовало понять, что известно Амелии, вряд ли она знает, что Варнава такой же дампир, как и он. Задумавшись об этом, он только кивнул и коротко заметил:

— Не удивлён. Твоя должность обязывает.

При этом он принялся пролистывать сигнальный номер «Ежедневного пророка» с пометками и вопросами Варнавы. Многие материалы он уже присылал ранее, а горячие заметки о Гермионе Джин Грейнджер и ситуации в школе тоже не были в новинку — черновики статей Горацию показала старшая сестра Гермионы, как она представилась. Когда же он спросил, как зовут саму сереброволосую красавицу, та не ответила и исчезла, не попрощавшись, а рыжие родственницы Горация ехидно заметили, что её не зовут, она сама приходит… и уходит. Однако имя так и не назвали, сказали, что потом, времени мало.

Времени действительно было мало, учитывая то, что Диана соблазнила Горация приготовлением изумительных пирожных по старинному рецепту, недавно найденному ею в архивах. Эти пирожные были хороши для ведения переговоров и для доверительной беседы, а готовились без использования магии и волшебных ингредиентов. И вкус был просто божественный!

Пока Гораций листал газету, Амелия занималась похожим делом, а именно — читала присланные ей записки и доклады.

— Амелия, о василиске теперь можно не беспокоиться, — сообщил Гораций. — Написано, что новых нападений не будет.

— Это кто сказал? — не поверила Амелия.

— Гермиона Джин Грейнджер, а написано Ритой Скитер, она лично видела василиска и общалась с Грейнджер. Скоро об этом все прочтут. Ознакомься со статьёй, — сказав это, Гораций подвинул газету к Амелии. — Варнава всегда интересуется моим мнением о том, что собирается печатать.

Следующие десять минут Амелия знакомилась с указанной статьёй и другими, а Гораций вспоминал тёплую встречу с давно разыскиваемыми им родственницами. Тишину нарушил зашедший сотрудник Департамента магического правопорядка.

— Мадам Боунс, у нас проблема.

— Что на этот раз, Ривз?

— На дороге у ворот школы появился Уильям Артур Уизли и потребовал вывести к нему братьев, как только они проснутся. Сказал, что воскресенье — свободный день, когда ученики могут не только гулять в деревушке, но и встречаться с родственниками. Однако министр Фадж запретил выдавать братьев Уизли. Распорядился арестовать Уильяма, а потом задержать и допросить его четверых братьев.

— Министр не вправе распоряжаться моими подчиненными.

— Я ему почти так и сказал.

— Молодец.

— Но аврор Шеклболт ринулся выполнять указания.

— Это который темнокожий? Кингсли, кажется. В их семействе он один такой.

— Да, так точно, то есть нет, уже нет.

— Он мёртв?!

— Нет, он теперь не темнокожий. Вернее, не совсем, если судить по оставшейся голове.

— Что?! От него осталась одна голова?!

— Он жив! Закопан в землю. Торчит наружу лишь его лысая бестолковка, окрашенная в белую полосочку. Теперь точно видно, что он только наполовину негр. Так сказала Кровавая Ева.

— Уизли не один был?

— Вначале вроде один, но при попытке его задержать внезапно появилась Кровавая Ева на... как его… летающем мотоцикле и рассказала в красках, куда Кингсли следует идти и как можно быстрее. А он, идиот, нашёл с кем спорить, что не тупой негритос и место ему в Африке, под пальмой… В общем, закопала она его и покрасила, а вместо пальмы прискакавшие кентавры обещали дубок рядом посадить, раз Кингсли не совсем негритос. Потом Уильям вместе с Кровавой улетел.

— Но обещал вернуться? — предположила, тяжело вздохнув, Амелия.

— Нет, не обещал. Сказал, что мы сами виноваты, нарушая Устав Хогвартса и другие законодательно-нормативные акты. И теперь с нами будет разговаривать не он, если вообще будут разговаривать, а не…

— Что «не»?

— Вот этого он не сказал, но, думаю, ничего хорошего ожидать не стоит. И исчезновение всех Уизли вместе с вещами — это только начало.

— Это не одна проблема, Ривз, а целый букет. Ступайте на свой пост, а я решу, что делать, но думаю, что ситуация с семейством Уизли к нашему департаменту имеет малое отношение.

Только Ривз покинул Больничное крыло, как распахнулось большое окно, к которому подлетел серо-голубой автомобиль, а из распахнутой дверцы грациозно, можно сказать, выплыл Гилдерой Локхарт в малиновом костюме и с сияющей улыбкой на ухоженном лице.

— Доброе утро, мадам Боунс! Моё почтение, профессор Слагхорн!

— Доброе… надеюсь, — ответила на приветствие Амелия, настороженно глядя на модного писателя.

— Доброе утро, Гилдерой! — поздоровался Гораций, слегка удивившись появлению настоящего Локхарта, а не кого-то из сестёр по крови, собиравшихся его изображать. — Как тебе новый крем для ухода за кожей?

— Замечательный! Лучше прежнего! Не зря я для него слёзы радости влюбленного йети добывал… На днях сделаю новый заказ и пришлю ингредиенты.

— Буду ждать! — обрадовался Гораций, потому как у Локхарта были эксклюзивные ингредиенты, и он ими щедро делился с любимым профессором зельеварения.

Гилдерой, обворожительно посмотрев на Амелию, провозгласил:

— Мадам Боунс, знаю, что вы не являетесь поклонницей моего литературного гения и скептически относитесь к моим подвигам на ниве борьбы с тёмными силами. Вас даже не впечатляет моя лучезарная улыбка. Несмотря на это, в такое чудесное утро я готов преподнести вам замечательный подарок!

— И какой? — Амелия нахмурилась, ей не нравились мужчины, помешанные на своей внешности, метросексуалы, как назвал подобных журналист Марк Симпсон, но Гилдерой отличался не только этим. — Надеюсь, это не ваша очередная глупая выходка?

— Не глупая, а эпатажная! — поправил Гилдерой. — И нет, сейчас всё очень серьёзно!

В это время автомобиль лихо развернулся в воздухе, подлетел задом к окну, распахнул багажник, из которого вывалились на пол два тела.

Нет, не тела. Живые. Стонут с заткнутыми какими-то тряпками ртами, связанные сверкающими верёвками, но пытаются встать сами. Несмотря на порванную одежду, гематомы и глубокие царапины на лицах, Гораций узнал Аберфорта Дамблдора и Мундунгуса Флетчера.

— Вот! — указал на связанных Гилдерой, приняв величественную позу. — Вы думаете, что я доставил хозяина таверны? Нет! Я вам дарю, не побоюсь этих слов, настоящего Тёмного Лорда, теневого главу преступного мира! И его приспешника! Их чистосердечные признания в покушении на меня, моё здоровье и моё имущество прилагаю вместе с ранее собранными мной доказательствами других преступных деяний. И хочу особо отметить, что перед вами два члена банды под названием «Орден Феникса». Одни из лучших представителей, можно сказать. Владелец питейного заведения, совмещенного с тайным борделем «Милые козочки», и мелкий воришка, но большой подлец!

«Громкие, конечно, слова, — произнёс про себя Гораций, — но близкие к правде».

— Орден Феникса? — Амелия даже привстала при этих словах. — Это точно?

— Абсолютно точно! Гилдерой Локхарт никогда не выдаёт непроверенную информацию!

С утверждением бывшего ученика Гораций был не согласен. Были случаи, редко, но были. Интерес Амелии к тайному ордену, как величали эту шайку Альбус и Диппет, не удивлял — её род сильно пострадал во время борьбы Ордена Феникса с Пожирателями смерти.

— С Орденом Феникса понятно, — кивнула Амелия и молниеносно наколдовала два сомниуса, усыпив связанных. — Разберёмся. Про некоторые преступные действия младшего Дамблдора я знаю, но когда старший верховный судья, то… — прервала сама себя и спросила о другом: — Бордель? Меня уверяли, что никакого тайного борделя в деревне нет.

— И это правда! Нет! — Гилдерой прямо лучился от довольства. — Он для этого использовал возможности Выручай-комнаты Хогвартса, проход в которую скрывает портрет загубленной в юном возрасте Арианы Дамблдор. Вы должны были его видеть на втором этаже таверны. Представляете?! Я почти год не мог это выяснить!

Вот этого Гораций не знал, он с детства избегал общения с Аберфортом, а посетители борделя, наверное, и не догадывались, где они оказались.

— Я никогда не была в этом притоне, — сообщила Амелия, — но колдографии с портретом видела. Историю про непреднамеренное убийство Арианы Дамблдор знаю, это случилось почти сто лет назад. Тогда всё списали на Геллерта Гриндевальда, ранее выгнанного из Института Дурмстранг, а у Альбуса и Аберфорта появились серьёзные заступники.

— И мы все знаем этих заступников! — воскликнул Гилдерой. — Хочу заметить, что они Аберфорту теперь не помогут, хотя он часто выполнял их грязные поручения, включая покушение на меня!

— Если вы про секретный отдел Министерства, то почему не помогут? — уточнила Амелия.

Ответил не Гилдерой, а грубый голос из развернувшегося боком автомобиля:

— Они исправились и будут хорошо себя вести. И, справедливости ради, стоит отметить, что там ещё есть настоящие учёные, а не только властолюбцы, душегубы и извращенцы.

Медленно опустилось затемнённое стекло, и перед всеми предстало зловещее лицо клоуна.

— Гилди, хватит разговоры разговаривать. В материалах дела прочтут подробности, передай им свои папочки. У нас других дел много, приятных.

— Ангел мой, ещё минутку, и я бегу к тебе! — Гилдерой из всё того же багажника вытащил большую коробку. — Вот, копия моих материалов по делу о борделе и смежным. Последнее преступление этого Дамблдора я сам подробно описать, к сожалению, не успел, только несколько часов назад узнал… Он, вы представляете, пытался вселить злого духа в моё прекрасное тело, послал на мой захват бандитов, которые разграбили мой лондонский особняк! Но меня больше всего возмущает, что трактирщик вовлекал в свою преступную деятельность учениц нашей замечательной школы, а не трансфигурировал коз в девушек, как писали когда-то в газетах. Подумать только, «неподобающие чары на козах»! Всё оказалось гораздо хуже! Когда будете вручать мне новый орден, не упоминайте об этом, лучше скажите, что я спас всех от Древнего Зла.

При последних словах Гораций еле сдержал улыбку, зная, что «Древнее зло» изображает Виктория, старшая из двух сестёр.

— Ой-ой-ой, спаситель человечества! — с издевкой произнёс клоун. — И я не зло. Настоящее зло пыталось забрать себе автомобильчик, заявляя, что тот подходит под цвет её глаз и ему под днище можно подвесить ракеты, а на крышу установить пулемёт. Ага, размечталась Кровавая — не любит он маггловское оружие. Да, милый?

— Фа-фа! — отозвался автомобиль.

— Какая прелесть! — умилился Гилдерой. — Дашь полетать борцу с тёмными силами?

— Знаю, как ты с нами борешься, — хохотнул клоун. — А про полетать — это не у меня надо спрашивать. Фордик — мальчик своенравный, не каждому позволит собой управлять. Это ты с ним потом обсудишь, а сейчас прыгай на заднее сиденье, и полетели.

— А почему не на переднее? — спросил Гилдерой, резво подскочив к любезно распахнутой дверце и забираясь вовнутрь.

— Там ты будешь меня отвлекать, — кокетливо заявил клоун.

— Мистер Локхарт, благодарю за помощь и за подарки, — успела сказать Амелия вслед улетающему автомобилю.

Гораций, кивнув ненадолго выглянувшим из окон «Древнему злу» и Гилдерою, вспомнил другие любовные похождения Локхарта и тихо заключил:

— Да, не того волшебника назвали Ксенофилиусом, любителем духов и других разумных.

— Точно! — воскликнул клоун, возвращая автомобиль к окну. — Из головы вылетело… Мадам Боунс, с вами чуть позже свяжется Ксенофилиус Лавгуд. Он теперь главный в Отделе тайн, но это, как вы понимаете, совершенно секретная информация. А вам, директор Слагхорн, мы тоже подарки приготовили. Они у Пивза. Прощайте!

После этого Фордик лихо развернулся, просигналил и резко взмыл вверх, скрывшись из вида. Гораций же, не долго раздумывая, позвал полтергейста:

— Пивз!

Тот не заставил себя долго ждать и появился из окна, выглядел как обычно, за исключением смены головного убора. Распределяющая шляпа шла ему лучше, чем разноцветная с бубенчиками.

— Да, директор Слагхорн! — воскликнул полтергейст, зависнув в воздухе, но при этом кивнув и щелкнув каблуками. — Пивз явился на ваш зов! Что прикажете делать?

— Он не директор! — заверещала шляпа, порываясь слететь с головы Пивза, но ей это не удалось.

— Молчи, приклеенная! — грубо прервал шляпу Пивз, достал из-за спины пергамент, помахал им над головой и пискляво продолжил: — Пивз лучше знает, кто директор! Даже в приказ попечителей его имя вписал. Видела?!

Амелия же, правильно оценив ситуацию, строго посмотрела на шляпу и официальным тоном произнесла:

— Я, Амелия Боунс, являясь руководителем Департамента магического правопорядка и главой рода, представитель которого входит в Попечительский совет, подтверждаю правомерность данного документа. Директор Слагхорн, примите же свои обязанности и наведите порядок в школе.

— С радостью это сделаю, мадам Боунс, — официально обратился к Амелии Гораций. — Надеюсь на вашу дальнейшую поддержку и плодотворное сотрудничество на благо Магической Британии.

— Да будет так! — пропела шляпа, всхлипнув и на миг полыхнув магией. — Я обязательно сочиню песню про нового директора и его будущие достижения!

— А я — стишок или частушку! — поддержал творческий порыв Пивз.

— Тогда, может, примемся за совместное творчество? — предложила шляпа. — Создадим Балладу о Хогвартсе или Летопись в стихах с музыкальным аккомпанементом?

— Обсудим! — дал предварительное согласие полтергейст и поинтересовался: — Что это мы раньше с тобой не дружили? У нас же много общего! Мы оба творческие и ранимые личности! Нам надо держаться вместе!

Говоря это, Пивз развернулся и полетел в сторону выхода из Больничного крыла, забыв о том, что ждал приказаний от нового директора.

— Даже не представляю, какая получится Баллада и что эта пара в дальнейшем сотворит, — устало проворчала Амелия. — Но это уже твоя головная боль, друг Горацио.

Гораций улыбнулся сравнению с верным другом Гамлета из произведения Шекспира и ответил частичной цитатой:

— Да, бывает многое на свете, что и не снилось нашим мудрецам, но дуэт Пивза и шляпы — не трагедия и серьёзных проблем, я уверен, не создаст. Надо разобраться с текущими проблемами. Работы много, но мы справимся.

— Я же правильно поняла, что твоё назначение поддерживают загадочные силы, представителем которых является этот жуткий клоун?

— Правильно, и не только эти силы, не только. Но об этом говорить никому не стоит.

— Поняла. Надеюсь, большего вреда Британии от этих сил не будет.

— Эти силы не только появились, плохого всей Британии от них не было и не будет, поверь мне, — заверил Гораций Амелию, которая переносила заклинаниями Аберфорта и Мундунгуса на кровати. — Но ранее провинившимся не позавидуешь, а некоторым уже несладко приходится.

— Согласна, что несладко, — согласилась Амелия, полностью спрятав «подарки» под одеялами, чтобы вновь вошедшие не заинтересовались связанными и избитыми личностями. — И я ещё добавлю.

Только она закончила, как в распахнувшуюся дверь ворвался Ривз.

— Побег из Азкабана, мадам!

— Что?! Когда, кто? Почему мне напрямую не сообщили?

— Несколько часов назад. Сбежал Сириус Блэк, трое Лестрейнджей и Трэверс. Нам боялись сразу сообщить, думали, смогут сами догнать беглецов. Не догнали, точнее, вообще не знают, куда они делись.

— Гораций, знаешь что-то об этом? — спросила Амелия, судорожно перебирая новые записки. — Вот, точно, от Скримджера десять минут назад пришло сообщение, он уже там.

— Нет, не знаю, — честно ответил Гораций, гадая, то ли это проделки сестёр по крови, то ли просто совпадение. — Но постараюсь узнать.

— Мадам Боунс, — чуть замявшись, снова заговорил Ривз, — узники и стража Азкабана говорят об освобождении своих приспешников вернувшимся Тем-кого-нельзя-называть.

— Только его нам и не хватало! — возмутилась Амелия.

— Думаю, это лишь слухи и домыслы, — попытался всех успокоить Гораций, но и сам опасался возвращения Лорда Волдеморта, кем стал некогда талантливый ученик Том Марволо Риддл.

— Надеюсь, надеюсь. Я — в Азкабан, а ты — здесь, — бросила Амелия и устремилась на выход из палаты.

Глава опубликована: 18.02.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 66 (показать все)
trampampam
Я понял))
Доброго времени суток. Огромное спасибо за этот рассказ. Мне очень понравилось. Здоровья, успехов и вдохновения.
Салазар 1990
Доброго времени суток. Огромное спасибо за этот рассказ. Мне очень понравилось.
Доброго. И вам спасибо. Рад, что понравилось и отзыв оставили, а то меня ими особо не балуют.
Здоровья, успехов и вдохновения
Благодарю! И вам того же.
Рейвин_Блэк
...Такое впечатление, что к концу в одном месте Лондона соберется вся возможная и невозможная нечисть, и тогда мало не покажется ни Дамблдору, ни Волдеморту))...
Да, как вы и предсказывали, Дамблдору мало уже точно не кажется, а вот с Волдемортом пока не всё закончено... Будет во второй книге, когда она напишется.
И со сбором всех в одном месте возникли сложности — у некоторых уже есть свои места обитания)). Прям просится название фильма «Фантастические твари и где они обитают»... Твари — это в хорошем смысле слова))
какое многообещающее начало и какая же слитая концовка. примерно с появления элспет все потихоньку пошло в труднопонимаемое нечто, из принципа только дочитала
squ1111111rrel
какое многообещающее начало и какая же слитая концовка. примерно с появления элспет все потихоньку пошло в труднопонимаемое нечто
Благодарю за отзыв. Вначале было больше дарка, потом пошло вроде в юмор, но удалось или нет — не мне судить. Как кто-то высказался на другой площадке: «Цирк, бардак, дурдом и хаос...»

А Элспет появилась в седьмой главе, а всего тридцать две, так что, можно сказать, Элспет почти с самого начала присутствует. Следовательно, слита не концовка, а просто данный фанфик действительно «труднопонимаемое нечто». Автор тоже слабо понимает, что написал, но... что вышло, то вышло. Но есть те, кто всё-таки что-то понял и даже повеселился.
Идея недурна, но воплощение подкачало. Ни характеров, а из действий только внезапные перемещения и бесконечные упоминания о событиях и действиях вместо показа самих действий и событий.
MordredMorgana
Благодарю!
Ни характеров...
Замечание про характеры не понял. Характеры не соответствуют канону? Не видны из действий и диалогов? Слабые характеры? Противоречивые? Или персонажи картонные? Мне казалось, что характеры, например, Кричера, Хэспер и Нимфадоры вполне видны из текста...
... а из действий только внезапные перемещения и бесконечные упоминания о событиях и действиях вместо показа самих действий и событий.
Если вы не считаете действиями и событиями разговоры персонажей, например, совещание вампиров в течение трёх крупных глав, то согласен — действий действительно почти нет.
Василий Стройный
MordredMorgana
Благодарю!
Замечание про характеры не понял. Характеры не соответствуют канону? Не видны из действий и диалогов? Слабые характеры? Противоречивые? Или персонажи картонные? Мне казалось, что характеры, например, Кричера, Хэспер и Нимфадоры вполне видны из текста...
Если вы не считаете действиями и событиями разговоры персонажей, например, совещание вампиров в течение трёх крупных глав, то согласен — действий действительно почти нет.
Характеры не видны. Они обычно прописываются через действия, а здесь персонажи на одно лицо все потому,что кроме диалогов практически ничего не происходит и говорят все тоже одинаково и действия тоже совершают почти одинаковые, вроде сказала, аппарировала, зашла, вышла, а за словом не виден персонаж. Они статичны очень, не прописаны индивидуальные черты характера и Отличить одного от другого по действиям и разговору невозможно, тут все одинаково, Сливаются все.
MordredMorgana
Характеры не видны. Они обычно прописываются через действия, а здесь персонажи на одно лицо все...
Благодарю. Я понял, вы говорите о вампиршах... Просто отличить по разговору и действию Кричера от Евклеи точно легко. Или Нимфадору от Люциуса Малфоя... Многие главы написаны с точки зрения не вампирш, а Билла Уизли, Андромеды Тонкс, Нимфадоры, Альбуса Дамблдора, Амелии Боунс, Горация Слагхорна, Гермионы Грейнджер, Риты Скитер - эти персонажи тоже одинаковые и сливаются?

А схожесть речи и решений вампирш легко объясняется: они вместе много лет, общие интересы, тем более магам разума и метаморфам легко отзеркалить собеседника, если это чем-то поможет. К тому же после 127 лет сна им приходится говорить не в своей компании так, чтобы и другие поняли, а прошло всего пять дней, как они проснулись.
Василий Стройный
MordredMorgana
Благодарю. Я понял, вы говорите о вампиршах... Просто отличить по разговору и действию Кричера от Евклеи точно легко. Или Нимфадору от Люциуса Малфоя. Многие главы написаны с точки зрения не вампирш, а Билла Уизли, Андромеды Тонкс, Нимфадоры, Альбуса Дамблдора, Амелии Боунс, Горация Слагхорна, Гермионы Грейнджер, Риты Скитер - эти персонажи тоже одинаковые и сливаются?
Да, канонные персонажи тоже. Их особенности здесь также не показаны ни через речь, ни через действия и эмоции, но благодаря известности, их можно лучше представить и внешне и отличать друг от друга и понять эмоции, хотя сам текст этого не «показывает».
Василий Стройный
MordredMorgana
Просто отличить по разговору и действию Кричера от Евклеи точно легко. Или Нимфадору от Люциуса Малфоя.
Чем отличить? Просто мы знаем кто говорит или действует потому, что об этом написано. Но нет индивидуального эмоционального окраса, нет характерных деталей. Портрета не возникает.
MordredMorgana
Да, канонные персонажи тоже. Их особенности здесь также не показаны ни через речь, ни через действия и эмоции...
Просто мы знаем кто говорит или действует потому, что об этом написано. Но нет индивидуального эмоционального окраса, нет характерных деталей. Портрета не возникает.
Не знаю, возможно и так, вам виднее. Благодарю за отзывы и комментарии. Подумаю.
MordredMorgana
Чем отличить? Просто мы знаем кто говорит или действует потому, что об этом написано. Но нет индивидуального эмоционального окраса, нет характерных деталей.
Как нет деталей? Кричер недобро зыркает на чужих, скрипучий голос, личные местоимения в речи не употребляет, говорит короткими фразами. Как его можно перепутать с Евклеей? Бывшая аврорша же постоянно грубит, ругается или шутит, как правило, не смешно, требует, командует, заявляет, распоряжается, докладывает. К тому же часто использует различные производные от слов «хрен» и «чёрт», видимо, в России когда-то побывала...

Надеюсь, Гилдерой Локхарт не сливается с Пеннивайзом. Хотя Гилдерой и представлен не с точки зрения Гарри Поттера, но вполне отличим от других по речи и действиям. Кстати, вампирши здесь часто кого-то изображают, как хотят, так и изображают.

Люциус Малфой и Нимфадора Тонкс — это вообще четыре разных существа... Или шесть, или семь... Люциус подстраивается под ситуацию, а Нимфадора меняется внешне, вплоть до превращения в стильную мебель.
Василий Стройный
Как вам объяснить, что имею ввиду… Одно дело написать что сказал или сделал персонаж, но если не показать, какое он производит при этом впечатление, вы не увидите его характер. Например, как в каноне появляются Рон и Гермиона? (и все другие персонажи). Акцент на впечатление, которое они произвели на Гарри и персонаж живой. А те же сцены с Роном и Гермионой можно было описать так: Высокий рыжий мальчик зашёл и сказал.. и девочка с каштановыми волосами открыла дверь и спросила.. Тоже самое, но характера персонажа вам не видно, даже если они будут разные слова употреблять в речи.
MordredMorgana
Я понял, что вы хотели сказать. Но вы воспринимаете одно, я думал о другом, написал в фанфике третье, а кто-то говорит, что персонажи «живые и прикольные», а другие — «картонные». Кому-то и глаголов «скомандовала» и «пнула» будет достаточно для картинки, а кому-то и десятком прилагательных не опишешь. Некоторые отмечают, что концовка «огонь», а другие — слита. Я и говорю, что вам виднее — вы же читатель, вы так видите.

Одно дело написать что сказал или сделал персонаж, но если не показать, какое он производит при этом впечатление, вы не увидите его характер.
Не обязательно. Есть пишут от перового лица про одинокого путешественника в пустыне, где больше никого разумных нет... И мы видим характер. И можем увидеть характер и воспитание только по фразе: «Вы все дебилы и козлы! А я — Дарт Аньян!»
Василий Стройный
MordredMorgana

Не обязательно. Есть пишут от первого лица про одинокого путешественника в пустыне, где больше никого разумных нет... И мы видим характер. И можем увидеть характер и воспитание только во фразе: «Вы все дебилы и козлы! А я — Дарт Аньян!»

Согласна с тем, что кому-то хватает того, что и как прописано. А если от первого лица и в пустыне, там другие приемы используются: Писатель сам описывает впечатление, или показывает через действие, или через специфические фразы, а можно все вместе применять. Но там легче, а когда персонажей много, тем важнее подчеркивать индивидуальность каждого. ИМХО конечно.
MordredMorgana
... а когда персонажей много, тем важнее подчеркивать индивидуальность каждого. ИМХО конечно.
Не знаю, вроде подчёркивал индивидуальность. Ниже спойлер по увлечениям вампирш, их характерам и др.

Все семеро вампирш — исследователи, экспериментаторы и изобретатели, владеют на разном уровне окклюменцией и легилименцией, иллюзиями, метаморфизмом...

1. Хэспер Блэк — настойчивая, целеустремленная, обычно сдержанная и рассудительная, в речи нередки ироничные замечания, специализируется на магии разума и проклятьях, особо ценит семью и дружбу....
2. Эстель Макс — очаровательная француженка, проникнутая возвышенными чувствами и стремлениями, приветливая, вежливая, увлекается различным искусством, рисует, пишет стихи, художник-модельер, костюмы делает, маски... Очень любит детей, включая упыря, заботится о них, защищает от других.
3. Фрида Гримм — немка, деловая-занятая, управленец, снабженец, финансист...
4. Элспет Маккиннон — увлеченный химеролог, биолог, можно сказать, безумный учёный, предпочитает работать в своих подземных пещерах в Запретном лесу. Выделяется среди вампирш сверхразвитой способностью к метаморфизму, делением на части, и наличием деток, сделанных ещё при жизни...
5. Евклея Гор — бывший аврор, бывшая охотница на упырей и вампиров, артефактор, любит колющие, рубящее и стреляющее оружие, любит подколоть и пошутить, не сдержана в выражениях, резкая, часто ведёт себя нахально и грубо...
6. Диана Слагхорн — библиофил, историк, любит и защищает сестру, методичная, достаточно спокойная и тихая, можно сказать, домашняя, в отличие от сестры Виктории.
7. Виктория Слагхорн — боевая, активная, импульсивная, где-то и агрессивная, торопится, иногда забывая о важных вещах, отрывает головы врагам и коллекционирует их, любит повеселиться на свой манер. Специалист по иллюзиям. Учится у Хэспер магии разума и снятию проклятий. Мелкие конфликты с Евклеей Гор.
Показать полностью
Василий Стройный
MordredMorgana
Не знаю, вроде подчёркивал индивидуальность. Все семеро вампирш — исследователи, экспериментаторы и изобретатели, владеют на разном уровне окклюменцией и легилименцией, иллюзиями, метаморфизмом...

1. Хэспер Блэк — настойчивая, целеустремленная, обычно сдержанная и рассудительная, специализируется на магии разума и проклятьях, особо ценит семью и дружбу...
2. Эстель Макс — очаровательная француженка, проникнутая возвышенными чувствами и стремлениями, приветливая, вежливая, увлекается различным искусством, рисует, пишет стихи, художник-модельер, костюмы делает, маски... Очень любит детей, включая упыря, заботится о них, защищает от других.
3. Фрида Гримм — немка, деловая-занятая, управленец, снабженец, финансист...
4. Элспет Маккиннон — увлеченный химеролог, биолог, можно сказать, безумный учёный, предпочитает работать в своих подземных пещерах в Запретном лесу. Выделяется среди вампирш сверхразвитой способностью к метаморфизму, делением на части, и наличием деток, сделанных ещё при жизни...
5. Евклея Гор — бывший аврор, бывшая охотница на упырей и вампиров, артефактор, любит колющие, рубящее и стреляющее оружие, любит подколоть и пошутить, не сдержана в выражениях, резкая, часто ведёт себя нахально и грубо...
6. Диана Слагхорн — библиофил, историк, любит и защищает сестру, методичная, достаточно спокойная и тихая, можно сказать, домашняя, в отличие от сестры Виктории.
7. Виктория Слагхорн — боевая, активная, импульсивная, где-то и агрессивная, торопится, иногда забывая о важных вещах, отрывает головы врагам и коллекционирует их, любит повеселиться на свой манер. Специалист по иллюзиям. Учится у Хэспер магии разума и снятию проклятий. Мелкие конфликты с Евклеей Гор.
Вот именно так и подчеркивали, как здесь, описанием кто есть кто. Они или сами это про себя рассказывают, или друг про друга. А чем одна отличается от другой, непосредственно через их действия и речь или через впечатления других персонажей, почти не видно. Ладно, это тоже стиль. Я не придираюсь.
Показать полностью
MordredMorgana
А чем одна отличается от другой, непосредственно через их действия и речь или через впечатления других персонажей, почти не видно.
Начнем с того, что вампирши в истинном виде показывались в основном Уизли и Гермионе, ну и Кричеру, но он негативно относится ко всем, кроме хозяев. Впечатления Билла Уизли вроде явно прописаны, вплоть до похотливых желаний по отношению к Хэспер. Встреча Нимфадоры и Андромеды Тонкс (Блэк) с Хэспер и Элспет хоть и недолгая, но эмоциональный окрас имеет, впечатления на вид вампирш, слова и действия показаны. Мало показаны? Возможно...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх